BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies4: 'fo'

5OSWwellCE ["] meddai fo +"/ .
  well say.3S.PAST PRON.3SM
  well.ADV say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  well, he said
7OSWmeddai fo te +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM TAG
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM
  he said, you know
13OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
15OSW<meddai fo> [?] xx +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said [...]
26OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
28OSW<meddai fo> [?] +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
34OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
40OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
42OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
45OSWNew_ZealandE ["] meddai fo te .
  New_Zealand say.3S.PAST PRON.3SM TAG
  name say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM
  "New Zealand" he said, isn't it
53OSW+< meddai fo de +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM TAG
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM+SM
  he said, you know
58OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
60OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
99OSW(we)dyn dyna fo .
  then there PRON.3SM
  afterwards.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S
  then that's it
108OSW(dy)na fo # y bont .
  there PRON.3SM DET bridge
  that_is.ADV he.PRON.M.3S the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM
  that's it, the bridge
126OSWa wedyn <dyma fo> [///] Iesu wedyn <oeddet ti mynd> [//] oeddet ti rŵan mynd am y topCE y byd .
  and then here PRON.3SM Jesus then be.2S.IMP PRON.2S go.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S now go.NONFIN for DET top DET world
  and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV he.PRON.M.3S name afterwards.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S go.V.INFIN be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S now.ADV go.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF top.N.SG the.DET.DEF world.N.M.SG
  and then, Jesus then you were going...you were going towards the top of the world
145OSW+< (dyn)a fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
146OSW<a wedyn> [/] # a wedyn dyna fo .
  and then and then there PRON.3SM
  and.CONJ afterwards.ADV and.CONJ afterwards.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S
  and then...and then that's it
147OSWwedyn # sbïo lawr xx te arglwydd gweld yr &hu [/] # Hoover_DamCE ti galw fo neu &hɔ [/] Hoover_DamCE xx .
  then look.NONFIN down TAG lord see.NONFIN DET Hoover_Dam PRON.2S call.NONFIN PRON.3SM or Hoover_Dam
  afterwards.ADV look.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM tea.N.M.SG lord.N.M.SG see.V.INFIN the.DET.DEF name you.PRON.2S call.V.INFIN he.PRON.M.3S or.CONJ name
  then looking down [...] you know, lord, saw the, Hoover Dam, you call it, or, Hoover Dam [...]
179OSW(dyn)a fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
181OSW(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
199OSWa [?] [//] (dy)na fo .
  and there PRON.3SM
  and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S
  and...that's it
203OSWa wedyn oedden ni (y)n aros yn # be ddiawl (y)dy enw fo dŵad Fisherman's_WharfCE xx .
  and then be.1PL.IMP PRON.1PL PRT stay.NONFIN in what devil be.3S.PRES name PRON.3SM say.2S.IMPER Fisherman''s_Wharf
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT wait.V.INFIN PRT.[or].in.PREP what.INT unk be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S come.V.INFIN name
  and then we were staying at, what the hell is it called, Fisherman's Wharf [...]
229OSWdyna fo rŵan mynd rŵan am SydneyCE te .
  there PRON.3SM now go.NONFIN now for Sydney TAG
  that_is.ADV he.PRON.M.3S now.ADV go.V.INFIN now.ADV for.PREP name be.IM
  that's it, then, went then for Sydney, you know
294OSWac oedd gynno fo studCE ranchCE [?] .
  and be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM stud ranch
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S stud.N.SG ranch.N.SG
  and he had a stud ranch
339OSWa (we)dyn dyma fo mynd â ni am dro (a)chan .
  and then here PRON.3SM go.NONFIN with PRON.1PL for turn boy
  and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV he.PRON.M.3S go.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P for.PREP turn.N.M.SG+SM unk
  and then he took us for a walk, mate
341OSWa dyma fo (y)n deud wrtha fi +"/ .
  and here PRON.3SM PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S
  and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM
  and he told me:
346OSWa dyma fo (y)n # stopio (y)r carCE wan .
  and here PRON.3SM PRT stop.NONFIN DET car now
  and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT stop.V.INFIN the.DET.DEF car.N.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  and he stopped the car now
347OSWmae o fath â jeepCE oedd gynno fo (fa)th â ryw four_by_fourE xx fawr sti .
  be.3S.PRES PRON.3SM kind with jeep be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM kind with some four_by_four big know.2S
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP jeep.N.SG be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM unk big.ADJ+SM you_know.IM
  it's like a jeep he had, like some big four-by-four, you know
350OSWa dyma fo (y)n deud +"/ .
  and here PRON.3SM PRT say.NONFIN
  and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  and he said:
352OSWmeddai fo te +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM TAG
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM
  he said, you know
354OSWmeddai fo de +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM TAG
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM+SM
  he said, you know
356OSWohCE ["] meddai fo .
  IM say.3S.PAST PRON.3SM
  oh.IM say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  "oh" he said
362OSW+< dyma fo +"/ .
  here PRON.3SM
  this_is.ADV he.PRON.M.3S
  he went:
367OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
368OSWa dyma fo (y)n deud be oedd enw ei breedsCE o (fe)lly sti .
  and here PRON.3SM PRT say.NONFIN what be.3S.IMP name POSS.3SM breeds PRON.3SM thus know.2S
  and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S so.ADV you_know.IM
  and he said what his breeds were called, like, you know
371OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
374OSW+< meddai fo te +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM TAG
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM
  he said, you know
379OSWdyma fo (y)n gofyn i mi +"/ .
  here PRON.3SM PRT ask.NONFIN to PRON.1S
  this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S
  he asked me:
384OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said:
516OSW(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
874CYN(be)causeE (dy)dy o (ddi)m ots faint o bres ti <&nɛ &l> [//] lotCE o bres de # ohCE ti (ddi)m yn cael amser i wario fo .
  because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG matter how_much of money PRON.2S lot of money TAG IM PRON.2S NEG PRT get.NONFIN time to spend.NONFIN PRON.3SM
  because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM problem.N.M.SG size.N.M.SG+SM of.PREP money.N.M.SG+SM you.PRON.2S lot.N.SG of.PREP money.N.M.SG+SM be.IM+SM oh.IM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP spend.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  because it doesn't matter how much money you...lot of money, right, oh you don't have time to spend it
906OSW+< (dyn)a fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
913CYNdrio fo .
  try.NONFIN PRON.3SM
  try.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  try it
937OSWmeddai fo +" .
  say.3S.PAST PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said
942OSW(dy)ma fi (y)n deud yr hanes (wr)tho fo .
  here PRON.1S PRT say.NONFIN DET history to.3SM PRON.3SM
  this_is.ADV I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN the.DET.DEF story.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  I told him the story
945OSWmedda fi (wr)tho fo +" .
  say.1S.PAST PRON.1S to.3SM PRON.3SM
  own.V.2S.IMPER I.PRON.1S+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  I told him
970OSWa &g lookE ["] medda fi (wr)tho fo .
  and look say.1S.PAST PRON.1S to.3SM PRON.3SM
  and.CONJ look.V.INFIN own.V.2S.IMPER I.PRON.1S+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and "look" I told him
972OSWmedda fi (wr)tho fo +" .
  say.1S.PAST PRON.1S to.3SM PRON.3SM
  own.V.2S.IMPER I.PRON.1S+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  I told him
974OSWmeddai fi (wr)tho fo +" .
  say.1S.PAST PRON.1S to.3SM PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  I told him
982CYNa (we)dyn be (y)dy o # dŵad [?] <yn y> [/] yn y restaurantE arall xx sorryCE # yn y roomCE arall # mae gyn ti tua # hanner dwsin neu ddeg o [/] o [/] o botiau # efo wahanol # bwydydd yno fo .
  and then what be.3S.PRES PRON.3SM come.NONFIN in DET in DET restaurant other sorry in DET room other be.3S.PRES with PRON.2S approximately half dozen or ten of of of pots with different foods in.3SM PRON.3SM
  and.CONJ afterwards.ADV what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF restaurant.N.SG other.ADJ sorry.ADJ in.PREP the.DET.DEF room.N.SG other.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S towards.PREP half.N.M.SG dozen.N.M.SG or.CONJ ten.NUM+SM of.PREP of.PREP of.PREP pots.N.M.PL+SM with.PREP different.ADJ+SM foods.N.M.PL there.ADV he.PRON.M.3S
  and then what it is, going in the...in the other restaurant [...] sorry in the other room, you've got about half a dozen or ten pots with different foods in them
990CYN+, a cael # cegaid a ddim yn licio fo # ti cael trio pethau gwahanol (y)li # wyth neu naw wahanol beth .
  and get.NONFIN mouthful and NEG PRT like.NONFIN PRON.3SM PRON.2S get.NONFIN try.nofnin things different see.2S.IMPER eight or nine different thing
  and.CONJ get.V.INFIN unk and.CONJ not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S you.PRON.2S get.V.INFIN try.V.INFIN things.N.M.PL different.ADJ you_know.IM eight.NUM or.CONJ nine.NUM different.ADJ+SM what.INT
  and having a mouthful and not liking it, you get to try different things, you see, eight or nine different things
1016CYNa wna i fwyta fo de .
  and do.1S.NONPAST PRON.1S eat.NONFIN PRON.3SM TAG
  and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S eat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM
  and I'll eat it, you know
1107OSW+< (dyn)a fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
1129CYNneu alla i justCE dopio fo fyny efo [/] efo umCE compostCE de .
  or can.1S.NONPAST PRON.1S just top.NONFIN PRON.3SM up with with IM compost TAG
  or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV block_up.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV with.PREP with.PREP um.IM compost.N.SG be.IM+SM
  or I can just top it up with...with, um, compost, you know
1131CYNwsti efo [?] [//] a adio fertilizerE fo wedyn # a justCE gymysgu o (y)n iawn de .
  know.2S with and add.NONFIN fertilizer PRON.3SM after and just mix.NONFIN PRON.3SM PRT right TAG
  know.V.2S.PRES with.PREP and.CONJ add.V.INFIN fertilizer.N.SG he.PRON.M.3S afterwards.ADV and.CONJ just.ADV mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV be.IM+SM
  you know with...and add fertilizer to it afterwards and just mix it properly, you know
1162OSW(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
1201CYNond mae nhw (we)di ohirio fo am bod nhw wneud mwy o cutsE .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST postpone.NONFIN PRON.3SM for be.NONFIN PRON.3PL do.NONFIN more of cuts
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP postpone.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S for.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP cut.V.3S.PRES
  but they've postponed it because they're making more cuts
1279CYNyeahCE a fo .
  yeah and PRON.3SM
  yeah.ADV and.CONJ he.PRON.M.3S
  yeah and him
1281CYN+< xx (dy)na fo yeahCE .
  there PRON.3SM yeah
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV
  [...] that's it, yeah
1298OSWa wedyn umCE # xx hi # thankE youE veryCE muchE # wonderfulE experienceE te gan feddwl dyna fo te .
  and then IM PRON.3SF thank you very much wonderful experience TAG by think.NONFIN there PRON.3SM TAG
  and.CONJ afterwards.ADV um.IM she.PRON.F.3S thank.SV.INFIN you.PRON.SUB.2SP very.ADV much.ADJ wonderful.ADJ experience.N.SG tea.N.M.SG with.PREP think.V.INFIN+SM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM
  and then, um, [...] her thank you very much, wonderful experience, you know, thinking that's it, you know
1338OSWohCE [=? wellCE] dyna fo (a)chan .
  IM there PRON.3SF boy
  oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S unk
  well that's it mate
1340CYN(dy)na fo ta .
  there PRON.3SM TAG
  that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM
  there you are then
1360OSW+< (dy)na fo &gɛ +// .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it...
1362CYNyndy mae [/] mae fo a EleriCE dod i [/] i fan (y)na am fwyd yn aml ofnadwy .
  be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM and Eleri come.NONFIN to to place there for food PRT often terrible
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S and.CONJ name come.V.INFIN to.PREP to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV for.PREP food.N.M.SG+SM PRT frequent.ADJ terrible.ADJ
  yes, he and Eleri come there for food very often
1368OSW(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
1374OSWa wedyn dyma fo (y)n deud (wr)tha fi te +/ .
  and then here PRON.3SM PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S TAG
  and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.IM
  and then he told me, you know...