12 | BEL | dyd(yn) ni (ddi)m yn siarad # digon gyda (e)i_gilydd dw meddwl . |
| | be.1PL.PRES.NEG PRON.1PL NEG PRT speak.NONFIN enough with together be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3P.PRES.NEG we.PRON.1P not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN enough.QUAN with.PREP each_other.PRON.3SP be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | we're not speaking with each other enough, I think |
27 | BEL | ond dw i (ddi)m yn gallu mynd yna bob blwyddyn . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT can.NONFIN go.NONFIN there every year |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV each.PREQ+SM year.N.F.SG |
| | but I can't go there every year |
69 | BEL | +, ddim mor drwg na hynny ar_wahân y ffaith deffrodd CywrydCE yn [?] canol y nos . |
| | NEG so bad PRT that except DET fact wake.3S.PAST Cywryd in middle DET night |
| | not.ADV+SM so.ADV bad.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that.PRON.DEM.SP separate.ADV the.DET.DEF fact.N.F.SG waken.V.3S.PAST.[or].waken.V.3S.PAST name PRT.[or].in.PREP middle.N.M.SG the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | not that bad except for the fact that Cywryd woke up in the middle of the night |
86 | AWE | dan ni (ddi)m (we)di <gorffen siarad> [=! laughs] . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST finish.NONFIN speak.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP complete.V.INFIN talk.V.INFIN |
| | we haven't finished speaking |
118 | BEL | ond ti ddim wedi sylwi hynny . |
| | but PRON.2S NEG PRT.PAST notice.NONFIN that |
| | but.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP notice.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | but you haven't noticed that |
132 | AWE | ond &=laugh dw i (ddi)m yn bersonCE trefnus iawn . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT person organised very |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT person.N.SG+SM organised.ADJ very.ADV |
| | but I'm not a very organised person |
153 | AWE | wnest ti (ddi)m [?] ffrindiau efo (y)r hogan bach yma . |
| | do.2S.PAST PRON.2S NEG friends with DET girl small here |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM friends.N.M.PL with.PREP the.DET.DEF girl.N.F.SG small.ADJ here.ADV |
| | you didn't [?] make friends with this little girl? |
155 | AWE | <dw (ddi)m yn cofio> [?] xx +/ . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember [...] ... |
190 | AWE | <ddim yn gallu> [?] xxx <arnat ti> [?] . |
| | NEG PRT can.NONFIN on.2S PRON.2S |
| | not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN on_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S |
| | can't [...] on you |
192 | BEL | soCE yeahCE aethon ni i BécherelCE na ddim BécherelCE ComboCE [?] bob [/] # bob dydd mwy neu lai # i prynu erCE # bwyd i coginio . |
| | so yeah go.1PL.PAST PRON.1PL to Bécherel no NEG Bécherel Combo every every day more or less to buy.NONFIN IM food fo cook.NONFIN |
| | so.ADV yeah.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP name (n)or.CONJ not.ADV+SM name name each.PREQ+SM each.PREQ+SM day.N.M.SG more.ADJ.COMP or.CONJ smaller.ADJ.COMP+SM to.PREP buy.V.INFIN er.IM food.N.M.SG to.PREP cook.V.INFIN |
| | so, yeah, we went to Bécherel, no not Bécherel, Combo every...every day more or less, to buy, er, food to cook |
197 | AWE | +< ohCE do'n nhw (ddi)m yn licio hynna xx # na . |
| | IM be.3PL.IMP.NEG PRON.3PL NEG PRT like.NONFIN that no |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT like.V.INFIN that.PRON.DEM.SP no.ADV |
| | oh, they didn't like that [...] no |
198 | BEL | oedd [//] # dyn nhw (ddi)m yn licio ti dewis dy fwyd dy hun . |
| | be.3S.IMP be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT like.NONFIN PRON.2S choose.NONFIN POSS.2S food POSS.2S self |
| | be.V.3S.IMPERF man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT like.V.INFIN you.PRON.2S choose.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S food.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | they don't like you choosing your own food |
203 | AWE | <o'n i (ddi)m yn> [?] # cwcio lotCE <nag o'n> [?] ? |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT cook.NONFIN lot NEG be.1S.IMP |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT cook.V.INFIN lot.N.SG than.CONJ be.V.1S.IMPERF |
| | I didn't cook a lot, did I? |
215 | AWE | ti (ddi)m yn cofio hynna . |
| | PRON.2S NEG PRT remember.NONFIN that |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | you don't remember that |
217 | BEL | +< dw i (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember |
221 | AWE | dan ni (ddi)m yn rei garw am bwdins . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT some harsh for puddings |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM in.PREP some.PRON+SM rough.ADJ for.PREP unk |
| | we're not big on desserts |
223 | AWE | ond ti (ddi)m yn wneud nhw . |
| | but PRON.2S NEG PRT do.NONFIN PRON.3PL |
| | but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | but you don't make them |
224 | BEL | na dw i ddim yn wneud nhw . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT do.NONFIN PRON.3PL |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | no, I don't make them |
245 | AWE | <dw i (ddi)m> [?] yn cofio pa lyfr oedda chi ddarllen ar y pryd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN which book be.2S.IMP PRON.2S read.NONFIN on DET time |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN which.ADJ book.N.M.SG+SM be.V.2S.IMPERF you.PRON.2P read.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | and I don't remember which book you were reading at the time |
248 | BEL | dw i ddim cofio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN |
| | I don't remember |
258 | AWE | soCE o'ch chi (ddi)m yn cael fawr o # ddim_byd gynno fi gyda (y)r nos . |
| | so be.2PL.IMP PRON.2PL NEG PRT get.NONFIN big of nothing from.1S PRON.1S with DET night |
| | so.ADV unk you.PRON.2P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN big.ADJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothing.ADV+SM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | so you didn't get much from me in the evenings |
277 | BEL | yeahCE oedd y laptopE ddim yn gweithio . |
| | yes be.3S.IMP DET laptop NEG PRT work.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk not.ADV+SM PRT work.V.INFIN |
| | yes, the laptop didn't work |
285 | BEL | ond erCE # dw i (ddi)m yn sureCE beth &o +// . |
| | but IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure what |
| | but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ what.INT |
| | but, er, I'm not sure what... |
290 | BEL | ond (doe)s gen i ddim clem sut # wnes i fo . |
| | but be.3S.PRES.NEG with PRON.1S NEG clue how do.1S.PAST PRON.1S PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S not.ADV+SM clue.N.F.SG how.INT do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S he.PRON.M.3S |
| | but I haven't got a clue how I did it |
296 | AWE | oedd ddim lotCE o helpCE . |
| | be.3S.IMP NEG lot of help |
| | be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM lot.N.SG of.PREP help.SV.INFIN |
| | which wasn't much help |
329 | BEL | +" dw i ddim wedi clywed # gan unrhyw un . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN from any one |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN with.PREP any.ADJ one.NUM |
| | "I haven't heard from anyone" |
338 | BEL | +" dw i ddim yn dod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT come.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN |
| | "I'm not coming" |
339 | BEL | +" dw i ddim yn dod oherwydd does neb wedi llogi fy tocyn awyr [//] # awyren . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT come.NONFIN because be.3S.PRES.NEG nobody PRT.PAST hire.NONFIN POSS.1S ticket air airoplane |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON after.PREP hire.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S ticket.N.M.SG sky.N.F.SG aeroplane.N.F.SG |
| | "I'm not coming because nobody's booked my air...plane ticket" |
346 | AWE | oedd o (ddi)m yn cysgu +// . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT sleep.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT sleep.V.INFIN |
| | he wasn't sleeping... |
401 | BEL | xx ddim yn # credu mewn # gwair dw i meddwl yn y parciau . |
| | NEG PRT believe.NONFIN in grass be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN in DET parks |
| | not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN in.PREP hay.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF parks.N.M.PL |
| | [...] don't believe in grass, I think, in the parks |
471 | BEL | dw (ddi)m yn weld lotCE o # dynion hufen iâ o_gwmpas . |
| | be.1S.PRES NEG PRT see.NONFIN lot of men cream ice around |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT see.V.INFIN+SM lot.N.SG of.PREP men.N.M.PL cream.N.M.SG ice.N.M.SG around.ADV |
| | I don't see a lot of ice cream men around |
488 | AWE | o'n i (ddi)m cofio na (y)r xx [//] un diwrnod oedd o xx . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG remember.NONFIN PRT DET one day be.3S.IMP PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF one.NUM day.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | I didn't remember that it was the [...] .. . same day |
491 | BEL | ac umCE # do'n i (dd)im yn gwybod unrhyw beth am yr ardal ar_wahân +/ . |
| | and IM be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT know.NONFIN any thing about DET area separate |
| | and.CONJ um.IM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN any.ADJ what.INT for.PREP the.DET.DEF region.N.F.SG separate.ADV |
| | and, um, I didn't know anything about the area except... |
504 | CYW | +< na # ddim [?] isio hwnna . |
| | no NEG want that |
| | no.ADV not.ADV+SM want.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG |
| | no, don't want that |
514 | BEL | ond dydyn ddim wedi wneud o . |
| | but be.3PL.PRES NEG PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but they haven't done it |
529 | AWE | dw i (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember |
532 | BEL | +< ti ddim wedi wneud +//? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST do.NONFIN |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | you haven't done... |
546 | AWE | +< naddo wnest ti (ddi)m mynd . |
| | no do.2S.PAST PRON.2S NEG go.NONFIN |
| | no.ADV.PAST do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM go.V.INFIN |
| | no, you didn't go |
560 | BEL | ond ti dal ddim yn gallu cofio lle oedd o . |
| | but PRON.2S still NEG PRT can.NONFIN remember.NONFIN where be.3S.IMP PRON.3SM |
| | but.CONJ you.PRON.2S continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN remember.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | but you still can't remember where it was |
581 | BEL | a dw (ddi)m yn gallu cofio be wnaethon ni ar y dydd Gwener . |
| | and be.1S.PRES NEG PRT can.NONFIN remember.NONFIN what do.1PL.PAST PRON.1PL on DET day Friday |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN remember.V.INFIN what.INT do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | and I can't remember what we did on the Friday |
633 | BEL | ond pam [/] # pam oedd dadCE yn gwisgo het yna dw i (dd)im yn gwybod . |
| | but why why be.3S.IMP dad PRT wear.NONFIN hat there be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | but.CONJ why?.ADV why?.ADV be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT dress.V.INFIN hat.N.F.SG there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | but why...why was dad wearing that hat, I don't know |
639 | AWE | o(edd) (y)na (ddi)m ryw gwningen ac o'n i (y)n trio tynnu llun hi xx +/ . |
| | be.3S.IMP there NEG some rabbit and be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN take.NONFIN picture PRON.3SF |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM some.PREQ+SM unk and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN draw.V.INFIN picture.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | wasn't there some rabbit and I was trying to take its picture |
650 | AWE | wnest ti (ddi)m dal hi (y)n diwedd xx . |
| | do.2S.PAST PRON.2S NEG catch.NONFIN PRON.3SF in end |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM continue.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | you did't catch it in the end [...] |
696 | AWE | aethon ni (ddi)m allan yn diwedd ? |
| | go.1PL.PAST PRON.1PL NEG out in end |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P not.ADV+SM out.ADV PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | didn't we leave in the end? |
726 | AWE | wnaethon ni (ddi)m clywed lotCE o Lydaweg yn cael ei siarad xx . |
| | do.1PL.PAST PRON.1PL NEG hear.NONFIN lot of Breton PRT get.NONFIN POSS.3S speak.NONFIN |
| | do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P not.ADV+SM hear.V.INFIN lot.N.SG of.PREP name PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S talk.V.INFIN |
| | we didn't hear much Breton being spoken [...] |
727 | BEL | +< ddim lotCE +// . |
| | NEG lot |
| | not.ADV+SM lot.N.SG |
| | not a lot... |
728 | BEL | +< ddim yn siarad lotCE o Lydaweg chwaith . |
| | NEG PRT speak.NONFIN lot of Breton either |
| | not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN lot.N.SG of.PREP name neither.ADV |
| | don't speak a lot of Breton either |
820 | BEL | ddim yn gwybod oedd umCE # hogyn # BranwenCE <yn yr> [/] erCE # yn y # feithrinfa . |
| | NEG PRT know.NONFIN be.3S.IMP IM boy Branwen in DET IM in DET nursery |
| | not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF um.IM lad.N.M.SG name in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF unk |
| | didn't know that, um, Branwen's boy was in the...er, in the nursery |
842 | AWE | oedd AuntieCE SueCE ddim yn roi rowCE iddyn nhw ? |
| | be.3S.IMP Auntie Sue NEG PRT give.NONFIN row to.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.IMPERF name name not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM row.N.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | didn't Auntie Sue tell them off? |
846 | AWE | ella bod ni (ddi)m yn fod i fynd â # stuffCE yna de . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.1S BEG PRT be.NONFIN to go.NONFIN with stuff there TAG |
| | maybe.ADV be.V.INFIN we.PRON.1P not.ADV+SM PRT be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP stuff.SV.INFIN there.ADV be.IM+SM |
| | perhaps we're not supposed to take stuff there, isn't it |
883 | BEL | a dw i ddim yn credu hi . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | and I don't believe her |