110 | OSW | dan ni (we)di bod ar honna . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN on that |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES |
| | we've been on that |
149 | CYN | ohCE dan ni (we)di bod xx yeahCE yeahCE . |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN yeah yeah |
| | oh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh, we've been [...] yeah, yeah |
182 | OSW | a wedyn <gafon ni> [/] # <gafon ni yn fan (y)na (y)li> [///] # dw i sureCE bod ni (we)di aros pump noson yno . |
| | and then get.1PL.PAST PRON.1PL get.1PL.PAST PRON.1PL in place there see.2S.IMPER be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST stay.NONFIN five night there |
| | and.CONJ afterwards.ADV get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV you_know.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP wait.V.INFIN five.NUM night.N.F.SG there.ADV |
| | and then we had...we had there, you see..I'm sure we stayed there five nights |
192 | OSW | a wedyn # mi oedd yr umCE # LlangefniCE wedi trefnu i ni # i fynd i weld AlcatrazCE (y)li . |
| | and then PRT be.3S.IMP DET IM Llangefni PRT.PAST arrange.NONFIN for PRON.1PL to go.NONFIN to see.NONFIN Alcatraz see.2S.IMPER |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF um.IM name after.PREP arrange.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP see.V.INFIN+SM name you_know.IM |
| | and then, um, Llangefni had arranged for us to go see Alcatraz, you see |
200 | OSW | a (we)dyn lluniau (r)heiny oedd (we)di bod (y)na sti Al_CaponeCE a (r)heiny gyd . |
| | and then pictures those be.3S.IMP PRT.PAST be.NONFIN there know.2S Al_Capone and those all |
| | and.CONJ afterwards.ADV pictures.N.M.PL those.PRON be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN there.ADV you_know.IM name and.CONJ those.PRON joint.ADJ+SM |
| | and then the pictures of those who had been there, you know, Al Capone and all those |
270 | OSW | o'n i (we)di trefnu (y)li # erCE trwy (y)r umCE # xx +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST arrange.NONFIN see.2S.IMPER IM through DET IM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP arrange.V.INFIN you_know.IM er.IM through.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | I'd arranged, you see, er, through the, um, [...] ... |
278 | OSW | a wsti hogiau ballu o [/] o [/] # o BangorCE (y)ma (a)chan # wedi symud wedi emigrate_ioE+C te . |
| | and know.2S boys such from from from Bangor here boy PRT.PAST move.NONFIN PRT.PAST emigrate.NONFIN TAG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES lads.N.M.PL suchlike.PRON of.PREP of.PREP from.PREP name here.ADV unk after.PREP move.V.INFIN after.PREP emigrate.SV.INFIN be.IM |
| | and you know, lads and so on from...from...from here in Bangor, mate, who moved, who emigrated, you know |
278 | OSW | a wsti hogiau ballu o [/] o [/] # o BangorCE (y)ma (a)chan # wedi symud wedi emigrate_ioE+C te . |
| | and know.2S boys such from from from Bangor here boy PRT.PAST move.NONFIN PRT.PAST emigrate.NONFIN TAG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES lads.N.M.PL suchlike.PRON of.PREP of.PREP from.PREP name here.ADV unk after.PREP move.V.INFIN after.PREP emigrate.SV.INFIN be.IM |
| | and you know, lads and so on from...from...from here in Bangor, mate, who moved, who emigrated, you know |
279 | CYN | fath â <exE &br> [//] expatsE mewn ffordd # (we)di emigrate_ioE+C fel ti deud yeahCE . |
| | kind with ex expats in way PRT.PAST emigrate.NONFIN like PRON.2S say.NONFIN yeah |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ ex.PREP unk in.PREP way.N.F.SG after.PREP emigrate.SV.INFIN like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN yeah.ADV |
| | like ex...expats in a way, who emigrated, as you say, yeah |
281 | OSW | wedi emigrate_ioE+C . |
| | PRT.PAST emigrate.NONFIN |
| | after.PREP emigrate.SV.INFIN |
| | who emigrated |
292 | OSW | ac umCE # oedden ni (we)di trefnu achan # trwy dadCE o +// . |
| | and IM be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST arrange.NONFIN boy through father PRON.3SM |
| | and.CONJ um.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP arrange.V.INFIN unk through.PREP dad.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and um, we'd arranged, you know, through his father... |
300 | OSW | a finnau (we)di arfer yn y nghae bach i . |
| | and PRON.1S PRT.PAST use.NONFIN in POSS.1S field small PRON.1S |
| | and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM after.PREP use.V.INFIN PRT.[or].in.PREP my.ADJ.POSS.1S close.V.3S.PRES+NM small.ADJ to.PREP |
| | with me being so used to my little field |
305 | OSW | ond <be oedd &ə> [//] # <be oedd &ɪ> [//] be oedd yn fan (y)na rŵan te CynddylanCE # oeddet ti wan wedi mynd i autumnE yn_de . |
| | but what be.3S.IMP what be.3S.IMP what be.3S.IMP in place there now TAG Cynddylan be.2S.IMP PRON.2S now PRT.PAST go.NONFIN to autumn TAG |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF what.INT be.V.3S.IMPERF what.INT be.V.3S.IMPERF PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV now.ADV tea.N.M.SG name be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM after.PREP go.V.INFIN to.PREP autumn.N.SG isn't_it.IM |
| | but what was...what was...what was there now, you know Cynddylan, you'd now gone into autumn, you know |
360 | CYN | dw i (we)di clywed o gyd o (y)r blaen dw meddwl do # <hefo defaid> [=! laughs] yeahCE &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN PRON.3SM all of DET front be.1S.PRES think.NONFIN yes with sheep yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN he.PRON.M.3S joint.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM with.PREP+H sheep.N.F.PL yeah.ADV |
| | I've heard it all before, I think, haven't I, with the sheep, yes |
423 | OSW | a (we)dyn wyt ti (we)di crwydro ddiawledig do . |
| | and then be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST wander.NONFIN devillish yes |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP wander.V.INFIN unk yes.ADV.PAST |
| | and then you've wandered a hell of a lot, haven't you |
508 | CYN | a (we)dyn (pe)taswn i (we)di gwybod # sut o(edd) (y)n teimlo +/ . |
| | and then if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST know.NONFIN how be.3S.IMP PRT feel.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S after.PREP know.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF PRT feel.V.INFIN |
| | and then had I know how it felt... |
510 | CYN | +, cynt # (ba)swn i (we)di mynd ar y tripCE y fallsE . |
| | earlier be.1S.PAST PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN on DET trip DET falls |
| | earlier.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF trip.N.SG the.DET.DEF fall.N.PL |
| | before, I'd gone on the falls trip |
559 | CYN | +, a (we)di gorffen coleg a # wneud # erCE bywyd eu hunain +/ . |
| | and PRT.PAST finish.NONFIN college and do.NONFIN IM life POSS.3PL self |
| | and.CONJ after.PREP complete.V.INFIN college.N.M.SG and.CONJ make.V.INFIN+SM er.IM life.N.M.SG their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | and finished university and made their own lives... |
561 | CYN | +, dw i (we)di bod mynd i_ffwrdd lotCE de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN go.NONFIN off lot TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN go.V.INFIN out.ADV lot.N.SG be.IM+SM |
| | I've been going away a lot, you know |
570 | CYN | dan ni (we)di bod mewn cavesE # yn Sbaen . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN in caves in Spain |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN in.PREP cave.N.PL in.PREP name |
| | we've been in caves in Spain |
620 | OSW | a dyna lle oedd y bobl (y)ma # darn o [/] <o &v> [/] o fara # a sardinesCE wedi dod straightCE oddi_ar y cwch de [?] +/ . |
| | and there where be.3S.IMP DET people here piece of of of bread and sardines PRT.PAST come.NONFIN straight off DET boat TAG |
| | and.CONJ that_is.ADV where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF people.N.F.SG+SM here.ADV piece.N.M.SG of.PREP of.PREP of.PREP bread.N.M.SG+SM and.CONJ unk after.PREP come.V.INFIN straight.ADJ from_on.PREP the.DET.DEF boat.N.M.SG be.IM+SM |
| | and there were these people, a piece of...of...of bread and sardines straight off the boat, you know |
637 | CYN | <(dy)dy o (ddi)m ot(s)> [/] # (dy)dy o (ddi)m ots lle dw i (we)di bod . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG matter be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG matter where be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM problem.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM problem.N.M.SG where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN |
| | it doesn't matter...it doesn't matter where I've been |
638 | CYN | a fel ti deud dw i (we)di bod xx mewn lotCE o lefydd . |
| | and like PRON.2S say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN in lot of places |
| | and.CONJ like.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN in.PREP lot.N.SG of.PREP places.N.M.PL+SM |
| | and as you say, I've been [...] in a lot of places |
680 | OSW | o'n i (we)di roid hi mewn # wsti xx +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SF in know |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S in.PREP know.V.2S.PRES |
| | I'd put her in, you know, [...] ... |
749 | OSW | +, mae nhw heddiw wedi cymryd mantais # o (y)r addysg yli . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL today PRT.PAST take.NONFIN advantage of DET education see.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P today.ADV after.PREP take.V.INFIN advantage.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF education.N.F.SG you_know.IM |
| | these days they've taken advantage of the education, you see |
754 | OSW | Iesu mae nhw wedi cymryd mantais iawn o (y)r xxx +/ . |
| | Jesus be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST take.NONFIN advantage right of DET |
| | name be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP take.V.INFIN advantage.N.F.SG OK.ADV of.PREP the.DET.DEF |
| | Jesus, they've taken full advantage of the [...] ... |
755 | CYN | ond cofia iawn (y)dy o (he)fyd (be)causeE # oedd y Saeson (we)di cymryd mantais o nhw # efo (e)u tir nhw # <yn yr> [/] # yn yr eighteenE hundredsE de chwarae teg de . |
| | but remember.2S.IMPER right be.3S.PRES PRON.3SM also because be.3S.IMP DET English_people PRT.PAST take.NONFIN advantage of PRON.3PL with POSS.3PL land PRON.3PL in DET in DET eighteen hundreds TAG play fair TAG |
| | but.CONJ remember.V.2S.IMPER OK.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S also.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name after.PREP take.V.INFIN advantage.N.F.SG of.PREP they.PRON.3P with.PREP their.ADJ.POSS.3P land.N.M.SG they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF eighteen.NUM hundred.NUM+PV be.IM+SM game.N.M.SG fair.ADJ be.IM+SM |
| | but remember it's alright too, because the English had taken advantage of them, with their land, in the...in the eighteen hundreds, you know, fair play, you know |
760 | CYN | ohCE yeahCE # dw i (we)di sbïo ar [?] hwnna # ar y brochuresE . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST look.NONFIN on that on DET brochures |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP look.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG on.PREP the.DET.DEF brochure.N.PL |
| | oh yeah, I've looked at that, at the brochures |
780 | OSW | a wedyn dan ni wedi enjoio be dan ni (we)di wneud te . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST enjoy.NONFIN what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP enjoy.V.INFIN what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM be.IM |
| | and then we have enjoyed what we've done, you know |
780 | OSW | a wedyn dan ni wedi enjoio be dan ni (we)di wneud te . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST enjoy.NONFIN what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP enjoy.V.INFIN what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM be.IM |
| | and then we have enjoyed what we've done, you know |
832 | CYN | dan ni (we)di arfer # wsti # yn fel &t fi [/] fi yn BontCE xxx yn Sir_Fôn de <Duw Duw> [?] de . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST use.NONFIN know.2S in like PRON.1S PRON.1S in Bont in Anglesey TAG God God TAG |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP use.V.INFIN know.V.2S.PRES PRT.[or].in.PREP like.CONJ I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM in.PREP name in.PREP name be.IM+SM name name be.IM+SM |
| | we're used to, you know, like, me...me in Bont [...] in Anglesey, you know, well well, isn't it |
861 | CYN | pobl eraill (we)di mynd ymlaen . |
| | people other PRT.PAST go.NONFIN ahead |
| | people.N.F.SG others.PRON after.PREP go.V.INFIN forward.ADV |
| | other people went up |
904 | OSW | <wedi cae(l)> [/] wedi cael fy magu wsti be dw feddwl adre . |
| | PRT.PAST get.NONFIN PRT.PAST get.NONFIN POSS.1S bring_up.NONFIN know.2S what be.1S.PRES think.NONFIN home |
| | after.PREP get.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S rear.V.INFIN know.V.2S.PRES what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM home.ADV |
| | I was...I was brought up, you know what I mean, at home |
904 | OSW | <wedi cae(l)> [/] wedi cael fy magu wsti be dw feddwl adre . |
| | PRT.PAST get.NONFIN PRT.PAST get.NONFIN POSS.1S bring_up.NONFIN know.2S what be.1S.PRES think.NONFIN home |
| | after.PREP get.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S rear.V.INFIN know.V.2S.PRES what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM home.ADV |
| | I was...I was brought up, you know what I mean, at home |
925 | OSW | a wsti be CynddylanCE # o'n i (we)di enjoio (y)r bwyd gyn_gymaint de +/ . |
| | and know.2S what Cynddylan be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST enjoy.NONFIN DET food as_much TAG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES what.INT name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP enjoy.V.INFIN the.DET.DEF food.N.M.SG unk be.IM+SM |
| | and you know what, Cynddylan, I enjoyed the food so much, you know... |
1023 | OSW | ond i mi sbïo ar # dinCE sardinesCE wedi agor ddigon i wneud fi gyfogi de . |
| | but for PRON.1S look.NONFIN at tin sardines PRT.PAST open.NONFIN enough to do.NONFIN PRON.1S vomit.NONFIN TAG |
| | but.CONJ to.PREP I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP tin.N.SG+SM unk after.PREP open.V.INFIN enough.QUAN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM vomit.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | but for me, looking at an opened tin of sardines, enough to make me vomit, you know |
1046 | CYN | ohCE xxx [//] <dw i (we)di bod yn> [///] dw i (ddi)m (we)di &d stopio . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST stop.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP stop.V.INFIN |
| | oh [...] ...I've been...I haven't stopped |
1046 | CYN | ohCE xxx [//] <dw i (we)di bod yn> [///] dw i (ddi)m (we)di &d stopio . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST stop.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP stop.V.INFIN |
| | oh [...] ...I've been...I haven't stopped |
1073 | CYN | dw i (we)di roi cerrig yn y frontCE # (we)di tynnu (y)r xxx wrth ei_gilydd a (we)di roi cerrig (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN stones in DET front PRT.PAST pull.NONFIN DET from each_other and PRT.PAST put.NONFIN stones there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM stones.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF front.N.SG after.PREP draw.V.INFIN the.DET.DEF by.PREP each_other.PRON.3SP and.CONJ after.PREP give.V.INFIN+SM stones.N.F.PL there.ADV |
| | I've put stones in the front, have pulled the [...] apart and put stones there |
1073 | CYN | dw i (we)di roi cerrig yn y frontCE # (we)di tynnu (y)r xxx wrth ei_gilydd a (we)di roi cerrig (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN stones in DET front PRT.PAST pull.NONFIN DET from each_other and PRT.PAST put.NONFIN stones there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM stones.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF front.N.SG after.PREP draw.V.INFIN the.DET.DEF by.PREP each_other.PRON.3SP and.CONJ after.PREP give.V.INFIN+SM stones.N.F.PL there.ADV |
| | I've put stones in the front, have pulled the [...] apart and put stones there |
1073 | CYN | dw i (we)di roi cerrig yn y frontCE # (we)di tynnu (y)r xxx wrth ei_gilydd a (we)di roi cerrig (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN stones in DET front PRT.PAST pull.NONFIN DET from each_other and PRT.PAST put.NONFIN stones there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM stones.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF front.N.SG after.PREP draw.V.INFIN the.DET.DEF by.PREP each_other.PRON.3SP and.CONJ after.PREP give.V.INFIN+SM stones.N.F.PL there.ADV |
| | I've put stones in the front, have pulled the [...] apart and put stones there |
1081 | CYN | a wedyn mae (we)di &k iwsio pridd i leflo (y)r ardd . |
| | and then be.3S.PRES PRT.PAST use.NONFIN soil to level.NONFIN DET garden |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES after.PREP use.V.INFIN soil.N.M.SG to.PREP unk the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM |
| | and then he's used soil to level the garden |
1139 | CYN | (be)causeE mae [/] # mae (y)r cerrig (we)di cymryd y gwyrdd xx o (y)na i_gyd de . |
| | because be.3S.PRES be.3S.PRES DET stone PRT.PAST take.NONFIN DET green from there all TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF stones.N.F.PL after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF green.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP there.ADV all.ADJ be.IM+SM |
| | because the stones have taken all the green away, you know |
1171 | OSW | a (we)dyn dw i niceCE wedi cael # dy gyfarfod ti unwaith eto . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S nice PRT.PAST get.NONFIN POSS.2S meet.NONFIN PRON.2S once again |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S nice.ADJ after.PREP get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S meet.V.INFIN+SM.[or].meeting.N.M.SG+SM you.PRON.2S once.ADV again.ADV |
| | and then I'm nice having seen you once again |
1174 | CYN | +< (be)causeE <dw (ddi)m (we)di> [/] dw (ddi)m (we)di gweld chdi ers talwm na [?] . |
| | because be.1S.PRES NEG PRT.PAST be.1S.PRES NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.2S since while no |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN you.PRON.2S since.PREP long_time.N.M.SG no.ADV |
| | because I haven't...I haven't seen you for a while, no |
1174 | CYN | +< (be)causeE <dw (ddi)m (we)di> [/] dw (ddi)m (we)di gweld chdi ers talwm na [?] . |
| | because be.1S.PRES NEG PRT.PAST be.1S.PRES NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.2S since while no |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN you.PRON.2S since.PREP long_time.N.M.SG no.ADV |
| | because I haven't...I haven't seen you for a while, no |
1201 | CYN | ond mae nhw (we)di ohirio fo am bod nhw wneud mwy o cutsE . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST postpone.NONFIN PRON.3SM for be.NONFIN PRON.3PL do.NONFIN more of cuts |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP postpone.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S for.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP cut.V.3S.PRES |
| | but they've postponed it because they're making more cuts |
1212 | CYN | ohCE mae raid bod (y)na rywun (we)di pasio dy enw di (y)mlaen <mae raid> [?] . |
| | IM be.3S.PRES necessity be.NONFIN there somebody PRT.PAST pass.NONFIN POSS.2S name PRON.2S forward be.3S.PRES necessity |
| | oh.IM be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN there.ADV someone.N.M.SG+SM after.PREP pass.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S name.N.M.SG you.PRON.2S+SM forward.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM |
| | oh somebody must have passed on your name |
1226 | CYN | &s mae dy lun di (we)di bod <yn &p> [//] yn Daily_PostCE hefyd efo [/] efo [/] efo xxx do . |
| | be.3S.PRES POSS.2S picture PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN in in Daily_Post also with with with yes |
| | be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S picture.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP name also.ADV with.PREP with.PREP with.PREP yes.ADV.PAST |
| | you're picture's been in...in the Daily Post too with...with...with [...] hasn't it |
1234 | CYN | wellCE do dw i (we)di cadw +// . |
| | well yes be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST keep.NONFIN |
| | well.ADV come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP keep.V.INFIN |
| | well yes, I've kept... |
1306 | OSW | oeddet ti wedi mynd i (A)mericaCE toeddet . |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST go.NONFIN to America be.2S.IMP.NEG |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP go.V.INFIN to.PREP name unk |
| | you'd gone to America, hadn't you |
1332 | OSW | xxx (we)di gael hwyl fysen ni . |
| | PRT.PAST get.NONFIN fun be.1PL.CONDIT PRON.1PL |
| | after.PREP get.V.INFIN+SM fun.N.F.SG finger.V.3P.IMPER+SM we.PRON.1P |
| | [...] the fun we would have had |
1344 | OSW | mae wedi un_ar_ddeg yn_dydy . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST eleven be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES after.PREP eleven.NUM be.V.3S.PRES.TAG |
| | it's gone eleven, isn't it |
1386 | OSW | wedyn mae o &d wedi # awgrymu &n [//] i ni roi galwad phoneCE +/ . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST suggest.NONFIN for PRON.1PL give.NONFIN call phone |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP suggest.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P give.V.INFIN+SM call.N.MF.SG phone.N.SG |
| | so he's suggested that we call... |
1412 | OSW | wrth bod dw i (we)di bod yn involvedE efo nhw efo (y)r peth umCE +.. . |
| | by be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT involved with PRON.3PL with DET thing IM |
| | by.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk with.PREP they.PRON.3P with.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG um.IM |
| | as I've been involved with them, with the thing, um... |