16 | AED | ia a mae o gymaint o werth mae sureCE yndy # <(peta)swn i (y)n prynu> [//] (y)n enwedig (peta)swn i (y)n prynu carCE â [?] dipyn o fileageE arno fo . |
| | yes and be.3S.PRES PRON.3SM so_much of worth be.3S.PRES sure if_be.3S.PRES if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT buy.NONFIN PRT particular if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT buy.NONFIN car with a_little of mileage on.3SM PRON.3SM |
| | yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so much.ADJ+SM of.PREP value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT buy.V.INFIN PRT especially.ADJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT buy.V.INFIN car.N.SG with.PREP little_bit.N.M.SG+SM of.PREP unk on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | yes, and it's so worthwhile, probably, isn't it, if I bought...especially if I bought a car with a bit of a mileage |
190 | BED | <mae rywun> [?] [///] xxx [//] ella fod nhw wneud (di)pyn bach llai (e)lla [?] tenE [/] # tenE twelveE thousandE . |
| | be.3S.PRES somebody perhaps be.NONFIN PRON.3PL do.NONFIN a_little small less perhaps ten ten twelve thousand |
| | be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM maybe.ADV be.V.INFIN+SM they.PRON.3P make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ smaller.ADJ.COMP maybe.ADV ten.NUM ten.NUM twelve.NUM thousand.NUM |
| | one.. . [...] ...perhaps they do a little bit less, perhaps ten...ten or twelve thousand |
217 | BED | a wedyn umCE # mae lotCE &m mond mynd lawr i pentre <i nôl> [//] timod [?] i nôl (di)pyn o neges . |
| | and then IM be.3S.PRES lot only go.NONFIN down to village to fetch.NONFIN know.2S to fetch.NONFIN a_little of message |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES lot.N.SG bond.N.M.SG+NM go.V.INFIN down.ADV to.PREP village.N.M.SG to.PREP fetch.V.INFIN know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP fetch.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP message.N.F.SG |
| | and then, um, a lot only go down to the village to get...you know, to get some shopping |
245 | BED | yeahCE wellCE wrth_gwrs dw (ddi)m yn deud mae designE (we)di newid (di)pyn bach . |
| | yeah well of_course be.1S.PRES NEG PRT say.NONFIN be.3S.PRES design PRT.PAST change.NONFIN a_little small |
| | yeah.ADV well.ADV of_course.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES design.SV.INFIN after.PREP change.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | yeah well, I don't say, the design has changed a little bit |
532 | BED | cael hi xxx mond at &b useCE ein [=? i (ei)n] hunain oedd mewn ffordd de xxx dipyn o fenyn xxx corddi . |
| | get.NONFIN PRON.3SF only for use POSS.1PL self be.3S.IMP in way TAG a_little of butter churn.NONFIN |
| | get.V.INFIN she.PRON.F.3S bond.N.M.SG+NM to.PREP use.SV.INFIN our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL be.V.3S.IMPERF in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM little_bit.N.M.SG+SM of.PREP butter.N.M.SG+SM churn.V.INFIN |
| | got her [...] it was only for our own use in a way, you know [...] a little butter [...] churn |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IM thing other be.3PL.IMP PRON.3PL do.NONFIN in_the_past IM time DET quarry TAG be.3S.IMP if be.3S.IMP there farm or smallholding small with swedes or a_little of potatoes be.3PL.IMP PRON.3PL give.NONFIN row be.3PL.IMP.NEG if there somebody come.NONFIN there to help.NONFIN be.3PL.IMP.NEG |
| | oh.IM thing.N.M.SG other.ADJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P make.V.INFIN+SM for_some_time.ADV um.IM time.N.M.SG the.DET.DEF pane.N.M.SG+AM be.IM+SM be.V.3S.IMPERF if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV farm.N.SG or.CONJ unk small.ADJ with.PREP+H unk or.CONJ little_bit.N.M.SG+SM of.PREP potatoes.N.F.PL+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P give.V.INFIN row.N.F.SG be.V.3P.IMPERF.NEG if.CONJ there.ADV someone.N.M.SG+SM come.V.INFIN there.ADV to.PREP help.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
630 | AED | a dyna ffordd <oedd rywun> [?] talu nôl iddyn nhw <am eu &g> [//] am eu llafur de oedd dipyn o datws neu # resaid o rwdins rywbeth fel (yn)a de . |
| | and there way be.3S.IMP somebody pay.NONFIN back to.3PL PRON.3PL for POSS.3PL for POSS.3PL labour TAG be.3S.IMP a_little of potatoes or row of swedes something like there TAG |
| | and.CONJ that_is.ADV way.N.F.SG be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM pay.V.INFIN fetch.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P for.PREP their.ADJ.POSS.3P for.PREP their.ADJ.POSS.3P labour.N.M.SG be.IM+SM be.V.3S.IMPERF little_bit.N.M.SG+SM of.PREP potatoes.N.F.PL+SM or.CONJ unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV be.IM+SM |
| | and that's how one paid them back for their...for their labour, you know, was with a few potatoes or a row of swede, somethig like that, wasn't it |
778 | AED | erCE oedd [?] # pobl y dre a pobl y [/] y [/] yr erCE [=? y] cefn gwlad yn dallt ei_gilydd (di)pyn bach mwy . |
| | IM be.3S.IMP people DET town and people DET DET DET IM back country PRT understand.NONFIN each_other a_little small more |
| | er.IM be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG the.DET.DEF town.N.F.SG+SM and.CONJ people.N.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM back.N.M.SG country.N.F.SG PRT understand.V.INFIN each_other.PRON.3SP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ more.ADJ.COMP |
| | er, people from the towns and people from the...the...the, er, countryside understood each other a little better |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | and be.2PL.IMP PRON.2PL PRT get.NONFIN POSS.2PL reward.NONFIN in way if be.3S.IMP there a_little small over head get.NONFIN some trousers without hole in.3SM PRON.3SM something or pair of socks or something like there TAG |
| | and.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P reward.V.INFIN in.PREP way.N.F.SG if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ over.PREP+SM head.N.M.SG+SM get.V.INFIN some.PREQ+SM trousers.N.M.SG+SM without.PREP hole.N.M.SG+SM there.ADV he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM or.CONJ pair.N.M.SG of.PREP socks.N.F.PL or.CONJ something.N.M.SG like.CONJ there.ADV be.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
1229 | BED | (di)pyn yn dynn o'n nhw (y)n dod i_mewn ballu . |
| | a_little PRT tight be.3PL.IMP PRON.3PL PRT come.NONFIN in such |
| | little_bit.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP unk be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP suchlike.PRON |
| | they were a little tight coming in and so on |
1463 | BED | a &d <(rh)aid o fod> [///] ella bod chdi isio un dipyn bach caletach na fi # a neu &m &m erCE vice_versaE . |
| | and necessity PRON.3SM be.NONFIN perhaps be.NONFIN PRON.2S want one a_little small harder PRT PRON.1S and or IM vice_versa |
| | and.CONJ necessity.N.M.SG of.PREP be.V.INFIN+SM maybe.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG one.NUM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ hard.ADJ.COMP (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM and.CONJ or.CONJ er.IM unk |
| | and it has to be...perhaps you want one that's a little harder than I want, and, or vice-versa |