69 | MOS | dyw e ddim yn mynd i fod yn hapus # bod ti wneud xx . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT happy be.NONFIN PRON.2S do.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT happy.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2S make.V.INFIN+SM |
| | he's not going to be happy that you're [...] |
228 | MOS | <be sy> [/] be sy (y)n bod (ar)nyn nhw ? |
| | what be.PRES.REL what be.PRES.REL PRT be.NONFIN at.3SM PRON.3SM |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT be.V.INFIN on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | what's...what's the matter with them? |
237 | MOS | ond ti (y)n gweud (wr)tho i bod nhw (we)di mynd trwyddo tri_deg_pump pecyn o [/] o [/] o erCE biscuitsE mewn diwrnod ? |
| | but PRON.2S PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN through thirty_five packet of of of IM biscuits in day |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S to.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN unk unk package.N.M.SG of.PREP of.PREP he.PRON.M.3S er.IM biscuit.N.PL in.PREP day.N.M.SG |
| | but you're telling me they've gone through thirty-five packets of...of...of, er, biscuits in a day? |
338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | say.2S.IMPER now be.NONFIN PRON.2S in university Bangor be.NONFIN PRON.2S in Bangor TAG in J_M_J how_much of time be.3S.PRES PRT take.NONFIN to go.NONFIN home |
| | say.V.2S.IMPER weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN you.PRON.2S PRT university.N.F.SG+SM name be.V.INFIN you.PRON.2S in.PREP name be.IM+SM in.PREP name size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM home.ADV |
| | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | say.2S.IMPER now be.NONFIN PRON.2S in university Bangor be.NONFIN PRON.2S in Bangor TAG in J_M_J how_much of time be.3S.PRES PRT take.NONFIN to go.NONFIN home |
| | say.V.2S.IMPER weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN you.PRON.2S PRT university.N.F.SG+SM name be.V.INFIN you.PRON.2S in.PREP name be.IM+SM in.PREP name size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM home.ADV |
| | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
355 | MOS | fi credu bod fi wedi cael y nal yn ddiweddar . |
| | PRON.1S believe.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN POSS.1S catch.NONFIN PRT recent |
| | I.PRON.1S+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP get.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S still.ADV+NM.[or].continue.V.2S.IMPER+NM PRT recent.ADJ+SM |
| | I think I've been caught recently |
373 | MOS | sureCE bod ti wedi . |
| | sure be.NONFIN PRON.2S PRT.PAST |
| | sure.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP |
| | sure you have |
381 | MOS | yeahCE achos <bod e ddim> [?] exactlyE (y)n challengingE &=laugh . |
| | yeah because be.NONFIN PRON.3SM NEG exactly PRT challenging |
| | yeah.ADV because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM exact.ADJ+ADV PRT challenge.V.INFIN+ASV |
| | yeah because it's not exactly challenging |
401 | MOS | ti meddwl bod ni (we)di siarad am [?] hanner awr ? |
| | PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST speak.NONFIN for half hour |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN for.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | you think we've spoken for half an hour? |
443 | MOS | ti sylweddoli bod ti (y)n dwyn cwpan ? |
| | PRON.2S realise.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT steal.nonfn cup |
| | you.PRON.2S realise.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT take.V.INFIN cup.N.MF.SG |
| | do you realise you're stealing a cup? |
465 | LLE | heyCE ydyn ni actuallyE [?] cael cytundeb bod ni mynd i cael deg punt (y)ma ? |
| | hey be.1PL.PRES PRON.1PL actually get.NONFIN agreement be.NONFIN PRON.1PL go.NONFIN to get.NONFIN ten pound here |
| | hey.IM be.V.3P.PRES we.PRON.1P actual.ADJ+ADV get.V.INFIN agreements.N.M.SG be.V.INFIN we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN ten.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG here.ADV |
| | hey, have we actually got an agreement that we're going to get this ten pounds |
466 | MOS | dylen [?] ni gael cytundeb bod e ddim yn mynd i ddefnyddio hwn fel erCE xxx . |
| | should.1PL.CONDIT PRON.1PL get.NONFIN agreement be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to use.NONFIN this as IM |
| | ought_to.V.3P.IMPERF we.PRON.1P get.V.INFIN+SM agreements.N.M.SG be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP use.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG like.CONJ er.IM |
| | we should have an agreement that he's not going to use this as, er, [...] |