58 | GAI | soCE Paul_JonesCE de # gynno fo enw o (y)r enw BetiCE . |
| | so Paul_Jones TAG with.3SM PRON.3SM name of DET name Beti |
| | so.ADV name be.IM+SM with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S name.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG name |
| | so, Paul Jones, right, he's got a name called Beti |
62 | TRA | <mae (y)r ddau> [?] xx perthyn (y)dy . |
| | be.3S.PRES DET two.M belong.NONFIN be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM belong.V.INFIN be.V.3S.PRES |
| | they're related, aren't they |
110 | GAI | <a wedyn> [=! laughs] <wnaeth ddod> [?] adre <wnaeth mamCE> [//] wnaethon nhw fynd trwy (y)r tair <botel o win xx> [=! laughs] . |
| | and then do.3S.PAST come.NONFIN home do.3S.PAST mum do.3PL.PAST PRON.3PL go.NONFIN through DET three.F bottle of wine |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM come.V.INFIN+SM home.ADV do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P go.V.INFIN+SM through.PREP the.DET.DEF three.NUM.F bottle.N.F.SG+SM of.PREP wine.N.M.SG+SM |
| | and then she came home, mum went...they went through the three bottles of wine [...] |
174 | GAI | a ti gorod sgwennu (y)r nodau gyd lawr a stuffCE . |
| | and PRON.2S must.NONFIN write.NONFIN DET notes all down and stuff |
| | and.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN write.V.INFIN the.DET.DEF characters.N.M.PL.[or].nodes.N.M.PL joint.ADJ+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM and.CONJ stuff.SV.INFIN |
| | and you have to write all the notes down and stuff |
184 | GAI | hwnna (y)dy (y)r peth gwaetha thoughE . |
| | that be.3S.PRES DET thing worst though |
| | that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG bad.ADJ.SUP though.CONJ |
| | that's the worst thing, though |
244 | TRA | (wnae)th hi mynd efo MikeyCE do <yr un> [/] yr un noson â MikeyCE . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF go.NONFIN with Mikey yes DET one DET one night PRT Mikey |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S go.V.INFIN with.PREP name come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM night.N.F.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name |
| | she went with Mikey, didn't she, the same night as Mikey |
244 | TRA | (wnae)th hi mynd efo MikeyCE do <yr un> [/] yr un noson â MikeyCE . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF go.NONFIN with Mikey yes DET one DET one night PRT Mikey |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S go.V.INFIN with.PREP name come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF one.NUM night.N.F.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name |
| | she went with Mikey, didn't she, the same night as Mikey |
269 | TRA | umCE # dyma yr hen rei gyd yn # cael chatCE efo # timod y boyCE (y)na . |
| | IM here DET old some all PRT get.NONFIN chat with know.2S DET boy there |
| | um.IM this_is.ADV the.DET.DEF old.ADJ some.PRON+SM joint.ADJ+SM PRT get.V.INFIN chat.N.SG with.PREP know.V.2S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG there.ADV |
| | um, all the old ones had a chat with, you know that guy |
357 | GAI | aeth o fewn i (y)r tŷ yn lle . |
| | go.3S.PAST PRON.3SM in to DET house in place |
| | go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG in.PREP where.INT |
| | he went into the house instead |
365 | TRA | ond ella bod o justCE [/] # justCE achos yr accentE xx dw (ddi)m (gwy)bod . |
| | but perhaps be.NONFIN PRON.3SM just just because DET accent be.1S.PRES NEG know.NONFIN |
| | but.CONJ maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S just.ADV just.ADV because.CONJ the.DET.DEF accent.N.SG be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | but perhaps it's just...just because of the accent [...] I don't know |
369 | TRA | timod yr hogan addysg grefyddol ? |
| | know.2S DET girl education religious |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG education.N.F.SG religious.ADJ+SM |
| | you know the religious education woman? |
370 | TRA | ohCE timod <yr hogan> [//] dim <yr hogan> [//] yr actualE hogan addysg grefyddol . |
| | IM know.2S DET girl NEG DET girl DET actual girl education religious |
| | oh.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF girl.N.F.SG the.DET.DEF actual.ADJ girl.N.F.SG education.N.F.SG religious.ADJ+SM |
| | oh you know the girl...not the girl...the actual religious education girl |
370 | TRA | ohCE timod <yr hogan> [//] dim <yr hogan> [//] yr actualE hogan addysg grefyddol . |
| | IM know.2S DET girl NEG DET girl DET actual girl education religious |
| | oh.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF girl.N.F.SG the.DET.DEF actual.ADJ girl.N.F.SG education.N.F.SG religious.ADJ+SM |
| | oh you know the girl...not the girl...the actual religious education girl |
370 | TRA | ohCE timod <yr hogan> [//] dim <yr hogan> [//] yr actualE hogan addysg grefyddol . |
| | IM know.2S DET girl NEG DET girl DET actual girl education religious |
| | oh.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF girl.N.F.SG the.DET.DEF actual.ADJ girl.N.F.SG education.N.F.SG religious.ADJ+SM |
| | oh you know the girl...not the girl...the actual religious education girl |
380 | GAI | yr un efo gwallt melyn ? |
| | DET one with hair yellow |
| | the.DET.DEF one.NUM with.PREP hair.N.M.SG yellow.ADJ |
| | the one with blonde hair? |
468 | GAI | SheilaCE yn wneud (y)r un gwaith # fath â textilesE a +/ . |
| | Sheila PRT do.NONFIN DET one work kind with textiles and |
| | name PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM time.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.PREP textile.N.PL and.CONJ |
| | Sheila does the same work, like textiles and... |
478 | TRA | yr un gingerE . |
| | DET one ginger |
| | the.DET.DEF one.NUM ginger.N.SG |
| | the ginger one |
492 | GAI | a wnaeth ni dreulio fath â # xx wyth_deg cant o (y)r amser yn siarad am PokemonCE de . |
| | and do.1PL.NONPAST PRON.1PL spend.NONFIN kind with eighty hundred of DET time PRT speak.NONFIN about Pokemon TAG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM we.PRON.1P spend.V.INFIN+SM.[or].digest.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ eighty.NUM hundred.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG PRT talk.V.INFIN for.PREP name be.IM+SM |
| | and we spent [...] eighty per cent of the time talking about Pokemon, right |
502 | GAI | achos dw i fath â <reallyE reallyE really@s:eng> ["] trwy (y)r amser de . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S kind with really really really through DET time TAG |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ real.ADJ+ADV real.ADJ+ADV real.ADJ+ADV through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG be.IM+SM |
| | because I'm like "really, really, really" all the time, right |
571 | GAI | ia ges i (y)r sackCE . |
| | yes get.1S.NONPAST PRON.1S DET sack |
| | yes.ADV get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF sack.N.SG |
| | yes, I got the sack |