4 | OSW | +" umCE # &w whereE afterE thatE ? |
| | IM where after that |
| | um.IM where.REL after.PREP that.DEM.FAR |
| | "um, where after that?" |
6 | OSW | +" youE <couldE stopE inE umCE> [/] # youE couldE stopE inE HonoluluCE . |
| | you could stop in IM you could stop in Honolulu |
| | you.PRON.SUB.2SP can.V.COND stop.V.INFIN in.PREP um.IM you.PRON.SUB.2SP can.V.COND stop.V.INFIN in.PREP name |
| | "you could stop in, um...you could stop in Honolulu |
12 | OSW | +" butE umCE # IE thinkE IE knowE youE wellE enoughE . |
| | but IM I think I know you well enough |
| | but.CONJ um.IM I.PRON.SUB.1S think.V.1S.PRES I.PRON.SUB.1S know.V.1S.PRES you.PRON.SUB.2SP well.ADV enough.ADJ |
| | "but um, I think I know you well enough" |
31 | OSW | +" andE thenE youE willE flyE # andE erCE # stopE inE L_ACE # a [//] justCE forE a briefE umCE # pick_upE xxx +/ . |
| | and then you will fly and IM stop in L_A and just for a brief IM pick_up |
| | and.CONJ then.ADV you.PRON.SUB.2SP will.V.2SP.FUT fly.SV.INFIN and.CONJ er.IM stop.SV.INFIN in.PREP name and.CONJ just.ADV for.PREP and.CONJ brief.ADJ um.IM unk |
| | "and then you will fly and, er, stop in LA, and...just for a brief, um, pick-up [...] " |
44 | OSW | +< umCE +// . |
| | IM |
| | um.IM |
| | um... |
59 | OSW | +" umCE IE canE eitherE bookE youE aE straightCE flightE toE [/] # toE erCE AustraliaCE orE youE canE doE itE onE thisE # amazingE offerE . |
| | IM I can either book you a straight flight to to IM Australia or you can do it on this amazing offer |
| | um.IM I.PRON.SUB.1S can.V.1S.PRES either.ADJ book.N.SG you.PRON.SUB.2SP a.DET.INDEF straight.ADJ flight.N.SG to.PREP to.PREP er.IM name or.CONJ you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES do.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S on.PREP this.DEM.NEAR.SG unk off.ADV+COMP.AG.[or].offer.SV.INFIN |
| | "um, I can either book you a straight flight to...to, er, Australia, or you can do it on this amazing offer" |
101 | OSW | wellCE arglwydd peth nesa (a)chan oedden ni (y)n pasio # drost umCE # HeyshamCE powerE stationCE sti # ffordd (y)na . |
| | well lord thing next boy be.1PL.IMP PRON.1PL PRT pass.NONFIN over IM Heysham power station know.2S way there |
| | well.ADV lord.N.M.SG thing.N.M.SG next.ADJ.SUP unk be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT pass.V.INFIN over.PREP um.IM name pow.N.SG.AG.[or].power.N.SG station.N.SG you_know.IM way.N.F.SG there.ADV |
| | well lord, the next thing, we were passing over, um, Heysham power station, you know, that way |
139 | OSW | <oedd gynnon nhw erCE> [///] # y sêt o flaen di oedd (y)na fath â cameraCE sti (y)n deud yr # destinationE # umCE faint o gloch oedd hi yn +/ . |
| | be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL IM DET seat of before PRON.2S be.3S.IMP there kind with camera know.2S PRT say.NONFIN DET destination IM how_much of clock be.3S.IMP PRON.3SF in |
| | be.V.3S.IMPERF with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P er.IM the.DET.DEF seat.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP camera.N.SG you_know.IM PRT say.V.INFIN the.DET.DEF destination.N.SG um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP |
| | they had, er...in the seat in front of you there was like a camera, you know, telling the destination, um, what time it was in... |
162 | OSW | ac umCE arglwydd sbïo (a)chan # gweld y Golden_GateCE de . |
| | and IM lord look.NONFIN boy see.NONFIN DET Golden_Gate TAG |
| | and.CONJ um.IM lord.N.M.SG look.V.INFIN unk see.V.INFIN the.DET.DEF name be.IM+SM |
| | and um, lord, looking out, mate, saw the Golden Gate, isn't it |
192 | OSW | a wedyn # mi oedd yr umCE # LlangefniCE wedi trefnu i ni # i fynd i weld AlcatrazCE (y)li . |
| | and then PRT be.3S.IMP DET IM Llangefni PRT.PAST arrange.NONFIN for PRON.1PL to go.NONFIN to see.NONFIN Alcatraz see.2S.IMPER |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF um.IM name after.PREP arrange.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP see.V.INFIN+SM name you_know.IM |
| | and then, um, Llangefni had arranged for us to go see Alcatraz, you see |
217 | OSW | a myn uffar i achan &m [/] # mynd o un # umCE # haulE [=? holeE =? hallE] i un arall de . |
| | and by hell PRON.1S boy go.NONFIN from one haul to one other TAG |
| | and.CONJ insist.V.2S.IMPER unk to.PREP unk go.V.INFIN he.PRON.M.3S one.NUM um.IM haul.SV.INFIN to.PREP one.NUM other.ADJ be.IM+SM |
| | and bloody hell mate, going from one, um, haul to another, you know |
270 | OSW | o'n i (we)di trefnu (y)li # erCE trwy (y)r umCE # xx +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST arrange.NONFIN see.2S.IMPER IM through DET IM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP arrange.V.INFIN you_know.IM er.IM through.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | I'd arranged, you see, er, through the, um, [...] ... |
273 | OSW | +, y secretaryE # i mi gael cyfarfod # â (y)r AustraliaCE umCE ChoirCE te . |
| | DET secretary for PRON.1S get.NONFIN meet.NONFIN with DET Australia IM Choir TAG |
| | the.DET.DEF secretary.N.SG to.PREP I.PRON.1S get.V.INFIN+SM meet.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name um.IM name be.IM |
| | the secretary for me to meet the Australia, um, Choir, isn't it |
292 | OSW | ac umCE # oedden ni (we)di trefnu achan # trwy dadCE o +// . |
| | and IM be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST arrange.NONFIN boy through father PRON.3SM |
| | and.CONJ um.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP arrange.V.INFIN unk through.PREP dad.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and um, we'd arranged, you know, through his father... |
334 | OSW | a wedyn # bod [?] ni (y)n cyfarfod hefyd yn Seland_Newydd # umCE # ffrind # i ffrind i fi . |
| | and then be.NONFIN PRON.1PL PRT meet.NONFIN also in New_Zealand IM friend to friend to PRON.1S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.INFIN we.PRON.1P PRT meet.V.INFIN also.ADV in.PREP name um.IM friend.N.M.SG to.PREP friend.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and then we were meeting also in New Zealand, um, a friend of a friend of mine |
337 | OSW | <ac umCE> [/] # ac oedd o (y)n &g farmCE cadw ceirw (y)na (a)chan . |
| | and IM and be.3S.IMP PRON.3SM PRT farm keep.NONFIN deer there boy |
| | and.CONJ um.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT farm.N.SG keep.V.INFIN unk there.ADV unk |
| | and um...and he was a deer farm there, you know |
369 | OSW | ac umCE +"/ . |
| | and IM |
| | and.CONJ um.IM |
| | and um: |
408 | CYN | ydy <mae o (y)n> [//] # mae [/] <mae (y)na lotCE> [//] mae (y)na umCE # be mae (y)n ddeud yeahCE [?] ydy umCE # humidityE de . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES be.3S.PRES there lot be.3S.PRES there IM what be.3S.PRES PRT say.NONFIN yeah be.3S.PRES IM humidity TAG |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG be.V.3S.PRES there.ADV um.IM what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM yeah.ADV be.V.3S.PRES um.IM humidity.N.SG be.IM+SM |
| | yes, it's...there's a lot...there's, um, what they say, yeah, is um, humidity, isn't it |
408 | CYN | ydy <mae o (y)n> [//] # mae [/] <mae (y)na lotCE> [//] mae (y)na umCE # be mae (y)n ddeud yeahCE [?] ydy umCE # humidityE de . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES be.3S.PRES there lot be.3S.PRES there IM what be.3S.PRES PRT say.NONFIN yeah be.3S.PRES IM humidity TAG |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG be.V.3S.PRES there.ADV um.IM what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM yeah.ADV be.V.3S.PRES um.IM humidity.N.SG be.IM+SM |
| | yes, it's...there's a lot...there's, um, what they say, yeah, is um, humidity, isn't it |
432 | CYN | ond be xxx fuon ni yn umCE +.. . |
| | but what be.1PL.PAST PRON.1PL in IM |
| | but.CONJ what.INT be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP um.IM |
| | but what [...] we were in, um... |
452 | CYN | wedyn <welson ni> [///] <aethon ni weld yr umCE> [///] # aethon ni Lake_PowellCE . |
| | then see.1PL.PAST PRON.1PL go.1PL.PAST PRON.1PL see.NONFIN DET IM go.1PL.PAST PRON.1PL Lake_Powell |
| | afterwards.ADV see.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P go.V.3P.PAST we.PRON.1P see.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM go.V.3P.PAST we.PRON.1P name |
| | then we saw...we went to see the, um...we went to Lake Powell |
462 | CYN | a (we)dyn <ar y ffordd i (y)r umCE> [//] # xxx ar y ffordd i Grand_CanyonCE # <i (y)r &ɬ> [/] i (y)r lle hun +/ . |
| | and then on DET way to DET IM on DET way to Grand_Canyon to DET to DET place self |
| | and.CONJ afterwards.ADV on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF um.IM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP name to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG self.PRON.SG |
| | and then on the way to the, um.. . [...] on the way to Grand Canyon, to the...to the place itself... |
500 | CYN | (be)causeE # oedden ni (y)n CanadaCE ryw # bedair mlynedd yn gynt adeg yr umCE # xxx New_YorkE . |
| | because be.1PL.IMP PRON.1PL in Canada some four.F years PRT earlier time DET IM New_York |
| | because.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name some.PREQ+SM four.NUM.F+SM years.N.F.PL+NM PRT earlier.ADJ+SM time.N.F.SG the.DET.DEF um.IM name |
| | because we were in Canada about four years previously at the time of the, um, [...] New York |
515 | CYN | o'ch chdi gorod gwisgo ryw umCE # raincoatsE glas sti +/ . |
| | be.2S.IMP PRON.2S must.NONFIN wear.NONFIN some IM raincoats blue know.2S |
| | unk you.PRON.2S have_to.V.INFIN dress.V.INFIN some.PREQ+SM um.IM unk blue.ADJ you_know.IM |
| | you had to wear some, um, blue raincoats, you know |
632 | OSW | ond umCE # <a &d> [//] <ond blod(au)> [///] oedden ni (y)no mis Mai a (y)r lle (y)n ei blodau gyd sti . |
| | but IM and but flowers be.1PL.IMP PRON.1PL there month May and DET place in POSS.3PL flowers all know.2S |
| | but.CONJ um.IM and.CONJ but.CONJ flowers.N.M.PL be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P there.ADV month.N.M.SG May.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF place.N.M.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S flowers.N.M.PL joint.ADJ+SM you_know.IM |
| | but um, and...but flow...we were there in May and the place was all in bloom, you know |
711 | OSW | a wedyn umCE +/ . |
| | and then IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM |
| | and then, um... |
764 | OSW | umCE +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | um... |
774 | OSW | umCE a (we)dyn oeddet ti (y)n gweld nhw erCE +.. . |
| | IM and then be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.3PL IM |
| | um.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT see.V.INFIN they.PRON.3P er.IM |
| | um, and then you'd see them, er... |
798 | OSW | a <goodE God@s:eng> ["] medden nhw # umCE +"/ . |
| | and good God say.3PL.PRES PRON.3PL IM |
| | and.CONJ good.ADJ name own.V.3P.IMPER they.PRON.3P um.IM |
| | and "good God" they say, um: |
805 | OSW | ond y peth ydy te CynddylanCE te # wyddost ti # umCE # <(ba)set ti (y)n blino> [/] # (ba)set ti (y)n +/ . |
| | but DET thing be.3S.PRES TAG Cynddylan TAG know.2S.NONPAST PRON.2S IM be.2S.CONDIT PRON.2S PRT tire.NONFIN be.2S.CONDIT PRON.2S PRT |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES tea.N.M.SG name tea.N.M.SG know.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S um.IM be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT tire.V.INFIN be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | but the thing is, you know Cynddylan, right, you know, um, you'd tire...you'd... |
897 | OSW | +< umCE &m mynd i (y)r llefydd (y)ma # a +"/ . |
| | IM go.NONFIN to DET places here and |
| | um.IM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF places.N.M.PL here.ADV and.CONJ |
| | um, going to these places and... |
907 | OSW | dyma hi (y)n dŵad yn amser wan pen_blwydd # umCE # Chwefror # fel ti (y)n gwybod . |
| | here PRON.3SF PRT come.NONFIN PRT time now birthday IM February like PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP time.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM birthday.N.M.SG um.IM February.N.M.SG like.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | it came up, now, to the birthday, um, in Februrary, as you know |
1039 | CYN | umCE # o'n i fod i chwarae footballCE heno (y)ma . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S be.NONFIN to play.NONFIN football tonight here |
| | um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.INFIN+SM to.PREP play.V.INFIN football.N.SG tonight.ADV here.ADV |
| | um, I was supposed to play football tonight |
1072 | CYN | umCE mae gyn i batchCE bach . |
| | IM be.3S.PRES with PRON.1S patch small |
| | um.IM be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S batch.N.SG.[or].patch.N.SG+SM small.ADJ |
| | um, I've got a little patch |
1099 | OSW | umCE +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | um... |
1129 | CYN | neu alla i justCE dopio fo fyny efo [/] efo umCE compostCE de . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S just top.NONFIN PRON.3SM up with with IM compost TAG |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV block_up.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV with.PREP with.PREP um.IM compost.N.SG be.IM+SM |
| | or I can just top it up with...with, um, compost, you know |
1155 | OSW | a mae o (y)n cadw (y)r umCE +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT keep.NONFIN DET IM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF um.IM |
| | and it keeps the, um... |
1194 | CYN | ella am bod y filmCE yn cael ei umCE # release_ioE+C ella . |
| | perhaps for be.NONFIN DET film PRT get.NONFIN POSS.3S IM release.NONFIN perhaps |
| | maybe.ADV for.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF film.N.SG PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S um.IM release.SV.INFIN maybe.ADV |
| | perhaps because the film's being, um, released perhaps |
1207 | OSW | ia wedyn umCE +/ . |
| | yes then IM |
| | yes.ADV afterwards.ADV um.IM |
| | yes, so um... |
1215 | CYN | ohCE yeahCE (e)lla [?] &an [//] umCE Jenny_PowellCE ella yeahCE . |
| | IM yeah perhaps IM Jenny_Powell perhaps yeah |
| | oh.IM yeah.ADV maybe.ADV um.IM name maybe.ADV yeah.ADV |
| | oh yeah, perhaps, um, Jenny Powell perhaps, yeah |
1217 | OSW | a <wedyn umCE> [/] # wedyn be ddeudodd hi +"/ . |
| | and then IM then what say.3S.PAST PRON.3SF |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM afterwards.ADV what.INT say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S |
| | and so, um...so what she said: |
1218 | OSW | +" wouldE IE &pri preparedE toE umCE # howE # youE gotE umCE # ontoE theE umCE [?] +/? |
| | would I prepared to IM how you got IM onto the IM |
| | be.V.123SP.COND I.PRON.SUB.1S unk to.PREP um.IM how.ADV you.PRON.SUB.2SP got.V.PAST um.IM onto.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | "would I prepared to, um, how you got, um, onto the, um...?2 |
1218 | OSW | +" wouldE IE &pri preparedE toE umCE # howE # youE gotE umCE # ontoE theE umCE [?] +/? |
| | would I prepared to IM how you got IM onto the IM |
| | be.V.123SP.COND I.PRON.SUB.1S unk to.PREP um.IM how.ADV you.PRON.SUB.2SP got.V.PAST um.IM onto.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | "would I prepared to, um, how you got, um, onto the, um...?2 |
1218 | OSW | +" wouldE IE &pri preparedE toE umCE # howE # youE gotE umCE # ontoE theE umCE [?] +/? |
| | would I prepared to IM how you got IM onto the IM |
| | be.V.123SP.COND I.PRON.SUB.1S unk to.PREP um.IM how.ADV you.PRON.SUB.2SP got.V.PAST um.IM onto.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | "would I prepared to, um, how you got, um, onto the, um...?2 |
1225 | OSW | wedyn umCE xxx +/ . |
| | then IM |
| | afterwards.ADV um.IM |
| | so um [...] ... |
1238 | OSW | a <wedyn umCE> [/] # xx wedyn # aethon ni o fan (y)no . |
| | and then IM then go.1PL.PAST PRON.1PL from place there |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM afterwards.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and then, um.. . [...] then we went from there |
1243 | OSW | a wedyn umCE ges i fan (y)na . |
| | and then IM get.1S.PAST PRON.1S place there |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and then, um, I got there |
1244 | OSW | ges i wneud sceneCE efo <(y)r umCE> [/] # &əb [//] yr [//] # wsti (y)r +/ . |
| | get.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN scene with DET IM DET know.2S DET |
| | get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM scene.N.SG with.PREP the.DET.DEF um.IM that.PRON.REL know.V.2S.PRES the.DET.DEF |
| | I got to do a scene with the, um...the...you know the... |
1249 | CYN | achos oedd o (y)n actio yn umCE # BraveheartCE doedd . |
| | because be.3S.IMP PRON.3SM PRT act.NONFIN in IM Braveheart be.3S.IMP.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT act.V.INFIN PRT.[or].in.PREP um.IM name be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | because he acted in, um, Braveheart, didn't he |
1266 | OSW | umCE # oedd yr olygfa yna te # <oedden ni (y)n cymryd> [///] # efo: rihyrsio xxx (fe)lly # oedden ni (y)n cymryd tua tri chwarter awr sti fel ti (y)n cofio . |
| | IM be.3S.IMP DET scene there TAG be.1PL.IMP PRON.1PL PRT take.NONFIN with rehearse.NONFIN thus be.1PL.IMP PRON.1PL PRT take.NONFIN approximately three.M quarter hour know.2S like PRON.2S PRT remember.NONFIN |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF scene.N.F.SG+SM there.ADV tea.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT take.V.INFIN with.PREP unk so.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT take.V.INFIN towards.PREP three.NUM.M quarter.N.M.SG hour.N.F.SG you_know.IM like.CONJ you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | um, that scene, right, we took...with rehearsing [...] like that, we took about three quarters of an hour, you know, as you remember |
1298 | OSW | a wedyn umCE # xx hi # thankE youE veryCE muchE # wonderfulE experienceE te gan feddwl dyna fo te . |
| | and then IM PRON.3SF thank you very much wonderful experience TAG by think.NONFIN there PRON.3SM TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM she.PRON.F.3S thank.SV.INFIN you.PRON.SUB.2SP very.ADV much.ADJ wonderful.ADJ experience.N.SG tea.N.M.SG with.PREP think.V.INFIN+SM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM |
| | and then, um, [...] her thank you very much, wonderful experience, you know, thinking that's it, you know |
1313 | OSW | &=sneeze a wedyn umCE +"/ . |
| | and then IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM |
| | and then, um@ |
1321 | OSW | +" ahCE asE youE areE heavilyE exposedE # umCE onE theE otherE scenesCE umCE theyE wantE somebodyE lessE +// . |
| | IM as you are heavily exposed IM on the other scenes IM they want somebody less |
| | ah.IM as.CONJ you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES heavy.ADJ+ADV.[or].heavily.ADV expose.SV.INFIN+AV um.IM on.PREP the.DET.DEF other.ADJ unk um.IM they.PRON.SUB.3P want.V.3P.PRES somebody.PRON less.ADV |
| | "ah, as you are heavily exposed, um, on the other scenes, um, they want somenody less..." |
1321 | OSW | +" ahCE asE youE areE heavilyE exposedE # umCE onE theE otherE scenesCE umCE theyE wantE somebodyE lessE +// . |
| | IM as you are heavily exposed IM on the other scenes IM they want somebody less |
| | ah.IM as.CONJ you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES heavy.ADJ+ADV.[or].heavily.ADV expose.SV.INFIN+AV um.IM on.PREP the.DET.DEF other.ADJ unk um.IM they.PRON.SUB.3P want.V.3P.PRES somebody.PRON less.ADV |
| | "ah, as you are heavily exposed, um, on the other scenes, um, they want somenody less..." |
1355 | OSW | ohCE &m # Iesu o'n i mewn # umCE cyfarfod bore dydd Sadwrn efo Menter_MônCE . |
| | IM Jesus be.1S.IMP PRON.1S in IM meeting morning day Saturday with Menter_Môn |
| | oh.IM name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP um.IM meet.V.INFIN morning.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG with.PREP name |
| | oh, Jesus, I was in a meeting on Saturday morning with Menter Môn |
1359 | CYN | ohCE Menter_MônCE ti nabod GeraintCE felly dwyt # tad umCE # Carys_WynCE . |
| | IM Menter_Môn PRON.2S know.NONFIN Geraint thus be.2S.PRES.NEG father IM Carys_Wyn |
| | oh.IM name you.PRON.2S know_someone.V.INFIN name so.ADV be.V.2S.PRES.NEG father.N.M.SG um.IM name |
| | oh, Menter Môn, you know Geraint then, don't you, um, Carys Wyn's father |
1371 | OSW | a pwy oedd yna (a)chan # ond umCE # be ddiawl (y)dy enw Herbert_EdwardsCE . |
| | and who be.3S.IMP there boy but IM what hell be.3S.PRES name Herbert_Edwards |
| | and.CONJ who.PRON be.V.3S.IMPERF there.ADV unk but.CONJ um.IM what.INT unk be.V.3S.PRES name.N.M.SG name |
| | and who was there, mate, but um, what the hell's his name, Herbert Edwards |
1391 | OSW | a wedyn mae (y)r umCE +// . |
| | and then be.3S.PRES DET IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM |
| | and then the, um... |
1393 | OSW | be (y)dy enw (y)r umCE +.. . |
| | what be.3S.PRES name DET IM |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF um.IM |
| | what's the name of, um..? |
1404 | OSW | ac gofyn erCE oes (yn)a janceCE o [/] o cael umCE +/ . |
| | and ask.NONFIN IM be.3S.PRES there chance of of get.NONFIN IM |
| | and.CONJ ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN er.IM be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV unk of.PREP he.PRON.M.3S get.V.INFIN um.IM |
| | and ask whether there's a chance to get, um... |
1412 | OSW | wrth bod dw i (we)di bod yn involvedE efo nhw efo (y)r peth umCE +.. . |
| | by be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT involved with PRON.3PL with DET thing IM |
| | by.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk with.PREP they.PRON.3P with.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG um.IM |
| | as I've been involved with them, with the thing, um... |