15 | BED | wellCE [?] nac (y)dy . |
| | well NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | well no |
35 | AED | wellCE # umCE # es i garageCE VolvoCE yn Llanfair_P_GCE . |
| | well IM go.1S.PAST PRON.1S garage Volvo in Llanfair_P_G |
| | well.ADV um.IM go.V.1S.PAST I.PRON.1S garage.N.SG name in.PREP name |
| | well, um, I went to the Volvo garage in Llanfair PG |
44 | AED | wellCE o (y)n garCE bach glân # heb bod rhy fawr de taclus . |
| | well PRON.3SM PRT car small clean without be.NONFIN too big TAG tidy |
| | well.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRT car.N.SG+SM small.ADJ clean.ADJ without.PREP be.V.INFIN too.ADJ big.ADJ+SM south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM tidy.ADJ |
| | well, it was a clean little car, without being too big, you know, neat |
45 | AED | a injan oneE pointCE fourE wellCE [?] digon o oomphCE yni ond # umCE heb fod rhy fawr er_mwyn mi roid y ferch ar insuranceCE de . |
| | and engine one point four well enough of oomph in.3SF but IM without be.NONFIN too big for PRON.1S put.NONFIN DET girl on insurance TAG |
| | and.CONJ engine.N.F.SG one.NUM point.N.SG four.NUM well.ADV enough.QUAN of.PREP oomph.N.SG unk but.CONJ um.IM without.PREP be.V.INFIN+SM too.ADJ big.ADJ+SM for_the_sake_of.PREP PRT.AFF give.V.INFIN+SM the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM on.PREP insurance.N.SG be.IM+SM |
| | and a one point four engine, well, it has enough oomph but, um, without being too big, so I can put my daughter on the insurance, isn't it |
86 | AED | +" a (o)s na fedri di # wellCE mi ffeindian ni rywbeth i chdi mewn amser . |
| | and if NEG can.2S.NONPAST PRON.2S well PRT find.1PL.NONPAST PRON.1PL something for PRON.2S in time |
| | and.CONJ if.CONJ PRT.NEG be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM well.ADV PRT.AFF find.V.3P.FUT we.PRON.1P something.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S in.PREP time.N.M.SG |
| | "and if you can't, well we'll find you something in time" |
133 | AED | wellCE [?] oes . |
| | well be.3S.PRES |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.INDEF |
| | well, yes |
213 | BED | <mae o> [//] mae hwnna well injan o lawer na injan sy (y)n cael mond wneud ryw fileageE bach a stopio startio . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES that better engine of much PRT engine be.PRES.REL PRT get.NONFIN only do.NONFIN some mileage small and stop.NONFIN start.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG better.ADJ.COMP+SM engine.N.F.SG of.PREP many.QUAN+SM (n)or.CONJ engine.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN bond.N.M.SG+NM make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM unk small.ADJ and.CONJ stop.V.INFIN unk |
| | it's...that's a better engine by far than an engine that only gets to do some low mileage and stop start |
227 | BED | ond # mae (y)r injan yn well . |
| | but be.3S.PRES DET engine PRT better |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF engine.N.F.SG PRT better.ADJ.COMP+SM |
| | but the engine's better |
240 | AED | am bod safon yr oilCE (we)di gwella (fe)lly yeahCE ac yn edrych ar_ôl (y)r injan yn well ? |
| | for be.NONFIN standard DET oil PRT.PAST improve.NONFIN thus yeah and PRT look.NONFIN after DET engine PRT better |
| | for.PREP be.V.INFIN standard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST the.DET.DEF oil.N.SG after.PREP improve.V.INFIN so.ADV yeah.ADV and.CONJ PRT look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF engine.N.F.SG PRT better.ADJ.COMP+SM |
| | because the quality of the oil has improved so much, like, yeah, and looks after the engine better? |
243 | BED | wellCE ia fedr o fod dim_byd arall na fedr . |
| | well yes can.3S.NONPAST PRON.3SM be.NONFIN nothing other NEG can.3S.NONPAST |
| | well.ADV yes.ADV skill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM of.PREP be.V.INFIN+SM nothing.ADV other.ADJ PRT.NEG skill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM |
| | well yes, it can't be anything else, can it |
244 | AED | wellCE na fedr sureCE na . |
| | well NEG can.3S.NONPAST sure no |
| | well.ADV no.ADV skill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM sure.ADJ no.ADV |
| | well no, of course not, no |
245 | BED | yeahCE wellCE wrth_gwrs dw (ddi)m yn deud mae designE (we)di newid (di)pyn bach . |
| | yeah well of_course be.1S.PRES NEG PRT say.NONFIN be.3S.PRES design PRT.PAST change.NONFIN a_little small |
| | yeah.ADV well.ADV of_course.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES design.SV.INFIN after.PREP change.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | yeah well, I don't say, the design has changed a little bit |
252 | BED | wellCE # ddeud y gwir xx [//] i rywun newid oilCE fel mae rywun i fod i wneud a filterCE # Duw (ba)sai (y)r carCE wneud am byth . |
| | well say.NONFIN DET truth for somebody change.NONFIN oil like be.3S.PRES somebody to be.NONFIN to do.NONFIN and filter God be.3S.CONDIT DET car do.NONFIN for ever |
| | well.ADV say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM change.V.INFIN oil.N.SG like.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM and.CONJ filter.N.SG.[or].milter.N.SG+SM name be.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF car.N.SG make.V.INFIN+SM for.PREP never.ADV |
| | well, to tell the truth [...] ...if you change the oil like you're supposed to, and the filter, God, the car would last forever |
268 | BED | wellCE (wr)th_gwrs (y)dy o (y)n cael [//] mynd â fo i garageCE mae (y)n cael billCE . |
| | well of_course be.3S.PRES PRON.3SM PRT get.NONFIN go.NONFIN with PRON.3SM to garage be.3S.PRES PRT get.NONFIN bill |
| | well.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP garage.N.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN bill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM |
| | well of course, if they take it to a garage, they get a bill |
287 | BED | wellCE mae lotCE o garbonCE a bethau . |
| | well be.3S.PRES lot of carbon and things |
| | well.ADV be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP carbon.N.SG+SM and.CONJ things.N.M.PL+SM |
| | well there's a lot of carbon and so on |
295 | BED | wellCE # mae (y)n injan &ʔ (ba)swn i (y)n deud # i gynhesu +// . |
| | well be.3S.PRES PRT engine be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN to warm.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP engine.N.F.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to.PREP warm.V.INFIN+SM |
| | well, it's an engine, I'd say, to warm up... |
301 | BED | wellCE # mae dieselCE heddiw # xxx mae nhw wneud twoE hundredE thousandE a [?] +/ . |
| | well be.3S.PRES diesel today be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN two hundred thousand and |
| | well.ADV be.V.3S.PRES diesel.N.SG today.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM two.NUM hundred.NUM thousand.NUM and.CONJ |
| | well, diesel these days, they do two hundred thousand and... |
339 | BED | +" wellCE # dyma fo (e)i flwyddyn o . |
| | well here PRON.3SM POSS.3SM year PRON.3SM |
| | well.ADV this_is.ADV he.PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S year.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | "well, this is its year here" |
344 | BED | +" wellCE mae raid bod hi (y)n gweithio fel (yn)a . |
| | well be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3SF PRT work.NONFIN like there |
| | well.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT work.V.INFIN like.CONJ there.ADV |
| | "well, it must work like that" |
366 | BED | +" ohCE wellCE ourE legalE departmentE thisE andE thatE . |
| | IM well our legal department this and that |
| | oh.IM well.ADV our.ADJ.POSS.1P legal.ADJ department.N.SG this.DEM.NEAR.SG and.CONJ that.DEM.FAR |
| | "oh well, our legal department, this and that" |
372 | AED | wellCE ia # ia . |
| | well yes yes |
| | well.ADV yes.ADV yes.ADV |
| | well yes, yes |
407 | AED | wellCE ia . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
411 | BED | na mae [//] wellCE [?] mae hwnna (y)n saleCE dda yn erCE WhitchurchCE ddeud y gwir de . |
| | no be.3S.PRES well be.3S.PRES that PRT sale good in IM Whitchurch say.NONFIN DET truth TAG |
| | no.ADV be.V.3S.PRES well.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT sale.N.SG good.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP er.IM name say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG be.IM+SM |
| | no, that's...well, that's a good sale in, er, Whitchurch to tell the truth, you know |
420 | AED | wellCE ia a (dy)dy rywun (dd)im yn meddwl # bod (y)na rei . |
| | well yes and be.3S.PRES.NEG somebody NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN there some |
| | well.ADV yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG someone.N.M.SG+SM not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV some.PRON+SM |
| | well ies, and you don't think that there are ones |
469 | BED | wellCE (peta)set ti mynd yna dydd Llun a deud bod chdi isio washing_machineE # (ba)sai (we)di chael hi erbyn dydd Gwener . |
| | well if_be.2S.CONDIT PRON.2S go.NONFIN there day Monday and say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S want washing_machine be.3S.CONDIT PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SF by day Friday |
| | well.ADV be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S go.V.INFIN there.ADV day.N.M.SG Monday.N.M.SG and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG unk be.V.3S.PLUPERF after.PREP get.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S by.PREP day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | well if you went there on Monday and told him you wanted a washing-machine, he would have gotten it by Friday |
503 | AED | +" wellCE NedCE # be ti bod wneud ? |
| | well Ned what PRON.2S be.NONFIN do.NONFIN |
| | well.ADV name what.INT you.PRON.2S be.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | "well Ned, what have you been doing?" |
594 | BED | wellCE ia . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
628 | AED | <os oedd (y)na> [///] deudwch bod (y)na erCE ddeg rhes o datws i tyddyn wellCE ella bod (y)na dair bedair # i rei eraill yn y pentre oedd yn helpu de . |
| | if be.3S.IMP there say.2PL.IMPER be.NONFIN there IM ten row of potatoes for smallholding well perhaps be.NONFIN there three.F four.F for some other in DET village be.3S.IMP PRT help.NONFIN TAG |
| | if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV say.V.2P.PRES be.V.INFIN there.ADV er.IM ten.NUM+SM row.N.F.SG of.PREP potatoes.N.F.PL+SM to.PREP unk well.ADV maybe.ADV be.V.INFIN there.ADV three.NUM.F+SM four.NUM.F+SM to.PREP some.PRON+SM others.PRON in.PREP the.DET.DEF village.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT help.V.INFIN be.IM+SM |
| | if there were...say there were, er, ten rows of potatoes for the smallholding, well, perhaps there were three or four for others in the village who were helping, you know |
647 | BED | wellCE &d y rheswm pam <bod &g> [//] mae xx nhw arian . |
| | well DET reason why be.NONFIN be.3S.PRES PRON.3PL money |
| | well.ADV the.DET.DEF reason.N.M.SG why?.ADV be.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P money.N.M.SG |
| | well, the reason why is that they [...] money |
683 | BED | +< wellCE . |
| | well |
| | well.ADV |
| | well |
714 | BED | umCE # does gyn neb erCE # barch # i ddim_byd # wellCE i # (ba)swn i (y)n deud # fath â <(y)r hen> [/] yr hen ddywediad ers_talwm i na dynes ddyn nag anifail . |
| | IM be.3S.PRES.NEG with nobody IM respect for nothing well for be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN kind with DET old DET old saying in_the_past for NEG woman man NEG animal |
| | um.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP anyone.PRON er.IM respect.N.M.SG+SM to.PREP nothing.ADV+SM well.ADV to.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF old.ADJ the.DET.DEF old.ADJ saying.N.M.SG+SM for_some_time.ADV to.PREP (n)or.CONJ woman.N.F.SG man.N.M.SG+SM than.CONJ animal.N.M.SG |
| | um, nobody has any, er, respect for anything, well for, I'd say, like the old saying before, for woman, man or animal |
724 | AED | wellCE ia . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
727 | BED | wellCE &=sigh <dydy o ddi(m)> [//] tydy o: +.. . |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES.NEG PRON.3SM |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | well, it's not...it's not... |
786 | BED | wellCE dw i yn [/] yn [//] xx yn +// . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT PRT PRT |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP.[or].PRT PRT.[or].in.PREP in.PREP.[or].PRT |
| | well I... |
794 | BED | wellCE wan # erCE <o'n i> [/] o'n i cymryd diddordeb . |
| | well now IM be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S take.NONFIN interest |
| | well.ADV pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM er.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S take.V.INFIN interest.N.M.SG |
| | well now, er, I...I took an interest |
821 | BED | wellCE heddiw de # dw i meddwl bod genno pobl ifanc &a # ormod o amser ar eu dwylo te . |
| | well today TAG be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with people young too_much of time on POSS.3PL hands TAG |
| | well.ADV today.ADV be.IM+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM people.N.F.SG young.ADJ too_much.QUANT+SM of.PREP time.N.M.SG on.PREP their.ADJ.POSS.3P hands.N.F.PL be.IM |
| | well these days, right, I think young people have too much time on their hands, you know |
844 | AED | wellCE ia diddori (ei)n hunain de . |
| | well yes interest.NONFIN POSS.1PL self TAG |
| | well.ADV yes.ADV interest.V.INFIN our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL be.IM+SM |
| | well yes, kept ourselves interested, didn't we |
850 | BED | wellCE ia <oedd gynnon ni xx> [//] oedd <gyn i> [?] &ðɔr [//] ddiddordebau mewn pethau eraill toedd . |
| | well yes be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL be.3S.IMP with PRON.1S interests in things other be.3S.IMP.NEG |
| | well.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S interests.N.M.PL+SM in.PREP things.N.M.PL others.PRON unk |
| | well yes, we had [...] ...I had interests in other things, didn't I |
921 | BED | os oedd (y)na jobCE i wneud # well xxx gorffen hi . |
| | if be.3S.IMP there job to do.NONFIN well finish.NONFIN PRON.3SF |
| | if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV job.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM better.ADJ.COMP+SM complete.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | if there was a job to be done, well [...] finish it |
972 | BED | wellCE faint oedd o xxx ? |
| | well how_much be.3S.IMP PRON.3SM |
| | well.ADV size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | well how much was it [...] ? |
1043 | AED | mmmCE wellCE ia dw innau (he)fyd ond +/ . |
| | IM well yes be.1S.PRES PRON.1S also but |
| | mmm.IM well.ADV yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.EMPH.1S also.ADV but.CONJ |
| | mm, well yes, me too, but... |
1064 | BED | wellCE os oedd (y)na &wb +// . |
| | well if be.3S.IMP there |
| | well.ADV if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV |
| | well, if there was... |
1087 | BED | wellCE mae (we)di +/ . |
| | well be.3S.PRES PRT.PAST |
| | well.ADV be.V.3S.PRES after.PREP |
| | well, it's... |
1089 | AED | wellCE [?] dach chi (y)n gwybod am &mɛ [/] Meilir_EdwardsCE a nain yn GwernyddCE de . |
| | well be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN about Meilir_Edwards and grandmother in Gwernydd TAG |
| | well.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN for.PREP name and.CONJ grandmother.N.F.SG in.PREP name be.IM+SM |
| | well you know about Meilir Edwards and my gran at Gwernydd, don't you |
1143 | BED | wellCE xx ohCE [?] f(an) yna mae # rheolaeth yn dechrau . |
| | well IM place there be.3S.PRES control.NONFIN PRT start.NONFIN |
| | well.ADV oh.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES management.N.F.SG PRT begin.V.INFIN |
| | well [...] oh, that's where control starts |
1147 | BED | <os na (y)dy o> [?] [///] os <oes (yn)a> [?] reolaeth ar aelwyd wellCE mae (we)di darfod dydy . |
| | if NEG be.3S.PRES PRON.3SM if be.3S.PRES there control on hearth well be.3S.PRES PRT.PAST finish.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | if.CONJ PRT.NEG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV management.N.F.SG+SM on.PREP hearth.N.F.SG well.ADV be.V.3S.PRES after.PREP expire.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | if it's not...if there's control in the home, well, it's finished, isn't it |
1159 | AED | wellCE ia . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
1182 | BED | na [?] well gyn i ddarllen ychan na gwrando ar y taclau ddeud y gwir . |
| | no better with PRON.1S read.NONFIN boy PRT listen.NONFIN to DET tackle say.NONFIN DET truth |
| | no.ADV better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S read.V.INFIN+SM unk (n)or.CONJ listen.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF tool.N.M.PL say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | no, I prefer to read, you know, than listen to the old buggers to tell the truth |
1186 | BED | wellCE (y)r un un peth sy (y)na de . |
| | well DET one one thing be.PRES.REL there TAG |
| | well.ADV the.DET.DEF one.NUM one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL there.ADV be.IM+SM |
| | well, it's the same thing, isn't it |
1205 | AED | wellCE # oedd hwnnw yn rywbeth i wneud doedd . |
| | well be.3S.IMP that PRT something to do.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | well.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT something.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | well, that was something to do, wasn't it |
1262 | BED | a wrth_gwrs # wellCE [?] rywun &e &ev &ə â [?] diddordeb +// . |
| | and of_course well somebody with interest |
| | and.CONJ of_course.ADV well.ADV someone.N.M.SG+SM with.PREP interest.N.M.SG |
| | and of course, well someone who had an interest... |
1296 | BED | wellCE xxx +/ . |
| | well |
| | well.ADV |
| | well [...] |
1309 | BED | wellCE &=sigh mae xxx deud erCE umCE # ohCE [?] rŵan (fe)lly +// . |
| | well be.3S.PRES say.NONFIN IM IM IM now thus |
| | well.ADV be.V.3S.PRES say.V.INFIN er.IM um.IM oh.IM now.ADV so.ADV |
| | well [...] say, er, um, now, like... |
1318 | BED | wellCE toedd (y)na (ddi)m stalk_ioE+C ers_talwm . |
| | well be.3S.IMP.NEG there NEG stalk.NONFIN in_the_past |
| | well.ADV unk there.ADV not.ADV+SM stalk.N.SG for_some_time.ADV |
| | well there was no stalking in the past |
1379 | AED | wellCE ia &s a finnau (he)fyd . |
| | well yes and PRON.1S also |
| | well.ADV yes.ADV and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM also.ADV |
| | well yes, me too |
1416 | BED | wellCE # yn bersonol # <bob tro> [//] bob xx be dw i (we)di weld ar teledu byd natur a ballu # efo cŵn # oes (y)na (ddi)m stalk_ioE+C o_gwbl (y)no fo . |
| | well PRT personal every turn every what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN on television world nature and such with dogs be.3S.PRES there NEG stalk.NONFIN at_all in.3SM PRON.3SM |
| | well.ADV PRT personal.ADJ+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER each.PREQ+SM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN+SM on.PREP televise.V.INFIN world.N.M.SG nature.N.F.SG and.CONJ suchlike.PRON with.PREP dogs.N.M.PL be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM stalk.N.SG at_all.ADV there.ADV he.PRON.M.3S |
| | well personally, every time...every [...] what I've seen on television, nature and so on, with dogs, there's no stalking at all in it |
1429 | BED | +< ohCE wellCE [?] ti cofio dy hun . |
| | IM well PRON.2S remember.NONFIN POSS.2S self |
| | oh.IM well.ADV you.PRON.2S remember.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | oh well, you remember yourself |
1432 | AED | +< wellCE na na cŵn hel oedden nhw de . |
| | well no no dogs hunt.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL TAG |
| | well.ADV no.ADV no.ADV dogs.N.M.PL collect.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.IM+SM |
| | well no, no, they were hunting dogs, weren't they |
1468 | BED | wellCE dyna be dw i (y)n ddod iddo fo . |
| | well there what be.1S.PRES PRON.1S PRT come.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | well.ADV that_is.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | well that's what I'm coming up to |
1513 | BED | +< wellCE ia . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
1521 | BED | (dy)na chdi be fydda i hefyd yn [/] erCE yn # wellCE mwynhau (y)n hun efo umCE Ymryson_y_BeirddCE de . |
| | there PRON.2S what be.1S.FUT PRON.1S also PRT IM PRT well enjoy.NONFIN POSS.1S self with IM Ymryson_y_Beirdd TAG |
| | that_is.ADV you.PRON.2S what.INT be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S also.ADV in.PREP.[or].PRT er.IM PRT well.ADV enjoy.V.INFIN in.PREP self.PRON.SG with.PREP um.IM name be.IM+SM |
| | that's what I also, well, enjoy myself with, um, Ymryson y Beirdd, you know |
1551 | BED | wellCE [=? ohCE] hollol a [/] a &d [/] dyna fi [?] ddeud efo Gerallt_Lloyd_OwenCE (dy)dy o (ddi)m ots be mae o (y)n [/] yn [/] yn [/] <yn ei> [=! laughs] ailddarllen +/ . |
| | well exact and and there PRON.1S say.NONFIN with Gerallt_Lloyd_Owen be.3S.PRES.NEG PRON.3SM what be.3S.PRES PRON.3SM PRT PRT PRT PRT POSS.3S re_read.NONFIN |
| | well.ADV completely.ADJ and.CONJ and.CONJ that_is.ADV I.PRON.1S+SM say.V.INFIN+SM with.PREP name be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM problem.N.M.SG what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP in.PREP.[or].PRT PRT his.ADJ.POSS.M.3S reread.V.INFIN |
| | well exactly, and...and that's what I was saying with Gerallt Lloyd Owen, it doesn't matter what he reads out again |
1560 | BED | <dw i medru &g> [//] <dw i medru &m> [///] wellCE mae o <wneud o xx> [//] xxx wneud o mwy syml rywsut . |
| | be.1S.PRES PRON.1S can.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S can.NONFIN well be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM more simple somehow |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be_able.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S be_able.V.INFIN well.ADV be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S more.ADJ.COMP simple.ADJ somehow.ADV+SM |
| | I can...I can...well he makes it [...] .. . [...] makes it simpler somehow |