BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser13: 'doedd'

68BEIoedd (y)na lythyr gyn Elinor_BennettCE yn # Daily_PostCE diwrnod o blaen doedd .
  be.3S.IMP there letter by Elinor_Bennett in Daily_Post day of front be.3S.IMP.NEG
  be.V.3S.IMPERF there.ADV letter.N.M.SG+SM with.PREP name in.PREP name day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF.NEG
  there was a letter by Elinor Bennett in the Daily Post the other day, wasn't there
283CRI<a doedd o ddi(m)> [=! laughs] +// .
  and be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM
  and he/it wasnt...
334ANNdo(edd) (y)na (ddi)m ate(b) +/ .
  be.3S.IMP.NEG there NEG answer
  be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV not.ADV+SM answer.V.INFIN
  there was no answer...
407CRIa doedd o (ddi)m yn llwyddiant .
  and be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT success
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP success.N.M.SG
  and it wasn't a success
416CRIwellCE doedd (y)na (ddi)m_byd ond asgwrn a cig gwyn de .
  well be.3S.IMP.NEG there nothing but bone and meat white TAG
  well.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV nothing.ADV+SM but.CONJ bone.N.M.SG and.CONJ meat.N.M.SG white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM be.IM+SM
  well, there was nothing but bone and white meat, you know
432BEIwedyn oedd # <wellCE ryw> [?] fatterCE o fynd i BorthmadogCE neu i GricciethCE i gael # arian doedd # twll wal .
  then be.3S.IMP well some matter of go.NONFIN to Porthmadog or to Criccieth to get.NONFIN money be.3S.IMP.NEG hole wall
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF well.ADV some.PREQ+SM fatter.ADJ.[or].batter.SV.INFIN+SM.[or].matter.N.SG+SM of.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name or.CONJ to.PREP name to.PREP get.V.INFIN+SM money.N.M.SG be.V.3S.IMPERF.NEG hole.N.M.SG wall.N.F.SG
  so it was a matter of going to Porthmadog or Criccieth to get money, wasn't it, hole in the wall
534ANNsti doedd (y)na (ddi)m tsiecio .
  know.2S be.3S.IMP.NEG there NEG check.NONFIN
  you_know.IM be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk
  you know, there was no checking
560CRIoedd (y)na rywbeth ar y newyddion doedd efo wsti # identityE theftE (y)ma erCE wsti &rd # umCE +/ .
  be.3S.IMP there something on DET news be.3S.IMP.NEG with know.2S identity theft here IM know IM
  be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF.NEG with.PREP know.V.2S.PRES identity.N.SG theft.N.SG here.ADV er.IM know.V.2S.PRES um.IM
  there was something on the news, wasn't there, with, you know, this identity theft, er, you know, um...
831BEI<doedd o> [?] (ddi)m yn gweithio .
  be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT work.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT work.V.INFIN
  it didn't work
836BEIdoedd y goriad # oedd o (ddi)m yn agor y clo de sti .
  be.3S.IMP.NEG DET key be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT open.NONFIN DET lock TAG know.2S
  be.V.3S.IMPERF.NEG the.DET.DEF key.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT open.V.INFIN that.PRON.REL lock.N.M.SG.[or].lock.V.2S.IMPER.[or].lock.V.3S.PRES be.IM+SM you_know.IM
  the key, it wouldn't open the lock, you know