231 | BED | mae oilCE mor dda heddiw te . |
| | be.3S.PRES oil so good today TAG |
| | be.V.3S.PRES oil.N.SG so.ADV good.ADJ+SM today.ADV be.IM |
| | oil is so good these days, you know |
599 | BED | hogiau (y)n dod o chwarel te . |
| | boys PRT come.NONFIN from quarry TAG |
| | lads.N.M.PL PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S pane.N.M.SG+AM be.IM |
| | the lads coming from the quarry, isn't it |
601 | BED | xxx a gwneud te . |
| | and do.NONFIN TAG |
| | and.CONJ make.V.INFIN be.IM |
| | [...] and do it, you know |
605 | BED | neu xxx weithiau (y)n gorod talu am dorri te rhei dod yna i dorri ballu te . |
| | or sometimes PRT must.NONFIN pay.NONFIN for cut.NONFIN TAG some come.NONFIN there to cut.NONFIN such TAG |
| | or.CONJ times.N.F.PL+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN for.PREP break.V.INFIN+SM tea.N.M.SG some.PRON come.V.INFIN there.ADV to.PREP break.V.INFIN+SM suchlike.PRON be.IM |
| | or [...] sometimes had to pay for cutting, you know, some came there to cut and so on, you know |
605 | BED | neu xxx weithiau (y)n gorod talu am dorri te rhei dod yna i dorri ballu te . |
| | or sometimes PRT must.NONFIN pay.NONFIN for cut.NONFIN TAG some come.NONFIN there to cut.NONFIN such TAG |
| | or.CONJ times.N.F.PL+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN for.PREP break.V.INFIN+SM tea.N.M.SG some.PRON come.V.INFIN there.ADV to.PREP break.V.INFIN+SM suchlike.PRON be.IM |
| | or [...] sometimes had to pay for cutting, you know, some came there to cut and so on, you know |
615 | BED | &ar [//] a beth dorcalonnus &w byddwn i mynd i cae te # a sbïo ew # timod [?] dechrau troi xx . |
| | and thing heart_breaking be.1S.CONDIT PRON.1S go.NONFIN to field TAG and look.NONFIN IM know.2S start.NONFIN turn.NONFIN |
| | and.CONJ what.INT unk be.V.1P.FUT I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP field.N.M.SG tea.N.M.SG and.CONJ look.V.INFIN oh.IM know.V.2S.PRES beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN turn.V.INFIN |
| | and it was heartbreaking, I'd go to the field, right, and look, gosh, you know, started to turn [...] |
792 | BED | &d pres yn brin a felly oedd hi te . |
| | money PRT scarce and thus be.3S.IMP PRON.3SF TAG |
| | money.N.M.SG PRT scarce.ADJ+SM and.CONJ so.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.IM |
| | money was scarce and that's how it was, you know |
818 | BED | +" ohCE dw isio mynd i f(an) yma gynta te . |
| | IM be.1S.PRES want go.NONFIN to place here first TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV first.ORD+SM be.IM |
| | "oh I want to go here first, you know" |
821 | BED | wellCE heddiw de # dw i meddwl bod genno pobl ifanc &a # ormod o amser ar eu dwylo te . |
| | well today TAG be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with people young too_much of time on POSS.3PL hands TAG |
| | well.ADV today.ADV be.IM+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM people.N.F.SG young.ADJ too_much.QUANT+SM of.PREP time.N.M.SG on.PREP their.ADJ.POSS.3P hands.N.F.PL be.IM |
| | well these days, right, I think young people have too much time on their hands, you know |
823 | BED | a (we)dyn dyn nhw (ddi)m yn gwybod be wneud te . |
| | and then be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN what do.NONFIN TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT make.V.INFIN+SM be.IM |
| | and then they don't know what to do, you know |
1010 | BED | a bikesCE te . |
| | and bikes TAG |
| | and.CONJ unk be.IM |
| | and bikes, wasn't it |
1022 | BED | a mynd i lan môr AberogwenCE de # a pawb yna justCE te <a wedi> [?] [//] wedyn wedi cerdded i_lawr . |
| | and go.NONFIN to shore sea Aberogwen TAG and everybody there just TAG and PRT.PAST then PRT.PAST walk.NONFIN down |
| | and.CONJ go.V.INFIN to.PREP shore.N.F.SG+SM sea.N.M.SG name be.IM+SM and.CONJ everyone.PRON there.ADV just.ADV tea.N.M.SG and.CONJ after.PREP afterwards.ADV after.PREP walk.V.INFIN down.ADV |
| | and going to Aberogwen beach, isn't it, and almost everybody there, you know, and had...then had walked down |
1027 | BED | a wedyn oedda chdi (y)n cael picnicCE yn fan (y)no te . |
| | and then be.2S.IMP PRON.2S PRT get.NONFIN picnic in place ther TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT get.V.INFIN picnic.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.IM |
| | and then you'd have a picnic there, you know |
1029 | BED | a pawb # erCE gwahanol deuluoedd efo (e)i_gilydd fel (yn)a te xxx a (e)u [?] [//] pawb yn # chwarae te . |
| | and everybody IM different families with each_other like there TAG and POSS.3PL everybody PRT play.NONFIN TAG |
| | and.CONJ everyone.PRON er.IM different.ADJ families.N.M.PL+SM with.PREP each_other.PRON.3SP like.CONJ there.ADV tea.N.M.SG and.CONJ their.ADJ.POSS.3P everyone.PRON PRT play.V.INFIN be.IM |
| | and everybody, er, different families together like that, isn't it [...] and everybody playing, you know |
1029 | BED | a pawb # erCE gwahanol deuluoedd efo (e)i_gilydd fel (yn)a te xxx a (e)u [?] [//] pawb yn # chwarae te . |
| | and everybody IM different families with each_other like there TAG and POSS.3PL everybody PRT play.NONFIN TAG |
| | and.CONJ everyone.PRON er.IM different.ADJ families.N.M.PL+SM with.PREP each_other.PRON.3SP like.CONJ there.ADV tea.N.M.SG and.CONJ their.ADJ.POSS.3P everyone.PRON PRT play.V.INFIN be.IM |
| | and everybody, er, different families together like that, isn't it [...] and everybody playing, you know |
1114 | BED | <mae nhw wneud lotCE> [///] mae (y)na rei bobl ifanc wneud gwaith da iawn hefyd [?] te . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN lot be.3S.PRES there some people young do.NONFIN work good very also TAG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM lot.N.SG be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM people.N.F.SG+SM young.ADJ make.V.INFIN+SM work.N.M.SG good.ADJ very.ADV also.ADV be.IM |
| | they do a lot...there are some young people who do very good work too, you know |
1230 | BED | ond cŵn gwaith oedden nhw te . |
| | but dogs work be.3PL.IMP PRON.3PL TAG |
| | but.CONJ dogs.N.M.PL time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.IM |
| | but they were work dogs, weren't they |
1232 | BED | a toeddwn [?] i weithiau te am stopio (y)r ci cyn (i)ddo gael ei xx . |
| | and be.1S.IMP.NEG PRON.1S sometimes TAG for stop.NONFIN DET dog before for.3SM get.NONFIN POSS.3S |
| | and.CONJ unk to.PREP times.N.F.PL+SM tea.N.M.SG for.PREP stop.V.INFIN the.DET.DEF dog.N.M.SG before.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S |
| | and I sometimes, right, wanted to stop the dog before it got its [...] |
1253 | BED | wedyn fyddwn [?] i mynd i WernCE at EilirCE # i helpu wrth_gwrs # tynnu rwdins a pethau [?] felly te # codi gwair a ballu . |
| | then be.1S.CONDIT PRON.1S go.NONFIN to Wern to Eilir to help.NONFIN of_course pull.NONFIN swede and things thus TAG raise.NONFIN hay and such |
| | afterwards.ADV be.V.1P.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name to.PREP name to.PREP help.V.INFIN of_course.ADV draw.V.INFIN unk and.CONJ things.N.M.PL so.ADV tea.N.M.SG lift.V.INFIN hay.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON |
| | then I'd go to Wern to Eilir to help, of course, pull up swede and things like that, you know, gather hay and so on |
1314 | BED | fyddan ni ddeud te am xxx te +" . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL say.NONFIN TAG aboud TAG |
| | be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P say.V.INFIN+SM tea.N.M.SG for.PREP be.IM |
| | we'd say, you know, about [...] you know |
1314 | BED | fyddan ni ddeud te am xxx te +" . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL say.NONFIN TAG aboud TAG |
| | be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P say.V.INFIN+SM tea.N.M.SG for.PREP be.IM |
| | we'd say, you know, about [...] you know |
1323 | BED | wedyn # dw i cofio umCE erCE (y)r hen Eilir_WernCE yn deud (wr)tha fi te # ac am be (y)dy o werth mi (dd)euda i eto xx (y)n deud (wr)tha fi +"/ . |
| | then be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN IM IM DET old Eilir_Wern PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S TAG and for what be.3S.PRES PRON.3SM worth PRT say.1S.NONPAST PRON.1S again PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN um.IM er.IM the.DET.DEF old.ADJ name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM tea.N.M.SG and.CONJ for.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S sell.V.3S.PRES+SM.[or].value.N.M.SG+SM PRT.AFF say.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S again.ADV PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | so, I remember, um, er, old Eilir Wern telling me, right, and for what it's worth I'll say it again, [...] told me: |
1423 | BED | a (we)dyn xx lle mae nhw (we)di cael businessCE stalk_ioE+C (y)ma te . |
| | and then where be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN business stalk.NONFIN here TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN business.N.SG stalk.N.SG here.ADV be.IM |
| | and then [...] where they've gotten this stalking business, you know |
1440 | BED | a mi ddechreuodd <erCE erCE hwn> [//] erCE y cŵn (y)ma ddod lawr o [/] o [/] o (y)r Alban wrth_gwrs te . |
| | and PRT start.3S.PAST IM IM this IM DET dogs here come.NONFIN down from from from DET Scotland of_course TAG |
| | and.CONJ PRT.AFF begin.V.3S.PAST+SM er.IM er.IM this.PRON.DEM.M.SG er.IM the.DET.DEF dogs.N.M.PL here.ADV come.V.INFIN+SM down.ADV of.PREP he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE of_course.ADV be.IM |
| | and this...er, these dogs started to come down from Scotland, of course, you know |
1443 | BED | mae sureCE na f(an) yna wnaethon nhw ddechrau ddeud y gwir erCE yr [//] y bridio (y)ma te . |
| | be.3S.PRES sure PRT place there do.3PL.PAST PRON.3PL start.NONFIN say.NONFIN DET truth IM DET DET breed.NONFIN here TAG |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ (n)or.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P begin.V.INFIN+SM say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG er.IM the.DET.DEF the.DET.DEF breed.V.INFIN here.ADV be.IM |
| | that's where they probably started this breeding to tell the truth, isn't it |
1449 | BED | dyna be oedd y peth xx ci â styleCE te . |
| | there what be.3S.IMP DET thing dog with style TAG |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF thing.N.M.SG dog.N.M.SG with.PREP style.N.SG be.IM |
| | that's what the in-thing was [...] a dog with style, you know |