3 | AWE | (e)rioed (we)di bod i fan (y)na o blaen . |
| | never PRT.PAST be.NONFIN to place there of front |
| | never.ADV after.PREP be.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | never been there before |
16 | BEL | +< <dw wedi> [?] +// . |
| | be.1S.PRES PRT.PAST |
| | be.V.1S.PRES after.PREP |
| | I've... |
22 | AWE | o'n i [=? ni] (we)di bod yn Llydaw o blaen do [?] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN in Brittany of front yes |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN in.PREP name of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM yes.ADV.PAST |
| | I'd [or we'd ?] been in Brittany before, hadn't I |
24 | AWE | oeddet ti (e)rioed (we)di bod . |
| | be.2S.IMP PRON.2S never PRT.PAST be.NONFIN |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S never.ADV after.PREP be.V.INFIN |
| | you'd never been |
51 | AWE | +< aeth [?] y storyCE roundCE # cyn y gwyliau yma bod fi [//] mamCE (we)di colli sbectol # diwrnod cynt . |
| | go.3S.PAST DET story round before DET holiday here be.NONFIN PRON.1S mum PRT.PAST lose.NONFIN glasses day before |
| | go.V.3S.PAST the.DET.DEF story.N.SG round.ADJ before.PREP the.DET.DEF holidays.N.F.PL here.ADV be.V.INFIN I.PRON.1S+SM mam.N.SG after.PREP lose.V.INFIN glasses.N.F.PL day.N.M.SG earlier.ADJ |
| | the story went round before this holiday that I...mum had lost her glasses the day before |
86 | AWE | dan ni (ddi)m (we)di <gorffen siarad> [=! laughs] . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST finish.NONFIN speak.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP complete.V.INFIN talk.V.INFIN |
| | we haven't finished speaking |
118 | BEL | ond ti ddim wedi sylwi hynny . |
| | but PRON.2S NEG PRT.PAST notice.NONFIN that |
| | but.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP notice.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | but you haven't noticed that |
147 | BEL | be mae CywrydCE wedi prynu ? |
| | what be.3S.PRES Cywryd PRT.PAST buy.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES name after.PREP buy.V.INFIN |
| | what has Cywryd bought? |
216 | AWE | ti cofio bod [/] bod fi (we)di xxx . |
| | PRON.2S remember.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP |
| | you remember that I [...] |
218 | BEL | +< ti [/] ti (we)di &s sgwennu fo lawr . |
| | PRON.2S PRON.2S PRT.PAST write.NONFIN PRON.3SM down |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S after.PREP write.V.INFIN he.PRON.M.3S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | you've written it down |
268 | BEL | ti (we)di roi crempog a(r) [?] # fy mhen yeahCE ? |
| | PRON.2S PRT.PAST put.NONFIN pancake on POSS.1S head yeah |
| | you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM unk on.PREP my.ADJ.POSS.1S head.N.M.SG+NM yeah.ADV |
| | you put the pancake on my head yeah? |
279 | AWE | <mamCE yn [//] (we)di> [//] mae [?] cyfrifiadur (we)di torri de . |
| | mum PRT PRT.PAST be.3S.PRES computer PRT.PAST break.NONFIN TAG |
| | mam.N.SG PRT.[or].in.PREP after.PREP be.V.3S.PRES computer.N.M.SG after.PREP break.V.INFIN be.IM+SM |
| | mum's...has...the computer's broken, isn't it |
279 | AWE | <mamCE yn [//] (we)di> [//] mae [?] cyfrifiadur (we)di torri de . |
| | mum PRT PRT.PAST be.3S.PRES computer PRT.PAST break.NONFIN TAG |
| | mam.N.SG PRT.[or].in.PREP after.PREP be.V.3S.PRES computer.N.M.SG after.PREP break.V.INFIN be.IM+SM |
| | mum's...has...the computer's broken, isn't it |
322 | BEL | <o'n i (we)di &g> [//] <o'n i &d> [//] ar y pryd o'n i # trefnu # erCE ymweliad # gan rywun o NicaraguaCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST be.1S.IMP PRON.1S on DET time be.1S.IMP PRON.1S arrange.NONFIN IM visit from somebody from Nicaragua |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S arrange.V.INFIN er.IM visit.N.M.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM from.PREP name |
| | I'd...I was...at the time I was arranging, er, a visit from somebody from Nicaragua |
329 | BEL | +" dw i ddim wedi clywed # gan unrhyw un . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN from any one |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN with.PREP any.ADJ one.NUM |
| | "I haven't heard from anyone" |
339 | BEL | +" dw i ddim yn dod oherwydd does neb wedi llogi fy tocyn awyr [//] # awyren . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT come.NONFIN because be.3S.PRES.NEG nobody PRT.PAST hire.NONFIN POSS.1S ticket air airoplane |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON after.PREP hire.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S ticket.N.M.SG sky.N.F.SG aeroplane.N.F.SG |
| | "I'm not coming because nobody's booked my air...plane ticket" |
342 | BEL | o'n i (we)di +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP |
| | I had... |
345 | BEL | dw wedi ffeintio oherwydd <dw i> [?] wedi cael y newyddion . |
| | be.1S.PRES PRT.PAST faint.NONFIN because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN DET news |
| | be.V.1S.PRES after.PREP unk because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | I've fainted because I've had the news |
345 | BEL | dw wedi ffeintio oherwydd <dw i> [?] wedi cael y newyddion . |
| | be.1S.PRES PRT.PAST faint.NONFIN because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN DET news |
| | be.V.1S.PRES after.PREP unk because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | I've fainted because I've had the news |
405 | BEL | tro cynta <mae hwn wedi> [?] digwydd . |
| | turn first be.3S.PRES this PRT.PAST happen.NONFIN |
| | turn.N.M.SG first.ORD be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP happen.V.INFIN |
| | the first time this has happened |
409 | BEL | umCE # dw i meddwl y prif beth (we)di [?] difyrru CywrydCE oedd # c_dE Wil_wrth_y_WalCE . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN DET main thing PRT.PAST entertain.NONFIN Cywryd be.3S.IMP c_d Wil_wrth_y_Wal |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF principal.PREQ what.INT after.PREP amuse.V.INFIN name be.V.3S.IMPERF unk name |
| | um, I think the main thing that entertained Cywryd was the cd Wil wrth y Wal |
477 | BEL | xx wedi cadw (y)r erCE # y pentre i_gyd +/ . |
| | PRT.PAST keep.NONFIN DET IM DET village all |
| | after.PREP keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF village.N.M.SG all.ADJ |
| | [...] kept the whole village... |
498 | CYW | wedi [?] ffeindio # hwnna . |
| | PRT.PAST find.NONFIN that |
| | after.PREP find.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | found that |
514 | BEL | ond dydyn ddim wedi wneud o . |
| | but be.3PL.PRES NEG PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but they haven't done it |
532 | BEL | +< ti ddim wedi wneud +//? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST do.NONFIN |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | you haven't done... |
549 | CYW | xx sbia [?] dadCE a mamCE # a # dadCE (we)di [?] xx # i pwll . |
| | look.2S.IMPER dad and mum and dad PRT.PAST to pool |
| | look.V.2S.IMPER dad.N.SG and.CONJ mam.N.SG and.CONJ dad.N.SG after.PREP to.PREP pool.N.M.SG |
| | [...] look, dad and mum, dad have [...] to the pool |
564 | AWE | i feddwl bod ni (we)di gwneud cyn_lleied o ymchwil oedden ni lwcus doedden . |
| | to think.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN as_little of research be.1PL.IMP PRON.1PL lucky be.1PL.IMP.NEG |
| | to.PREP think.V.INFIN+SM be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN unk of.PREP research.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P lucky.ADJ be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | to think that we'd done so little research, we were lucky, weren't we |
616 | AWE | <o ran y> [?] xx yn fan (y)na dw i meddwl bod hwnna (we)di egluro well na (di)m_byd i fi pam # oedd dim angen gweithwyr ar_ôl i tractorCE ddod de . |
| | of part DET in place there be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT.PAST explain.NONFIN better PRT nothing to PRON.1S why be.3S.IMP NEG need workers after to tractor come.NONFIN TAG |
| | of.PREP part.N.F.SG+SM the.DET.DEF PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG after.PREP explain.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM than.CONJ nothing.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM why?.ADV be.V.3S.IMPERF not.ADV need.N.M.SG workers.N.M.PL after.PREP to.PREP tractor.N.SG come.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | in terms of [...] there, I think that explained better than anything to my why there was no need for workers after the tractor came, isn't it |
663 | BEL | ohCE mae mamCE wedi roi +/ . |
| | IM be.3S.PRES mum PRT.PAST put.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES mam.N.SG after.PREP give.V.INFIN+SM |
| | oh, mum's put... |
665 | BEL | a be [/] # be ti (we)di cael sy (y)n wyneb i_waered ? |
| | and what what PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN be.PRES.REL PRT face downward |
| | and.CONJ what.INT what.INT you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL PRT face.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM unk |
| | and what...what have you had that's upside-down? |
714 | BEL | +< a # dan ni wedi cyrraedd y diwrnod ola . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST reach.NONFIN DET day last |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP arrive.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG last.ADJ |
| | and we've reached the last day |
730 | BEL | ohCE lle mae lluniau # wedi mynd ? |
| | IM where be.3S.PRES picture PRT.PAST go.NONFIN |
| | oh.IM where.INT be.V.3S.PRES pictures.N.M.PL after.PREP go.V.INFIN |
| | oh, where have the pictures gone? |
764 | BEL | wyt ti cofio filmCE dan ni wedi weld efo cwpwrdd ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S remember.NONFIN film be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST see.NONFIN with cupboard |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S remember.V.INFIN film.N.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP see.V.INFIN+SM with.PREP cupboard.N.M.SG |
| | do you remember a film we saw with a cupboard? |
781 | AWE | +< be arall ti (we)di weld ? |
| | what other PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN |
| | what.INT other.ADJ you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN+SM |
| | what else have you seen? |
838 | BEL | <dyna be xx> [//] ohCE dyna be <mae wedi> [?] dweud y holl ffordd # adre +"/ . |
| | there what IM there what be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN DET complete way home |
| | that_is.ADV what.INT oh.IM that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG home.ADV |
| | that's what [...] .. . oh, that's what he said all the way home: |
859 | BEL | rightCE CywrydCE dw i meddwl dan ni wedi # gorffen . |
| | right Cywryd be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST finish.NONFIN |
| | right.ADJ name be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP complete.V.INFIN |
| | right Cywryd, I think we've finished |
880 | BEL | +" o'n ni wedi ffeindio dy sbectol ar mynydd # GrugCE . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST find.NONFIN POSS.2S glasses on mountain Grug |
| | be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P after.PREP find.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S glasses.N.F.PL on.PREP mountain.N.M.SG name |
| | "we found your glasses on Grug mountain" |
884 | BEL | dw i meddwl aeth hi i (y)r shopCE yr umCE opticianE a &f cael &d yr umCE # erCE prescriptionCE # diwetha a wedi ordro nhw a wedi prynu nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN go.3S.PAST PRON.3SF to DET shop DET IM optician and get.NONFIN DET IM IM prescription previous and PRT.PAST order.NONFIN PRON.3PL and PRT.PAST buy.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG the.DET.DEF um.IM optician.N.SG and.CONJ get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM er.IM prescription.N.SG last.ADJ and.CONJ after.PREP order.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ after.PREP buy.V.INFIN they.PRON.3P |
| | I think she went to the um, optician's shop and got the, um, er, last prescription, and ordered them and bought them |
884 | BEL | dw i meddwl aeth hi i (y)r shopCE yr umCE opticianE a &f cael &d yr umCE # erCE prescriptionCE # diwetha a wedi ordro nhw a wedi prynu nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN go.3S.PAST PRON.3SF to DET shop DET IM optician and get.NONFIN DET IM IM prescription previous and PRT.PAST order.NONFIN PRON.3PL and PRT.PAST buy.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG the.DET.DEF um.IM optician.N.SG and.CONJ get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM er.IM prescription.N.SG last.ADJ and.CONJ after.PREP order.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ after.PREP buy.V.INFIN they.PRON.3P |
| | I think she went to the um, optician's shop and got the, um, er, last prescription, and ordered them and bought them |
885 | AWE | ohCE dw i weld o (y)n amhosib bod hi (we)di ffeindio nhw ar y mynydd de [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S seen.NONFIN PRON.3SM PRT impossible be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST find.NONFIN PRON.3PL on DET mountain TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT impossible.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP find.V.INFIN they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF mountain.N.M.SG be.IM+SM |
| | oh, I think it's impossible she found them on the mountain, you know |
888 | AWE | ond oedd hi (we)di gwirioni phen . |
| | but be.3S.PAST PRON.3SF PRT.PAST become_foolish.NONFIN head |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP dote.V.INFIN head.N.M.SG+AM |
| | but she'd lost her head |