93 | SIR | oedd (y)na rywun (dd)im (we)di dod â pry copyn [?] ? |
| | be.3S.IMP there somebody NEG PRT.PAST come.NONFIN with insect spider |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP come.V.INFIN with.PREP insect.N.M.SG unk |
| | didn't somebody bring a spider? |
98 | SIR | +< ddoth (yn)a (ddi)m rywun â pry copyn yno # mewn boxCE yr un noson ? |
| | come.3S.PAST there NEG somebody with insect spider there in box DET one night |
| | come.V.3S.PAST+SM there.ADV not.ADV+SM someone.N.M.SG+SM with.PREP insect.N.M.SG unk there.ADV in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM the.DET.DEF one.NUM night.N.F.SG |
| | didn't somebody bring a spider, in a box the same night? |
102 | SIR | xxx [//] rywun methu cael +// . |
| | somebody fail.NONFIN get.NONFIN |
| | someone.N.M.SG+SM fail.V.INFIN get.V.INFIN |
| | [...] ...somebody couldn't get... |
111 | SIR | ddoth (y)na rywun â pry copyn hefyd . |
| | come.3S.PAST there somebody with insect spider also |
| | come.V.3S.PAST+SM there.ADV someone.N.M.SG+SM with.PREP insect.N.M.SG unk also.ADV |
| | somebody brought a spider too |
116 | ANW | ac os gwela i bry copyn i_fyny rywle te # (ba)swn i (ddi)m yn mynd i ngwely ## noE wayE # heb i rywun +/ . |
| | and if see.1S.NONPAST PRON.1S insect spider up somewhere TAG be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to bed.POSSD.1S no way without for somebody |
| | and.CONJ if.CONJ see.V.1S.PRES I.PRON.1S insect.N.M.SG+SM unk up.ADV somewhere.N.M.SG+SM tea.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG+NM no.ADV way.N.SG without.PREP to.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | and if I see a spider up somewhere, right, I wouldn't go to bed, no way, before somebody... |
186 | SIR | deud hanes rywun yn +// . |
| | say.NONFIN history somebody PRT |
| | say.V.INFIN story.N.M.SG someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP |
| | told me about somebody... |
190 | SIR | a <dyma hi (y)n &d> [//] (d)yma rywun deud (wr)thi +"/ . |
| | and here PRON.3SF PRT here somebody say.NONFIN to.3SF |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT this_is.ADV someone.N.M.SG+SM say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and she...somebody told her: |
193 | SIR | oedd gyn erCE rywun # ffrindiau nhw (fe)lly +/ . |
| | be.3S.IMP with IM somebody friends PRON.3PL thus |
| | be.V.3S.IMPERF with.PREP er.IM someone.N.M.SG+SM friends.N.M.PL they.PRON.3P so.ADV |
| | somebody, their friends, like, had... |
748 | SIR | +< brynais i hynny i rywun . |
| | buy.1S.PAST PRON.1S that for somebody |
| | buy.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.SP to.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | I bought that for somebody |
750 | SIR | dw i (ddi)m yn cofio rywun (we)di priodi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN somebody PRT.PAST marry.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP marry.V.INFIN |
| | I don't remember, somebody who got married |
834 | SIR | ond fuon ni mewn lle <(y)n cael &ig> [//] <yn cael erCE> [///] rywun yn cael eu wneud nhw (fe)lly de . |
| | but be.1PL.PAST PRON.1PL in place PRT get.NONFIN PRT get.NONFIN IM somebody PRT get.NONFIN POSS.3PL do.NONFIN PRON.3PL thus TAG |
| | but.CONJ be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P in.PREP place.N.M.SG PRT get.V.INFIN PRT get.V.INFIN er.IM someone.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P make.V.INFIN+SM they.PRON.3P so.ADV be.IM+SM |
| | but we went to a place getting...getting...somebody having them made, like, you know |
981 | SIR | be mynd ar dripCE oeddech chi ta rywun [?] xxx +.. . |
| | what go.NONFIN on trip be.2PL.IMP PRON.2PL or somebody |
| | what.INT go.V.INFIN on.PREP trip.N.SG+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P be.IM someone.N.M.SG+SM |
| | what, did you go on a trip or [...] ..? |
1261 | SIR | ohCE mae dda bod rywun (we)di bod yn mynd (e)fo nhw (he)fyd (dy)dy . |
| | IM be.3S.PRES good be.NONFIN somebody PRT.PAST be.NONFIN PRT go.NONFIN with PRON.3PL also be.3S.PRES.NEG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES good.ADJ+SM be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP be.V.INFIN PRT go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P also.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | oh, it's good that somebody's been going with them too, isn't it |
1437 | SIR | wellCE # ers_talwm # <doedd rywun (ddi)m yn> [?] mynd gymaint â hynny am BwllheliCE . |
| | well in_the_past be.3S.IMP.NEG somebody NEG PRT go.NONFIN so_much PRT that for Pwllheli |
| | well.ADV for_some_time.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG someone.N.M.SG+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP for.PREP name |
| | well in the past, one didn't go to Pwllheli that much |
1439 | SIR | mynd roundCE tai oedd rywun de . |
| | go.NONFIN round houses be.3S.IMP somebody TAG |
| | go.V.INFIN round.ADJ houses.N.M.PL be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | one would just go round the houses, wouldn't one |
1455 | ANW | fyddwn i meddwl bod o (y)n ofnadwy # i rywun (fy)nd [?] i fyw yn RhiwCE yn lle bach distaw # gorod cerdded drost y bont (y)ma # yn hogan bach . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT terrible for somebody go.NONFIN to live in Rhiw in place small quiet must.NONFIN walk.NONFIN over DET bridge here PRT girl small |
| | be.V.1P.FUT+SM I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT terrible.ADJ to.PREP someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN+SM to.PREP live.V.INFIN+SM in.PREP name in.PREP place.N.M.SG small.ADJ silent.ADJ have_to.V.INFIN walk.V.INFIN over.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM here.ADV PRT.[or].in.PREP girl.N.F.SG small.ADJ |
| | I thought it was terrible for someone going to live in Rhiw in a little quiet place, having to walk over this bridge as a little girl |
1484 | SIR | cath rywun arall hi neu (ry)wbeth do . |
| | get.3S.PAST somebody other PRON.3SF or something yes |
| | cat.N.F.SG someone.N.M.SG+SM other.ADJ she.PRON.F.3S or.CONJ something.N.M.SG+SM yes.ADV.PAST |
| | someone else got it or something, didn't they |
1572 | ANW | a [/] a rywun yn deud (wr)tha i +"/ . |
| | and and somebody PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | and.CONJ and.CONJ someone.N.M.SG+SM PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S |
| | and...and somebody told me: |
1581 | SIR | +< neidio i carCE mae rywun de . |
| | jump.NONFIN to car be.3S.PRES somebody TAG |
| | jump.V.INFIN to.PREP car.N.SG be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | one just jumps into the car, eh |
1588 | SIR | ond ddylai bod rywun <cerdded mwy> [?] . |
| | but should.3S.CONDIT be.NONFIN somebody walk.NONFIN more |
| | but.CONJ ought_to.V.3S.IMPERF+SM be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM walk.V.INFIN more.ADJ.COMP |
| | but one should walk more |
1652 | SIR | ond umCE # o'n i (y)n gweld rywun (we)di cael peth yno . |
| | but IM be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN somebody PRT.PAST get.NONFIN thing there |
| | but.CONJ um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN thing.N.M.SG there.ADV |
| | but um, I saw somebody who got some there |
1663 | SIR | mae mynd yn ddrud os dach chi isio talu rywun am wneud o hefyd yn_dydy # (y)n enwedig pan gynnoch chi ryw [?] ffenestri mawr xxx . |
| | be.3S.PRES go.NONFIN PRT expensive if be.2PL.PRES PRON.2PL want pay.NONFIN somebody for do.NONFIN PRON.3SM also be.3S.PRES.NEG PRT particular when with.2PL PRON.2PL windows big |
| | be.V.3S.PRES go.V.INFIN PRT expensive.ADJ+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG pay.V.INFIN someone.N.M.SG+SM for.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S also.ADV be.V.3S.PRES.TAG PRT especially.ADJ when.CONJ with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P some.PREQ+SM windows.N.F.PL big.ADJ |
| | it gets expensive if you want to pay somebody to make them too, doesn't it, especially when you've got big windows [...] |
1714 | SIR | a # weithiau wela i rywun ar lôn . |
| | and sometimes see.1S.NONPAST PRON.1S somebody on road |
| | and.CONJ times.N.F.PL+SM see.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S someone.N.M.SG+SM on.PREP unk |
| | and sometimes I see somebody on the road |