252 | ANW | ryw bethau bach bach bach fel (yn)a oedd (r)heiny . |
| | some things small small small like there be.3S.IMP those |
| | some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM small.ADJ small.ADJ small.ADJ like.CONJ there.ADV be.V.3S.IMPERF those.PRON |
| | those were these really little things like that |
307 | SIR | +< a (r)heiny (y)n gweu trwy ei_gilydd <bob_dim yno> [?] . |
| | and those PRT knit.NONFIN through each_other everything there |
| | and.CONJ those.PRON PRT knit.V.INFIN through.PREP each_other.PRON.3SP everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM there.ADV |
| | and them weaving through each other and everything there |
466 | SIR | a prynu (r)heiny . |
| | and buy.NONFIN those |
| | and.CONJ buy.V.INFIN those.PRON |
| | and bought those |
485 | SIR | a (we)dyn mae (r)heiny (y)n cael y cwbl lotCE mewn ffordd felly . |
| | and then be.3S.PRES those PRT get.NONFIN DET whole lot in way thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES those.PRON PRT get.V.INFIN the.DET.DEF all.ADJ lot.N.SG in.PREP way.N.F.SG so.ADV |
| | so they get the whole lot in a way, like |
727 | ANW | +" ohCE pam na rowch chi un o rheiny ? |
| | IM why NEG give.2PL.NONPAST PRON.2PL one of those |
| | oh.IM why?.ADV PRT.NEG give.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P one.NUM of.PREP those.PRON |
| | "oh why don't you give one of those?" |
757 | SIR | o'n i meddwl bod (r)heiny # yn ofnadwy o niceCE de . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN those PRT terrible of nice TAG |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN those.PRON PRT terrible.ADJ of.PREP nice.ADJ be.IM+SM |
| | I thought those were incredibly nice, you know |
793 | SIR | ac oedd rheiny allan ar_hyd cefnau (y)n <agor i allan> [?] . |
| | and be.3S.IMP those out along backs PRT open.NONFIN to out |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF those.PRON out.ADV along.PREP backs.N.M.PL PRT open.V.INFIN to.PREP out.ADV |
| | and those were out along their backs opening up [?] |
832 | SIR | umCE (r)heiny a # wedi cael ei [=? eu] wneud o # umCE +// . |
| | IM those and PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S do.NONFIN from IM |
| | um.IM those.PRON and.CONJ after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S um.IM |
| | um, those and made from... |
843 | SIR | a wedyn <o(edd) (y)r> [?] umCE # beipen (y)ma (y)n dod xxx (r)heiny (y)n gam dod (oh)onyn nhw wedyn . |
| | and then be.3S.IMP DET IM pipe here PRT come.NONFIN those PRT bent come.NONFIN from.3PL PRON.3PL then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF um.IM pipe.N.F.SG+SM here.ADV PRT come.V.INFIN those.PRON PRT step.V.INFIN+SM come.V.INFIN from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P afterwards.ADV |
| | and then this, um, pipe would come [...] those were bent coming out of them then |
1670 | ANW | a (r)heiny (we)di gwneud yn barod de . |
| | and those PRT.PAST do.NONFIN PRT ready TAG |
| | and.CONJ those.PRON after.PREP make.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM be.IM+SM |
| | and they'd been made up already, you know |