178 | GFR | xx # achos mae rheiny cymryd mwy o lwyth i &f [//] chwythu nag ydy rhai +/ . |
| | because be.3S.PRES those take.NONFIN more of load PRT blow.NONFIN than be.3S.PRES some |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES those.PRON take.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP tribe.N.M.SG+SM.[or].load.N.M.SG+SM to.PREP blow.V.INFIN than.CONJ be.V.3S.PRES some.PRON |
| | [..] because those take more load before they blow than some do. |
550 | GFR | fedri di (ddi)m cymryd hwnna <am ganiatâd> [?] bod o (y)n dod am ddim na_all(i)_di . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S NEG take.NONFIN that_one for permission be.NONFIN PRON.3SM PRT come.NONFIN about NEG can.2S.NONPAST.NEG |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM take.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG for.PREP permission.N.M.SG+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN for.PREP nothing.N.M.SG+SM unk |
| | you can't take that for granted that it comes free, can you. |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF IM be.3S.PRES PRON.3SF PRT be.3S.PRES PRON.3SF PRT be.3S.PRES PRON.3SF PRT take.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SF PRT say.NONFIN POSS.3SF self |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT take.V.INFIN be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | she says herself. |
1114 | GFR | a wedyn i (y)r gynulleidfa [///] timod y rhai oedd wedi cymryd rhan . |
| | and after to DET audience 2S_know DET ones be.3S.IMP PRT.PAST take.NONFIN part |
| | and.CONJ afterwards.ADV to.PREP the.DET.DEF audience.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES the.DET.DEF some.PRON be.V.3S.IMPERF after.PREP take.V.INFIN part.N.F.SG |
| | and then to the audience, you, know, the ones who had taken part, |
1297 | GFR | cymryd allan . |
| | take.NONFIN out |
| | take.V.INFIN out.ADV |
| | take out. |