9 | HEC | +" <gwair Dean_AndrewsCE> [?] <wedi tyfu yn ddiawledig> [=! laugh] . |
| | grass Dean_Andrews PRT.PAST grow.NONFIN PRT devilish |
| | hay.N.M.SG name after.PREP grow.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk |
| | "Dean Andrews's grass has grown terribly!" |
41 | DAN | <sureCE bod nhw (we)di> [///] # gweithio ffwrdd o adra oedden nhw sureCE de . |
| | sure be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST work.NONFIN away from home be.3PL.IMP PRON.3PL sure TAG |
| | sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP work.V.INFIN way.N.M.SG he.PRON.M.3S homewards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P sure.ADJ be.IM+SM |
| | they probably worked away from home, didn't they. |
77 | HEC | bod nhw (we)di dreifio fyny bore (y)ma (fe)lly . |
| | be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST drive.NONFIN up morning here thus |
| | be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP drive.V.INFIN up.ADV morning.N.M.SG here.ADV so.ADV |
| | that they drove up this morning. |
96 | DAN | wellCE mae (we)di cachu ar Mel_GibsonCE hefyd . |
| | well be.3S.PRES PRT.PAST shit.NONFIN on Mel_Gibson also |
| | well.ADV be.V.3S.PRES after.PREP shit.V.INFIN on.PREP name also.ADV |
| | well, it's curtains for Mel Gibson too. |
98 | DAN | bod o (we)di gwneud anti_JewishE slurE yn_erbyn erCE rywun . |
| | be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN anti_Jewish slur against IM someone |
| | be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN unk slur.SV.INFIN against.PREP er.IM someone.N.M.SG+SM |
| | that he made an anti-Jewish slur against, er, someone. |
99 | HEC | oedd (y)na rywun arall (we)di wneud # be ti (y)n galw fo (we)di dweud am # bobl Iddewig rywbryd o_blaen doedd ? |
| | be.3S.IMP there someone other PRT.PAST make.NONFIN what PRON.2S PRT call.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST say.NONFIN about people Jewish sometime before be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM other.ADJ after.PREP make.V.INFIN+SM what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN for.PREP people.N.F.SG+SM Jewish.ADJ at_some_stage.ADV+SM before.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | someone else had, what do you call it, had said things about Jews sometime before, right? |
99 | HEC | oedd (y)na rywun arall (we)di wneud # be ti (y)n galw fo (we)di dweud am # bobl Iddewig rywbryd o_blaen doedd ? |
| | be.3S.IMP there someone other PRT.PAST make.NONFIN what PRON.2S PRT call.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST say.NONFIN about people Jewish sometime before be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM other.ADJ after.PREP make.V.INFIN+SM what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN for.PREP people.N.F.SG+SM Jewish.ADJ at_some_stage.ADV+SM before.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | someone else had, what do you call it, had said things about Jews sometime before, right? |
101 | HEC | be mae Mel_GibsonCE (we)di wneud ? |
| | what be.3S.PRES Mel_Gibson PRT.PAST do.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES name after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | what has Mel Gibson done? |
118 | DAN | os na ti (we)di roid o fewn ffor(dd) wrongCE yli . |
| | if NEG PRON.2S PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM in way wrong see.2S.IMPER |
| | if.CONJ (n)or.CONJ you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP+SM way.N.F.SG wrong.ADJ you_know.IM |
| | if you haven't put it in the wrong way, see. |
121 | DAN | fedri [?] deud na Prifysgol sy (we)di roid y batteriesCE (y)ma i chdi . |
| | can.2S.NONPAST say.NONFIN PRT University be.PRES.REL PRT.PAST put.NONFIN DET batteries these to PRON.2S |
| | be_able.V.2S.PRES+SM say.V.INFIN (n)or.CONJ name be.V.3S.PRES.REL after.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF batterie.N.SG+PL.[or].batteries.N.PL here.ADV to.PREP you.PRON.2S |
| | you can tell that the University gave you these batteries. |
146 | DAN | mae o (we)di mynd yn goch wan (e)to . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN PRT red now again |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN PRT red.ADJ+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM again.ADV |
| | it's gone red again now. |
151 | DAN | justCE gad o nes bod o (we)di mynd offCE de . |
| | just leave.2S.IMPER PRON.3SM until be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN off TAG |
| | just.ADV leave.V.3S.PRES he.PRON.M.3S nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN off.PREP be.IM+SM |
| | just leave it till it goes off, right. |
153 | DAN | <waeth i> [?] ti justCE cario (y)mlaen i siarad nes bod o (we)di mynd offCE ddim na . |
| | worse to PRON.2S just carry.NONFIN forward PRT talk.NONFIN until be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN off NEG no |
| | worse.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2S just.ADV carry.V.INFIN forward.ADV to.PREP talk.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN off.PREP nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM no.ADV |
| | you might as well just carry on talking until it's gone off. |
154 | DAN | mae PeredurCE (we)di clywed . |
| | be.3S.PRES Peredur PRT.PAST hear.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP hear.V.INFIN |
| | Peredur has heard. |
163 | DAN | a [=? ahCE] am bod hi (we)di cymryd # erCE umCE walkE bach roundCE &bo BrooklynCE New_YorkE . |
| | and for be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST take.NONFIN IM IM walk little round Brooklyn New_York |
| | and.CONJ for.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP take.V.INFIN er.IM um.IM walk.SV.INFIN small.ADJ round.ADJ name name |
| | and because she took a little walk round Brooklyn, New York. |
169 | HEC | dw i (e)rioed wedi bod [?] # ar holidaysCE a ddim isio fo orffen gymaint â hynna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST be.NONFIN on holidays and NEG want PRON.3SM finish.NONFIN as_much with that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP be.V.INFIN on.PREP holiday.N.SG+PL and.CONJ not.ADV+SM want.N.M.SG he.PRON.M.3S complete.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP |
| | I've never been on holiday and not wanted it to finish so much as that. |
181 | HEC | justCE &=laugh (we)di eirio rhyw (y)chydig yn wahanol . |
| | just PRT.PAST word.NONFIN some little PRT different |
| | just.ADV after.PREP snow.V.INFIN.[or].enunciate.V.INFIN+SM some.PREQ a_little.QUAN PRT different.ADJ+SM |
| | just worded a little differently |
185 | HEC | mae nhw [?] (we)di huro (y)r boyCE CliffordCE (y)na (y)dy ? |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST hire.NONFIN DET boy Clifford there be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP unk the.DET.DEF boy.N.SG name there.ADV be.V.3S.PRES |
| | they've hired that Clifford bloke, have they? |
193 | HEC | mae (we)di employ_oE+C fo (fe)lly &d er_mwyn erCE # gwneud sureCE bod (y)na (ddi)m storiesCE <yn dod allan> [?] xxx . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST employ.NONFIN PRON.3SM thus for IM make.NONFIN sure be.NONFIN there NEG stories PRT come.NONFIN out |
| | be.V.3S.PRES after.PREP employ.SV.INFIN he.PRON.M.3S so.ADV for_the_sake_of.PREP er.IM make.V.INFIN sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM stories.N.PL PRT come.V.INFIN out.ADV |
| | he's employed him to make sure no stories come out... |
218 | DAN | &=gasp dw i (ddi)m (we)di cael WhamCE ers_talwm (a)chan . |
| | be.1S. PRES PRON.1S NEG PRT.PAST get.NONFIN Wham for_a_while boy |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN name for_some_time.ADV unk |
| | I haven't had a Wham for ages. |
248 | HEC | xxx (we)di deud bod o isio mynd (he)fyd . |
| | PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM want go.NONFIN also |
| | after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S want.N.M.SG go.V.INFIN also.ADV |
| | .. . said he wanted to go as well. |
251 | HEC | meddwl (fa)sen ni (we)di cael pymtheg amdano fo (he)fyd de . |
| | think.NONFIN be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT.PAST get.NONFIN fifteen for.3SM PRON.3SM also TAG |
| | think.V.2S.IMPER be.V.1P.PLUPERF+SM we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN fifteen.NUM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S also.ADV be.IM+SM |
| | thought we'd have got fifteen for him as well, eh. |
254 | DAN | cofia di mae # NistelrooyCE (we)di cael seasonE gwael . |
| | remember.2S.IMPER PRON.2S be.3S.PRES Nistelrooy PRT.PAST get.NONFIN season bad |
| | remember.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES name after.PREP get.V.INFIN season.N.SG poorly.ADJ |
| | mind you, Nistelrooy's had a bad season. |
262 | HEC | oedd o (we)di ffraeo efo xxx (fa)swn i deud de . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST argue.NONFIN with be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP quarrel.V.INFIN with.PREP be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S say.V.INFIN be.IM+SM |
| | He had argued with [...] I'd said, eh. |
263 | DAN | oedd (y)na rywbeth (we)di digwydd doedd . |
| | be.3S.IMP there something PRT.PAST happen.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM after.PREP happen.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | something had happened, hadn't there. |
283 | HEC | ohCE hwn [?] (we)di mynd offCE eto . |
| | IM this PRT.PAST go.NONFIN off again |
| | oh.IM this.PRON.DEM.M.SG after.PREP go.V.INFIN off.PREP again.ADV |
| | oh, this has gone off again. |
290 | HEC | <dw i (ddi)m [?]> [=! laugh] (we)di gweld hwnna ers dipyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN that_one since little |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG since.PREP little_bit.N.M.SG+SM |
| | I've not seen that for a while. |
294 | HEC | o'n i (ddi)m (we)di weld o tan # hynny (fe)lly [?] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM until that thus |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S until.PREP that.PRON.DEM.SP so.ADV |
| | so I hadn't seen it until then. |
331 | DAN | deud bod o (we)di umCE +.. . |
| | say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST IM |
| | say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP um.IM |
| | saying he had, um ... |
388 | HEC | <dal (we)di meddwi> [?] ers noson cynt . |
| | still PRT.PAST get_drunk.NONFIN since night before |
| | continue.V.2S.IMPER after.PREP get_drunk.V.INFIN since.PREP night.N.F.SG earlier.ADJ |
| | still drunk from the night before. |
418 | HEC | ti (we)di cofio (y)r phecyn bwyd xxx ? |
| | PRON.2S PRT.PAST remember.NONFIN DET pack food |
| | you.PRON.2S after.PREP remember.V.INFIN the.DET.DEF package.N.M.SG+AM food.N.M.SG |
| | have you remembered the packed lunch? |
420 | HEC | <o'n i (ddi)m> [=! laugh] (we)di dallt honna tan # noson o_blaen sti . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT.PAST understand.NONFIN that_one until night before know.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP understand.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES until.PREP night.N.F.SG before.ADV you_know.IM |
| | I hadn't understood that one until the night before, you know. |
422 | HEC | oedda chdi (we)di xxx ? |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP |
| | had you ... |
424 | HEC | +< <oedda chdi> [?] (we)di chael hi [?] ? |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S |
| | you got it? |
425 | DAN | o'n i (we)di chael hi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S |
| | I had got it. |
455 | HEC | (di)m (we)di gweld hwnna ers dipyn . |
| | NEG PRT.PAST see.NONFIN that_one since little |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG since.PREP little_bit.N.M.SG+SM |
| | not seen that one for a while. |
471 | DAN | ia ti (we)di deud . |
| | yes PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN |
| | yes.ADV you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN |
| | yes, you said. |
480 | HEC | (d)im (we)di gweld hwnnw ers dipyn chwaith . |
| | NEG PRT.PAST see.NONFIN that since little either |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG since.PREP little_bit.N.M.SG+SM neither.ADV |
| | haven't seen that one in a while, either. |
502 | DAN | ond Alun_FredCE (we)di mynd i umCE ## redeg Ffilmiau'r_NantCE oedd ? |
| | but Alun_Fred PRT.PAST go.NONFIN PRT IM run.NONFIN Ffilmiau''r_Nant be.3S.IMP |
| | but.CONJ name after.PREP go.V.INFIN to.PREP um.IM run.V.INFIN+SM name be.V.3S.IMPERF |
| | but Alun Fred had gone to run Ffilmiau'r Nant, had he? |
507 | HEC | oedd hi (we)di bod allan am fwyd xxx . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN out for food |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN out.ADV for.PREP food.N.M.SG+SM |
| | she'd been out for food ... |
511 | HEC | oedd hi (we)di dal hi meddai hi . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST catch.NONFIN PRON.3SF say.3S.PAST PRON.3SF |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP continue.V.INFIN she.PRON.F.3S say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | she was a bit worse for wear, she said. |
521 | DAN | <fuckingE hell@s:eng> [=! laugh] <(fa)sai fo &s> [/] (fa)sai fo (we)di lladd GrahamCE basai . |
| | fucking hell be.3S.CONDIT PRON.3SM be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST kill.NONFIN Graham be.3S.CONDIT |
| | fuck.V.PRESPART hell.N.SG be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S after.PREP kill.V.INFIN name be.V.3S.PLUPERF |
| | fucking hell, he'd have killed Graham, wouldn't he. |
528 | HEC | +" <(di)m_ond dau> [=! laugh] hanner dw i (we)di gael . |
| | only two.M half be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN |
| | only.ADV two.NUM.M half.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN+SM |
| | "I've only had two halves" . |
541 | HEC | DickieCE (we)di # gae(l) aleE un noson doedd . |
| | Dickie PRT.PAST get.NONFIN ale one night be.3S.IMP.NEG |
| | name after.PREP get.V.INFIN+SM ale.N.SG one.NUM night.N.F.SG be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | Dickie had had ale one night, hadn't he. |
545 | HEC | oedd mamCE deud oedd o (we)di dal hi ddigon ciaidd y <nos Sadwrn> [=! laugh] (fe)lly . |
| | be.3S.IMP mother say.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST catch.NONFIN PRON.3SF enough savage DET night Saturday thus |
| | be.V.3S.IMPERF mam.N.SG say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP continue.V.INFIN she.PRON.F.3S enough.QUAN+SM unk the.DET.DEF night.N.F.SG Saturday.N.M.SG so.ADV |
| | Mum was saying he was really worse for wear the Saturday night, eh. |
553 | DAN | (fa)set ti meddwl (fa)sai fo (we)di cael &ʧa +/ . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN |
| | be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN |
| | you'd think he'd have had ... |
581 | HEC | mae GrahamCE bach (we)di bwcio wan . |
| | be.3S.PRES Graham little PRT.PAST book.NONFIN now |
| | be.V.3S.PRES name small.ADJ after.PREP book.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | Little Graham's booked now. |
640 | HEC | o'n i (we)di anghofio am y <oneE blainCE oneE pearl@s:eng> ["] tan i mi [=? ni] weld o (y)n GaleriCE sti . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST forget.NONFIN about DET one plain one pearl until PRT PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM in Galeri know.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP forget.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF one.PRON.SG blain.N.SG.[or].plain.ADJ+SM one.NUM pearl.N.SG until.PREP to.PREP I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP name you_know.IM |
| | I'd forgotten about "one plain, one pearl" until I saw it in Galeri, you know. |
642 | DAN | +" mae nhw wedi . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP |
| | "they have" . |
650 | HEC | o(edd) honna (y)n un dda (he)fyd erCE ## pan oedd [=? mae] ArthurCE (we)di sylweddoli na GeorgeCE sy (we)di # dwyn <y pres mae (y)r hogiau> [=! laughs] wedi gasglu (i)ddo fo de . |
| | be.3S.IMP that_one PRT one good also IM when be.3S.IMP Arthur PRT.PAST realise.NONFIN PRT George be.PRES.REL PRT.PAST steal.NONFIN DET money be.3S.PRES DET boys PRT.PAST collect.NONFIN to.3SM PRON.3SM TAG |
| | be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRT one.NUM good.ADJ+SM also.ADV er.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP realise.V.INFIN (n)or.CONJ name be.V.3S.PRES.REL after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF lads.N.M.PL after.PREP collect.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | that was a good one too, er, when Arthur realised that it was George who stolen the money that the boys had collected for him, eh. |
650 | HEC | o(edd) honna (y)n un dda (he)fyd erCE ## pan oedd [=? mae] ArthurCE (we)di sylweddoli na GeorgeCE sy (we)di # dwyn <y pres mae (y)r hogiau> [=! laughs] wedi gasglu (i)ddo fo de . |
| | be.3S.IMP that_one PRT one good also IM when be.3S.IMP Arthur PRT.PAST realise.NONFIN PRT George be.PRES.REL PRT.PAST steal.NONFIN DET money be.3S.PRES DET boys PRT.PAST collect.NONFIN to.3SM PRON.3SM TAG |
| | be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRT one.NUM good.ADJ+SM also.ADV er.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP realise.V.INFIN (n)or.CONJ name be.V.3S.PRES.REL after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF lads.N.M.PL after.PREP collect.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | that was a good one too, er, when Arthur realised that it was George who stolen the money that the boys had collected for him, eh. |
650 | HEC | o(edd) honna (y)n un dda (he)fyd erCE ## pan oedd [=? mae] ArthurCE (we)di sylweddoli na GeorgeCE sy (we)di # dwyn <y pres mae (y)r hogiau> [=! laughs] wedi gasglu (i)ddo fo de . |
| | be.3S.IMP that_one PRT one good also IM when be.3S.IMP Arthur PRT.PAST realise.NONFIN PRT George be.PRES.REL PRT.PAST steal.NONFIN DET money be.3S.PRES DET boys PRT.PAST collect.NONFIN to.3SM PRON.3SM TAG |
| | be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRT one.NUM good.ADJ+SM also.ADV er.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP realise.V.INFIN (n)or.CONJ name be.V.3S.PRES.REL after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF lads.N.M.PL after.PREP collect.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | that was a good one too, er, when Arthur realised that it was George who stolen the money that the boys had collected for him, eh. |
665 | HEC | o'n i (we)di sylwi ar hwnna # o_blaen (fe)lly . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST notice.NONFIN on that_one before thus |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP notice.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG before.ADV so.ADV |
| | I'd noticed that before, like. |
682 | HEC | +< o'n i wedi meddwl trio flwyddyn yma sti . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN try.NONFIN year here know.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN try.V.INFIN year.N.F.SG+SM here.ADV you_know.IM |
| | I thought of trying this year, you know. |
684 | HEC | dw i (y)n sureCE (fa)swn i (we)di cael mewn sti . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN in know.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN in.PREP you_know.IM |
| | I'm sure I'd have got in, you know. |
689 | HEC | (fa)sai hi (we)di cachu arna chdi wedyn de . |
| | be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT.PAST shit.NONFIN on.2S PRON.2S after TAG |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S after.PREP shit.V.INFIN on_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S afterwards.ADV be.IM+SM |
| | you'd be buggered after that, eh. |
692 | HEC | dyna pam o'n i (we)di meddwl trio . |
| | there why be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN try.NONFIN |
| | that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN try.V.INFIN |
| | that's why I considered trying. |
693 | HEC | achos dyn nhw (ddi)m (we)di cael neb na(g) (y)dy hyd yn hyn (fe)lly . |
| | because be.3PL.IMP.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST get.NONFIN nobody NEG be.3S.PRES length in this thus |
| | because.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN anyone.PRON than.CONJ be.V.3S.PRES length.N.M.SG in.PREP this.PRON.DEM.SP so.ADV |
| | because they haven't had anybody, have they, so far, eh. |
699 | DAN | edrych fod rywun (we)di +/ . |
| | look.NONFIN be.NONFIN someone PRT.PAST |
| | look.V.2S.IMPER be.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM after.PREP |
| | looks like someone has ... |
737 | DAN | naci Mike_TysonCE dw i (we)di glywed . |
| | no Mike_Tyson be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN |
| | no.ADV name be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN+SM |
| | no, Mike Tyson is what I've heard. |
741 | HEC | pa filmCE mae o (we)di wneud ? |
| | which film be.3S.PRES PRON.3S PRT.PAST do.NONFIN |
| | which.ADJ film.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | which film has he done? |
752 | HEC | defoE (we)di bod ar ryw filmCE . |
| | defo PRT.PAST be.NONFIN on some film |
| | unk after.PREP be.V.INFIN on.PREP some.PREQ+SM film.N.SG |
| | defo [=definitely] been in some film. |
850 | DAN | ti (we)di parcio fath â buwch yn <cachu de> [=! laugh] . |
| | PRON.2S PRT.PAST park.NONFIN kind with cow PRT shit.NONFIN TAG |
| | you.PRON.2S after.PREP park.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP cow.N.F.SG PRT shit.V.INFIN be.IM+SM |
| | you've parked like a cow taking a shit, eh. |
854 | HEC | lle o'n i (we)di bod dŵad ? |
| | place be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN say.2S.IMPER |
| | where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN come.V.INFIN |
| | where had I been, eh? |
864 | HEC | yeahCE oedd hi tua hanner (we)di wyth arna fi (y)n (m)ynd am showerE sti . |
| | yeah be.3S.IMP PRON.3SF about half past eight on.1S PRON.1S PRT go.NONFIN for shower know.2S |
| | yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S towards.PREP half.N.M.SG after.PREP eight.NUM on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN for.PREP show.SV.INFIN+COMP.AG.[or].shower.N.SG you_know.IM |
| | yeah, it was about half eight when I went for a shower, you know. |
866 | DAN | pam (fa)set ti (we)di dweud <fydda i (y)na erbyn deg> ["] [=! laugh] ta ? |
| | why be.2S.CONDIT PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN be.1S.FUT PRON.1S there by ten then? |
| | why?.ADV be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S there.ADV by.PREP ten.NUM be.IM |
| | why didn't you say "I'll be there by ten", then? |
873 | DAN | +< sut oedd GrahamCE (we)di cyrraedd LlangefniCE (fe)lly ? |
| | how be.3S.IMP Graham PRT.PAST reach.NONFIN Llangefni thus |
| | how.INT be.V.3S.IMPERF name after.PREP arrive.V.INFIN name so.ADV |
| | how had Graham got to Llangefni, then? |
894 | DAN | dw i (we)di mynd yn rightCE disappointedE yn y SunCE (y)ma de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN PRT right disappointed in DET Sun here TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN PRT right.ADJ disappoint.SV.INFIN+AV in.PREP the.DET.DEF name here.ADV be.IM+SM |
| | I've become quite disappointed in the Sun here, eh. |
907 | HEC | ti (ddi)m (we)di clywed am +//? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST hear.NONFIN about |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN for.PREP |
| | you've not heard of ... |
968 | DAN | <sbïa mae nhw (we)di> [?] # dwyn (r)hain . |
| | look.2S.IMPER be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST steal.NONFIN these |
| | look.V.2S.IMPER be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP take.V.INFIN these.PRON |
| | look, they've stolen these. |
974 | DAN | (we)di dwyn nhw mae nhw . |
| | PRT.PAST steal.NONFIN PRON.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | after.PREP take.V.INFIN they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | they've stolen them. |
996 | DAN | Arglwydd mawr # lle mae (y)r hogyn PeredurCE (y)ma (we)di mynd dŵad ? |
| | Lord great place be.3S.PRES DET boy Peredur here PRT.PAST go.NONFIN say.2S.IMPER |
| | name big.ADJ where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF lad.N.M.SG name here.ADV after.PREP go.V.INFIN come.V.INFIN |
| | Good Lord, where's this boy Peredur gone, say? |
1012 | DAN | dw i (we)di bod yn yfed yn rightCE drwm drost y fewE weeksE dwytha de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT drink.NONFIN PRT right heavy over DET few weeks last TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT drink.V.INFIN PRT right.ADJ heavy.ADJ+SM over.PREP the.DET.DEF few.ADJ week.N.PL last.ADJ be.IM+SM |
| | I've been drinking quite heavily over the past few weeks, eh. |
1014 | HEC | +< &=laugh # ddeudais i bod GrahamCE (we)di siarad efo chdi do . |
| | say.1S.PAST PRON.1S be.NONFIN Graham PRT.PAST speak.NONFIN with PRON.2S yes |
| | say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.INFIN name after.PREP talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S yes.ADV.PAST |
| | I told you Graham had spoken with you, didn't I. |
1019 | HEC | mae raid bod chdi (we)di cael aleE doedd . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN ale be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN ale.N.SG be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | you must have had the ale, didn't you |
1042 | HEC | dw i (we)di bod yn gweithio yn ChooksCE ambell un . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT work.NONFIN in Chooks various one |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT work.V.INFIN in.PREP name occasional.PREQ one.NUM |
| | I worked in Chooks with some of them. |
1044 | DAN | dw i (ddi)m (we)di gweld y peth Isaac_HoptonCE yna ar sgwâr ers_talwm chwaith . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN DET thing Isaac_Hopton there on square for_a_while either |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG name there.ADV on.PREP square.N.M.SG for_some_time.ADV neither.ADV |
| | I haven't seen that fellow Isaac Hopton on the square in a while, either. |