82 | OSW | a wsti be CynddylanCE mi fuon ni (y)n ddiawledig o lwcus # efo sêt . |
| | and know.2S what Cynddylan PRT be.1PL.PAST PRON.1PL PRT devillish of lucky with seat |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES what.INT name PRT.AFF be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP lucky.ADJ with.PREP seat.N.F.SG |
| | and you know what, Cynddylan, we were bloody lucky with the seat |
198 | CYN | +< y BirdmanCE efo Burt_LancasterCE . |
| | DET Birdman with Burt_Lancaster |
| | the.DET.DEF name with.PREP name |
| | the Birdman with Burt Lancaster |
220 | OSW | erCE erCE rywun oedd <efo &v> [//] digwydd bod hefo ni (fe)lly . |
| | IM IM somebody be.3S.IMP with happen.NONFIN be.NONFIN with PRON.1PL thus |
| | er.IM er.IM someone.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF with.PREP happen.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP+H we.PRON.1P so.ADV |
| | er, er, somebody who was...happened to be with us, like |
239 | CYN | efo (y)r harnessCE . |
| | with DET harness |
| | with.PREP the.DET.DEF harness.N.SG |
| | with the harness |
240 | OSW | efo (y)r harnessCE # cerdded # i [/] i [/] i_fyny (y)r bont de . |
| | with DET harness walk.NONFIN to to up DET bridge TAG |
| | with.PREP the.DET.DEF harness.N.SG walk.V.INFIN to.PREP to.PREP up.ADV the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM be.IM+SM |
| | with the harness, walked up the bridge, you know |
248 | CYN | wellCE <am bod chdi yn(a)> [///] <(ba)sai rywun deud bod> [///] (pe)taset chdi ddeud [?] bod chdi bod yn AustraliaCE xx siarad (e)fo dy fatesCE yn pubCE # <a xx> [//] a xxx +"/ . |
| | well for be.NONFIN PRON.2S there be.3S.CONDIT somebody say.NONFIN be.NONFIN if_be.2S.CONDIT PRON.2S say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S be.NONFIN in Australia speak.NONFIN with POSS.2S mates in pub and and |
| | well.ADV for.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S there.ADV be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN you.PRON.2S be.V.INFIN in.PREP name talk.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.2S unk PRT pub.N.SG and.CONJ and.CONJ |
| | well because you're there...somebody would say that...if you said that you'd been in Australia [...] talking to your mates in the pub and [...] ...and [...] |
267 | OSW | <fedrwn i> [?] siarad efo ti trwy (y)r dydd am y peth de . |
| | can.1S.CONDIT PRON.1S speak.NONFIN with PRON.2S through DET dat about DET thing TAG |
| | be_able.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S through.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.IM+SM |
| | I could talk to you about it all day, you know |
275 | OSW | wellCE [?] dyna i ti brofiad diawl(edig) [//] # bendigedig mynd efo nhw noson # ymarfer . |
| | well there for PRON.2S experience devillish wonderful go.NONFIN with PRON.3PL night practice.NONFIN |
| | well.ADV that_is.ADV to.PREP you.PRON.2S experience.N.M.SG+SM unk wonderful.ADJ go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P night.N.F.SG practise.V.INFIN.[or].exercise.N.F.SG |
| | well there's a wonderful experience for you, going with them on rehearsal night |
277 | OSW | a <o'n i mynd> [///] # es i am dair nos Fercher efo nhw . |
| | and be.3S.IMP PRON.3S go.NONFIN go.1S.PAST PRON.1S for three.F night Wednesday with PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN go.V.1S.PAST I.PRON.1S for.PREP three.NUM.F+SM night.N.F.SG Wednesday.N.F.SG+SM with.PREP they.PRON.3P |
| | and I was going...I went with them on three Wednesday nights |
393 | CYN | dw i cofio chdi deud xx (wr)thon ni pan <oedden ni ffilm(io)> [//] xx ffilmio <yn erCE> [//] # efo Rownd_a_RowndCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN PRON.2S say.NONFIN to.1PL PRON.1PL when be.1PL.IMP PRON.1PL film.NONFIN film.NONFIN in IM with Rownd_a_Rownd . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN you.PRON.2S say.V.INFIN to_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P film.V.INFIN film.V.INFIN PRT.[or].in.PREP er.IM with.PREP name |
| | I remember you telling us [...] when we were filming.. . [...] filming at, er...with Rownd a Rownd |
437 | CYN | oedden ni # yn <fflio o> [//] # mynd efo taxiCE i # Manceinion +/ . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL PRT fly.NONFIN from go.NONFIN with taxi to Manchester |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP go.V.INFIN with.PREP taxi.N.SG to.PREP name |
| | we flew from...went by taxi to Manchester |
439 | CYN | +, wedyn # fflio lawr wedyn efo fath â shuttleE i # HeathrowCE . |
| | then fly.NONFIN down then with kind with shuttle to Heathrow |
| | afterwards.ADV unk down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM afterwards.ADV with.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP shuttle.N.SG to.PREP name |
| | then flew down then with, like, a shuttle to Heathrow |
583 | CYN | <ti siarad> [/] <ti siarad> [///] xx # xx o'n i (y)n siarad Cymraeg efo wraig . |
| | PRON.2S speak.NONFIN PRON.2S speak.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT speak.NONFIN Welsh with wife |
| | you.PRON.2S talk.V.INFIN you.PRON.2S talk.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP wife.N.F.SG+SM |
| | you speak...you speak.. . [...] I was speaking Welsh with the wife |
593 | CYN | +, efo ffrindiau . |
| | with friends |
| | with.PREP friends.N.M.PL |
| | with friends |
595 | CYN | a (we)dyn <dan ni> [///] # <mae nhw> [/] <mae nhw mynd xx> [/] mae [/] mae nhw mynd efo carCE . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL be.3PL.PRES PRON.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN with car |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN with.PREP car.N.SG |
| | and so we...they...they're going [...] ...they're going by car |
600 | CYN | a wedyn # fydda i wrth y modd efo lle de . |
| | and then be.1S.FUT PRON.1S by POSS.1S liking with place TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S by.PREP the.DET.DEF means.N.M.SG with.PREP where.INT be.IM+SM |
| | and then, I love the place, you know |
677 | CYN | (ba)set ti gallu mynd â hi efo chdi ? |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S can.NONFIN go.NONFIN with PRON.3SF with PRON.2S |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S be_able.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S with.PREP you.PRON.2S |
| | could you have taken her with you? |
740 | CYN | <wellCE Duw (peta)sa chdi efo (y)r IndianCE> [?] xx ti wrth dy fodd bysat +/ . |
| | well God if_be.2S.CONDIT PRON.2S with DET Indian PRON.2S by POSS.2S liking be.2S.CONDIT |
| | well.ADV name unk you.PRON.2S with.PREP the.DET.DEF name you.PRON.2S by.PREP your.ADJ.POSS.2S pleasure.N.M.SG+SM unk |
| | well God, if you were with the Indian, you [...] love it, wouldn't you |
742 | CYN | +, efo ceffylau pethau . |
| | with horses things |
| | with.PREP horses.N.M.PL things.N.M.PL |
| | with horses and things |
755 | CYN | ond cofia iawn (y)dy o (he)fyd (be)causeE # oedd y Saeson (we)di cymryd mantais o nhw # efo (e)u tir nhw # <yn yr> [/] # yn yr eighteenE hundredsE de chwarae teg de . |
| | but remember.2S.IMPER right be.3S.PRES PRON.3SM also because be.3S.IMP DET English_people PRT.PAST take.NONFIN advantage of PRON.3PL with POSS.3PL land PRON.3PL in DET in DET eighteen hundreds TAG play fair TAG |
| | but.CONJ remember.V.2S.IMPER OK.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S also.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name after.PREP take.V.INFIN advantage.N.F.SG of.PREP they.PRON.3P with.PREP their.ADJ.POSS.3P land.N.M.SG they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF eighteen.NUM hundred.NUM+PV be.IM+SM game.N.M.SG fair.ADJ be.IM+SM |
| | but remember it's alright too, because the English had taken advantage of them, with their land, in the...in the eighteen hundreds, you know, fair play, you know |
840 | CYN | (doe)s (yn)a (ddi)m pointCE ti gael llwyth o bres yn bankCE <os ti> [/] os ti (y)n # hospitalCE efo # calon giami myn uffar i . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG point PRON.2S get.NONFIN load of money in bank if PRON.2S if PRON.2S in hospital with heart gammy by hell PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM point.N.SG you.PRON.2S get.V.INFIN+SM load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP money.N.M.SG+SM PRT bank.N.SG if.CONJ you.PRON.2S if.CONJ you.PRON.2S PRT hospital.N.SG with.PREP heart.N.F.SG unk insist.V.2S.IMPER unk to.PREP |
| | there's no point having loads of money if you...if you're in hospital with a bad heart, by hell |
929 | OSW | +, fel (yn)a efo mys (fe)lly sti fel mae rywun (d)ipyn bach yn # boldCE mewn ffordd te . |
| | like there with finger.POSSD.1S thus know.2S like be.3S.PRES somebody a_little small PRT bold in way TAG |
| | like.CONJ there.ADV with.PREP finger.N.M.SG+NM so.ADV you_know.IM like.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT bold.ADJ in.PREP way.N.F.SG be.IM |
| | like that with my finger, like, you know, as one does, a little bit bold in a way, you know |
982 | CYN | a (we)dyn be (y)dy o # dŵad [?] <yn y> [/] yn y restaurantE arall xx sorryCE # yn y roomCE arall # mae gyn ti tua # hanner dwsin neu ddeg o [/] o [/] o botiau # efo wahanol # bwydydd yno fo . |
| | and then what be.3S.PRES PRON.3SM come.NONFIN in DET in DET restaurant other sorry in DET room other be.3S.PRES with PRON.2S approximately half dozen or ten of of of pots with different foods in.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF restaurant.N.SG other.ADJ sorry.ADJ in.PREP the.DET.DEF room.N.SG other.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S towards.PREP half.N.M.SG dozen.N.M.SG or.CONJ ten.NUM+SM of.PREP of.PREP of.PREP pots.N.M.PL+SM with.PREP different.ADJ+SM foods.N.M.PL there.ADV he.PRON.M.3S |
| | and then what it is, going in the...in the other restaurant [...] sorry in the other room, you've got about half a dozen or ten pots with different foods in them |
992 | OSW | ti gweld # xxx &p pan <(o)'n i> [=? ni] mynd i_ffwrdd efo (y)r côr yn_te +/ . |
| | PRON.2S see.NONFIN when be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN away with DET choir TAG |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN out.ADV with.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG unk |
| | you see [...] when I'd go away with the choir, you know |
1003 | OSW | a mi a i efo (y)r hogiau ac enjoio fy hun . |
| | and PRT go.1S.NONPAST PRON.1S with DET boys and enjoy.NONFIN poss self |
| | and.CONJ PRT.AFF and.CONJ to.PREP with.PREP the.DET.DEF lads.N.M.PL and.CONJ enjoy.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | and I'll go with the lads and enjoy myself |
1053 | CYN | xxx be sy dda (y)dy [?] dw [/] dw [/] dw chwarae efo [/] efo (y)r grandsonE ti gweld . |
| | what be.PRES.REL good be.3S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES play.NONFIN with with DET grandson PRON.2S see.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL good.ADJ+SM be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES play.V.INFIN with.PREP with.PREP the.DET.DEF grandson.N.SG you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | [...] what's good is I...I...I play with the grandson, you see |
1053 | CYN | xxx be sy dda (y)dy [?] dw [/] dw [/] dw chwarae efo [/] efo (y)r grandsonE ti gweld . |
| | what be.PRES.REL good be.3S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES play.NONFIN with with DET grandson PRON.2S see.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL good.ADJ+SM be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES play.V.INFIN with.PREP with.PREP the.DET.DEF grandson.N.SG you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | [...] what's good is I...I...I play with the grandson, you see |
1129 | CYN | neu alla i justCE dopio fo fyny efo [/] efo umCE compostCE de . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S just top.NONFIN PRON.3SM up with with IM compost TAG |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV block_up.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV with.PREP with.PREP um.IM compost.N.SG be.IM+SM |
| | or I can just top it up with...with, um, compost, you know |
1129 | CYN | neu alla i justCE dopio fo fyny efo [/] efo umCE compostCE de . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S just top.NONFIN PRON.3SM up with with IM compost TAG |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV block_up.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV with.PREP with.PREP um.IM compost.N.SG be.IM+SM |
| | or I can just top it up with...with, um, compost, you know |
1131 | CYN | wsti efo [?] [//] a adio fertilizerE fo wedyn # a justCE gymysgu o (y)n iawn de . |
| | know.2S with and add.NONFIN fertilizer PRON.3SM after and just mix.NONFIN PRON.3SM PRT right TAG |
| | know.V.2S.PRES with.PREP and.CONJ add.V.INFIN fertilizer.N.SG he.PRON.M.3S afterwards.ADV and.CONJ just.ADV mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV be.IM+SM |
| | you know with...and add fertilizer to it afterwards and just mix it properly, you know |
1192 | CYN | ohCE efo (y)r filmCE Demi_MooreCE . |
| | IM with DET film Demi_Moore |
| | oh.IM with.PREP the.DET.DEF film.N.SG name |
| | oh, with the Demi Moore film |
1193 | OSW | +, &ɛ [/] efo (y)r filmCE Demi_MooreCE (y)ma . |
| | with DET film Demi_Moore here |
| | with.PREP the.DET.DEF film.N.SG name here.ADV |
| | with this Demi Moore film |
1203 | OSW | be mae hynny (y)n golygu efo cutsE ? |
| | what be.3S.PRES that PRT mean.NONFIN with cuts |
| | what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT edit.V.INFIN with.PREP cut.SV.INFIN+PV |
| | what does that mean by cuts? |
1226 | CYN | &s mae dy lun di (we)di bod <yn &p> [//] yn Daily_PostCE hefyd efo [/] efo [/] efo xxx do . |
| | be.3S.PRES POSS.2S picture PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN in in Daily_Post also with with with yes |
| | be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S picture.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP name also.ADV with.PREP with.PREP with.PREP yes.ADV.PAST |
| | you're picture's been in...in the Daily Post too with...with...with [...] hasn't it |
1226 | CYN | &s mae dy lun di (we)di bod <yn &p> [//] yn Daily_PostCE hefyd efo [/] efo [/] efo xxx do . |
| | be.3S.PRES POSS.2S picture PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN in in Daily_Post also with with with yes |
| | be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S picture.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP name also.ADV with.PREP with.PREP with.PREP yes.ADV.PAST |
| | you're picture's been in...in the Daily Post too with...with...with [...] hasn't it |
1226 | CYN | &s mae dy lun di (we)di bod <yn &p> [//] yn Daily_PostCE hefyd efo [/] efo [/] efo xxx do . |
| | be.3S.PRES POSS.2S picture PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN in in Daily_Post also with with with yes |
| | be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S picture.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP name also.ADV with.PREP with.PREP with.PREP yes.ADV.PAST |
| | you're picture's been in...in the Daily Post too with...with...with [...] hasn't it |
1228 | OSW | wellCE o'n i yn fan (y)na (y)n LlanddwynCE efo hi te . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S in place there in Llanddwyn with PRON.3SF TAG |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP name with.PREP she.PRON.F.3S be.IM |
| | well, I was there in Llanddwyn with her, right |
1239 | OSW | a myn diawl i oeddet ti fan (y)no efo ElfynCE . |
| | and by hell PRON.1S be.2S.IMP PRON.2S place there with Elfyn |
| | and.CONJ insist.V.2S.IMPER unk to.PREP be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S place.N.MF.SG+SM there.ADV with.PREP name |
| | and by hell, you were there with Elfyn |
1244 | OSW | ges i wneud sceneCE efo <(y)r umCE> [/] # &əb [//] yr [//] # wsti (y)r +/ . |
| | get.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN scene with DET IM DET know.2S DET |
| | get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM scene.N.SG with.PREP the.DET.DEF um.IM that.PRON.REL know.V.2S.PRES the.DET.DEF |
| | I got to do a scene with the, um...the...you know the... |
1266 | OSW | umCE # oedd yr olygfa yna te # <oedden ni (y)n cymryd> [///] # efo: rihyrsio xxx (fe)lly # oedden ni (y)n cymryd tua tri chwarter awr sti fel ti (y)n cofio . |
| | IM be.3S.IMP DET scene there TAG be.1PL.IMP PRON.1PL PRT take.NONFIN with rehearse.NONFIN thus be.1PL.IMP PRON.1PL PRT take.NONFIN approximately three.M quarter hour know.2S like PRON.2S PRT remember.NONFIN |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF scene.N.F.SG+SM there.ADV tea.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT take.V.INFIN with.PREP unk so.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT take.V.INFIN towards.PREP three.NUM.M quarter.N.M.SG hour.N.F.SG you_know.IM like.CONJ you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | um, that scene, right, we took...with rehearsing [...] like that, we took about three quarters of an hour, you know, as you remember |
1277 | CYN | ++ ohCE efo hi de . |
| | IM with PRON.3SF TAG |
| | oh.IM with.PREP she.PRON.F.3S be.IM+SM |
| | oh with her, isn't it |
1278 | OSW | +, efo hi +/ . |
| | with PRON.3SF |
| | with.PREP she.PRON.F.3S |
| | with her... |
1280 | OSW | +, a one_to_oneE # efo hithau de . |
| | and one_to_one with PRON.3SF TAG |
| | and.CONJ unk with.PREP she.PRON.EMPH.F.3S be.IM+SM |
| | and one-to-one with her, you know |
1335 | CYN | +< enwedig efo # openE tabCE . |
| | particular with open tab |
| | especially.ADJ with.PREP open.ADJ.[or].open.SV.INFIN tab.N.SG |
| | especially with an open tab |
1355 | OSW | ohCE &m # Iesu o'n i mewn # umCE cyfarfod bore dydd Sadwrn efo Menter_MônCE . |
| | IM Jesus be.1S.IMP PRON.1S in IM meeting morning day Saturday with Menter_Môn |
| | oh.IM name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP um.IM meet.V.INFIN morning.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG with.PREP name |
| | oh, Jesus, I was in a meeting on Saturday morning with Menter Môn |
1412 | OSW | wrth bod dw i (we)di bod yn involvedE efo nhw efo (y)r peth umCE +.. . |
| | by be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT involved with PRON.3PL with DET thing IM |
| | by.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk with.PREP they.PRON.3P with.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG um.IM |
| | as I've been involved with them, with the thing, um... |
1412 | OSW | wrth bod dw i (we)di bod yn involvedE efo nhw efo (y)r peth umCE +.. . |
| | by be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT involved with PRON.3PL with DET thing IM |
| | by.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk with.PREP they.PRON.3P with.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG um.IM |
| | as I've been involved with them, with the thing, um... |