89 | LLE | +" mae astudio am radd yn [?] gam pwysig ymlaen . |
| | be.3S.PRES study.NONFIN for degree PRT step importand ahead |
| | be.V.3S.PRES study.V.INFIN for.PREP unk PRT step.N.M.SG+SM important.ADJ forward.ADV |
| | "studying for a degree is an important step forward" |
138 | LLE | yr unig reswm dw i siarad efo chdi wan de ydy achos umCE # dw i cael tennerE am wneud &=laugh . |
| | DET only reason be.1S.PRES PRON.1S speak.NONFIN with PRON.2S now TAG be.3S.PRES because IM be.1S.PRES PRON.1S get.NONFIN tenner for do.NONFIN |
| | the.DET.DEF only.PREQ reason.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM be.V.3S.PRES because.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S get.V.INFIN tenner.N.SG for.PREP make.V.INFIN+SM |
| | the only reason I'm talking to you now, right, is because I'm getting a tenner to do so |
352 | MOS | dal i aros am yn erCE dri pwynt # achos # fi wedi +/ . |
| | still to wait.NONFIN for POSS.1S IM three.M point because PRON.1S PRT.PAST |
| | continue.V.2S.IMPER to.PREP wait.V.INFIN for.PREP PRT.[or].in.PREP er.IM three.NUM.M+SM point.N.M.SG because.CONJ I.PRON.1S+SM after.PREP |
| | still waiting for my, er, three points, because I've... |
363 | MOS | noE [?] # it'sE aE courtE appearanceE os y fi cael <yn ddal> [=? y nal] am hwnna . |
| | no it''s a court appearance if be.1S.PRES PRON.1S get.NONFIN POSS.1S catch.NONFIN for that |
| | no.ADV it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF court.N.SG appearance.N.SG if.CONJ the.DET.DEF I.PRON.1S+SM get.V.INFIN PRT continue.V.INFIN+SM for.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | no, it's a court appearance if I get caught for that |
401 | MOS | ti meddwl bod ni (we)di siarad am [?] hanner awr ? |
| | PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST speak.NONFIN for half hour |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN for.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | you think we've spoken for half an hour? |
423 | LLE | umCE ydyn ni (we)di siarad am hanner awr [=! laughs] ? |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST speak.NONFIN for half hour |
| | um.IM be.V.3P.PRES we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN for.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | um, have we spoken for half an hour? |
434 | LLE | gawn ni mynd am bintCE ? |
| | get.1PL.NONPAST PRON.1PL go.NONFIN for pint |
| | get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P go.V.INFIN for.PREP bint.N.SG.[or].pint.N.SG+SM |
| | can we go for a pint? |
440 | MOS | +< xx os awn ni am bintCE gawn ni lotCE <mwy o erCE> [/] mwy [/] mwy o siarad mas (oh)onon ni . |
| | if go.1PL.NONPAST PRON.1PL for pint get.1PL.NONPAST PRON.1PL lot more of IM mor more of speak.NONFIN out of.1PL PRON.1PL |
| | if.CONJ go.V.1P.PRES we.PRON.1P for.PREP bint.N.SG.[or].pint.N.SG+SM get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P lot.N.SG more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP er.IM more.ADJ.COMP more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP talk.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM from_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P |
| | [...] if we go for a pint, we'll get a lot more, er...more...more talking out of us |
480 | LLE | PeredurCE (we)di mynd am dro ffordd (y)na . |
| | Peredur PRT.PAST go.NONFIN for turn way there |
| | name after.PREP go.V.INFIN for.PREP turn.N.M.SG+SM way.N.F.SG there.ADV |
| | Peredur's gone for a walk that way |