51 | MRL | soCE mae LexiCE (y)n gweld rywfaint ohono chdi ? |
| | so be.3S.PRES Lexi PRT see.NONFIN some of.2S PRON.2S |
| | so.ADV be.V.3S.PRES name PRT see.V.INFIN amount.N.M.SG+SM from_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S |
| | so Lexi sees a little of you? |
114 | MRL | fydda chdi wedi mynd a prynu rywbeth # fawr neu rywbeth cyn bo hir ynde . |
| | be.2S.FUT PRON.2S PRT.PAST go.NONFIN and buy.NONFIN something big or something before be.3S.SUBJ long TAG |
| | be.V.1S.FUT+SM you.PRON.2S after.PREP go.V.INFIN and.CONJ buy.V.INFIN something.N.M.SG+SM big.ADJ+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM before.PREP [if it were].ADV+SM long.ADJ isn't_it.IM |
| | you'll have gone and bought something big or something before long. |
115 | MRL | fydda chdi # efo rhyw gwch hwylio neu rywbeth . |
| | be.2S.FUT PRON.2S with some boat sail.NONFIN or something |
| | be.V.1S.FUT+SM you.PRON.2S with.PREP some.PREQ boat.N.M.SG+SM sail.V.INFIN or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | you'll have some sailboat or something. |
193 | GFR | +< yeahCE # wna i sbïo fo i chdi . |
| | yeah do.1S.NONPAST PRON.1S look.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S |
| | yeah.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S look.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S |
| | yeah, I'll look at it for you. |
194 | GFR | a wna i ddweud (wr)tha chdi os fedra i wneud o . |
| | and do.1S.NONPAST PRON.1S say.NONFIN to.2S PRON.2S if can.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S if.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | and I'll tell you if I can do it. |
197 | GFR | +< wna i [/] wna i sbïo fo i chdi . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S look.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S look.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S |
| | I'll look at it for you. |
198 | GFR | ond faswn i (ddi)m yn cael gosod cawod newydd i chdi . |
| | but be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT get.NONFIN place.NONFIN shower new to PRON.2S |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN place.V.INFIN unk new.ADJ to.PREP you.PRON.2S |
| | but I wouldn't be allowed to fit a new shower for you. |
210 | GFR | soCE wna i gael golwg arno [?] (e)fo chdi . |
| | so do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN look.NONFIN on.3SM with PRON.2S |
| | so.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM view.N.F.SG on_him.PREP+PRON.M.3S with.PREP you.PRON.2S |
| | so I'll have a look at it with you. |
211 | GFR | a wna i ddweud (wr)tha chdi os fedra i wneud o neu beidio . |
| | and do.1S.NONPAST PRON.1S say.NONFIN to.2S PRON.2S if can.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN PRON.3SM or desist.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S if.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S or.CONJ stop.V.INFIN+SM |
| | and I'll tell you if I can do it or not. |
240 | GFR | +< wna i sbïo fo i chdi . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S look.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S look.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S |
| | I'll look at it for you. |
241 | GFR | a wna i adael chdi wybod . |
| | and do.1S.NONPAST PRON.1S let.NONFIN PRON.2S know.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S leave.V.INFIN+SM you.PRON.2S know.V.INFIN+SM |
| | and I'll let you know. |
257 | MRL | +< yeahCE yeahCE wellCE o'n i (y)n meddwl ella fasa chdi (y)n ffindio fo braidd yn +.. . |
| | yeah yeah well be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN perhaps be.2S.CONDIT PRON.2S PRT find.NONFIN PRON.3SM rather PRT |
| | yeah.ADV yeah.ADV well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN maybe.ADV be.V.1S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT find.V.INFIN he.PRON.M.3S rather.ADV PRT.[or].in.PREP |
| | yeah, yeah, well I thought perhaps you'd find it rather ... |
258 | GFR | +< ond erCE wna i adael chdi wybod os (y)dy o (y)n beryg de . |
| | but IM do.1S.NONPAST PRON.1S leave.NONFIN PRON.2S know.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM PRT dangerous TAG |
| | but.CONJ er.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S leave.V.INFIN+SM you.PRON.2S know.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT danger.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | but I'll let you know if it's dangerous. |
269 | GFR | na wnawn nhw (ddi)m wneud dim_byd ochr chdi i (y)r meterE ynde . |
| | no do.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG do.NONFIN nothing side PRON.2S to DET meter TAG |
| | no.ADV do.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM they.PRON.3P not.ADV+SM make.V.INFIN+SM nothing.ADV side.N.F.SG you.PRON.2S to.PREP the.DET.DEF met.N.SG.AG.[or].meter.N.SG isn't_it.IM |
| | no, they won't do anything your end to the meter. |
271 | GFR | +< soCE bo(d) [?] (r)aid ti gael electricianE ochr chdi i (y)r meterE . |
| | so be.NONFIN necessity PRON.2S get.NONFIN electrician side PRON.2S to DET meter |
| | so.ADV be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S get.V.INFIN+SM electrician.N.SG side.N.F.SG you.PRON.2S to.PREP the.DET.DEF met.N.SG.AG.[or].meter.N.SG |
| | so you need to get an electrician your end to the meter. |
273 | GFR | +< yeahCE ohCE wna i sbïo fo i chdi xxx . |
| | yeah IM do.1S.NONPAST PRON.1S look.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S |
| | yeah.ADV oh.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S look.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S |
| | yeah, oh I'll look at it for you [...]. |
352 | MRL | wna i ddweud wrth chdi yn # rhyw ben . |
| | do.1S.PRES PRON.1S say.NONFIN to PRON.2S in some end |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM by.PREP you.PRON.2S in.PREP some.PREQ head.N.M.SG+SM |
| | I'll tell you, at some point. |
380 | GFR | +" wellCE rhaid [?] chdi fod tipyn bach mwy xx sensitiveCE efo dy [?] tôn . |
| | well necessity PRON.2S be.NONFIN little little more sensitive with POSS.2S tone |
| | well.ADV necessity.N.M.SG you.PRON.2S be.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG small.ADJ more.ADJ.COMP sensitive.ADJ with.PREP your.ADJ.POSS.2S tone.N.F.SG |
| | "well, you have to be a bit more sensitive with your tone" . |
419 | MRL | +< yeahCE oedda chdi (y)n dweud yeahCE yeahCE . |
| | yeah be.2S.IMP PRON.2S PRT say.NONFIN yeah yeah |
| | yeah.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN yeah.ADV yeah.ADV |
| | yeah, you were saying, yeah, yeah. |
548 | GFR | +, &he &he [///] weithio fo allan drosta chdi . |
| | work.NONFIN PRON.3SM out over.2S PRON.2S |
| | work.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S out.ADV unk you.PRON.2S |
| | .. . to work it out for you. |
555 | GFR | +< handyCE cael rhywun helpu chdi weithio allan be wyt ti isio . |
| | handy get.NONFIN someone help.NONFIN PRON.2S work.NONFIN out what be.2S.PRES PRON.2S want |
| | handy.ADJ get.V.INFIN someone.N.M.SG help.V.INFIN you.PRON.2S work.V.INFIN+SM out.ADV what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | handy to have someone to help you work out what you want. |
596 | MRL | wellCE wna i [///] rhyw ben wna i ddangos i chdi ella be ydw i (y)n # bwriadu gwneud . |
| | well do.1S.NONPAST PRON.1S some end do.1S.NONPAST PRON.1S show.NONFIN to PRON.2S perhaps what be.1S.PRES PRON.1S PRT intend.NONFIN do.NONFIN |
| | well.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S some.PREQ head.N.M.SG+SM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S show.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2S maybe.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT intend.V.INFIN make.V.INFIN |
| | well some time I'll show you maybe what I'm intending to do. |
655 | MRL | +< ohCE dym(a) be oedda chdi (y)n gwneud # ohCE rightCE . |
| | IM here what be.2S.IMP PRON.2S PRT do.NONFIN IM right |
| | oh.IM this_is.ADV what.INT be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT make.V.INFIN oh.IM right.ADJ |
| | oh, that's what you were doing, oh right. |
664 | MRL | +< ella fy mod i (ddi)m wedi sôn o efo chdi . |
| | perhaps POSS.1S be.NONFIN PRON.1S NEG PRT.PAST mention.NONFIN PRON.3SM with PRON.2S |
| | maybe.ADV my.ADJ.POSS.1S be.V.INFIN+NM to.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP mention.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP you.PRON.2S |
| | maybe I haven't told you about it. |
670 | MRL | o'n i (y)n meddwl o'n i (we)di sôn efo chdi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST mention.NONFIN with PRON.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP mention.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S |
| | I thought I'd told you about it. |
671 | GFR | +< hwyrach bod chdi . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.2S |
| | perhaps.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S |
| | maybe you did. |
692 | MRL | sorryCE GwynforCE o'n i meddwl o'n i (we)di sôn efo chdi . |
| | sorry Gwynfor be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST mention.NONFIN with PRON.2S |
| | sorry.ADJ name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP mention.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S |
| | sorry Gwynfor, I thought I'd told you about it. |
821 | GFR | +< ohCE (dy)na chdi [?] # yeahCE # yeahCE # yeahCE . |
| | IM there PRON.2PL yeah yeah yeah |
| | oh.IM that_is.ADV you.PRON.2S yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh there you go, yeah, yeah, yeah. |
845 | MRL | wna i ddeud chdi pwy sy (y)n gweithio yn y &stav [//] un o # stafelloedd gwaelod yno . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S say.NONFIN PRON.2S who be.PRES.REL PRT work.NONFIN in DET one of rooms bottom there |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM you.PRON.2S who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF one.NUM of.PREP rooms.N.F.PL bottom.N.M.SG there.ADV |
| | I'll tell you who's working in one of the bottom rooms there. |
1119 | GFR | ond dydy (ddi)m yn troi ata chdi gofyn am sylwadau . |
| | but be.3S.PRES.NEG NEG PRT turn.NONFIN to.2S PRON.2S ask.NONFIN about observations |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM PRT turn.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S ask.V.INFIN for.PREP comments.N.M.PL |
| | but she doesn't turn to you and ask for observations. |
1124 | GFR | dydy hi (ddi)m (we)di gadael llawer o le i chdi +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SF NEG PRT.PAST leave.NONFIN many of place PRT PRON.2S |
| | be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP leave.V.INFIN many.QUAN of.PREP place.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S |
| | she hasn't left much room for you to ... |
1147 | MRL | +< yeahCE yeahCE yeahCE ohCE yeahCE yeahCE wedyn mae gynno chdi platformCE iawn wedyn ynde . |
| | yeah yeah yeah IM yeah yeah after be.3S.PRES with.2S PRON.2S platform fine after TAG |
| | yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV oh.IM yeah.ADV yeah.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S platform.N.SG OK.ADV afterwards.ADV isn't_it.IM |
| | yeah, then you have a proper platform then. |
1187 | MRL | o'n i [///] oedda chdi (we)di deud fod KellyCE yn disgwyl . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN Kelly PRT expect.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN+SM name PRT expect.V.INFIN |
| | you'd said that Kelly was pregnant. |
1198 | GFR | +< xx hwyrach bod o (y)n hintCE i <chdi xx> [=! laugh] ! |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SM PRT hint to PRON.2S |
| | perhaps.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT hint.N.SG to.PREP you.PRON.2S |
| | [..] maybe it's a hint for you [..]. |
1397 | MRL | xx dw i (we)di sôn efo chdi am brosiect &mant [//] mentro allan a (y)r holl # drafferthion sy de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST mention.NONFIN with PRON.2S about project venture.NONFIN out and DET whole troubles be.PRES.REL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP mention.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S for.PREP project.N.M.SG+SM venture.V.INFIN out.ADV and.CONJ the.DET.DEF all.PREQ troubles.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL be.IM+SM |
| | [..] I've told you about the venturing out project and all the problems that there are. |
1423 | GFR | a mae nhw (y)n talu chdi ? |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT pay.NONFIN PRON.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT pay.V.INFIN you.PRON.2S |
| | and they pay you? |