139 | OSW | <oedd gynnon nhw erCE> [///] # y sêt o flaen di oedd (y)na fath â cameraCE sti (y)n deud yr # destinationE # umCE faint o gloch oedd hi yn +/ . |
| | be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL IM DET seat of before PRON.2S be.3S.IMP there kind with camera know.2S PRT say.NONFIN DET destination IM how_much of clock be.3S.IMP PRON.3SF in |
| | be.V.3S.IMPERF with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P er.IM the.DET.DEF seat.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP camera.N.SG you_know.IM PRT say.V.INFIN the.DET.DEF destination.N.SG um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP |
| | they had, er...in the seat in front of you there was like a camera, you know, telling the destination, um, what time it was in... |
159 | OSW | a (we)dyn dyma ni (y)n dod lawr wan <a (y)r > [/] a (y)r erCE pilotCE deud xx +"/ . |
| | and then here PRON.1PL PRT come.NONFIN down now and DET and DET IM pilot say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV we.PRON.1P PRT come.V.INFIN floor.N.M.SG+SM pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF er.IM pilot.N.SG say.V.INFIN |
| | and then we were coming down now and the...and the, er, pilot said [...] |
164 | OSW | a finnau (y)n deud (wr)th fi (y)n hun +"/ . |
| | and PRON.1S PRT say.NONFIN to PRON.1S POSS.1S self |
| | and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM PRT say.V.INFIN by.PREP I.PRON.1S+SM in.PREP self.PRON.SG |
| | and I told myself: |
176 | CYN | mae nhw (y)n deud de bob ryw # gan llath de mae (y)na # phonesCE does +/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN TAG every some hundred yard TAG be.3S.PRES there phones be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.IM+SM each.PREQ+SM some.PREQ+SM with.PREP yard.N.F.SG be.IM+SM be.V.3S.PRES there.ADV phone.N.SG+PL be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | they say, right, every hundred yards or so, there are phones, aren't there |
248 | CYN | wellCE <am bod chdi yn(a)> [///] <(ba)sai rywun deud bod> [///] (pe)taset chdi ddeud [?] bod chdi bod yn AustraliaCE xx siarad (e)fo dy fatesCE yn pubCE # <a xx> [//] a xxx +"/ . |
| | well for be.NONFIN PRON.2S there be.3S.CONDIT somebody say.NONFIN be.NONFIN if_be.2S.CONDIT PRON.2S say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S be.NONFIN in Australia speak.NONFIN with POSS.2S mates in pub and and |
| | well.ADV for.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S there.ADV be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN you.PRON.2S be.V.INFIN in.PREP name talk.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.2S unk PRT pub.N.SG and.CONJ and.CONJ |
| | well because you're there...somebody would say that...if you said that you'd been in Australia [...] talking to your mates in the pub and [...] ...and [...] |
253 | CYN | a ti deud naddo ["] . |
| | and PRON.2S say.NONFIN no |
| | and.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN no.ADV.PAST |
| | and you say "no" |
279 | CYN | fath â <exE &br> [//] expatsE mewn ffordd # (we)di emigrate_ioE+C fel ti deud yeahCE . |
| | kind with ex expats in way PRT.PAST emigrate.NONFIN like PRON.2S say.NONFIN yeah |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ ex.PREP unk in.PREP way.N.F.SG after.PREP emigrate.SV.INFIN like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN yeah.ADV |
| | like ex...expats in a way, who emigrated, as you say, yeah |
290 | CYN | mae nhw (y)n deud bod hi rightCE debyg Gymru dydy # <yr un> [/] yr un ideaCE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF right similar Wales be.3S.PRES.NEG DET one DET one idea |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S right.ADJ similar.ADJ+SM Wales.N.F.SG.PLACE+SM be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM idea.N.SG |
| | they say it's quite similar to Wales, don't they, the same...the same idea |
320 | OSW | (we)dyn xxx [//] gyd yn deud eu henwau a lle oedden nhw (y)n dŵad xx sti . |
| | then all PRT say.NONFIN POSS.3PL names and where be.3PL.IMP PRON.3PL PRT come.NONFIN know.2S |
| | afterwards.ADV joint.ADJ+SM PRT say.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P names.N.M.PL+H and.CONJ where.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN you_know.IM |
| | then [...] all said their names and where they came from [...] you know |
341 | OSW | a dyma fo (y)n deud wrtha fi +"/ . |
| | and here PRON.3SM PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | and he told me: |
350 | OSW | a dyma fo (y)n deud +"/ . |
| | and here PRON.3SM PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN |
| | and he said: |
368 | OSW | a dyma fo (y)n deud be oedd enw ei breedsCE o (fe)lly sti . |
| | and here PRON.3SM PRT say.NONFIN what be.3S.IMP name POSS.3SM breeds PRON.3SM thus know.2S |
| | and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S so.ADV you_know.IM |
| | and he said what his breeds were called, like, you know |
391 | CYN | &=laugh <dw i cofio ti deud> [=! laughs] +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN PRON.2S say.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN you.PRON.2S say.V.INFIN |
| | I remember you saying... |
393 | CYN | dw i cofio chdi deud xx (wr)thon ni pan <oedden ni ffilm(io)> [//] xx ffilmio <yn erCE> [//] # efo Rownd_a_RowndCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN PRON.2S say.NONFIN to.1PL PRON.1PL when be.1PL.IMP PRON.1PL film.NONFIN film.NONFIN in IM with Rownd_a_Rownd . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN you.PRON.2S say.V.INFIN to_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P film.V.INFIN film.V.INFIN PRT.[or].in.PREP er.IM with.PREP name |
| | I remember you telling us [...] when we were filming.. . [...] filming at, er...with Rownd a Rownd |
454 | CYN | fel ti deud &ə # xx ni weld yr Hoover_DamCE +/ . |
| | like PRON.2S say.NONFIN PRON.1PL see.NONFIN DET Hoover_Dam |
| | like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN we.PRON.1P see.V.INFIN+SM the.DET.DEF name |
| | as you say we [...] see the Hoover Dam... |
482 | CYN | +, ti mynd i receptionE a deud pwy wyt ti . |
| | PRON.2S go.NONFIN to reception and say.NONFIN who be.2S.PRES PRON.2S |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP reception.N.SG and.CONJ say.V.INFIN who.PRON be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | you go to the reception and say who you are |
495 | CYN | chwe_deg punt # am ryw # dri chwarter awr deud [?] . |
| | sixty pound for some three.M quarter hour say.2S.IMPER |
| | sixty.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG for.PREP some.PREQ+SM three.NUM.M+SM quarter.N.M.SG hour.N.F.SG say.V.INFIN |
| | sixty pounds for about forty-five minutes, say |
519 | CYN | ond be xx o ddim yn deud (wr)tha chdi oedd # y (a)gosa xx byd oedda chdi mynd at y fallsE +/ . |
| | but what PRON.3SM NEG PRT say.NONFIN to.2S PRON.2S be.3S.IMP DET closer ever be.2S.IMP PRON.2S go.NONFIN to DET falls |
| | but.CONJ what.INT he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF close.ADJ.SUP world.N.M.SG be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF fall.N.PL |
| | but what it [...] not tell you was, the closer you went to the falls... |
611 | CYN | xx ond fel ti (y)n deud de # glân . |
| | but like PRON.2S PRT say.NONFIN TAG clean |
| | but.CONJ like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM clean.ADJ |
| | [...] but as you say, you know, clean |
635 | CYN | a fel ti (y)n deud de # glân . |
| | and like PRON.2S PRT say.NONFIN TAG clean |
| | and.CONJ like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM clean.ADJ |
| | and as you say, isn't it, clean |
638 | CYN | a fel ti deud dw i (we)di bod xx mewn lotCE o lefydd . |
| | and like PRON.2S say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN in lot of places |
| | and.CONJ like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN in.PREP lot.N.SG of.PREP places.N.M.PL+SM |
| | and as you say, I've been [...] in a lot of places |
666 | CYN | ond mae niceCE iddi mae hi (y)n deud # dod adre nôl de . |
| | but be.3S.PRES nice for.3SF be.3S.PRES PRON.3SF PRT say.NONFIN come.NONFIN home back TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES nice.ADJ to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN come.V.INFIN home.ADV back.ADV.[or].fetch.V.INFIN be.IM+SM |
| | but it's nice for her, she says, to come back home, you know |
707 | CYN | ohCE na (ba)swn i (ddi)m deud bod chdi gynnil OswyCE bach . |
| | IM no be.1S.CONDIT PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S Oswy small |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S unk name small.ADJ |
| | oh no, I wouldn't say you were tight, Oswy |
709 | CYN | (ba)swn i (ddi)m deud bod chdi gynnil . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S economical |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S unk |
| | I wouldn't say you were tight |
729 | CYN | (be)causeE fel oedd hi (y)n deud # mae (y)na gymaint o lefydd i weld de . |
| | becuause like be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.PRES there so_much of places to see.NONFIN TAG |
| | because.CONJ like.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP places.N.M.PL+SM to.PREP see.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | because as she was saying, there are so many places to see, you know |
772 | OSW | (ba)swn i (y)n deud na blaidd +// . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN PRT wolf |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ unk |
| | I'd day that wolf... |
778 | CYN | +< xxx [//] howlingE atE theE moonE [?] <mae nhw deud mae (y)r Saeson deud de> [?] . |
| | howling at the moon be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3S.PRES DET English_people say.NONFIN TAG |
| | unk at.PREP the.DET.DEF moon.N.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF name say.V.INFIN be.IM+SM |
| | xxx howling at the moon they say the English say, isn't it |
778 | CYN | +< xxx [//] howlingE atE theE moonE [?] <mae nhw deud mae (y)r Saeson deud de> [?] . |
| | howling at the moon be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3S.PRES DET English_people say.NONFIN TAG |
| | unk at.PREP the.DET.DEF moon.N.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF name say.V.INFIN be.IM+SM |
| | xxx howling at the moon they say the English say, isn't it |
804 | CYN | <mae (y)n> [//] mae pawb deud (y)r un fath wrtha fi de . |
| | be.3S.PRES PRT be.3S.PRES everybody say DET one kind to.1S PRON.1S TAG |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES everyone.PRON say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.IM+SM |
| | everybody tells me the same, you know |
812 | OSW | fel fydda i (y)n deud <xxx i> [//] <fydda i> [/] fydda i # wrth y modd mynd [?] i Lundain de . |
| | like be.1S.FUT PRON.1S PRT say.NONFIN PRON.1S be.1S.FUT PRON.1S be.1S.FUT PRON.1S by POSS.1S liking go.NONFIN to London TAG |
| | like.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to.PREP be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S by.PREP the.DET.DEF means.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP London.N.F.SG.PLACE+SM be.IM+SM |
| | as I say, I...I...I love going to London, you know |
847 | CYN | soCE mewn ffordd <deud mae> [/] deud mae nhw gorod [?] gweithio am naw (ba)sai gofyn nhw gychwyn o tŷ erbyn # tua chwech +/ . |
| | so in way say.2S.IMPER be.3PL.PRES say.2S.IMPER be.3PL.PRES PRON.3PL must.NONFIN work.NONFIN at nine be.3S.CONDIT ask.NONFIN PRON.3PL start.NONFIN from house by approximately six |
| | so.ADV in.PREP way.N.F.SG say.V.INFIN be.V.3S.PRES say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P have_to.V.INFIN work.V.INFIN for.PREP nine.NUM be.V.3S.PLUPERF ask.V.INFIN they.PRON.3P start.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S house.N.M.SG by.PREP towards.PREP six.NUM |
| | so in a way, say...say they have to work at nine, they'd need to start off at about six... |
847 | CYN | soCE mewn ffordd <deud mae> [/] deud mae nhw gorod [?] gweithio am naw (ba)sai gofyn nhw gychwyn o tŷ erbyn # tua chwech +/ . |
| | so in way say.2S.IMPER be.3PL.PRES say.2S.IMPER be.3PL.PRES PRON.3PL must.NONFIN work.NONFIN at nine be.3S.CONDIT ask.NONFIN PRON.3PL start.NONFIN from house by approximately six |
| | so.ADV in.PREP way.N.F.SG say.V.INFIN be.V.3S.PRES say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P have_to.V.INFIN work.V.INFIN for.PREP nine.NUM be.V.3S.PLUPERF ask.V.INFIN they.PRON.3P start.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S house.N.M.SG by.PREP towards.PREP six.NUM |
| | so in a way, say...say they have to work at nine, they'd need to start off at about six... |
849 | CYN | +, a wedyn mynd adre wedyn pump deud . |
| | and then go.NONFIN home then five say.2S.IMPER |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.INFIN home.ADV afterwards.ADV five.NUM say.V.INFIN |
| | and then go home then at five, say |
914 | OSW | a dyma fi deud +"/ . |
| | and here PRON.1S say.NONFIN |
| | and.CONJ this_is.ADV I.PRON.1S+SM say.V.INFIN |
| | and I said: |
942 | OSW | (dy)ma fi (y)n deud yr hanes (wr)tho fo . |
| | here PRON.1S PRT say.NONFIN DET history to.3SM PRON.3SM |
| | this_is.ADV I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN the.DET.DEF story.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | I told him the story |
968 | OSW | a deud (wr)tho fuais i erioed o (y)r blaen mewn foreignCE restaurantE . |
| | and say.NONFIN to.3SM be.1S.PAST PRON.1S never of DET front in foreign restaurant |
| | and.CONJ say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S unk to.PREP never.ADV of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG in.PREP foreign.ADJ restaurant.N.SG |
| | and told him I'd never been in a foreign restaurant before |
977 | CYN | +< do mae (y)na lotCE deud (y)r un fath sti . |
| | yes be.3S.PRES there lot say.NONFIN DET one kind know.2S |
| | yes.ADV.PAST be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM you_know.IM |
| | yes, a lot of people say the same thing, you know |
980 | CYN | be mae lotCE deud [?] xxx a dod yna pnawn dydd Sul # pan ti cael y buffetCE . |
| | what be.3S.PRES lot say.NONFIN and come.NONFIN there afternoon day Sunday when PRON.2S get.NONFIN DET buffet |
| | what.INT be.V.3S.PRES lot.N.SG say.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN there.ADV afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG when.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN the.DET.DEF buffet.N.SG |
| | what a lot of people say [...] and go there on Sunday afternoons, when you have the buffet |
987 | CYN | a (we)dyn mae roi chanceCE xx wedyn # yn lle bod chdi (y)n deud [?] # talu naw punt neu ddeg punt # am gwrs o fwyd +/ . |
| | and then be.3S.PRES give.NONFIN chance then in place be.NONFIN PRON.2S PRT say.2S.IMPER pay.NONFIN nine pound ten pound for course of food |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES give.V.INFIN+SM chance.N.SG afterwards.ADV in.PREP where.INT be.V.INFIN you.PRON.2S PRT say.V.INFIN pay.V.INFIN nine.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG or.CONJ ten.NUM+SM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG for.PREP course.N.M.SG+SM of.PREP food.N.M.SG+SM |
| | and then it gives you a chance [...] then, instead of you, say, paying nine pounds or ten pounds for a course... |
996 | OSW | a (we)dyn dw innau (y)n deud [?] <ohCE no@s:eng> ["] +/ . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN IM no |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.EMPH.1S PRT say.V.INFIN oh.IM no.ADV |
| | and then I say "oh no" ... |
1007 | CYN | xx fel ti deud [?] dw mynd i_ffwrdd lotCE . |
| | like PRON.2S say.NONFIN be.1S.PRES go.NONFIN away lot |
| | like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN be.V.1S.PRES go.V.INFIN out.ADV lot.N.SG |
| | [...] as you say, I go away a lot |
1018 | CYN | (be)causeE yn [/] <yn PortugalCE mae gyn ti> [//] # erCE fel ti (y)n deud yn PortugalCE mae gyn ti (y)r sardinesCE de . |
| | because in in Portugal be.3S.PRES with PRON.2S IM like PRON.2S PRT say.NONFIN in Portugal be.3S.PRES with PRON.2S DET sardines TAG |
| | because.CONJ PRT.[or].in.PREP in.PREP name be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S er.IM like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN in.PREP name be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF unk be.IM+SM |
| | because in...in Portugal you've got...er, as you say, in Portugal you've got the sardines, you know |
1086 | CYN | bobl deud +"/ . |
| | people say.NONFIN |
| | people.N.F.SG+SM say.V.INFIN |
| | people say: |
1095 | OSW | (ba)swn i (y)n deud bod tunnell te # <ryw # ddeg> [/] # wellCE # ryw ddeg i bymtheg berfâid de . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN ton TAG some ten well some ten to fifteen wheelbarrowful TAG |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN ton.N.F.SG tea.N.M.SG some.PREQ+SM ten.NUM+SM well.ADV some.PREQ+SM ten.NUM+SM to.PREP fifteen.NUM+SM unk be.IM+SM |
| | I'd say that a ton, right, is about ten...well, about ten to fifteen wheelbarrowfuls, you know |
1150 | CYN | ond fel ti deud <os &d> [//] os (y)dy o (y)n erCE &g [//] erCE # bridd clai yn da (di)m_byd (dy)dy . |
| | but like PRON.2S say.NONFIN if if be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM IM soil clay PRT good nothing be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM er.IM soil.N.M.SG+SM clay.N.M.SG PRT be.IM+SM nothing.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | but as you say, if...if it's clayey soil, it's no good, isn't it |
1374 | OSW | a wedyn dyma fo (y)n deud (wr)tha fi te +/ . |
| | and then here PRON.3SM PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.IM |
| | and then he told me, you know... |
1399 | OSW | oedd o (y)n deud (wr)tho fi am gysylltu â TonfeddCE +// . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S for contact.NONFIN with Tonfedd |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM for.PREP link.V.INFIN+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name |
| | he was telling me to contact Tonfedd |
1408 | CYN | <(ba)sai hi (y)n deud> [?] mynd yn directE i TonfedCE ? |
| | be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT say.NONFIN go.NONFIN PRT direct to Tonfed |
| | be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN go.V.INFIN PRT direct.V.INFIN to.PREP name |
| | she'd say to go direct to Tonfed? |