112 | OSW | a wedyn erCE # arglwydd peth nesa (a)chan xx [//] oedden ni mynd i_fyny fel hyn am y topCE a gweld yr eira . |
| | and then IM lord thing next boy be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN up like here for DET top and see.NONFIN DET snow |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM lord.N.M.SG thing.N.M.SG next.ADJ.SUP unk be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN up.ADV like.CONJ this.PRON.DEM.SP for.PREP the.DET.DEF top.N.SG and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF snow.N.M.SG |
| | and then, er, lord, the next thing, mate, [...] ...we were going up like this towards the top and saw the snow |
147 | OSW | wedyn # sbïo lawr xx te arglwydd gweld yr &hu [/] # Hoover_DamCE ti galw fo neu &hɔ [/] Hoover_DamCE xx . |
| | then look.NONFIN down TAG lord see.NONFIN DET Hoover_Dam PRON.2S call.NONFIN PRON.3SM or Hoover_Dam |
| | afterwards.ADV look.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM tea.N.M.SG lord.N.M.SG see.V.INFIN the.DET.DEF name you.PRON.2S call.V.INFIN he.PRON.M.3S or.CONJ name |
| | then looking down [...] you know, lord, saw the, Hoover Dam, you call it, or, Hoover Dam [...] |
162 | OSW | ac umCE arglwydd sbïo (a)chan # gweld y Golden_GateCE de . |
| | and IM lord look.NONFIN boy see.NONFIN DET Golden_Gate TAG |
| | and.CONJ um.IM lord.N.M.SG look.V.INFIN unk see.V.INFIN the.DET.DEF name be.IM+SM |
| | and um, lord, looking out, mate, saw the Golden Gate, isn't it |
186 | OSW | +< a ti (y)n gweld y +// . |
| | and PRON.2S PRT see.NONFIN DET |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF |
| | and you see the... |
187 | OSW | a ti (y)n gweld nhw (y)n swsio +/ . |
| | and PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.3PL PRT kiss.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk |
| | and you see them kissing |
197 | OSW | a (we)dyn oeddet ti (y)n gweld <lle oedd yr erCE> [//] # lle wnaethon nhw (y)r filmCE y BirdmanCE xxx . |
| | and then be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN where be.3S.IMP DET IM where do.3PL.PAST PRON.3PL DET film DET Birdman |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT see.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM where.INT.[or].place.N.M.SG do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P the.DET.DEF film.N.SG the.DET.DEF name |
| | and then you could see where the, er...where they made the film the Birdman [...] |
642 | CYN | a ti byth yn gweld plant # yn wneud twrw [?] a cadw reiat . |
| | and PRON.2S never PRT see.NONFIN children PRT do.NONFIN noise and keep.NONFIN riot |
| | and.CONJ you.PRON.2S never.ADV PRT see.V.INFIN child.N.M.PL PRT make.V.INFIN+SM unk and.CONJ keep.V.INFIN unk |
| | and you never see children being rowdy |
688 | CYN | gynnon ni ddwy gath ti gweld . |
| | with.1PL PRON.1PL two.F cat PRON.2S see.NONFIN |
| | with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P two.NUM.F+SM cat.N.F.SG+SM you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | we've got two cats, you see |
774 | OSW | umCE a (we)dyn oeddet ti (y)n gweld nhw erCE +.. . |
| | IM and then be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.3PL IM |
| | um.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT see.V.INFIN they.PRON.3P er.IM |
| | um, and then you'd see them, er... |
808 | CYN | xx dw i (y)n gweld hynna de # yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN that TAG yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.IM+SM yeah.ADV |
| | [...] I see that, you know, yeah |
951 | CYN | ta justCE gweld # enw chickenE # rywbeth +/? |
| | or just see.NONFIN name chicken something |
| | be.IM just.ADV see.V.INFIN name.N.M.SG chicken.N.SG something.N.M.SG+SM |
| | or just saw the name chicken something..? |
992 | OSW | ti gweld # xxx &p pan <(o)'n i> [=? ni] mynd i_ffwrdd efo (y)r côr yn_te +/ . |
| | PRON.2S see.NONFIN when be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN away with DET choir TAG |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN out.ADV with.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG unk |
| | you see [...] when I'd go away with the choir, you know |
1053 | CYN | xxx be sy dda (y)dy [?] dw [/] dw [/] dw chwarae efo [/] efo (y)r grandsonE ti gweld . |
| | what be.PRES.REL good be.3S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES play.NONFIN with with DET grandson PRON.2S see.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL good.ADJ+SM be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES play.V.INFIN with.PREP with.PREP the.DET.DEF grandson.N.SG you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | [...] what's good is I...I...I play with the grandson, you see |
1119 | OSW | ond ti (y)n gweld yn anffodus # dim useCE mi ddod â pridd o nghae fi i chdi +/ . |
| | but PRON.2S PRT see.NONFIN PRT unfortunate NEG use PRON.1S come.NONFIN with soil from field PRON.1S for PRON.2S |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN PRT unfortunate.ADJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV use.SV.INFIN PRT.AFF come.V.INFIN+SM with.PREP soil.N.M.SG of.PREP close.V.3S.PRES+NM I.PRON.1S+SM to.PREP you.PRON.2S |
| | but you see, unfortunately, there's no use me brining you soil from my field |
1125 | OSW | a wedyn beth calla i chdi (peta)set ti (y)n gweld erCE # rywun yn flatten_ioE+C neu wsti erCE fysai rywun yn # torri sylfaen i ryw dŷ ballu xxx . |
| | and then thing most_sensible for PRON.2S if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT see.NONFIN IM somebody PRT flatten.nonfn or know.2S IM be.3S.CONDIT somebody PRT cut.NONFIN foundation for some house such |
| | and.CONJ afterwards.ADV what.INT unk to.PREP you.PRON.2S be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S PRT see.V.INFIN er.IM someone.N.M.SG+SM PRT flatten.V.INFIN or.CONJ know.V.2S.PRES er.IM finger.V.3S.IMPERF+SM someone.N.M.SG+SM PRT break.V.INFIN foundation.N.F.SG to.PREP some.PREQ+SM house.N.M.SG+SM suchlike.PRON |
| | and then the best thing for you would be if you saw, er, somebody flattening or, you know, er, if somebody was cutting out a foundation for some house or something [...] |
1149 | OSW | <ohCE mae> [///] ti gweld oedd [/] oedd gynnon ni ryw batchCE bach yn [?] [//] flaen tŷ (a)cw . |
| | IM be.3S.PRES PRON.2S see.NONFIN be.3S.IMP be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL some batch small in front house there |
| | oh.IM be.V.3S.PRES you.PRON.2S see.V.INFIN be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P some.PREQ+SM batch.N.SG.[or].patch.N.SG+SM small.ADJ PRT front.N.M.SG+SM house.N.M.SG over there.ADV |
| | oh, you see, we had a little patch in front of the house |
1174 | CYN | +< (be)causeE <dw (ddi)m (we)di> [/] dw (ddi)m (we)di gweld chdi ers talwm na [?] . |
| | because be.1S.PRES NEG PRT.PAST be.1S.PRES NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.2S since while no |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN you.PRON.2S since.PREP long_time.N.M.SG no.ADV |
| | because I haven't...I haven't seen you for a while, no |