40 | AED | umCE # gweld carCE # umCE o'n i cymryd mewn part_exE oedd o # umCE Volkswagen_LupoCE . |
| | IM see.NONFIN car IM be.1S.IMP PRON.1S take.NONFIN in part_ex be.3S.IMP PRON.3SM IM Volkswagen_Lupo |
| | um.IM see.V.INFIN car.N.SG um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S take.V.INFIN in.PREP unk be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S um.IM name |
| | um, he [?] was seeing a car, um, I was taking in part-ex, um, Volkswagen Lupo |
78 | AED | a (we)dyn # o'n i (y)n disgwyl colli rywfaint arni mewn blwyddyn # ar_ôl phrynu hi . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S PRT expect.NONFIN lose.NONFIN some_amount on.3SF in year after buy.NONFIN PRON.3SF |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT expect.V.INFIN lose.V.INFIN amount.N.M.SG+SM on_her.PREP+PRON.F.3S in.PREP year.N.F.SG after.PREP buy.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S |
| | and then, I was expecting to lose a little on it in a year after buying it |
86 | AED | +" a (o)s na fedri di # wellCE mi ffeindian ni rywbeth i chdi mewn amser . |
| | and if NEG can.2S.NONPAST PRON.2S well PRT find.1PL.NONPAST PRON.1PL something for PRON.2S in time |
| | and.CONJ if.CONJ PRT.NEG be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM well.ADV PRT.AFF find.V.3P.FUT we.PRON.1P something.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S in.PREP time.N.M.SG |
| | "and if you can't, well we'll find you something in time" |
123 | AED | wedyn mae hwnnw (we)di dal ei bris rightCE dda wan dydy mewn ffordd . |
| | then be.3S.PRES that PRT.PAST hold.NONFIN POSS.3SM price right good now be.3S.PRES.NEG in way |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG after.PREP continue.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S price.N.M.SG+SM right.ADJ good.ADJ+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG in.PREP way.N.F.SG |
| | then that's held it's price quite well now, hasn't it, in a way |
185 | BED | faint o fileageE # mae rywun yn wneud mewn blwyddyn ei hun . |
| | how_much of mileage be.3S.PRES somebody PRT do.NONFIN in year POSS.3S self |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP unk be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT make.V.INFIN+SM in.PREP year.N.F.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | how much mileage does one do in a year oneself? |
195 | BED | +, xxx wyt ti (ddi)m yn wneud llawer o fileageE # mewn blwyddyn mae mileageE yna dod lawr . |
| | be.2S.PRES PRON.2S NEG PRT do.NONFIN much of mileage in year be.3S.PRES mileage there come.NONFIN down |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM many.QUAN of.PREP unk in.PREP year.N.F.SG be.V.3S.PRES mileage.N.SG there.ADV come.V.INFIN down.ADV |
| | [...] you don't do much mileage, in a year that mileage comes down |
197 | BED | a xx mewn dwy flynedd mae (we)di dod lawr wedyn . |
| | and in two.F year be.3S.PRES PRT.PAST come.NONFIN down then |
| | and.CONJ in.PREP two.NUM.F years.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES after.PREP come.V.INFIN down.ADV afterwards.ADV |
| | and [...] in two years, it's come down again |
220 | BED | ella bod o mond yn gwneud (dd)eudan ni ugain milltir mewn wsnos . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SM only PRT do.NONFIN say.1PL.NONPAST PRON.1PL twenty mile in week |
| | maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S bond.N.M.SG+NM PRT make.V.INFIN unk we.PRON.1P twenty.NUM mile.N.F.SG in.PREP week.N.F.SG |
| | perhaps it only does, shall we say, twenty miles a week |
229 | AED | a bosib bod (y)na fwy o bobl yn service_io (e)u ceir os (y)dyn nhw (y)n gwneud lotCE o fileageE de # bod o (y)n cael mynd mewn a &k +/ . |
| | and possible be.NONFIN there more of people PRT service.NONFIN POSS.3PL cars if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN lot of mileage TAG be.NONFIN PRON.3SM PRT get.NONFIN go.NONFIN in and |
| | and.CONJ possible.ADJ+SM be.V.INFIN there.ADV more.ADJ.COMP+SM of.PREP people.N.F.SG+SM PRT.[or].in.PREP unk their.ADJ.POSS.3P cars.N.M.PL if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN lot.N.SG of.PREP unk be.IM+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.PREP and.CONJ |
| | and possible that more people service their cars if they do a lot of mileage, you know, that it gets to go in and... |
514 | AED | ac i_mewn i cefn yr waggonCE de # a (y)r cwbl lotCE o ni mewn i gefn y waggonCE ac dreifio . |
| | and in to back DET waggon TAG and DET complete lot of PRON.1PL in to back DET waggon and drive.NONFIN |
| | and.CONJ in.ADV.[or].in.PREP to.PREP back.N.M.SG the.DET.DEF waggon.N.SG be.IM+SM and.CONJ the.DET.DEF all.ADJ lot.N.SG of.PREP we.PRON.1P in.PREP to.PREP back.N.M.SG+SM the.DET.DEF waggon.N.SG and.CONJ drive.V.INFIN |
| | and in to the back of the waggon, you know, and all of us in to the back of the waggon, and drove |
532 | BED | cael hi xxx mond at &b useCE ein [=? i (ei)n] hunain oedd mewn ffordd de xxx dipyn o fenyn xxx corddi . |
| | get.NONFIN PRON.3SF only for use POSS.1PL self be.3S.IMP in way TAG a_little of butter churn.NONFIN |
| | get.V.INFIN she.PRON.F.3S bond.N.M.SG+NM to.PREP use.SV.INFIN our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL be.V.3S.IMPERF in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM little_bit.N.M.SG+SM of.PREP butter.N.M.SG+SM churn.V.INFIN |
| | got her [...] it was only for our own use in a way, you know [...] a little butter [...] churn |
562 | AED | <doedd (y)na> [?] [///] xx yr un pris i bob peth mewn ffordd doedd yeahCE . |
| | be.3S.IMP.NEG there DET one price to every thing in way be.3S.IMP.NEG yeah |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV the.DET.DEF one.NUM price.N.M.SG to.PREP each.PREQ+SM thing.N.M.SG in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.IMPERF.NEG yeah.ADV |
| | there wasn't.. . [...] the same price to everything in a way, wasn't it, yeah |
587 | BED | wedyn oedd pawb yr un # fath â ti (y)n deud # yr un gwch mewn ffordd . |
| | then be.3S.IMP everybody DET one kind with PRON.2S PRT say.NONFIN DET one boat in way |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF everyone.PRON the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM boat.N.M.SG+SM in.PREP way.N.F.SG |
| | so everybody was in the same, as you say, the same boat in a way |
595 | AED | &d argian oedd rywun yn symud aceri doedd mewn (y)chydig o nosweithiau doedd . |
| | lord be.3S.IMP somebody PRT move.NONFIN acres be.3S.IMP.NEG in a_little of evenings be.3S.IMP.NEG |
| | good_lord.IM be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT move.V.INFIN acres.N.F.PL be.V.3S.IMPERF.NEG in.PREP a_little.QUAN of.PREP evenings.N.F.PL be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | lord, you'd move acres, wouldn't you, in a few nights, wouldn't you |
652 | BED | mae (y)na lotCE wrth_gwrs yn [//] # mewn dyled erCE erCE mawr efo banciau xxx ac ati . |
| | be.3S.PRES there lot of_course PRT in debt IM IM big with banks and so_on |
| | be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of_course.ADV PRT.[or].in.PREP in.PREP debt.N.F.SG er.IM er.IM big.ADJ with.PREP banks.N.M.PL and.CONJ to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | a lot of people, of course, are in er, er, great debt with banks [...] and so on |
756 | AED | gymryd o (y)n rywbeth rightCE naturiol mewn ffordd dydy . |
| | take.NONFIN PRON.3SM PRT something right natural in way be.3S.PRES.NEG |
| | take.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT something.N.M.SG+SM right.ADJ natural.ADJ in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | taking it is something quite natural in a way, isn't it |
770 | AED | ond ryw feddwl o'n i erCE clywed straeon y nhaid mewn ffordd de (y)n deud pa mor galed oedd hi # ar_ôl rhyfel gynta de +/ . |
| | but some think.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S IM hear.NONFIN stories POSS.1S grandfather in way TAG PRT say.NONFIN which so hard be.3S.IMP PRON.3SF after war first TAG |
| | but.CONJ some.PREQ+SM thought.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S er.IM hear.V.INFIN stories.N.F.PL my.ADJ.POSS.1S grandfather.N.M.SG+NM in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM PRT say.V.INFIN which.ADJ so.ADV hard.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP war.N.MF.SG first.ORD+SM be.IM+SM |
| | but I was thinking, er, hearing the stories of my grandfather, in a way, you know, saying how hard it was after the first war, you know |
798 | BED | a wedyn adre # diddordeb mewn cŵn defaid a &k diddordeb mewn ceffylau a &k &bɔd [//] bob_dim +/ . |
| | and then home interest in dogs sheep and interest in horses and everything |
| | and.CONJ afterwards.ADV home.ADV interest.N.M.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL and.CONJ interest.N.M.SG in.PREP horses.N.M.PL and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | and then at home, interes in sheep-dogs and everything |
798 | BED | a wedyn adre # diddordeb mewn cŵn defaid a &k diddordeb mewn ceffylau a &k &bɔd [//] bob_dim +/ . |
| | and then home interest in dogs sheep and interest in horses and everything |
| | and.CONJ afterwards.ADV home.ADV interest.N.M.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL and.CONJ interest.N.M.SG in.PREP horses.N.M.PL and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | and then at home, interes in sheep-dogs and everything |
835 | BED | ond # xxx hogiau heddiw (doe)s gynnyn nhw (ddi)m diddordeb mewn dim_byd . |
| | but boys today be.3S.PRES.NEG with.3PL PRON.3PL NEG interest in nothing |
| | but.CONJ lads.N.M.PL today.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG unk they.PRON.3P not.ADV+SM interest.N.M.SG in.PREP nothing.ADV |
| | but [...] lads these days, they haven't got an interest in anything |
850 | BED | wellCE ia <oedd gynnon ni xx> [//] oedd <gyn i> [?] &ðɔr [//] ddiddordebau mewn pethau eraill toedd . |
| | well yes be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL be.3S.IMP with PRON.1S interests in things other be.3S.IMP.NEG |
| | well.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S interests.N.M.PL+SM in.PREP things.N.M.PL others.PRON unk |
| | well yes, we had [...] ...I had interests in other things, didn't I |
863 | AED | (be)causeE # pan fydda i mynd i [?] roundCE ysgolion (y)ma siarad efo # pobl ifanc sy ar fin # erCE ymddeol erCE ymddeol ["] me(ddai) fi ymadael (y)r ysgol mewn ffordd de +/ . |
| | becuase when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to round schools here speak.NONFIN with people young be.PRES.REL on edge IM retire.NONFIN IM retire say.1S.NONPAST PRON.1S leave.NONFIN DET school in way TAG |
| | because.CONJ when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP round.ADJ schools.N.F.PL here.ADV talk.V.INFIN with.PREP people.N.F.SG young.ADJ be.V.3S.PRES.REL on.PREP bin.N.M.SG+SM er.IM retire.V.INFIN er.IM retire.V.INFIN say.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM depart.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM |
| | because when I go round these schools talking to young people who are about to, er, retire, er, retire, I say, leave school in a way, isn't it |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | and be.2PL.IMP PRON.2PL PRT get.NONFIN POSS.2PL reward.NONFIN in way if be.3S.IMP there a_little small over head get.NONFIN some trousers without hole in.3SM PRON.3SM something or pair of socks or something like there TAG |
| | and.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P reward.V.INFIN in.PREP way.N.F.SG if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ over.PREP+SM head.N.M.SG+SM get.V.INFIN some.PREQ+SM trousers.N.M.SG+SM without.PREP hole.N.M.SG+SM there.ADV he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM or.CONJ pair.N.M.SG of.PREP socks.N.F.PL or.CONJ something.N.M.SG like.CONJ there.ADV be.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
996 | BED | ew [=! laughs] oedd i weld yn bell mewn trainCE . |
| | IM be.3S.IMP to see.NONFIN PRT far in train |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF I.PRON.1S.[or].to.PREP see.V.INFIN+SM PRT far.ADJ+SM in.PREP train.SV.INFIN |
| | gosh, it seemed far in a train |
1005 | BED | oedden nhw yn &d torri mewn a (we)dyn # hitio dy <ben_glin erbyn y polyn # pob tro justCE xxx> [=! laughs] . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT cut.NONFIN in and then hit.NONFIN POSS.2S knee against DET pole every turn just |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT break.V.INFIN in.PREP and.CONJ afterwards.ADV hit.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S knee.N.M.SG+SM by.PREP the.DET.DEF unk each.PREQ turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER just.ADV.[or].just.ADJ |
| | they'd cut in and then hit your knee against the pole, every time almost [...] |
1014 | BED | oedden ni xxx cael mynd ar y bikeCE mewn ffordd de cael mynd i f(an) yna de . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL get.NONFIN go.NONFIN on DET bike in way TAG get.NONFIN go.NONFIN to place there TAG |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P get.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM get.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV be.IM+SM |
| | we were [...] get to go on the bike, in a way, isn't it, get to go there, right |
1019 | AED | ia ac yn hel doedd (we)di [?] hel mewn ryw hen dinCE bach pren yn capel de . |
| | yes and PRT collect.NONFIN be.3S.IMP.NEG PRT.PAST collect.NONFIN in some old tin small wood in chapel TAG |
| | yes.ADV and.CONJ PRT collect.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.NEG after.PREP collect.V.INFIN in.PREP some.PREQ+SM old.ADJ din.N.SG.[or].tin.N.SG+SM small.ADJ wood.N.M.SG in.PREP.[or].PRT chapel.N.M.SG be.IM+SM |
| | yes, and would collect, wouldn't they, had collected in some old wooden little tin in the chapel, hadn't they [?] |
1133 | AED | <oedd (ddi)m_byd> [/] # oedd (y)na (d)im_byd drwg yno mewn ffordd nag oedd . |
| | be.3S.IMP nothing be.3S.IMP there nothing bad in.3SM in way NEG be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF nothing.ADV+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV nothing.ADV bad.ADJ there.ADV in.PREP way.N.F.SG than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | there was nothing...there was nothing bad in him in a way, was there |
1273 | AED | os oedd (y)na ryw gast mewn ci oedden nhw rhannu ffordd i gael o allan ohono fo doedd . |
| | if be.3S.IMP there some cast in dog be.3PL.IMP PRON.3PL share.NONFIN way to get.NONFIN PRON.3SM out of.3SM PRON.3SM be.3S.IMP.NEG |
| | if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM bitch.N.F.SG in.PREP dog.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P divide.V.INFIN way.N.F.SG to.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | if there was some quirk in a dog, they shared a way of getting it out of it, didn't they |
1300 | AED | (a)chos oedd (y)na fwy o gŵn erCE dual_purposeE mewn ffordd . |
| | because be.3S.IMP there more of dogs IM dual_purpose in way |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV more.ADJ.COMP+SM of.PREP dogs.N.M.PL+SM er.IM unk in.PREP way.N.F.SG |
| | because there were more, er, dual-purpose in a way |
1319 | BED | toedd (y)na (ddi)m &stf styleCE mewn cŵn defaid ers_talwm . |
| | be.3S.IMP.NEG there NEG style in dogs sheep in_the_past |
| | unk there.ADV not.ADV+SM style.N.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL for_some_time.ADV |
| | there was no style in sheep-dogs in the past |
1331 | BED | +" toedd (y)na (ddi)m setCE mewn cŵn defaid . |
| | be.3S.IMP.NEG there NEG set in dogs sheep |
| | unk there.ADV not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM set.SV.INFIN in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL |
| | "there was no setting/stalking in sheep-dogs" |
1334 | BED | ac sbïo nôl # ti cofio (y)r setCE mewn cŵn defaid ? |
| | and look.NONFIN back PRON.2S remember.NONFIN DET set in dogs sheep |
| | and.CONJ look.V.INFIN fetch.V.INFIN you.PRON.2S remember.V.INFIN the.DET.DEF set.N.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL |
| | and looking back, do you remember setting/stalking in sheep-dogs? |
1361 | AED | +, mae (r)heiny (we)di mynd yn_ôl i (y)r hen fashionCE mewn ffordd cynffonnau fyny ac yn [?] [//] # ffwrdd â nhw de . |
| | be.3S.PRES those PRT.PAST go.NONFIN back to DET old fashion in way tails up and PRT away with PRON.3PL TAG |
| | be.V.3S.PRES those.PRON after.PREP go.V.INFIN back.ADV to.PREP the.DET.DEF old.ADJ fashion.N.SG in.PREP way.N.F.SG tails.N.F.PL up.ADV and.CONJ PRT.[or].in.PREP way.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P be.IM+SM |
| | those have gone back to the old fashion in a way, tails up and off they go, you know |
1372 | BED | arglwydd doedd (y)na (ddi)m fashionCE beth mewn ci defaid . |
| | lord be.3S.IMP.NEG there NEG fashion thing in dog sheep |
| | lord.N.M.SG be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV not.ADV+SM fashion.N.SG what.INT in.PREP dog.N.M.SG sheep.N.F.PL |
| | God, there was no such thing in a sheep-dog |
1390 | BED | a tydy o ddim mewn cŵn gwyllt . |
| | and be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG in dogs wild |
| | and.CONJ unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM in.PREP dogs.N.M.PL wild.ADJ |
| | and it isn't in wild dogs |
1391 | BED | a tydy o ddim mewn bleiddiaid waeth gyn i be (dde)udan nhw . |
| | and be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG in wolves worse with PRON.1S what say.3PL.NONPAST PRON.3Spl |
| | and.CONJ unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM in.PREP unk worse.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S what.INT unk they.PRON.3P |
| | and it isn't in wolves, I don't care what they say |
1473 | AED | partneriaeth a gŵr a gwraig mewn ffordd de . |
| | partnership and husband and wife in way TAG |
| | partnership.N.F.SG and.CONJ man.N.M.SG and.CONJ wife.N.F.SG in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM |
| | partnership with [?] a husband and wife in a way, you know |
1520 | AED | fath â &ɨ ci un dyn mewn ffordd de . |
| | kind with dog one man in way TAG |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP dog.N.M.SG one.NUM man.N.M.SG in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM |
| | like a one man dog in a way, you know |