16 | ANN | ti nabod SaraCE a ColinCE wyt # yn y GelliCE yn TrawsCE ? |
| | PRON.2S know.NONFIN Sara and Colin be.2S.PRES in DET Gelli in Traws |
| | you.PRON.2S know_someone.V.INFIN name and.CONJ name be.V.2S.PRES in.PREP the.DET.DEF name in.PREP name |
| | you know Sara and Colin, do you, in the Gelli in Traws? |
20 | ANN | umCE # NiaCE neu # NancyCE (ba)set ti nabod ella yeahCE ? |
| | IM Nia or Nancy be.2S.CONDIT PRON.2S know.NONFIN perhaps yeah |
| | um.IM name or.CONJ name be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S know_someone.V.INFIN maybe.ADV yeah.ADV |
| | um, it's Nia or Nancy you'd know perhaps, yeah? |
89 | BEI | ti ? |
| | PRON.2S |
| | you.PRON.2S |
| | have you |
118 | ANN | ohCE (dy)na ti . |
| | IM there PRON.2S |
| | oh.IM that_is.ADV you.PRON.2S |
| | oh, there you go |
120 | ANN | ti (ddi)m (we)di deud (wr)tha i ? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S |
| | you haven't told me? |
146 | ANN | +< &=laugh wnest ti wrthod wedyn debyg . |
| | do.2S.PAST PRON.2S refused.NONFIN then likely |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S refuse.V.INFIN+SM afterwards.ADV similar.ADJ+SM |
| | you probably refused then |
171 | ANN | wyt ti (y)n gwneud gwaith gwnïo . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN work sew.NONFIN |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN work.N.M.SG sew.V.INFIN |
| | you do some sewing work |
174 | ANN | a (we)dyn wyt ti (y)n gwneud y defnydd wedyn yn bowlen mewn PolyfillaCE neu rywbeth . |
| | and then be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN DET material then PRT bowl in Polyfilla or something |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF material.N.M.SG afterwards.ADV PRT.[or].in.PREP bowl.N.F.SG in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and then you make the material a bowl then in Polyfilla or something |
176 | ANN | a ti gwneud hi (y)n siâp powlen . |
| | and PRON.2S do.NONFIN PRON.3SF PRT shape bowl |
| | and.CONJ you.PRON.2S make.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP shape.N.M.SG unk |
| | and you make it the shape of a bowl |
246 | ANN | ohCE &d wyt ti (we)di bod yn cydymdeimlo hefo Ieuan_EmyrCE ? |
| | IM be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN PRT sympathise.NONFIN with Ieuan_Emyr |
| | oh.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN PRT sympathise.V.INFIN with.PREP+H name |
| | oh, have you been to sympathise with Ieuan Emyr? |
247 | ANN | ti cofio nhw (y)n deud <yn y> [//] yn cinio # nos Iau # bod o (we)di cael profedigaeth ? |
| | PRON.2S remember.NONFIN PRON.3PL PRT say.NONFIN in DET in dinner night Thursday be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN bereavement |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN they.PRON.3P PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF PRT.[or].in.PREP dinner.N.M.SG night.N.F.SG Thursday.N.M.SG be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN unk |
| | do you remember them saying at the dinner on Thursday night that he'd had a bereavement? |
248 | ANN | ti cofio nhw deud ? |
| | PRON.2S remember.NONFIN PRON.3PL say.NONFIN |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN they.PRON.3P say.V.INFIN |
| | you remember them saying? |
298 | ANN | ti (ddi)m yn gwybod lle mae o (y)n byw xxx +.. . |
| | PRON.2S NEG PRT know.NONFIN where be.3S.PRES PRON.3SM PRT live.NONFIN |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN |
| | you don't know where he lives [...] ..? |
307 | CRI | ti gwybod # xxx [//] ti mynd i_mewn <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] <i (y)r> [//] # &θ heibio # tŷ mamCE IantoCE ac yn y blaen ? |
| | PRON.2S know.NONFIN PRON.2S go.NONFIN in to DET to DET to DET past house mum Ianto and in DET front |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF past.PREP house.N.M.SG mam.N.SG name and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | you know [...] ...you go in to the...to the...to the...PAST Ianto's mum's house and so on |
307 | CRI | ti gwybod # xxx [//] ti mynd i_mewn <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] <i (y)r> [//] # &θ heibio # tŷ mamCE IantoCE ac yn y blaen ? |
| | PRON.2S know.NONFIN PRON.2S go.NONFIN in to DET to DET to DET past house mum Ianto and in DET front |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF past.PREP house.N.M.SG mam.N.SG name and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | you know [...] ...you go in to the...to the...to the...PAST Ianto's mum's house and so on |
316 | ANN | wyt ti mynd iddi o (y)r lôn gwaelod ia ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S go.NONFIN to.3SF from DET road bottom yes |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S of.PREP the.DET.DEF unk bottom.N.M.SG yes.ADV |
| | you go to it from the lower road, yes? |
328 | ANN | yfi sy (y)n chwarae ti (y)n gweld . |
| | PRON.1S be.PRES.REL PRT play.NONFIN PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | unk be.V.3S.PRES.REL PRT play.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | I'm playing, you see |
345 | ANN | dan ni (y)n gwarchod eto fory ti (y)n gweld . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT guard.NONFIN again tomorrow PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT protect.V.INFIN again.ADV tomorrow.ADV you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | we're baby-sitting again tomorrow, you see |
371 | CRI | &t timod erCE # ti (ddi)m isio cychwyn rywsut # hanner nos xxx na nag oes xxx . |
| | know.2S IM PRON.2S NEG want start.NONFIN somehow half night no NEG be.3S.PRES |
| | know.V.2S.PRES er.IM you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG start.V.INFIN somehow.ADV+SM half.N.M.SG night.N.F.SG no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | you know, you don't want to start off somehow at midnight [...] no, do you [...] |
398 | BEI | ond erCE # <o't ti (y)n> [?] gweld oedd bwyd yn dŵad # drwadd yn # boeth (he)fyd de . |
| | but IM be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN be.3S.IMP food PRT come.NONFIN through PRT hot also TAG |
| | but.CONJ er.IM unk you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.3S.IMPERF food.N.M.SG PRT come.V.INFIN unk PRT hot.ADJ+SM also.ADV be.IM+SM |
| | but er, you saw the food was coming through hot too, you know |
448 | CRI | (ba)set ti meddwl +/ . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | you'd think... |
453 | CRI | ond (ba)set ti (y)n meddwl hyd_(y)n_oed ## wsti adeg hynny (fe)lly mae [/] mae [/] <mae nhw> [?] +// . |
| | but be.2S.CONDIT PRON.2S PRT think.NONFIN even know.2S time that thus be.3S.PRES be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | but.CONJ be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT think.V.INFIN even.ADV know.V.2S.PRES time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP so.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | but you'd think even, you know, that thime, like, they... |
455 | CRI | (ba)set ti meddwl ## umCE bysen # nhw +/ . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN IM be.3PL.CONDIT PRON.3PL |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S think.V.INFIN um.IM finger.V.3P.IMPER they.PRON.3P |
| | you'd think, um, they'd... |
464 | ANN | ti justCE yn # twll yn wal (y)r un fath yn union de . |
| | PRON.2S just PRT hole in wall DET one kind PRT exact TAG |
| | you.PRON.2S just.ADV PRT.[or].in.PREP hole.N.M.SG PRT.[or].in.PREP wall.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM PRT exact.ADJ be.IM+SM |
| | you just, hole in the wall exactly the same, you know |
467 | ANN | gest ti ryw MastercardCE neu (ry)wbeth cyn mynd yn_do . |
| | get.2S.PAST PRON.2S some Mastercard or something before go.NONFIN yes |
| | get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S some.PREQ+SM name or.CONJ something.N.M.SG+SM before.PREP go.V.INFIN wasn't_it.IM |
| | you got some Mastercard or something before going, didn't you |
493 | BEI | <dwn i (ddi)m gest ti o> [?] llythyr # ar y we # rhybudd (fe)lly . |
| | know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG get.2S.PAST PRON.2S PRON.3SM letter on DET web warning thus |
| | know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S of.PREP letter.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM warning.N.M.SG so.ADV |
| | I don't know if you got it, a letter on the internet, a warning, like |
497 | BEI | ac o't ti rhoi tri rhif wedyn . |
| | and be.2S.IMP PRON.2S give.NONFIN three.M number then |
| | and.CONJ unk you.PRON.2S give.V.INFIN three.NUM.M number.N.M.SG afterwards.ADV |
| | and you gave the three next numbers |
515 | ANN | ti cofio <(y)r erCE un (y)na (y)n> [?] digwydd yn Ffrainc ? |
| | PRON.2S remember.NONFIN DET IM one there PRT happen.NONFIN in France |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN the.DET.DEF er.IM one.NUM there.ADV PRT happen.V.INFIN PRT.[or].in.PREP France.N.F.SG.PLACE |
| | you remember that one happening in France? |
536 | ANN | <o'n nhw (y)n> [///] # o't ti justCE yn rhoi dy gerdyn # fel (yn)a wrth dalu (e)fo # croesi <(y)r umCE> [/] # y tollbyrth (y)ma ballu (y)n_de . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT be.2S.IMP PRON.2S just PRT give.NONFIN POSS.2S card like there by pay.NONFIN with cross.NONFIN DET IM DET tollgates here such TAG |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk you.PRON.2S just.ADV PRT give.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S card.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV by.PREP pay.V.INFIN+SM with.PREP cross.V.INFIN the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF unk here.ADV suchlike.PRON isn't_it.IM |
| | they...you just gave your card like that to pay when you crossed these tollgates, you know |
537 | BEI | +< ti (y)n talu pan [/] # pan wyt ti mynd ar y ffordd [//] # ffyrdd [?] . |
| | PRON.2S PRT pay.NONFIN when when be.2S.PRES PRON.2S go.NONFIN on DET road roads |
| | you.PRON.2S PRT pay.V.INFIN when.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG way.N.M.PL |
| | you pay when you go on the road...roads |
537 | BEI | +< ti (y)n talu pan [/] # pan wyt ti mynd ar y ffordd [//] # ffyrdd [?] . |
| | PRON.2S PRT pay.NONFIN when when be.2S.PRES PRON.2S go.NONFIN on DET road roads |
| | you.PRON.2S PRT pay.V.INFIN when.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG way.N.M.PL |
| | you pay when you go on the road...roads |
572 | CRI | +< &də [/] &də [//] <dw i (ddi)m yn> [/] &də [//] dw (ddi)m yn gwybod sut wyt ti (y)n sgwennu # &m sawl # dim wyt ti roid erCE mewn billionCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN how be.2S.PRES PRON.2S PRT write.NONFIN how_many zero be.2S.PRES PRON.2S put.NONFIN IM in billion |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT write.V.INFIN several.ADJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S give.V.INFIN+SM er.IM in.PREP pillion.N.SG+SM |
| | I don't...I don't know how you write, how many zeros you put in a billion |
572 | CRI | +< &də [/] &də [//] <dw i (ddi)m yn> [/] &də [//] dw (ddi)m yn gwybod sut wyt ti (y)n sgwennu # &m sawl # dim wyt ti roid erCE mewn billionCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN how be.2S.PRES PRON.2S PRT write.NONFIN how_many zero be.2S.PRES PRON.2S put.NONFIN IM in billion |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT write.V.INFIN several.ADJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S give.V.INFIN+SM er.IM in.PREP pillion.N.SG+SM |
| | I don't...I don't know how you write, how many zeros you put in a billion |
578 | ANN | (ba)sai (y)r plant medru deud (wr)that ti heddiw bysai # &=laugh . |
| | be.3S.CONDIT DET children can.NONFIN say.NONFIN to.2S PRON.2S today be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF child.N.M.PL be_able.V.INFIN say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S today.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | the children would be able to tell you today, wouldn't they |
648 | ANN | wsti pan ti mynd yn dy flaen i_fyny # mae (y)na le i barcio ceir drost y ffordd â [=? a] +/? |
| | know.2S when PRON.2S go.NONFIN in POSS.2S front up be.3S.PRES there place to park.NONFIN cars over DET road with |
| | know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S front.N.M.SG+SM up.ADV be.V.3S.PRES there.ADV place.N.M.SG+SM to.PREP park.V.INFIN+SM cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES over.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | you know when you go up ahead, there's a place to park cars and..? |
652 | ANN | ohCE mae dod allan justCE cyn ti gyrraedd y parkingE yna fan (y)na . |
| | IM be.3S.PRES come.NONFIN out just before PRON.2S arrive.NONFIN DET parking there place there |
| | oh.IM be.V.3S.PRES come.V.INFIN out.ADV just.ADV before.PREP you.PRON.2S arrive.V.INFIN+SM the.DET.DEF park.N.SG+ASV there.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | oh it comes out just before you reach that parking there |
679 | ANN | a wedyn wyt ti (y)n rhannu ceir rhag eu [//] mynd â fwy o geir na sydd angen i_fyny cwm . |
| | and then be.2S.PRES PRON.2S PRT share.NONFIN cars lest POSS.3PL go.NONFIN with more of cars PRT be.PRES.REL need up valley |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT divide.V.INFIN cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES from.PREP their.ADJ.POSS.3P go.V.INFIN with.PREP more.ADJ.COMP+SM of.PREP cars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES.REL need.N.M.SG up.ADV cirque.N.M.SG |
| | and then you share cars so you don't take more cars than are needed up the valley |
682 | ANN | wellCE oes (yn)a (ddi)m pwrpas i ti fynd â ceir os (y)dy (y)n dywydd mawr nag oes . |
| | well be.3S.PRES there NEG purpose for PRON.2S go.NONFIN with cars if be.3S.PRES PRT weather big NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM purpose.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN+SM with.PREP cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES PRT weather.N.M.SG+SM big.ADJ than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | well, there's no point in you taking cars if it's bad weather, is there |
688 | ANN | ti (y)n cyrraedd atyn nhw (y)n gynt dwyt dw sureCE gyn i dwyt yn un peth . |
| | PRON.2S PRT arrive.NONFIN to.3PL PRON.3PL PRT sooner be.2S.PRES.NEG be.1S.PRES sure with PRON.1S be.2S.PRES.NEG PRT one thing |
| | you.PRON.2S PRT arrive.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT earlier.ADJ+SM be.V.2S.PRES.NEG be.V.1S.PRES sure.ADJ with.PREP I.PRON.1S be.V.2S.PRES.NEG PRT one.NUM thing.N.M.SG |
| | you reach them sooner, don't you, I'm sure, don't you, for one thing |
696 | ANN | <mae &ʃ> [//] ti [//] gofyn # ti gael # dau lotCE dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.2S ask.NONFIN PRON.2S get.NONFIN two.M lot be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES you.PRON.2S ask.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN+SM two.NUM.M lot.N.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | you need two lots, don't you |
696 | ANN | <mae &ʃ> [//] ti [//] gofyn # ti gael # dau lotCE dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.2S ask.NONFIN PRON.2S get.NONFIN two.M lot be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES you.PRON.2S ask.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN+SM two.NUM.M lot.N.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | you need two lots, don't you |
699 | BEI | mi allet ti fynd dros y Roman_StepsE # a peidio mynd lawr i Gwm_BychanCE xxx mynd # <dros y> [//] croesi i Maes_GarneddCE # a dod nôl trwy Drws_ArdudwyCE de . |
| | PRT can.2S.CONDIT PRON.2S go.NONFIN over DET Roman_Steps and desist.2S.IMPER go.NONFIN down to Cwm_Bychan go.NONFIN over DET cross.NONFIN to Maes_Garnedd and come.NONFIN back through Drws_Ardudwy TAG |
| | PRT.AFF be_able.V.2S.IMPERF+SM you.PRON.2S go.V.INFIN+SM over.PREP+SM the.DET.DEF name and.CONJ stop.V.INFIN go.V.INFIN down.ADV to.PREP name go.V.INFIN over.PREP+SM the.DET.DEF cross.V.INFIN to.PREP name and.CONJ come.V.INFIN fetch.V.INFIN through.PREP name be.IM+SM |
| | you could go up over the Roman Steps and not go down to Maes y Garnedd, and come back through Drws Ardudwy, you know |
708 | BEI | nage # na ti (y)n y cwm arall . |
| | no no PRON.2S in DET valley other |
| | no.ADV (n)or.CONJ you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF cirque.N.M.SG other.ADJ |
| | no, no, you're in the other valley |
717 | BEI | ohCE ia # <pan ti mynd i hel llys a ballu> [?] . |
| | IM yes when PRON.2S go.NONFIN to gather.NONFIN bilberries and such |
| | oh.IM yes.ADV when.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP collect.V.INFIN court.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON |
| | oh yes, when you go pick bilberries and so on |
776 | ANN | wedyn dan ni mynd i fan (y)no ti gwybod xxx +.. . |
| | then be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to place there PRON.2S know.NONFIN |
| | afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV you.PRON.2S know.V.INFIN |
| | so we go there, you know [...] ... |
783 | ANN | justCE cyn ti gyrraedd # &a i fynd i LlanaberCE i fynd am Bermo # pan ti yn mynd allan o Tal_y_bontCE mewn ffordd de . |
| | just before PRON.2S arrive.NONFIN to go.NONFIN to Llanaber to go.NONFIN for Barmouth when PRON.2S PRT go.NONFIN out of Tal_y_bont in way TAG |
| | just.ADV before.PREP you.PRON.2S arrive.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name to.PREP go.V.INFIN+SM for.PREP name when.CONJ you.PRON.2S PRT go.V.INFIN out.ADV from.PREP name in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM |
| | just before you reach [?] to go to Llanaber for Barmouth, when you leave Tal-y-bont in a way, you know |
783 | ANN | justCE cyn ti gyrraedd # &a i fynd i LlanaberCE i fynd am Bermo # pan ti yn mynd allan o Tal_y_bontCE mewn ffordd de . |
| | just before PRON.2S arrive.NONFIN to go.NONFIN to Llanaber to go.NONFIN for Barmouth when PRON.2S PRT go.NONFIN out of Tal_y_bont in way TAG |
| | just.ADV before.PREP you.PRON.2S arrive.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name to.PREP go.V.INFIN+SM for.PREP name when.CONJ you.PRON.2S PRT go.V.INFIN out.ADV from.PREP name in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM |
| | just before you reach [?] to go to Llanaber for Barmouth, when you leave Tal-y-bont in a way, you know |
797 | ANN | xxx mynd yno yn ei waith ti weld . |
| | go.NONFIN there in POSS.3SM work PRON.2S see.NONFIN |
| | go.V.INFIN there.ADV PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S work.N.M.SG+SM you.PRON.2S see.V.INFIN+SM |
| | [...] go there for his work, you see |
943 | ANN | mae (y)na grewCE ohonan ni <ti gweld pan fyddwn ni mynd> [?] xxx Mercher . |
| | be.3S.PRES there crew of.1PL PRON.1PL PRON.2S see.NONFIN when be.1PL.FUT PRON.1PL go.NONFIN Wednesday |
| | be.V.3S.PRES there.ADV grew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM from_them.PREP+PRON.3P we.PRON.1P you.PRON.2S see.V.INFIN when.CONJ be.V.1P.FUT+SM we.PRON.1P go.V.INFIN Wednesday.N.F.SG.[or].Mercury.N.F.SG |
| | there's a gang of us, you see, when we go [...] Wednesday |
952 | ANN | ti (y)n troi yn ymyl Cefn_Cae_FerchCE dwyt . |
| | PRON.2S PRT turn.NONFIN in side Cefn_Cae_Ferch be.2S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S PRT turn.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG name be.V.2S.PRES.NEG |
| | you turn by Cefn Cae Ferch, don't you |
959 | ANN | a (we)dyn ti (y)n dod allan <yn &b> [/] yn: [/] yn PentyrchCE [?] dwyt . |
| | and then PRON.2S PRT come.NONFIN out in in in Pentyrch be.2S.PRES.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT come.V.INFIN out.ADV PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP in.PREP name be.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you come out in Pentyrch, don't you |
971 | ANN | pwy ddeudais i wrthat ti diwrnod o blaen oedd (we)di prynu # fferm bach: # Tŷ_LônCE <a chdithau (y)n> [?] +.. . |
| | who say.1S.PAST PRON.1S to.2S PRON.2S day of front be.3S.IMP PRT.PAST buy.NONFIN farm small Tŷ_Lôn and PRON.2S PRT |
| | who.PRON say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP buy.V.INFIN farm.N.F.SG small.ADJ name and.CONJ unk PRT.[or].in.PREP |
| | who did I tell you the other day had bought the Tŷ Lôn farm, and you..? |
976 | BEI | xxx # pwy (ddeu)daist ti dŵad ? |
| | who say.2S.PAST PRON.2S say.2S.IMPER |
| | who.PRON say.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S come.V.INFIN |
| | [...] who did you say? |
1039 | BEI | +< lle o't ti ? |
| | where be.2S.IMP PRON.2S |
| | where.INT.[or].place.N.M.SG unk you.PRON.2S |
| | where were you? |
1040 | BEI | <ti (we)di bod yn rywle o't ti> [?] . |
| | PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN in somewhere be.2S.IMP PRON.2S |
| | you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN in.PREP somewhere.N.M.SG+SM unk you.PRON.2S |
| | you'd been somewhere, you were |
1040 | BEI | <ti (we)di bod yn rywle o't ti> [?] . |
| | PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN in somewhere be.2S.IMP PRON.2S |
| | you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN in.PREP somewhere.N.M.SG+SM unk you.PRON.2S |
| | you'd been somewhere, you were |
1045 | CRI | ia &s <mae rywun> [?] [//] mae (y)n haws cofio rhannau [?] <pan wyt ti> [/] # pan wyt ti (ddi)m yn meddwl am y peth rywsut dydy . |
| | yes be.3S.PRES somebody be.3S.PRES PRT yeasier remember.NONFIN parts when be.2S.PRES PRON.2S when be.2S.PRES PRON.2S NEG PRT think.NONFIN about DET thing somehow be.3S.PRES.NEG |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES PRT easier.ADJ remember.V.INFIN parts.N.F.PL when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG somehow.ADV+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, it's easier to remember parts when you're not thinking about it, somehow, isn't it |
1045 | CRI | ia &s <mae rywun> [?] [//] mae (y)n haws cofio rhannau [?] <pan wyt ti> [/] # pan wyt ti (ddi)m yn meddwl am y peth rywsut dydy . |
| | yes be.3S.PRES somebody be.3S.PRES PRT yeasier remember.NONFIN parts when be.2S.PRES PRON.2S when be.2S.PRES PRON.2S NEG PRT think.NONFIN about DET thing somehow be.3S.PRES.NEG |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES PRT easier.ADJ remember.V.INFIN parts.N.F.PL when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG somehow.ADV+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, it's easier to remember parts when you're not thinking about it, somehow, isn't it |
1084 | CRI | ond <oedd o (y)n> [///] # xxx gweld o gyn ti ac [//] a (y)r ## lluniau <s(y) gyn Jos(ie)CE> [//] <oedd gyn> [?] JosieCE a gyn EleriCE # mae o (y)n smoothCE . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM PRT see.NONFIN PRON.3SM with PRON.2S and and DET pictures be.PRES.REL with Josie be.3S.IMP with Josie and with Eleri be.3S.PRES PRON.3SM PRT smooth |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT see.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP you.PRON.2S and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF pictures.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL with.PREP name be.V.3S.IMPERF with.PREP name and.CONJ with.PREP name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT smooth.ADJ |
| | but it was.. . [...] see yours and...and the pictures Josie's got...Josie had and Eleri had, it's smooth |
1091 | ANN | (dy)dy [=? (y)dy] (y)r patrwm (dd)im gyn ti ? |
| | be.3S.PRES.NEG DET pattern NEG with PRON.2S |
| | be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF pattern.N.M.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with.PREP you.PRON.2S |
| | you haven't got the pattern? |
1093 | CRI | ond mae d(y) un di i weld yn xxx yn [/] yn smoothCE xxx fel (peta)set ti # ddim wedi dilyn bob pwyth . |
| | but be.3S.PRES POSS.2S one PRON.2S to see.NONFIN PRT PRT PRT smooth like if_be.2S.CONDIT PRON.2S NEG PRT.PAST follow.NONFIN every stitch |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S one.NUM you.PRON.2S+SM to.PREP see.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT smooth.ADJ like.CONJ be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S not.ADV+SM after.PREP follow.V.INFIN each.PREQ+SM unk |
| | but yours seems [...] smooth, [...] as if you hadn't followed every stitch |
1107 | ANN | mi gymrith hi hwnna <gyn ti wneud> [?] gwneith . |
| | PRT take.3S.NONPAST PRON.3SF that from PRON.2S do.NONFIN do.3S.NONPAST |
| | PRT.AFF unk she.PRON.F.3S that.PRON.DEM.M.SG with.PREP you.PRON.2S make.V.INFIN+SM do.V.3S.FUT |
| | she'll take that from you to do [?] won't she |
1113 | BEI | wyt ti gwybod bod o yna dwyt . |
| | be.2S.PRES PRON.2S know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM there be.2S.PRES.NEG |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV be.V.2S.PRES.NEG |
| | you know it's there, don't you |
1134 | ANN | gyn ti mond ryw xxx +/ . |
| | with PRON.2S only some |
| | with.PREP you.PRON.2S bond.N.M.SG+NM some.PREQ+SM |
| | you've only got about [...] ... |
1135 | BEI | +< ohCE mae (y)n dibynnu be arall wyt ti wneud dydy . |
| | IM be.3S.PRES PRT depend.NONFIN what other be.2S.PRES PRON.2S do.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN what.INT other.ADJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | oh it depends what else you do, doesn't it |
1139 | ANN | erCE wyt ti (y)n gwneud +.. . |
| | IM be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN |
| | er.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN |
| | er, you do... |
1145 | CRI | <ti weld> [?] mae hwn mewn llinell syth gyn ti fan (y)na dydy . |
| | PRON.2S see.NONFIN be.3S.PRES this in line straight with PRON.2S place there be.3S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG in.PREP line.N.F.SG straight.ADJ with.PREP you.PRON.2S place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | you see, you've got this in a straight line there, haven't you |
1145 | CRI | <ti weld> [?] mae hwn mewn llinell syth gyn ti fan (y)na dydy . |
| | PRON.2S see.NONFIN be.3S.PRES this in line straight with PRON.2S place there be.3S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG in.PREP line.N.F.SG straight.ADJ with.PREP you.PRON.2S place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | you see, you've got this in a straight line there, haven't you |
1149 | ANN | wsti &sgwi [//] gyn ti &w (r)hein (we)di tor(ri) [//] # &mɨ +// . |
| | know.2S with PRON.2S these PRT.PAST break.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES with.PREP you.PRON.2S these.PRON after.PREP break.V.INFIN |
| | you know, you've got these... |
1162 | ANN | (rh)aid ti gyfri faint [/] # faint s(y) gyn ti o dyllau ar_ôl yn fan hyn . |
| | necessity PRON.2S count.NONFIN how_much how_much be.PRES.REL with PRON.2S of holes after in place this |
| | necessity.N.M.SG you.PRON.2S cover.V.2S.PRES+SM size.N.M.SG+SM size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S of.PREP holes.N.M.PL+SM after.PREP PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | you have to count how many holes you have left here |
1162 | ANN | (rh)aid ti gyfri faint [/] # faint s(y) gyn ti o dyllau ar_ôl yn fan hyn . |
| | necessity PRON.2S count.NONFIN how_much how_much be.PRES.REL with PRON.2S of holes after in place this |
| | necessity.N.M.SG you.PRON.2S cover.V.2S.PRES+SM size.N.M.SG+SM size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S of.PREP holes.N.M.PL+SM after.PREP PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | you have to count how many holes you have left here |
1170 | ANN | <(dy)na ti> [?] . |
| | there PRON.2S |
| | that_is.ADV you.PRON.2S |
| | that's it |
1175 | ANN | mae hwn dydy yr un pwyth yna (y)n codi (y)n syth gyn ti ffordd (y)na # cyn cychwyn dydy . |
| | be.3S.PRES this be.3S.PRES.NEG DET one stitch there PRT rise.NONFIN PRT straight with PRON.2S way there begore start.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF one.NUM unk there.ADV PRT lift.V.INFIN PRT straight.ADJ with.PREP you.PRON.2S way.N.F.SG there.ADV before.PREP start.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | this, isn't it, that one stitch stands up straight that way before starting, doesn't it |
1189 | ANN | wneud o (y)n igam_ogam fel hyn ar i_fyny oeddet ti ? |
| | do.NONFIN PRON.3SM PRT zigzag like this on up be.2S.IMP PRON.2S |
| | make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk like.CONJ this.PRON.DEM.SP on.PREP up.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S |
| | you were doing it zigzag like this upwards? |
1196 | ANN | wsti os oes gyn ti dri fan hyn # dw i (y)n croesi ar_draws: # ar_draws: # ar_draws . |
| | know.2S if be.3S.PRES with PRON.2S three.M place this be.1S.PRES PRON.1S PRT cross.NONFIN across across across |
| | know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S three.NUM.M+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT cross.V.INFIN across.PREP across.PREP across.PREP |
| | you know, if you've got three here, I cross across, across, across |
1202 | ANN | wellCE [?] mae (y)n anodd i ti lenwi tu fewn wedyn hefyd dydy . |
| | well be.3S.PRES PRT difficult for PRON.2S fill.NONFIN side in then also be.3S.PRES.NEG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ to.PREP you.PRON.2S fill.V.INFIN+SM side.N.M.SG in.PREP+SM afterwards.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | well it's difficult for you to fill in the inside then too, isn't it |
1203 | ANN | ti isio wneud y xxx wedyn does . |
| | PRON.2S want do.NONFIN DET then be.3S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF afterwards.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | you want to do the [...] then, don't you |
1211 | ANN | mae (r)hein yn lotCE taclusach gyn ti de . |
| | be.3S.PRES these PRT lot tidier with PRON.2S TAG |
| | be.V.3S.PRES these.PRON PRT lot.N.SG unk with.PREP you.PRON.2S be.IM+SM |
| | these are a lot tidier with you, you kow |
1234 | CRI | &=sigh be ti (y)n galw hwn xx +/? |
| | what PRON.2S PRT call.NONFIN this |
| | what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG |
| | what do you call this [...] ..? |
1238 | ANN | ti (ddi)m isio tynnu (he)fyd [?] . |
| | PRON.2S NEG want pull.NONFIN also |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG draw.V.INFIN also.ADV |
| | you don't want to pull either |
1243 | ANN | +< <cyn_belled â bod o> [///] wneith o (ddi)m rhedeg ti na wneith . |
| | as_long_as PRT be.NONFIN PRON.3SM do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG run.NONFIN PRON.2S NEG do.3S.NONPAST |
| | unk as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.INFIN he.PRON.M.3S do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM run.V.INFIN you.PRON.2S no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ do.V.3S.FUT+SM |
| | as long as it's...it won't run, will it |
1253 | BEI | xxx (doe)s gyn ti ddim . |
| | be.3S.PRES.NEG with PRON.2S NEG |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | [...] you don't have any |
1257 | CRI | xxx ti (y)n defnyddio (y)r un lliwiau a [?] rifyrsio nhw neu (ryw)beth ddeudodd hi yeahCE ? |
| | PRON.2S PRT use.NONFIN DET one colours and reverse.NONFIN PRON.3PL or something say.3S.PAST PRON.3SF yeah |
| | you.PRON.2S PRT use.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM colours.N.M.PL and.CONJ unk they.PRON.3P or.CONJ something.N.M.SG+SM say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S yeah.ADV |
| | [...] you use the same colours and reverse them or something, yeah? |
1266 | ANN | &m <mae (y)r lliw> [///] mae honna gyn i cofia os wyt ti isio defnyddio hi de . |
| | be.3S.PRES DET colour be.3S.PRES that with PRON.1S remember.2S.IMPER if be.2S.PRES PRON.2S want use.NONFIN PRON.3SF TAG |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF colour.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S remember.V.2S.IMPER if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG use.V.INFIN she.PRON.F.3S be.IM+SM |
| | the colour...I've got that one, remember, if you want to use it, you know |
1275 | ANN | <a wyt ti (y)n> [?] dorri fo (fe)lly [?] . |
| | and be.2S.PRES PRON.2S PRT cut.NONFIN PRON.3SM thus |
| | and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT break.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S so.ADV |
| | and you cut it like that |
1278 | BEI | wyt ti (y)n +.. . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | you... |
1290 | ANN | erCE [?] ti (y)n gwneud blodyn # ar weiren de . |
| | IM PRON.2S PRT make.NONFIN flower on wire TAG |
| | er.IM you.PRON.2S PRT make.V.INFIN flower.N.M.SG on.PREP wire.V.3P.IMPER be.IM+SM |
| | er, you make a flower on a wire, you know |
1295 | ANN | <mae hwn> [/] yli erCE hwn yn rhedeg yn evenE gyn ti dydy . |
| | be.3S.PRES this see.2S.IMP IM this PRT run.NONFIN PRT even with PRON.2S be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG you_know.IM er.IM this.PRON.DEM.M.SG PRT run.V.INFIN PRT even.ADJ with.PREP you.PRON.2S be.V.3S.PRES.NEG |
| | this...look, er, this runs even with you, doesn't it |
1320 | ANN | a (we)dyn [?] ti (y)n osod o (y)na wedyn dwyt . |
| | and then PRON.2S PRT place.NONFIN PRON.3SM there after be.2S.PRES.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT place.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV afterwards.ADV be.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you place it there afterwards, don't you |
1327 | ANN | ti isio torri hon allan does # a roi mwy o ymyl +/ . |
| | PRON.2S want cut.NONFIN this out be.3S.PRES.NEG and give.NONFIN more of side |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG break.V.INFIN this.PRON.DEM.F.SG out.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG and.CONJ give.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP of.PREP edge.N.F.SG |
| | you want to cut this out, don't you, and give more of an edge |
1331 | ANN | ti (y)n gwnïo o_dani hi dwyt roid o at ei_gilydd fath â (peta)set ti (y)n [/] # yn um:CE mowntio de . |
| | PRON.2S PRT sew.NONFIN under.3SF PRON.3SF be.2S.PRES.NEG put.NONFIN PRON.3SM to each_other kind with if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT PRT IM mount.NONFIN TAG |
| | you.PRON.2S PRT sew.V.INFIN unk she.PRON.F.3S be.V.2S.PRES.NEG give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP each_other.PRON.3SP type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP um.IM mount.V.INFIN be.IM+SM |
| | you sew underneath it, don't you, piece it together as if you were mounting, you know |
1331 | ANN | ti (y)n gwnïo o_dani hi dwyt roid o at ei_gilydd fath â (peta)set ti (y)n [/] # yn um:CE mowntio de . |
| | PRON.2S PRT sew.NONFIN under.3SF PRON.3SF be.2S.PRES.NEG put.NONFIN PRON.3SM to each_other kind with if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT PRT IM mount.NONFIN TAG |
| | you.PRON.2S PRT sew.V.INFIN unk she.PRON.F.3S be.V.2S.PRES.NEG give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP each_other.PRON.3SP type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP um.IM mount.V.INFIN be.IM+SM |
| | you sew underneath it, don't you, piece it together as if you were mounting, you know |
1332 | CRI | +< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ? |
| | IM IM IM yeah PRON.2S do.NONFIN with IM PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM with or something be.2S.PRES |
| | er.IM oh.IM oh.IM yeah.ADV you.PRON.2S make.V.INFIN+SM with.PREP+H er.IM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES |
| | er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you? |
1332 | CRI | +< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ? |
| | IM IM IM yeah PRON.2S do.NONFIN with IM PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM with or something be.2S.PRES |
| | er.IM oh.IM oh.IM yeah.ADV you.PRON.2S make.V.INFIN+SM with.PREP+H er.IM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES |
| | er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you? |
1333 | CRI | ti wneud o (y)n xxx # xxx ? |
| | PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM PRT x |
| | you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | you do it [...] ? |
1343 | ANN | wyt ti (y)n gwneud y pwyth (y)ma (y)n rhydd yn_dwyt . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN DET stitch here PRT loose be.2S.PRES.NEG |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF unk here.ADV PRT free.ADJ unk |
| | you make this stitch loose, don't you |
1344 | ANN | erCE # wsti wyt ti wneud o <fath â> [/] # fath â bullionCE [?] . |
| | IM know.2S be.2S.PRES PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM kind with kind with bullion |
| | er.IM know.V.2S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP bullion.N.SG |
| | er, you know, you make, like, a bullion |
1346 | ANN | a wedyn ti roid o drosodd neu rywbeth dwyt . |
| | and then PRON.2S put.NONFIN PRON.3SM over or something be.2S.PRES.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S over.ADV+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you bring it over or something, don't you |
1356 | BEI | ti (we)di cael hwyl yn wneud y raff . |
| | PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN fun PRT do.NONFIN DET rope |
| | you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN fun.N.F.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF unk |
| | you've done a good job of the rope |
1411 | ANN | <ond ia ond os wyt ti> [?] +/ . |
| | but yes but if be.2S.PRES PRON.2S |
| | but.CONJ yes.ADV but.CONJ if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | but yes, but if you... |
1413 | ANN | os wyt ti <(y)n hap(us)> [/] yn hapus . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT happy PRT happy |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT happy.ADJ PRT happy.ADJ |
| | if you're happy |
1472 | ANN | ti (y)n roi cegin newydd ? |
| | PRON.2S PRT put.NONFIN kitchen new |
| | you.PRON.2S PRT give.V.INFIN+SM kitchen.N.F.SG new.ADJ |
| | you're putting in a new kitchen? |
1478 | ANN | be wyt ti (y)n gael ? |
| | what be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN |
| | what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM |
| | what are you getting? |
1501 | ANN | ++ (ba)sai gen ti le xxx bysai . |
| | be.3S.CONDIT with PRON.2S place be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF with.PREP you.PRON.2S place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM finger.V.3S.IMPERF |
| | you'd have a place [...] wouldn't you |
1503 | CRI | xxx (be)causeE &m mae (y)n hopelessE dydy # pan [/] pan ti cael ail_wneud cegin dydy wsti . |
| | because be.3S.PRES PRT hopeless be.3S.PRES.NEG when when PRON.2S get.NONFIN redo.NONFIN kitchen be.3S.PRES.NEG know.2S |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT hopeless.ADJ be.V.3S.PRES.NEG when.CONJ when.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN unk kitchen.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG know.V.2S.PRES |
| | [...] because it's hopeless, isn't it, when...when you get a kitchen done up, isn't it, you know |
1552 | BEI | mae nhw (y)n deud de # bod honna yn hollol levelCE â dy lygad ti . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN TAG be.NONFIN that PRT complete level with POSS.2S eye PRON.2S |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.IM+SM be.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRT completely.ADJ level.ADJ as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S eye.N.M.SG+SM you.PRON.2S |
| | they say, right, that's completely level with your eye |
1553 | ANN | o lle bynnag wyt ti (fe)lly . |
| | from where ever be.2S.PRES PRON.2S thus |
| | of.PREP place.N.M.SG -ever.ADJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S so.ADV |
| | from wherever you are, like |
1554 | BEI | ia o [=? yn] lle bynnag wyt ti . |
| | yes from where ever be.2S.PRES PRON.2S |
| | yes.ADV of.PREP place.N.M.SG -ever.ADJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | yes, from wherever you are |
1567 | BEI | +, ti (y)n gweld yn bellach . |
| | PRON.2S PRT see.NONFIN PRT further |
| | you.PRON.2S PRT see.V.INFIN PRT far.ADJ.COMP+SM |
| | you see further |
1568 | BEI | xxx # ti (y)n dal yn levelCE de . |
| | PRON.2S PRT still PRT level TAG |
| | you.PRON.2S PRT still.ADV PRT level.ADJ be.IM+SM |
| | [...] you're still level, you know |