7 | BEN | +< yeahCE ac erCE # y tomennau [//] # tomennau llechi yno a +/ . |
| | yeah and IM DET mounds mounds slates there and |
| | yeah.ADV and.CONJ er.IM the.DET.DEF unk unk hide.V.2S.PRES there.ADV and.CONJ |
| | yeah and er, the mounds...mounds of slates there and... |
8 | AET | +< anffodus [=? yn ffodus] <dw i> [/] # <dw i (y)n> [/] umCE dw i (y)n cofio ormod o bethau <o (y)r saith_degau heb sôn am y chwech a pumdegau> [=! laughs] &=laugh . |
| | unfortunately be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN too_much of things from DET seventies without mention.NONFIN about DET six and fifties |
| | unfortunate.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP things.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF unk without.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF six.NUM and.CONJ fifties.N.M.SG |
| | unfortunately, I remember...um I remember too many things from the seventies, never mind the sixties and fifties |
16 | AET | a wedyn symud i # lle mae pawb &y yn # mynd efo carCE [?] i Pen_Llŷn [?] +/ . |
| | and then move.NONFIN to where be.3S.PRES everybody PRT go.NONFIN with car to Llŷn_Peninsula |
| | and.CONJ afterwards.ADV move.V.INFIN to.PREP where.INT be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT go.V.INFIN with.PREP car.N.SG to.PREP name |
| | and then moving to where everybody goes with the car, to the Llŷn Peninsula |
21 | AET | a (y)r Wyddfa er dyna [?] chi (y)n gweld yn y cefndir . |
| | and DET Snowdon IM there PRON.2S PRT see.NONFIN in DET background |
| | and.CONJ the.DET.DEF name er.IM that_is.ADV you.PRON.2P PRT see.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF background.N.M.SG |
| | and Snowdon, er that's what you see in the background |
23 | AET | a # trio cael llun ychydig bach y(n) wahanol i pawb eraill . |
| | and try.NONFIN get.NONFIN picture a_little small PRT different to everybody other |
| | and.CONJ try.V.INFIN get.V.INFIN picture.N.M.SG a_little.QUAN small.ADJ PRT different.ADJ+SM to.PREP everyone.PRON others.PRON |
| | and trying to get a photo a little different to everybody else |
26 | AET | a # amser dydd yn wahanol . |
| | and time day PRT different |
| | and.CONJ time.N.M.SG day.N.M.SG PRT different.ADJ+SM |
| | and the time of day is different |
46 | AET | +< xx <a (dy)na chi> [?] (y)n gweld eira ben y Wyddfa tro (y)ma . |
| | and there PRON.2PL PRT see.NONFIN snow head DET Snowdon turn here |
| | and.CONJ that_is.ADV you.PRON.2P PRT see.V.INFIN snow.N.M.SG head.N.M.SG+SM the.DET.DEF name turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV |
| | [...] and there you see snow at the top of Snowdon this time |
75 | BEN | +< a <dw i (y)n licio> [/] dw i (y)n licio # wahaniaeth # y [/] <y &g> [//] <y &ff> [//] y ffurf mae cymylau hefyd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1SM PRT like.NONFIN difference DET DET DET DET form be.3S.PRES clouds also |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN difference.N.M.SG+SM the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF form.N.F.SG be.V.3S.PRES clouds.N.M.PL also.ADV |
| | and I like...I like the difference the forms the clouds are too |
80 | AET | <mae (y)na> [//] # mae (y)r lliwiau yna (y)n gryfach # a [//] am bod hi (y)n gaea (fe)lly de . |
| | be.3S.PRES there be.3S.PRES DET colours there PRT stronger and for be.NONFIN PRON.3SF PRT winter thus TAG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF colours.N.M.PL there.ADV PRT strong.ADJ.COMP+SM and.CONJ for.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP winter.N.M.SG so.ADV be.IM+SM |
| | there's...those colours are stronger, because it's winter, like, you know |
81 | AET | a # wsti yr haul yn mynd lawr . |
| | and know.2S DET sun PRT go.NONFIN down |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES the.DET.DEF sun.N.M.SG PRT go.V.INFIN down.ADV |
| | and you know, the sun going down... |
114 | AET | +< a wedyn # tro arall &s # fuan yn bore dw meddwl . |
| | and then turn other early in morning be.1S.PRES think.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV turn.N.M.SG other.ADJ soon.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | and then another time early in the morning, I think |
121 | BEN | +, a [/] ac erCE &ʔ erCE eto ffurf y [/] y cymylau . |
| | and and IM IM again form DET DET clouds |
| | and.CONJ and.CONJ er.IM er.IM again.ADV form.N.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF clouds.N.M.PL |
| | and, er, er, again, the form of the clouds |
133 | AET | a <mae &gwɨ> [//] mae nhw (we)di troi gwynebau tuag ata fi hefyd i ddeud +"/ . |
| | and be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST turn.NONFIN faces towards to.1S PRON.1S also to say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP turn.V.INFIN faces.N.M.PL towards.PREP to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM also.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | and their...and they've turned their faces towards me to say: |
137 | AET | a [?] disgwyl +/ . |
| | and expect.NONFIN |
| | and.CONJ expect.V.INFIN |
| | and expecting... |
138 | BEN | +< xx a pa [//] erCE be [/] erCE be ydy (y)r erCE tymor ? |
| | and which IM what IM what be.3S.PRES DET IM season |
| | and.CONJ which.ADJ er.IM what.INT er.IM what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM season.N.M.SG |
| | [...] and which...er what...er what season is it? |
142 | AET | a mae (y)na (y)chydig bach o patchesCE umCE # gwlyb [/] gwlyb +/ . |
| | and be.3S.PRES there a_little small of patches IM wet wet |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV a_little.QUAN small.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk um.IM wet.ADJ wet.ADJ |
| | and there are a few um wet patches |
149 | AET | umCE # ychydig bach o oerni erCE # a cynhesrwydd &d a (y)chydig bach o # tamprwydd ella . |
| | IM a_little small of coldness IM and warmth and a_little bit of damp perhaps |
| | um.IM a_little.QUAN small.ADJ of.PREP coldness.N.M.SG er.IM and.CONJ warmth.N.M.SG and.CONJ a_little.QUAN small.ADJ of.PREP dampness.N.M.SG maybe.ADV |
| | um, a little coldness, er, and warmth, and a little damp perhaps |
149 | AET | umCE # ychydig bach o oerni erCE # a cynhesrwydd &d a (y)chydig bach o # tamprwydd ella . |
| | IM a_little small of coldness IM and warmth and a_little bit of damp perhaps |
| | um.IM a_little.QUAN small.ADJ of.PREP coldness.N.M.SG er.IM and.CONJ warmth.N.M.SG and.CONJ a_little.QUAN small.ADJ of.PREP dampness.N.M.SG maybe.ADV |
| | um, a little coldness, er, and warmth, and a little damp perhaps |
152 | AET | a # mae (y)r <&s linesCE> [?] (y)na (y)n dangos +.. . |
| | and be.3S.PRES DET lines there PRT show.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF lines.N.PL there.ADV PRT show.V.INFIN |
| | and those lines show... |
174 | BEN | a hefyd y haul ei hunan . |
| | and also DET sun POSS.3S self |
| | and.CONJ also.ADV the.DET.DEF sun.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and also the sun itself |
181 | AET | a # o'n i redeg cwrsys un tro o [/] # o (y)r umCE # Y_H_ACE youth_hostelE ar [?] Ben_y_PasCE . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S run.NONFIN courses one turn from from DET IM Y_H_A youth_hostel on Pen_y_Pas |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S run.V.INFIN+SM unk one.NUM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF um.IM name unk on.PREP name |
| | and I was running courses at one time from the, um, YHA youth-hostel at Pen-y-Pas |
184 | AET | a mi welais i un yn digwydd y cymylau (y)ma (y)n dŵad lawr # uwchben llyn LlydawCE sy fa(n) (y)ma . |
| | and PRT see.1S.PAST PRON.1S one PRT happen.NONFIN DET clouds here PRT come.NONFIN down above lake Llydaw be.PRES.REL place here |
| | and.CONJ PRT.AFF see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM PRT happen.V.INFIN the.DET.DEF clouds.N.M.PL here.ADV PRT come.V.INFIN down.ADV above.PREP.[or].overhead.ADV lake.N.M.SG name be.V.3S.PRES.REL place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | and I saw one, as it happens, these clouds coming down above Llydaw Lake, which is here |
188 | AET | a (y)r haul justCE tu nôl i cwmwl fan (y)na . |
| | and DET sun just side back to cloud place there |
| | and.CONJ the.DET.DEF sun.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ side.N.M.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN to.PREP cloud.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and the sun just behind a cloud there |
206 | AET | &=clicks_projector a wedyn mae hwn yn lle # <gwaith cyffredin> [?] o [//] ar ochr yr lôn # yn PorthmadogCE . |
| | and then be.3S.PRES this in place work general from on side DET road in Porthmadog |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG in.PREP where.INT time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG common.ADJ of.PREP on.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF unk in.PREP name |
| | and then this is where...general work [?] at the side of the road in Porthmadog |
221 | AET | a mae gynnoch chi CnichtCE does a (y)r Moelwyn_FawrCE a Moelwyn_FychanCE fan (y)na . |
| | and be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL Cnicht be.3S.PRES.NEG and DET Moelwyn_Fawr and Moelwyn_Fychan place there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG and.CONJ the.DET.DEF name and.CONJ name place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and you've got Cnicht and Moelwyn Fawr and Moelwyn Fychan there |
221 | AET | a mae gynnoch chi CnichtCE does a (y)r Moelwyn_FawrCE a Moelwyn_FychanCE fan (y)na . |
| | and be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL Cnicht be.3S.PRES.NEG and DET Moelwyn_Fawr and Moelwyn_Fychan place there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG and.CONJ the.DET.DEF name and.CONJ name place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and you've got Cnicht and Moelwyn Fawr and Moelwyn Fychan there |
221 | AET | a mae gynnoch chi CnichtCE does a (y)r Moelwyn_FawrCE a Moelwyn_FychanCE fan (y)na . |
| | and be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL Cnicht be.3S.PRES.NEG and DET Moelwyn_Fawr and Moelwyn_Fychan place there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG and.CONJ the.DET.DEF name and.CONJ name place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and you've got Cnicht and Moelwyn Fawr and Moelwyn Fychan there |
223 | AET | a [//] # ond CnichtCE wrth_gwrs # mae lotCE erCE +// . |
| | and but Cnicht of_course be.3S.PRES lot IM |
| | and.CONJ but.CONJ name of_course.ADV be.V.3S.PRES lot.N.SG er.IM |
| | and...but Cnicht of course, there's a lot er... |
231 | AET | a mae (y)na rei pobl # yn galw fo <theE WelshE MatterhornCE> ["] +/ . |
| | and be.3S.PRES there some people PRT call.NONFIN PRON.3SM the Welsh Matterhorn |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM people.N.F.SG PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S the.DET.DEF Welsh.N.SG name |
| | and some people call it "the Welsh Matterhorn" |
241 | AET | a mae hwn yn llyn ElsiCE uwchben Betws_y_CoedCE . |
| | and be.3S.PRES this PRT lake Elsi above Betws_y_Coed |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP lake.N.M.SG name above.PREP.[or].overhead.ADV name |
| | and this is lake Elsi above Betws-y-Coed |
269 | BEN | a dw i (y)n licio hefyd y umCE +// . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN also DET IM |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN also.ADV the.DET.DEF um.IM |
| | and I like also the um... |
284 | AET | +< a # Wyddfa (y)n pen draw fel dach chi weld a LliweddCE yn fan (y)na . |
| | and Snowdon in end over like be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN and Lliwedd in place there |
| | and.CONJ name PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG yonder.ADV like.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN+SM and.CONJ name PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and Snowdon at the far end, as you can see, and Lliwedd there |
284 | AET | +< a # Wyddfa (y)n pen draw fel dach chi weld a LliweddCE yn fan (y)na . |
| | and Snowdon in end over like be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN and Lliwedd in place there |
| | and.CONJ name PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG yonder.ADV like.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN+SM and.CONJ name PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and Snowdon at the far end, as you can see, and Lliwedd there |
291 | AET | <a wedyn i fod yn> [?] honestCE +// . |
| | and then to be.NONFIN PRT honest |
| | and.CONJ afterwards.ADV to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ |
| | and then, to be honest |
297 | BEN | ohCE na <dw i> [//] yeahCE dw i licio erCE y cylch o [/] # o BeddgelertCE <i &n> [/] i NantmorCE # ac i_fyny a lawr ger umCE # SygunCE . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN IM DET circle from from Beddgelert to to Nantmor and up and down by IM Sygun |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN er.IM the.DET.DEF circle.N.M.SG of.PREP from.PREP name to.PREP to.PREP name and.CONJ up.ADV and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM near.PREP um.IM name |
| | oh no, I...yeah I like, er, the circle from Beddgelert to Nantmor, and up and down by, um, Sygun |
306 | AET | a mae (y)na [//] hwn rhedeg lawr i NantmorCE . |
| | and be.3S.PRES there this run.NONFIN down to Nantmor |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV this.PRON.DEM.M.SG run.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name |
| | and there's...this runs down to Nantmor |
312 | BEN | +, yeahCE a [/] a (y)r [/] y ropewayE [?] # y peiriannau ropewayE [?] . |
| | yeah and and DET DET ropeway DET machines ropeway |
| | yeah.ADV and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF ropeway.N.SG the.DET.DEF machines.N.M.PL ropeway.N.SG |
| | yeah and the ropeway , the ropeway machines |
312 | BEN | +, yeahCE a [/] a (y)r [/] y ropewayE [?] # y peiriannau ropewayE [?] . |
| | yeah and and DET DET ropeway DET machines ropeway |
| | yeah.ADV and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF ropeway.N.SG the.DET.DEF machines.N.M.PL ropeway.N.SG |
| | yeah and the ropeway , the ropeway machines |
315 | AET | a wedyn # o'n i licio ffordd +// . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S like.NONFIN way |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.V.INFIN way.N.F.SG |
| | and then I liked the way... |
320 | AET | a wedyn # mae (y)na ryw hintCE o ryw # lliw oren yn hwn +/ . |
| | and then be.3S.PRES there some hint of some colour orange in this |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM hint.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM colour.N.M.SG orange.N.MF.SG PRT.[or].in.PREP this.PRON.DEM.M.SG |
| | and then there's some hint of orange colour in this |
339 | AET | &=clicks_projector a wedyn +/ . |
| | and then |
| | and.CONJ afterwards.ADV |
| | and then... |
345 | AET | a # mae (y)r Wyddfa &p fel dach chi gweld pen draw eto . |
| | and be.3S.PRES DET Snowdon like be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN end over again |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF name like.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN head.N.M.SG yonder.ADV again.ADV |
| | and Snowdon, as you see, is at the far end again |
351 | BEN | ohCE myll(t) [//] erCE &d umCE # myllt a &θana [//] &tanaɬ . |
| | IM lightning IM IM lightning and |
| | oh.IM unk er.IM um.IM unk and.CONJ |
| | oh lightning...er, um, thunder and lightning |
361 | AET | +, cameraCE ar ei ben o a roi bagCE plasticCE dros y cameraCE . |
| | camera on POSS.3SM head PRON.3SM and put.NONFIN bag plastic over DET camera |
| | camera.N.SG on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S and.CONJ give.V.INFIN+SM bag.N.SG plastic.N.SG over.PREP+SM the.DET.DEF camera.N.SG |
| | camera on top of it, and put a plastic bag over the camera |
363 | AET | a wedyn # gynta mae stopio bwrw wrth_gwrs xx ga i ddod allan o (y)r cysgod +/ . |
| | and then first be.3S.PRES stop.NONFIN rain.NONFIN of_course get.1S.NONPAST PRON.1S come.NONFIN out of DET shade |
| | and.CONJ afterwards.ADV first.ORD+SM be.V.3S.PRES stop.V.INFIN strike.V.INFIN of_course.ADV get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S come.V.INFIN+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF shadow.N.M.SG |
| | and then, as soon as it stops raining, of course [...] I can come out of the shade |
367 | AET | +, a &t clickCE (be)causeE mae (we)di cael ei fframio (y)n barod . |
| | and click.NONFIN because be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S frame.NONFIN PRT ready |
| | and.CONJ click.N.SG because.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S frame.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM |
| | and click, because it's already been framed |
369 | AET | a wrth_gwrs dyna pam mae (y)na (y)chydig bach o # oleuni (y)n taro (y)r dŵr # am y reswm dw i (we)di +// . |
| | and of_course there why be.3S.PRES there a_little small of light PRT hit.NONFIN DET water for DET reason be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | and.CONJ of_course.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES there.ADV a_little.QUAN small.ADJ of.PREP light.N.M.SG+SM PRT strike.V.INFIN the.DET.DEF water.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | and of course, that's why a littl light is hitting the water, because for the reason that I've... |
388 | AET | a wedyn # mae hwn umCE +/ . |
| | and then be.3S.PRES this IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG um.IM |
| | and then, this is, um... |
392 | AET | a Moel_HebogCE (y)dy (y)r mynydd uwchben BeddgelertCE . |
| | and Moel_Hebog be.3S.PRES DET mountain above Beddgelert |
| | and.CONJ name be.V.3S.PRES the.DET.DEF mountain.N.M.SG above.PREP.[or].overhead.ADV name |
| | and Moel Hebog is the mountain above Beddgelert |
398 | AET | a <mae (y)na # justCE drost # &vam> [//] o (y)r ochr yn fa(n) (y)ma mae (y)na ogof Owain_GlyndŵrCE +/ . |
| | and be.3S.PRES there just over from DET edge in place here be.3S.PRES there cave Owain_Glyndŵr |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV just.ADV over.PREP of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES there.ADV cave.N.F.SG name |
| | and there's just over...from the edge in this place is Owain Glyndŵr's cave |
407 | AET | fel [?] dw i (y)n dallt ar_ôl darllen mae o tua # chwech troedfedd o uchder a # tua # un_ar_bymtheg troedfeddi i_fewn . |
| | like be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN after read.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM approximately six foot of height and approximately sixteen feet in |
| | like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN after.PREP read.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S towards.PREP six.NUM foot.N.F.SG of.PREP height.N.M.SG and.CONJ towards.PREP unk feet.N.F.PL in.PREP |
| | as I understand it after reading, it's about six feet high and about sixteen feet in |
413 | AET | umCE # a dw i (y)n gweld hwn fath â shapeCE doughnutE <yn fan (y)na yeahCE> [?] # sy wneud chi isio bwyd de &=laugh . |
| | IM and be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN this kind with shape doughnut in place there yeah be.PRES.REL do.NONFIN PRON.2PL want food TAG |
| | um.IM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG type.N.F.SG+SM as.PREP shape.N.SG doughnut.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV yeah.ADV be.V.3S.PRES.REL make.V.INFIN+SM you.PRON.2P want.N.M.SG food.N.M.SG be.IM+SM |
| | um, and I see this like a doughnut shape there, yeah, which makes you hungry |
417 | AET | &clicks_projector umCE # gwahaniaeth rwng y gwair yn y tu blaen # a (y)r gwair # yn y cefndir yna [?] . |
| | IM difference between DET grass in DET side front and DET grass in DET background there |
| | um.IM difference.N.M.SG between.PREP+SM the.DET.DEF hay.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF side.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM and.CONJ the.DET.DEF hay.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF background.N.M.SG there.ADV |
| | um, the difference between the grass in the front and the grass in the background there |
418 | BEN | +< gwair tu ôl a +/ . |
| | grass side back and |
| | hay.N.M.SG side.N.M.SG rear.ADJ and.CONJ |
| | grass in the back and... |
422 | BEN | hefyd mae (y)na wahaniaeth rhwng umCE manylion y cerrig # <yn y chwith> [//] # <yn y> [/] <yn y> [/] # yn y blaendir <a wedyn # dach chi (y)n> [///] &gə yeahCE [?] &g manylion # fach # &pɛ +// . |
| | also be.3S.PRES there difference between IM details DET stones in DET left in DET in DET in DET foreground and then be.2PL.PRES PRON.2PL PRT yeah details small |
| | also.ADV be.V.3S.PRES there.ADV difference.N.M.SG+SM between.PREP um.IM details.N.M.PL the.DET.DEF stones.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF left.ADJ in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF foreground.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT yeah.ADV details.N.M.PL small.ADJ+SM |
| | also, there's a difference between, um, the details of the rocks in the left...in the foreground, and then you...yeah small details... |
425 | BEN | yeahCE a wedyn dach chi (y)n sbïwch # tu ôl y [/] y [/] yr [//] # yn y cefn a (y)r # tirlun # o # y mynyddoedd mawr . |
| | yeah and then be.2PL.PRES PRON.2PL PRT look.2PL.NONPAST side back DET DET DET in DET back and DET landscape of DET mountains big |
| | yeah.ADV and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT.[or].in.PREP look.V.2P.IMPER side.N.M.SG rear.ADJ the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF landscape.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF mountains.N.M.PL big.ADJ |
| | yeah and then you look back in the back and the landscape of the big mountains |
425 | BEN | yeahCE a wedyn dach chi (y)n sbïwch # tu ôl y [/] y [/] yr [//] # yn y cefn a (y)r # tirlun # o # y mynyddoedd mawr . |
| | yeah and then be.2PL.PRES PRON.2PL PRT look.2PL.NONPAST side back DET DET DET in DET back and DET landscape of DET mountains big |
| | yeah.ADV and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT.[or].in.PREP look.V.2P.IMPER side.N.M.SG rear.ADJ the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF landscape.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF mountains.N.M.PL big.ADJ |
| | yeah and then you look back in the back and the landscape of the big mountains |
428 | AET | yn y cefndir ia # a (y)r cymylau # uwchben y +// . |
| | in DET background yes and DET clouds above DET |
| | in.PREP the.DET.DEF background.N.M.SG yes.ADV and.CONJ the.DET.DEF clouds.N.M.PL above.PREP.[or].overhead.ADV the.DET.DEF |
| | in the background yes, and the clouds above the... |
433 | AET | tydy o (ddi)m mwy na ryw # erCE llathen a hanner o [/] o [/] # o [/] ar_draws ddeudan ni a ryw dwy tair lathen ar y fwya ar_draws [//] # erCE ar_hyd (fe)lly de . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG bigger PRT some IM yard and half of of of across say.1PL.NONPAST PRON.1PL and some two.F three.F yard on DET most across IM longwise thus TAG |
| | unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP than.CONJ some.PREQ+SM er.IM yard.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG of.PREP of.PREP he.PRON.M.3S across.PREP unk we.PRON.1P and.CONJ some.PREQ+SM two.NUM.F three.NUM.F yard.N.F.SG+SM on.PREP the.DET.DEF biggest.ADJ.SUP+SM across.PREP er.IM along.PREP so.ADV be.IM+SM |
| | it's no more than about, er, a yard and a half across, shall we say, and about two or three yards at the most across...er in length, like, you know |
433 | AET | tydy o (ddi)m mwy na ryw # erCE llathen a hanner o [/] o [/] # o [/] ar_draws ddeudan ni a ryw dwy tair lathen ar y fwya ar_draws [//] # erCE ar_hyd (fe)lly de . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG bigger PRT some IM yard and half of of of across say.1PL.NONPAST PRON.1PL and some two.F three.F yard on DET most across IM longwise thus TAG |
| | unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP than.CONJ some.PREQ+SM er.IM yard.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG of.PREP of.PREP he.PRON.M.3S across.PREP unk we.PRON.1P and.CONJ some.PREQ+SM two.NUM.F three.NUM.F yard.N.F.SG+SM on.PREP the.DET.DEF biggest.ADJ.SUP+SM across.PREP er.IM along.PREP so.ADV be.IM+SM |
| | it's no more than about, er, a yard and a half across, shall we say, and about two or three yards at the most across...er in length, like, you know |
446 | AET | a dw i (y)n edrych wan tuag at # Foel_HebogCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN now towards to Moel_Hebog |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM towards.PREP to.PREP name |
| | and I'm looking now towards Moel Hebog |
448 | AET | +< a hwn +.. . |
| | and this |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG |
| | and this... |
455 | BEN | a justCE yn [/] # yn [/] yn [/] yn +/ . |
| | and just in in in in |
| | and.CONJ just.ADV PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP |
| | and just in... |
457 | AET | yr un un wal yma <justCE mynd> [?] rightCE lawr # a dilyn rightCE i_fyny . |
| | DET one one wall here just go.NONFIN right down and follow right up |
| | the.DET.DEF one.NUM one.NUM wall.N.F.SG here.ADV just.ADV go.V.INFIN right.ADJ down.ADV and.CONJ follow.V.INFIN right.ADJ up.ADV |
| | this same wall, just going right down and following right up |
464 | BEN | dyma [?] (ei)ch llygaid <yn cael eu tynn(u)> [/] yn cael eu tynnu # o copa # i_lawr y wal # a wedyn i_lawr y cwm # neu [?] nant at # y llyn bach . |
| | here POSS.2PL eyes PRT get.NONFIN POSS.3PL draw.NONFIN PRT get.NONFIN POSS.3PL draw.NONFIN from peak down DET wall and then down DET valley or stream to DET lake small |
| | this_is.ADV your.ADJ.POSS.2P eyes.N.M.PL PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P draw.V.INFIN PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P draw.V.INFIN he.PRON.M.3S summit.N.M.SG.[or].summit.N.M.SG down.ADV the.DET.DEF wall.N.F.SG and.CONJ afterwards.ADV down.ADV the.DET.DEF cirque.N.M.SG or.CONJ brook.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG small.ADJ |
| | your eyes are drawn...are drawn from the peak down the wall and then down the valley or brook, to the small lake |
467 | AET | a wrth_gwrs dach [?] chi (y)n gweld mae (y)r +/ . |
| | and of_course be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN be.3S.PRES DET |
| | and.CONJ of_course.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF |
| | and of course, you see that the... |
473 | AET | &=clicks_projector wedyn mae [//] [?] <fath â oeddwn i> [?] (y)n sôn gynnau # os (y)dy (y)r haul yn mynd lawr # a mae gynnoch chi (y)r [/] umCE # y gwair (y)ma yn y gaea mae (y)n wyn # umCE mwya [//] # mwy na &dɨ [//] dim_byd arall . |
| | then be.3S.PRES kind with be.1S.IMP PRON.1S PRT mention.NONFIN earlier if be.3S.PRES DET sun PRT go.NONFIN down and be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL DET IM DET grass here in DET winter be.3S.PRES PRT white IM most more PRT nothing other |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN just_now.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF sun.N.M.SG PRT go.V.INFIN down.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF hay.N.M.SG here.ADV in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT white.ADJ.M+SM um.IM biggest.ADJ.SUP more.ADJ.COMP than.CONJ nothing.ADV other.ADJ |
| | then...as I mentioned earlier, if the sun goes down and you have the, um this grass in the winter it's white, um most...more than anything else |
475 | AET | ond wrth_gwrs pan mae haul mynd lawr os (y)dy o (y)n lluchio (y)r haul at # gwyn # fath â dan ni wan edrych ar y screenCE (y)ma # erCE lluchio lliw arno fo mae [?] mynd i newid ei liw a dyna be sy digwydd i (y)r gwair yma . |
| | but of_course when be.3S.PRES sun go.NONFIN down if be.3S.PRES PRON.3SM PRT throw.NONFIN DET sun to white kind with be.1PL.PRES PRON.1PL now look.NONFIN on DET screen here IM throw.NONFIN colour on.3SM PRON.3SM be.3S.PRES go.NONFIN to change.NONFIN POSS.3SM colour and there what be.PRES.REL happen.NONFIN to DET grass here |
| | but.CONJ of_course.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES sun.N.M.SG go.V.INFIN down.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT throw.V.INFIN the.DET.DEF sun.N.M.SG to.PREP white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF screen.N.SG here.ADV er.IM throw.V.INFIN colour.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP change.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S colour.N.M.SG+SM and.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL happen.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF hay.N.M.SG here.ADV |
| | but of course, when the sun goes down, if it throws the sun against white, like we're doing now looking at this screen, er throwing colour at it, it's going to change its colour, and that's what happens to this grass |
496 | AET | &=clicks_projector a wedyn # edrych lawr # o (y)r ochrau GwynantCE [//] llyn GwynantCE . |
| | and then look.NONFIN down from DET sides Gwynant lake Gwynant |
| | and.CONJ afterwards.ADV look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF sides.N.F.PL name lake.N.M.SG name |
| | and then, looking down from the sides of Gwynant, lake Gwynant |
512 | AET | a mae (y)na llwybr # yn dod o (y)r gwaelodion # i_fyny heibio ffordd hyn . |
| | and be.3S.PRES there path PRT come.NONFIN from DET lowlands up past way this |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV path.N.M.SG PRT come.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF bottoms.N.M.PL up.ADV past.PREP way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP |
| | and there's a path coming from the lowlands up past this way |
513 | AET | a dw i (y)n amau # bod o (y)n umCE # lôn bach gyhoeddus i [/] i [/] # i mynd â gwartheg a defaid a ballu drosodd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT IM way small public to to to go.NONFIN with cows and sheep and such over |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM unk small.ADJ public.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP go.V.INFIN with.PREP cattle.N.M.PL and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ suchlike.PRON over.ADV+SM |
| | and I suspect it was, um, a little public way to take cows and sheep and such over |
513 | AET | a dw i (y)n amau # bod o (y)n umCE # lôn bach gyhoeddus i [/] i [/] # i mynd â gwartheg a defaid a ballu drosodd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT IM way small public to to to go.NONFIN with cows and sheep and such over |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM unk small.ADJ public.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP go.V.INFIN with.PREP cattle.N.M.PL and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ suchlike.PRON over.ADV+SM |
| | and I suspect it was, um, a little public way to take cows and sheep and such over |
513 | AET | a dw i (y)n amau # bod o (y)n umCE # lôn bach gyhoeddus i [/] i [/] # i mynd â gwartheg a defaid a ballu drosodd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT IM way small public to to to go.NONFIN with cows and sheep and such over |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM unk small.ADJ public.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP go.V.INFIN with.PREP cattle.N.M.PL and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ suchlike.PRON over.ADV+SM |
| | and I suspect it was, um, a little public way to take cows and sheep and such over |
521 | AET | a mae (y)n hawdd cael hyd iddo fo # unwaith dach chi (y)n gwybod lle mae (y)n cychwyn # ar yr lôn sy mynd lawr # o Pen_y_GwrydCE i # <ochr y llyn> [?] . |
| | and be.3S.PRES PRT easy get.NONFIN find to.3SM PRON.3SM once be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN where be.3S.PRES PRT start.NONFIN on DET road be.PRES.REL go.NONFIN down from Pen_y_Gwryd to edge DET lake |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT easy.ADJ get.V.INFIN length.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S once.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES PRT start.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN down.ADV of.PREP name to.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and it's easy to find, once you know where it starts on the road which goes down from Pen-y-Gwryd to the edge of the lake |
525 | AET | a drost y ffordd mae (y)na # sign_postE yn deud <publicCE path@s:eng> ["] (fe)lly de . |
| | and over DET road be.3S.PRES there sign_post PRT say.NONFIN public path thus TAG |
| | and.CONJ over.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES there.ADV unk PRT say.V.INFIN public.ADJ path.N.SG so.ADV be.IM+SM |
| | and over the road there's a sign-post saying "public path", like, you know |
527 | AET | a unwaith dach chi fan (y)na chi (y)n cael hyd i llwybr rightCE llydan . |
| | and once be.2PL.PRES PRON.2PL place there PRON.2PL PRT get.NONFIN find to path right wide |
| | and.CONJ once.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P place.N.MF.SG+SM there.ADV you.PRON.2P PRT get.V.INFIN length.N.M.SG to.PREP path.N.M.SG right.ADJ wide.ADJ |
| | and once you're there, you find quite a wide path |
529 | AET | a mae (y)n mynd drosodd wedyn i DolwyddelanCE # i lle mae (y)r castell erCE DolwyddelanCE # yn umCE # Crimea_PassE (fe)lly . |
| | and be.3S.PRES PRT go.NONFIN over then to Dolwyddelan to where be.3S.PRES DET castle IM Dolwyddelan in IM Crimea_Pass thus |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN over.ADV+SM afterwards.ADV to.PREP name to.PREP where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF castle.N.M.SG er.IM name PRT.[or].in.PREP um.IM name so.ADV |
| | and it goes across then to Dolwyddelan, to where er Dolwyddelan castle is, at um Crimea Pass, like |
540 | BEN | a [//] # neu y [/] y [/] y copa bach # unigol # <ar ganol y &d> [//] # wellCE bron yn ganol y bwlch # (ba)swn i meddwl yeahCE . |
| | and or DET DET DET peak small individual on middle DET well almost in middle DET gap be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN yeah |
| | and.CONJ or.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF summit.N.M.SG.[or].summit.N.M.SG small.ADJ singular.ADJ.[or].individual.ADJ on.PREP middle.N.M.SG+SM the.DET.DEF well.ADV almost.ADV PRT middle.N.M.SG+SM the.DET.DEF space.N.M.SG.[or].gap.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN yeah.ADV |
| | and...or the small peak on its own in the middle of the...well almost in the middle of the gap [pass?] I'd think, yeah |
549 | BEN | a justCE # yn hyfryd a mor +/ . |
| | and just PRT lovely and so |
| | and.CONJ just.ADV PRT delightful.ADJ and.CONJ so.ADV |
| | and just lovely and so... |
549 | BEN | a justCE # yn hyfryd a mor +/ . |
| | and just PRT lovely and so |
| | and.CONJ just.ADV PRT delightful.ADJ and.CONJ so.ADV |
| | and just lovely and so... |
551 | AET | ella [?] welwch chi <llun xx a> [//] llun ohono fo munud ella . |
| | perhaps see.2PL.NONPAST PRON.2PL picture and picture of.3SM PRON.3SM minute perhaps |
| | maybe.ADV see.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P picture.N.M.SG and.CONJ picture.N.M.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S minute.N.M.SG maybe.ADV |
| | perhaps you'll see a picture of it in a minute maybe |
562 | AET | +< a dw i (we)di defnyddio &ts y [//] yr [//] <y &ɬ> [//] yr afon bychan sy dod i_fewn i (y)r llyn # i arwain chi fewn i (y)r llun mewn ffordd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST use.NONFIN DET DET DET DET river small be.PRES.REL come.NONFIN in to DET lake to lead.NONFIN PRON.2PL in to DET picture in way |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP use.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF river.N.F.SG small.ADJ be.V.3S.PRES.REL come.V.INFIN in.PREP to.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG to.PREP lead.V.INFIN you.PRON.2P in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG in.PREP way.N.F.SG |
| | and I've used the small river that comes into the lake to lead you into the picture in a way |
563 | AET | a hwnna (y)dy (y)r [/] erCE yr xx (y)n y pen draw fan (y)na . |
| | and that be.3S.PRES DET IM DET in DET end over place there |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF head.N.M.SG yonder.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and that's the, er the xx in the far end there |
589 | BEN | +< yeahCE # <a mae> [//] yeahCE <mae (y)n> [?] xx +// . |
| | yeah and be.3S.PRES yeah be.3S.PRES PRT |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP |
| | yeah and...yeah it's [...] ... |
599 | BEN | +< mae dŵr a [/] a # <y &g> [/] y cerrig mân yn justCE +// . |
| | be.3S.PRES water and and DET DET stones fine PRT just |
| | be.V.3S.PRES water.N.M.SG and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ PRT just.ADV |
| | the water and the pebbles are just... |
599 | BEN | +< mae dŵr a [/] a # <y &g> [/] y cerrig mân yn justCE +// . |
| | be.3S.PRES water and and DET DET stones fine PRT just |
| | be.V.3S.PRES water.N.M.SG and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ PRT just.ADV |
| | the water and the pebbles are just... |
604 | AET | a wedyn y shotCE nesa (y)r un un lle justCE ar_draws yr afon edrych lawr wan . |
| | and then DET shot next DET one one place just across DET river look.NONFIN down now |
| | and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF shot.N.SG next.ADJ.SUP the.DET.DEF one.NUM one.NUM place.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ across.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN floor.N.M.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and then the next shot, the same place, just across the river looking down now |
605 | AET | a roundCE y troead yna # mae (y)r umCE +// . |
| | and round DET bend there be.3S.PRES DET IM |
| | and.CONJ round.ADJ the.DET.DEF unk there.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM |
| | and round that bend, the um... |
622 | BEN | a mae (y)n edrych hyfryd &ɛ ia yno [?] yeahCE mae [//] lle mae wedi erydu . |
| | and be.3S.PRES PRT look.NONFIN lovely yes there yeah be.3S.PRES where be.3S.PRES PRT.PAST erode.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN delightful.ADJ yes.ADV there.ADV yeah.ADV be.V.3S.PRES where.INT be.V.3S.PRES after.PREP erode.V.INFIN |
| | and it looks lovely, yes, there...where it's eroded |
635 | AET | &=clicks_projector a wedyn # os dach chi (y)n un am gerdded +/ . |
| | and then if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT one for walk.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT one.NUM for.PREP walk.V.INFIN+SM |
| | and then, if you're one for walking |
637 | AET | +, dw i (we)di bod mynd roundCE lotCE o glybiau a gofyn i pobl +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN go.NONFIN round lot of clubs and ask.NONFIN to people |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN go.V.INFIN round.ADJ lot.N.SG of.PREP clubs.N.M.PL+SM and.CONJ ask.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG |
| | I've been going round a lot of clubs and asking people |
659 | AET | a beth cynta dach chi (y)n gofyn +"/ . |
| | and thing first be.2PL.PRES PRON.2PL PRT ask.NONFIN |
| | and.CONJ what.INT first.ORD be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT ask.V.INFIN |
| | and the first thing you ask: |
668 | AET | mae (y)na ynys bach a (y)r ddwy goeden # yn tyfu . |
| | be.3S.PRES there island small and DET two.F tree PRT grow.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES there.ADV island.N.F.SG small.ADJ and.CONJ the.DET.DEF two.NUM.F+SM tree.N.F.SG+SM PRT grow.V.INFIN |
| | there's a small island and the two trees growing |
670 | AET | a mi oedd (y)na drydydd # yn canol . |
| | and PRT be.3S.IMP there third in middle |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV third.ORD.M+SM PRT.[or].in.PREP middle.N.M.SG |
| | and there was a third one in the middle |
680 | AET | <a mae (y)na> [//] # wellCE mae (y)r trydydd yn canol +/ . |
| | and be.3S.PRES there well be.3S.PRES DET third PRT middle |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV well.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF third.ORD.M PRT.[or].in.PREP middle.N.M.SG |
| | and there's...well the third in the middle |
698 | AET | +< erCE erCE be dw i licio dw i licio cael # wchi # foregroundE interestCE fel mae nhw deud # a wedyn # middlegroundE interestCE a wedyn farE distanceCE . |
| | IM IM what be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN get.NONFIN know.2PL foreground interest like be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN and then middleground interest and then far distance |
| | er.IM er.IM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN get.V.INFIN know.V.2P.PRES foreground.N.SG interest.N.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV unk interest.N.SG and.CONJ afterwards.ADV far.ADV distance.N.SG |
| | er, er, what I like, I like to get, you know, foreground interest, as they say, and then middleground interest and then far distance |
698 | AET | +< erCE erCE be dw i licio dw i licio cael # wchi # foregroundE interestCE fel mae nhw deud # a wedyn # middlegroundE interestCE a wedyn farE distanceCE . |
| | IM IM what be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN get.NONFIN know.2PL foreground interest like be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN and then middleground interest and then far distance |
| | er.IM er.IM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN get.V.INFIN know.V.2P.PRES foreground.N.SG interest.N.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV unk interest.N.SG and.CONJ afterwards.ADV far.ADV distance.N.SG |
| | er, er, what I like, I like to get, you know, foreground interest, as they say, and then middleground interest and then far distance |
705 | AET | a dw i (y)n amau # toes (yn)a (ddi)m llawer o neb (we)di # deud bod fi (y)n # anghywir # ond yn yr blynyddoedd # wchi # yn_ôl (fe)lly de +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.3S.PRES.NEG there NEG much of nobody PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT incorrect but in DET years know.2PL back thus TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN unk there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP anyone.PRON after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT incorrect.ADJ but.CONJ in.PREP the.DET.DEF years.N.F.PL know.V.2P.PRES back.ADV so.ADV be.IM+SM |
| | and I suspect, not many people have said I'm wrong, but in the years, you know, before, like, right... |
708 | AET | a dyna sut gaeth o (y)r enw dw meddwl . |
| | and there how get.3S.PAST PRON.3SM DET name be.1S.PRES think.NONFIN |
| | and.CONJ that_is.ADV how.INT get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | and that's how it got its name, I think |
714 | AET | a wedyn # am bod o (y)n goch de dw i meddwl na &s [//] dyna sut gaeth o (e)i enw de Crib_CochCE ["] . |
| | and then for be.NONFIN PRON.3SM PRT red TAG be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT there how get.3S.PAST PRON.3SM POSS.3S name TAG Crib_Coch |
| | and.CONJ afterwards.ADV for.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT red.ADJ+SM be.IM+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV how.INT get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG be.IM+SM name |
| | and then, because it's red, right, I think that's how it got its name, right, Crib Coch |
725 | AET | a (doe)s (yn)a neb (we)di deud bod fi (y)n anghywir na # (doe)s (yn)a (ddi)m_byd i ddeud bod fi (y)n [/] &ʔ yn gywir chwaith . |
| | and be.3S.PRES there nobody PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT incorrect nor be.3S.PRES.NEG there nothing to say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT PRT correct either |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT incorrect.ADJ PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.ADV+SM to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP PRT correct.ADJ+SM neither.ADV |
| | and nobody's told me I'm wrong and there's nothing to say I'm right either |
734 | AET | a &s [//] cwestiwn <(ba)swn i (y)n> [?] gofyn syth xx de +"/ . |
| | and question be.1S.CONDIT PRON.1S PRT ask.NONFIN straight TAG |
| | and.CONJ hold_an inquiry.V.1P.IMPER.[or].hold_an inquiry.V.1P.PRES.[or].hold_an inquiry.V.1S.IMPERF.[or].question.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN straight.ADJ be.IM+SM |
| | and the question I'd ask immediately [...] right: |
735 | AET | +" be sy wahaniaeth rhwng y llun yma a llun dwytha dach chi newydd weld . |
| | what be.PRES.REL difference between DET picture here and picture last be.2PL.PRES PRON.2PL newly see.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL difference.N.M.SG+SM between.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG here.ADV and.CONJ picture.N.M.SG last.ADJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P new.ADJ see.V.INFIN+SM |
| | what's the difference between this photo and the last photo you just saw |
750 | BEN | a [/] a +/ . |
| | and and |
| | and.CONJ and.CONJ |
| | and, and... |
750 | BEN | a [/] a +/ . |
| | and and |
| | and.CONJ and.CONJ |
| | and, and... |
758 | BEN | a +/ . |
| | and |
| | and.CONJ |
| | and... |
763 | BEN | +< yeahCE u:mCE # a mae (y)chydig bach +// . |
| | yeah IM and be.3S.PRES a_little small |
| | yeah.ADV um.IM and.CONJ be.V.3S.PRES a_little.QUAN small.ADJ |
| | yeah, um, and it's a little bit... |
765 | BEN | dach chi (y)n cael gweld fwy <o (y)r> [/] # o <(y)r allt y rhiw> [?] a &mə [/] mynydd # <yn y> [//] &a &a ar y dde . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT get.NONFIN see.NONFIN more of DET of DET hill DET slope and mountain in DET on DET right |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN see.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF unk the.DET.DEF unk and.CONJ mountain.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | you get to see more of the...of the hill, the slope and mountain in the...on the right |
794 | AET | +< +, be sy (y)n y tu blaen # a mae (y)r cefndir ddim mor bwysig . |
| | what be.PRES.REL in DET side frond and be.3S.PRES DET background NEG so important |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF side.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF background.N.M.SG not.ADV+SM so.ADV important.ADJ+SM |
| | what's in the front, and the background isn't so important |
802 | AET | a hefyd faint o bwysig o(edd) hwnna hwnna a hwnna . |
| | and also how_much of important be.3S.IMP that that and that |
| | and.CONJ also.ADV size.N.M.SG+SM of.PREP important.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | and also how important that, that and that were |
802 | AET | a hefyd faint o bwysig o(edd) hwnna hwnna a hwnna . |
| | and also how_much of important be.3S.IMP that that and that |
| | and.CONJ also.ADV size.N.M.SG+SM of.PREP important.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | and also how important that, that and that were |
809 | AET | a <pan oedd o draws> [?] ffordd (y)na toedd o (ddi)m yn +// . |
| | and when be.3S.IMP PRON.3SM across way there be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT |
| | and.CONJ when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S across.PREP+SM way.N.F.SG there.ADV unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP |
| | and when it was across that way, it wasn't |
813 | AET | a wedyn dach chi mynd i_fyny wedyn +/ . |
| | and then be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN up then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN up.ADV afterwards.ADV |
| | and then you go up then... |
816 | AET | +< a wyddoch [?] chi # <mae (y)na> [/] mae (y)na drefn i (y)r llun mewn ffordd . |
| | and know.2PL.NONPAST PRON.2PL be.3S.PRES there be.3S.PRES there order to DET picture in way |
| | and.CONJ unk you.PRON.2P be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV order.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG in.PREP way.N.F.SG |
| | and you know, there's...there's an order to the picture in a way |
818 | AET | a mae hwn # fath â triangleE # ar ben ei hun . |
| | and be.3S.PRES this kind with triangle on head POSS.3S self |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG type.N.F.SG+SM as.PREP triangle.N.SG on.PREP head.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and this is like a triangle by itself |
820 | AET | a dach chi ar_draws # y [//] yr [//] umCE # y crib wedyn # y Crib_CochCE ei hun . |
| | and be.2PL.PRES PRON.2PL across DET DET IM DET ridge then DET Crib_Coch POSS.3S self |
| | and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P across.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF unk afterwards.ADV the.DET.DEF name his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and you're across the...the...um the ridge then, the Crib Coch itself |
823 | AET | a os dach chi isio xx fynd i_fyny dach chi # safeCE o dod lawr yn_ôl . |
| | and if be.2PL.PRES PRON.2PL want go.NONFIN up be.2PL.PRES PRON.2PL safe of come.NONFIN down back |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG go.V.INFIN+SM up.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P safe.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP come.V.INFIN down.ADV back.ADV |
| | and if you want [...] to go up, you're sure to come back down |
836 | AET | be s(y) gyn i wan # tri elementCE # foregroundE # middlegroundE # a farE distanceCE . |
| | what be.PRES.REL with PRON.1S now three.M element foreground middleground and far distance |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM three.NUM.M element.N.SG foreground.N.SG unk and.CONJ far.ADV distance.N.SG |
| | what I've got now, three elements: foreground, middleground and far distance |
838 | BEN | a wedyn yn y llall # mae mwy o: +/ . |
| | and then in DET other be.3S.PRES more of |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF other.PRON be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP of.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].from.PREP |
| | and then, in the other one there's more... |
841 | BEN | a hefyd mae mwy o +/ . |
| | and also be.3S.PRES more of |
| | and.CONJ also.ADV be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and also there's more... |
849 | BEN | a mae mwy o # umCE # wellCE compositionE i dod bob_dim at ei_gilydd . |
| | and be.3S.PRES more of IM well composition to come.NONFIN everything to each_other |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP of.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].from.PREP um.IM well.ADV composition.N.SG to.PREP come.V.INFIN everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM to.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and there's more, um, well composition to bring everything together |
856 | AET | +< a dyna pam mae o (we)di cael ei roid yn verticalE # formatCE yn lle horizontalE hefyd . |
| | and there why be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM put.NONFIN in vertical format in place horizontal also |
| | and.CONJ that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM PRT vertical.ADJ format.N.SG in.PREP where.INT horizontal.ADJ also.ADV |
| | and that's why it's been put in vertical format instead of horizontal too |
859 | BEN | yeahCE # a does [/] # does [//] ond doedd (y)na dim # arwiniaidd [* arweiniaeth] . |
| | yeah and be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG but be.3S.IMP.NEG there NEG guidance |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV unk |
| | yeah, and there's no...there's no...but there was no guidance |
866 | AET | +, erCE Nant_FranconCE passCE a ballu de . |
| | IM Nant_Ffrancon pass and such TAG |
| | er.IM name pass.SV.INFIN and.CONJ suchlike.PRON be.IM+SM |
| | er, Nant Ffrancon pass and so forth, you know |
876 | AET | +< umCE heibio (y)r farmCE a ballu . |
| | IM past DET farm and such |
| | um.IM past.PREP the.DET.DEF farm.N.SG and.CONJ suchlike.PRON |
| | um, past the farm and so forth |
894 | AET | ei geg o ei ên o a (e)i drwyn bach o ei # dalcen # erCE # veryCE smallE . |
| | POSS.3SM mouth PRON.3SM POSS.3SM chin PRON.3SM and POSS.3SM nose small PRON.3SM POSS.3SM forehead IM very small |
| | his.ADJ.POSS.M.3S mouth.N.F.SG+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES name he.PRON.M.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S nose.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S forehead.N.M.SG+SM er.IM very.ADV small.ADJ |
| | his mouth, his chin, and his little nose, his, er, very small forehead |
908 | AET | a wedyn mae hwn (we)di cael ei dynnu ar_ôl # dipyn o law i fod yn honestCE . |
| | and then be.3S.PRES this PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM take.NONFIN after a_little of rain to be.NONFIN PRT honest |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S draw.V.INFIN+SM after.PREP little_bit.N.M.SG+SM of.PREP rain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ |
| | and then this was taken after a bit of rain, to be honest |
911 | BEN | +< mae xx # a timod digon o olau <yn y> [/] yn y +/ . |
| | be.3S.PRES and know.2S enough of light in DET in DET |
| | be.V.3S.PRES and.CONJ know.V.2S.PRES enough.QUAN of.PREP track.N.M.PL.[or].light.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF |
| | there [...] and you know, enough light in the...in the... |
912 | AET | +< a toes (yn)a (ddi)m haul . |
| | and be.3S.PRES.NEG there NEG sun |
| | and.CONJ unk there.ADV not.ADV+SM sun.N.M.SG |
| | and there's no sun |
926 | BEN | yeahCE a +/ . |
| | yeah and |
| | yeah.ADV and.CONJ |
| | yeah and... |
929 | AET | +< <a mae (y)na> [///] dach chi (we)di gweld y bont bach Rufeiniaid sy o_dano fo ? |
| | and be.3S.PRES there be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST see.NONFIN DET bridge small Romans be.PRES.REL under.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM small.ADJ name be.V.3S.PRES.REL unk he.PRON.M.3S |
| | and there's...have you seen the little roman bridge underneath it? |
940 | AET | a mae (y)na afonydd sydd [//] sy (y)n dod i (y)r llyn . |
| | and be.3S.PRES there rivers be.PRES.REL be.PRES.REL PRT come.NONFIN to DET lake |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV rivers.N.F.PL be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and there are rivers that come to the lake |
946 | AET | umCE # erCE # a wedyn # mae hwn yn gaea . |
| | IM IM and then be.3S.PRES this PRT winter |
| | um.IM er.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG in.PREP.[or].PRT winter.N.M.SG |
| | um, er, and then, this is winter |
955 | AET | a wedyn # y llwybr # &l lineCE yn fan (y)na (y)dy (y)r llwybr umCE # oedd pobl yn tyllu <am y> [?] copperCE # yn [//] o_dan yr Wyddfa Miners_TrackCE (fe)lly de . |
| | and then DET path line in place there be.3S.PRES DET path IM be.3S.IMP people PRT bore.NONFIN for DET copper in under DET Snowdon Miners''_Track |
| | and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF path.N.M.SG line.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF path.N.M.SG um.IM be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT perforate.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF copper.N.SG PRT.[or].in.PREP under.PREP the.DET.DEF name name so.ADV be.IM+SM |
| | and then, the path, line there, is the path, um, that people used to bore for copper under Snowdon, the Miners' Track, like, isn't it |
958 | AET | a mae hwn yn cario (y)mlaen wedyn # o Pen_y_GwrydCE dros topiau lawr +// . |
| | and be.3S.PRES this PRT carry.NONFIN on then from Pen_y_Gwryd over top down |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT carry.V.INFIN forward.ADV afterwards.ADV from.PREP name over.PREP+SM tops.N.M.PL down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and this carries on then, from Pen-y-Gwryd over the tops, down... |
961 | AET | a wedyn # TryfanCE (y)dy hwnna (y)r un fath de xx gweld gynnau . |
| | and then Tryfan be.3S.PRES that DET one kind TAG see.NONFIN earlier |
| | and.CONJ afterwards.ADV name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM be.IM+SM see.V.INFIN just_now.ADV |
| | and then that's Tryfan, the same, you know [...] saw earlier |
963 | AET | a # dw i (we)di # arbed dangos ormod o (y)r llyn . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST spare.NONFIN show.NONFIN too_much of DET lake |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP save.V.INFIN show.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and I've avoided showing too much of the lake |
964 | AET | a xx be oedd y syniad oedd gyn i # defnyddio (y)r craig yma <efo (y)r> [/] # efo (y)r quartzCE yno fo flintCE # i wneud pobl # edrych ar hwnna a wedyn mae nhw naturiol mynd i edrych i [/] i_fyny +/ . |
| | and what be.3S.IMP DET idea be.3S.IMP with PRON.1S use.NONFIN DET rock here with DET with DET quartz in.3SM PRON.3SM flint to do.NONFIN people look.NONFIN on that and then be.3PL.PRES PRON.3PL natural go.NONFIN to look.NONFIN to...up |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF idea.N.M.SG be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S use.V.INFIN the.DET.DEF rock.N.F.PL here.ADV with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF quartz.N.SG there.ADV he.PRON.M.3S flint.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM people.N.F.SG look.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P natural.ADJ go.V.INFIN to.PREP look.V.INFIN to.PREP up.ADV |
| | and [...] the idea I had, to use this rock with the...with the quartz in it, flint, to make people look at that and then they're naturally going to look up... |
964 | AET | a xx be oedd y syniad oedd gyn i # defnyddio (y)r craig yma <efo (y)r> [/] # efo (y)r quartzCE yno fo flintCE # i wneud pobl # edrych ar hwnna a wedyn mae nhw naturiol mynd i edrych i [/] i_fyny +/ . |
| | and what be.3S.IMP DET idea be.3S.IMP with PRON.1S use.NONFIN DET rock here with DET with DET quartz in.3SM PRON.3SM flint to do.NONFIN people look.NONFIN on that and then be.3PL.PRES PRON.3PL natural go.NONFIN to look.NONFIN to...up |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF idea.N.M.SG be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S use.V.INFIN the.DET.DEF rock.N.F.PL here.ADV with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF quartz.N.SG there.ADV he.PRON.M.3S flint.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM people.N.F.SG look.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P natural.ADJ go.V.INFIN to.PREP look.V.INFIN to.PREP up.ADV |
| | and [...] the idea I had, to use this rock with the...with the quartz in it, flint, to make people look at that and then they're naturally going to look up... |
967 | AET | +< +, at # erCE copa (y)r # TryfanCE a (y)r cymylau . |
| | to IM peak DET Tryfan and DET clouds |
| | to.PREP er.IM summit.N.M.SG.[or].summit.N.M.SG the.DET.DEF name and.CONJ the.DET.DEF clouds.N.M.PL |
| | to, er, the peak of Tryfan and the clouds |
968 | AET | ac am bod hwn # yn oleuach # na hwnna # cymylau # mae naturiol i chi fynd i_fyny a &t cael eich tynnu nôl i_lawr . |
| | and for be.NONFIN this PRT lighter PRT that clouds be.3S.PRES natural to PRON.2PL go.NONFIN up and get.NONFIN POSS.2PL take.NONFIN back down |
| | and.CONJ for.PREP be.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP unk no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that.PRON.DEM.M.SG clouds.N.M.PL be.V.3S.PRES natural.ADJ to.PREP you.PRON.2P go.V.INFIN+SM up.ADV and.CONJ get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P draw.V.INFIN fetch.V.INFIN down.ADV |
| | and because this is lighter than that, clouds, it's natural for you to go up and be taken back down |
986 | AET | i tynnu chi lawr yn_ôl de bod y pelen mynd i_fyny a # dod lawr yn_ôl . |
| | to take.NONFIN PRON.2PL down back TAG be.NONFIN DET ball go.NONFIN up and come.NONFIN down back |
| | to.PREP draw.V.INFIN you.PRON.2P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM back.ADV be.IM+SM be.V.INFIN the.DET.DEF unk go.V.INFIN up.ADV and.CONJ come.V.INFIN down.ADV back.ADV |
| | to bring you down again, right, that the ball goes up and comes back down |
989 | AET | o'n isio pobl notisio dod lawr yn_ôl dach chi (y)n gweld # wchi # y tyfiant # sydd fan (y)na a (y)r [/] # y lichenE eto sydd ar y gwynebau (y)r craig <yn fan (y)na> [?] . |
| | be.1S.IMP want people notice.NONFIN come.NONFIN down back be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN know.2PL DET growth be.PRES.REL place there and DET DET lichen again be.PRES.REL on DET faces DET rock in place there |
| | be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG people.N.F.SG unk come.V.INFIN down.ADV back.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN know.V.2P.PRES the.DET.DEF growth.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF lichen.N.SG again.ADV be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF faces.N.M.PL the.DET.DEF rock.N.F.PL PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | I wanted people to notice, coming back down, you see, you know, the growth that's there and the lichen again that's on the surfaces of the rock there |
991 | BEN | +< yeahCE # ac erCE # llinell o cerrig hefyd yr un gwy(n) [//] wen efo (y)r # coatCE [?] a wedyn y ddwy arall # <yn &ga> [//] youE knowE yn y llyn . |
| | yeah and IM line of rocks also DET one white white with DET coat and then DET two.F other in you know in DET lake |
| | yeah.ADV and.CONJ er.IM line.N.F.SG of.PREP stones.N.F.PL also.ADV the.DET.DEF one.NUM complaint.N.MF.SG+SM white.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM with.PREP the.DET.DEF coat.N.SG and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF two.NUM.F+SM other.ADJ PRT.[or].in.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES in.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | yeah and er, the line of rocks too, the white one with the coat and then the other two in...you know, in tha lake |
1001 | AET | a hefyd erCE xx # (b)ysech [?] chi mynd i_fyny fel (yn)a xx yr ideaCE oedd mynd oddi_wrth hwnna a neidio ar y creigiau # i_fyny fan (y)na . |
| | and also IM be.2PL.CONDIT PRON.2PL go.NONFIN up like there DET ide be.3S.IMP go.NONFIN from that and jump.NONFIN on DET rocks up place there |
| | and.CONJ also.ADV er.IM finger.V.2P.IMPERF you.PRON.2P go.V.INFIN up.ADV like.CONJ there.ADV the.DET.DEF idea.N.SG be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN from.PREP that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ jump.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF rocks.N.F.PL up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and also, er, [...] if you went up like that [...] the idea was to go from that and jump to the rocks up there |
1001 | AET | a hefyd erCE xx # (b)ysech [?] chi mynd i_fyny fel (yn)a xx yr ideaCE oedd mynd oddi_wrth hwnna a neidio ar y creigiau # i_fyny fan (y)na . |
| | and also IM be.2PL.CONDIT PRON.2PL go.NONFIN up like there DET ide be.3S.IMP go.NONFIN from that and jump.NONFIN on DET rocks up place there |
| | and.CONJ also.ADV er.IM finger.V.2P.IMPERF you.PRON.2P go.V.INFIN up.ADV like.CONJ there.ADV the.DET.DEF idea.N.SG be.V.3S.IMPERF go.V.INFIN from.PREP that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ jump.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF rocks.N.F.PL up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and also, er, [...] if you went up like that [...] the idea was to go from that and jump to the rocks up there |
1004 | AET | dach chi (y)n hitio (y)r # hwnna yn [?] mynd â chi fyny # at y llwybr a lawr yn_ôl . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT hit.NONFIN DET that PRT go.NONFIN with PRON.2PL up to DET path and down back |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT hit.V.INFIN the.DET.DEF that.PRON.DEM.M.SG PRT go.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P up.ADV to.PREP the.DET.DEF path.N.M.SG and.CONJ down.ADV back.ADV |
| | you hit that taking you up to the path and back down |
1005 | AET | neu os dach chi isio mynd i_fyny a dilyn y llwybr i fan (y)na ac ar_hyd y topCE # a lawr . |
| | or if be.2PL.PRES PRON.2PL want go.NONFIN up and follow.NONFIN DET path to place there and along DET top and down |
| | or.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG go.V.INFIN up.ADV and.CONJ follow.V.INFIN the.DET.DEF path.N.M.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ along.PREP the.DET.DEF top.N.SG and.CONJ down.ADV |
| | or if you want go up and follow the path to there and along the top and down |
1005 | AET | neu os dach chi isio mynd i_fyny a dilyn y llwybr i fan (y)na ac ar_hyd y topCE # a lawr . |
| | or if be.2PL.PRES PRON.2PL want go.NONFIN up and follow.NONFIN DET path to place there and along DET top and down |
| | or.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG go.V.INFIN up.ADV and.CONJ follow.V.INFIN the.DET.DEF path.N.M.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ along.PREP the.DET.DEF top.N.SG and.CONJ down.ADV |
| | or if you want go up and follow the path to there and along the top and down |
1013 | BEN | ydyw e justCE mynd [/] mynd i_fyny a dach chi (y)n gweld +"/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM just go.NONFIN go.NONFIN up and be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S just.ADV go.V.INFIN go.V.INFIN up.ADV and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN |
| | is it just, going up, and you see: |
1015 | BEN | a &d wedyn dach chi &st [//] # eistedd lawr # ac # edrych ar y [/] # y tirlun # a +"/ . |
| | and then be.2PL.PRES PRON.2PL sit.NONFIN down and look.NONFIN at DET DET landscape and |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P sit.V.INFIN down.ADV and.CONJ look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN.[or].look.V.2S.IMPER on.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF landscape.N.M.SG and.CONJ |
| | and then you sit down and look at the landscape and: |
1015 | BEN | a &d wedyn dach chi &st [//] # eistedd lawr # ac # edrych ar y [/] # y tirlun # a +"/ . |
| | and then be.2PL.PRES PRON.2PL sit.NONFIN down and look.NONFIN at DET DET landscape and |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P sit.V.INFIN down.ADV and.CONJ look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN.[or].look.V.2S.IMPER on.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF landscape.N.M.SG and.CONJ |
| | and then you sit down and look at the landscape and: |
1017 | BEN | +" a dw isio &rʰ [/] erCE rhain . |
| | and be.1S.PRES want DET these |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG er.IM these.PRON |
| | "and I want these" |
1021 | AET | mae o (y)n medru cymryd munudau &w a [//] # neu eiliadau . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT can.NONFIN take.NONFIN minutes and or seconds |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN take.V.INFIN minutes.N.M.PL and.CONJ or.CONJ seconds.N.MF.PL |
| | it can take minutes and...or seconds |
1031 | AET | a dach chi edrych o_gw(mpas) [/] &ər &a o_gwmpas a deud +"/ . |
| | and be.2PL.PRES PRON.2PL look.NONFIN around around and say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P look.V.INFIN around.ADV around.ADV and.CONJ say.V.INFIN |
| | and you look around and say: |
1031 | AET | a dach chi edrych o_gw(mpas) [/] &ər &a o_gwmpas a deud +"/ . |
| | and be.2PL.PRES PRON.2PL look.NONFIN around around and say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P look.V.INFIN around.ADV around.ADV and.CONJ say.V.INFIN |
| | and you look around and say: |
1034 | AET | a <(b)ysech chi> [?] justCE tynnu llun hwnna [?] ar ben ei hun +/ . |
| | and be.2PL.CONDIT PRON.2PL just take.NONFIN picture that on head POSS.3S self |
| | and.CONJ finger.V.2P.IMPERF you.PRON.2P just.ADV draw.V.INFIN picture.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and if you just take that photo by itself |
1039 | AET | soCE hwnna fan (y)na a (y)r dŵr dod lawr o (y)r ochr dde . |
| | so that place there and DET water come.NONFIN down from DET side right |
| | so.ADV that.PRON.DEM.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ the.DET.DEF water.N.M.SG come.V.INFIN down.ADV of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | so, that there and the water coming down from the right |
1045 | AET | wan mae sureCE bod fi (we)di sefyll yn fa(n) (y)ma # a # (we)di neidio drost yr afon # cerdded &g roundCE fa(n) (y)ma roundCE yr ochrau # nes o'n i (y)n gweld +// . |
| | now be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST stand.NONFIN in place here and PRT.PAST jump.NONFIN over DET river walk.NONFIN round place here round DET edges until be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN |
| | weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP stand.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV and.CONJ after.PREP jump.V.INFIN over.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG walk.V.INFIN round.ADJ place.N.MF.SG+SM here.ADV round.ADJ the.DET.DEF sides.N.F.PL nearer.ADJ.COMP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN |
| | now, I probably stood here and jumped over the river, walked round here, round the edges until I saw... |
1055 | AET | ond dan ni gyd yn gwybod na ffordd hyn mae dŵr yn rhedeg # a bod dŵr rhedeg ffordd hyn . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL all PRT know.NONFIN PRT way this be.3S.PRES water PRT run.NONFIN and be.NONFIN water run.NONFIN way this |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM PRT know.V.INFIN (n)or.CONJ way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES water.N.M.SG PRT run.V.INFIN and.CONJ be.V.INFIN water.N.M.SG run.V.INFIN way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP |
| | but we all know that this is the way water flows and that water flows this way |
1067 | AET | ond # (peta)swn i (we)di symud a torri fan (y)na dw i mynd trwy dŵr wedyn . |
| | but if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST move.NONFIN and cut.NONFIN place there be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN through water then |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S after.PREP move.V.INFIN and.CONJ break.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN through.PREP water.N.M.SG afterwards.ADV |
| | but had I moved and cut there out, I'm going through water then |
1071 | AET | soCE oedd gynnoch chi ddewis weithiau # o eitherE dynnu o # a # gadael rywbeth bychan i_fewn fel (y)na +/ . |
| | so be.3S.IMP with.2PL PRON.2PL choice sometimes of either take.NONFIN PRON.3SM and leave.NONFIN somethig small in like there |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P choose.V.INFIN+SM times.N.F.PL+SM he.PRON.M.3S either.ADJ draw.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ leave.V.INFIN something.N.M.SG+SM small.ADJ in.PREP like.CONJ there.ADV |
| | so you had a choice sometimes of either taking it and leaving something small in like that |
1073 | AET | +, a gobeithio (doe)s neb arall yn mynd i notisio fo gymaint â dach chi (we)di notisio . |
| | and hope.NONFIN be.3S.PRES.NEG nobody other PRT go.NONFIN to notice.NONFIN PRON.3SM as_much PRT be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST notice.NONFIN |
| | and.CONJ hope.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON other.ADJ PRT go.V.INFIN to.PREP unk he.PRON.M.3S so much.ADJ+SM with.PREP.[or].go.V.3S.PRES.[or].as.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP unk |
| | and hope that nobody else is going to notice it as much as you've noticed |
1081 | AET | (wrth)_gwrs [?] <os o'n> [?] i (y)n # efo brws a paent de (ba)swn i (ddi)m yn roid o fewn na (fa)swn . |
| | of_course if be.1S.IMP PRON.1S PRT with brush and paint TAG be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT put.NONFIN PRON.3SM in NEG be.1S.CONDIT |
| | of_course.ADV if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP with.PREP brush.N.M.SG and.CONJ paint.N.M.SG be.IM+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP+SM PRT.NEG be.V.1S.PLUPERF+SM |
| | of course, if I had a brush and paint, I wouldn't put it in, would I |
1082 | BEN | yeahCE <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n licio umCE # (ba)swn i meddwl y crevassesCE a [/] a TryfanCE . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN IM be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN DET crevasses and and Tryfan |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN um.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ and.CONJ name |
| | yeah I...I like, um, I'd think the crevasses and...and Tryfan |
1082 | BEN | yeahCE <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n licio umCE # (ba)swn i meddwl y crevassesCE a [/] a TryfanCE . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN IM be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN DET crevasses and and Tryfan |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN um.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ and.CONJ name |
| | yeah I...I like, um, I'd think the crevasses and...and Tryfan |
1092 | AET | pan mae (y)r gwynt <a (y)r &e> [//] erCE (we)di chwythu (y)r eira i (y)r +/ . |
| | when be.3S.PRES DET wind and DET IM PRT.PAST blow.NONFIN DET snow to DET |
| | when.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF wind.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF er.IM after.PREP blow.V.INFIN the.DET.DEF snow.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF |
| | when the wind and the...er has blown the snow to the... |
1110 | AET | mae o (y)n # y lle mae nhw (y)n dringo fyny a cerdded ar ei hyd hi # i ddod i (y)r bwlch yma (fe)lly . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT DET place be.3PL.PRES PRON.3PL PRT climb.NONFIN up and walk.NONFIN on POSS.3SF length PRON.3SM to come.NONFIN to DET pass here thus |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT climb.V.INFIN up.ADV and.CONJ walk.V.INFIN on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S length.N.M.SG she.PRON.F.3S to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF space.N.M.SG.[or].gap.N.M.SG here.ADV so.ADV |
| | it's the place where they climb up and walk along it to come to this pass, like |
1116 | BEN | +< yeahCE # a mae ffordd lawr <ar y &d> [//] ar y dde # justCE tu [//] tu allan i (y)r llun . |
| | yeah and be.3S.PRES road down on DET on DET right just side side out to DET picture |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES way.N.F.SG floor.N.M.SG+SM.[or].down.ADV on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF right.N.M.SG+SM.[or].south.N.M.SG+SM just.ADJ.[or].just.ADV side.N.M.SG side.N.M.SG out.ADV to.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG |
| | yeah, and the road is down on the...on the right, just outside the photo |
1118 | AET | ohCE be o'n i licio wrth_gwrs y lliwiau (y)ma a (y)r gwyn +/ . |
| | IM what be.1S.IMP PRON.1S like.NONFIN of_course DET colours here and DET white |
| | oh.IM what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.V.INFIN of_course.ADV the.DET.DEF colours.N.M.PL here.ADV and.CONJ the.DET.DEF complaint.N.MF.SG+SM |
| | oh, what I liked, of course, was these colours and the white |
1121 | BEN | y grug yno a +/ . |
| | DET heather there and |
| | the.DET.DEF unk there.ADV and.CONJ |
| | the heather there and... |
1122 | AET | +, y grug ochr chwith yma # <a (y)r &br> [//] wellCE beth bynnag ydy hwnna &s # brwyn (we)di troi yn frownCE y gwaelod (y)na . |
| | DET heather side left here and DET well what ever be.3S.PRES that rush PRT.PAST turn.NONFIN PRT brown DET bottom there |
| | the.DET.DEF unk side.N.F.SG left.ADJ here.ADV and.CONJ the.DET.DEF well.ADV thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG unk after.PREP turn.V.INFIN PRT frown.V.INFIN.[or].brown.N.SG+SM the.DET.DEF bottom.N.M.SG there.ADV |
| | the heather on the left here and the...well what ever that is, rush turned brown at the bottom there |
1125 | AET | a un arall erCE # uwch i_fyny . |
| | and one other IM higher up |
| | and.CONJ one.NUM other.ADJ er.IM higher.ADJ up.ADV |
| | and another one, er, higher up |
1129 | AET | a wedyn mae (y)na niwl dechrau codi fel dach chi (y)n gweld +/ . |
| | and then be.3S.PRES there fog start.NONFIN rise.NONFIN like be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV mist.N.M.SG begin.V.INFIN lift.V.INFIN like.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN |
| | and then there's fog starting to rise, as you see... |
1139 | AET | a mae gynnoch chi (y)r tir yna [?] # hefyd . |
| | and be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL DET land here also |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P the.DET.DEF land.N.M.SG there.ADV also.ADV |
| | and you have the land there too |
1143 | AET | a mae hwn # eto yn mynd â chi # fyny # draws # ac fel (yn)a # lawr yn_ôl # fel (yn)a +/ . |
| | and be.3S.PRES this again PRT go.NONFIN with PRON.2PL up across and like there down back like there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG again.ADV PRT go.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P up.ADV across.PREP+SM and.CONJ like.CONJ there.ADV down.ADV back.ADV like.CONJ there.ADV |
| | and this again takes you up, across and like that, back down like that... |
1159 | AET | llygad [//] dwy lygad a ceg . |
| | eye two.F eye and mouth |
| | eye.N.M.SG two.NUM.F eye.N.M.SG+SM and.CONJ mouth.N.F.SG |
| | an eye...two eyes and a mouth |
1167 | AET | a mae gynno fo frecklesE wrth_gwrs de &=laugh . |
| | and be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM freckles of_course TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk of_course.ADV be.IM+SM |
| | and it's got freckles of course, hasn't it |
1178 | AET | <yn y> [//] erCE unwaith dw i (we)di # ddangos i rywun y ddwy lygad a (y)r ceg fan (y)na de . |
| | in DET IM once be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST show.NONFIN to somebody DET two.F eye and DET mouth place there TAG |
| | in.PREP the.DET.DEF er.IM once.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP show.V.INFIN+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM the.DET.DEF two.NUM.F+SM eye.N.M.SG+SM and.CONJ the.DET.DEF mouth.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV be.IM+SM |
| | in the...er once I've shown someone the two eyes and the mouth there, right |
1183 | AET | a wedyn ar_ôl tynnu hwnna mi # edrychais i lawr tuag at erCE +/ . |
| | and then after take.NONFIN that PRT look.1S.PAST PRON.1S down towards to DET |
| | and.CONJ afterwards.ADV after.PREP draw.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT.AFF look.V.1S.PAST.[or].look.V.1S.PAST I.PRON.1S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM towards.PREP to.PREP er.IM |
| | and then after taking that, I looked down towards er... |
1194 | AET | a mae hwn +// . |
| | and be.3S.PRES this |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG |
| | and this is... |
1196 | AET | dw i (y)n gweld (r)hein fath â dwy angel yn [/] # yn sefyll # efo (e)u gwisg i_lawr a [/] a adenydd bob ochr a [//] # yn cael sgwrs uwchben y llyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN these kind with two.F angel PRT PRT stand.NONFIN with POSS.3PL dress down and and wings every side and PRT get.NONFIN chat above DET lake |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN these.PRON type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.F angel.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT stand.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P dress.N.F.SG down.ADV and.CONJ and.CONJ wings.N.F.PL.[or].wings.N.F.PL each.PREQ+SM side.N.F.SG and.CONJ PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG overhead.ADV.[or].above.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | I see these like two angels standing with their dresses down and wings either side and...having a chat above the lake |
1196 | AET | dw i (y)n gweld (r)hein fath â dwy angel yn [/] # yn sefyll # efo (e)u gwisg i_lawr a [/] a adenydd bob ochr a [//] # yn cael sgwrs uwchben y llyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN these kind with two.F angel PRT PRT stand.NONFIN with POSS.3PL dress down and and wings every side and PRT get.NONFIN chat above DET lake |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN these.PRON type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.F angel.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT stand.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P dress.N.F.SG down.ADV and.CONJ and.CONJ wings.N.F.PL.[or].wings.N.F.PL each.PREQ+SM side.N.F.SG and.CONJ PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG overhead.ADV.[or].above.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | I see these like two angels standing with their dresses down and wings either side and...having a chat above the lake |
1196 | AET | dw i (y)n gweld (r)hein fath â dwy angel yn [/] # yn sefyll # efo (e)u gwisg i_lawr a [/] a adenydd bob ochr a [//] # yn cael sgwrs uwchben y llyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN these kind with two.F angel PRT PRT stand.NONFIN with POSS.3PL dress down and and wings every side and PRT get.NONFIN chat above DET lake |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN these.PRON type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.F angel.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT stand.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P dress.N.F.SG down.ADV and.CONJ and.CONJ wings.N.F.PL.[or].wings.N.F.PL each.PREQ+SM side.N.F.SG and.CONJ PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG overhead.ADV.[or].above.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | I see these like two angels standing with their dresses down and wings either side and...having a chat above the lake |
1199 | AET | a roes i &lɨ [//] enw ar hwn fath â erCE &ɬɬ enw Saesneg Spirits_of_the_LakeCE . |
| | and put.1S.PAST PRON.1S name on this kind with IM name English Spirits_of_the_Lake |
| | and.CONJ give.V.3S.PAST+SM to.PREP.[or].I.PRON.1S name.N.M.SG on.PREP this.PRON.DEM.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ er.IM name.N.M.SG English.N.F.SG name |
| | and I gave this a name, like, er an English name, "Spirits of the Lake" |
1207 | AET | mi arhosodd am ryw funud neu ddau a diflannu . |
| | PRT stay.3S.PAST for some minute or two.M and disappear.NONFIN |
| | PRT.AFF wait.V.3S.PAST for.PREP some.PREQ+SM minute.N.M.SG+SM or.CONJ two.NUM.M+SM and.CONJ disappear.V.INFIN |
| | it stayed for a minute or two and disappeared |
1208 | AET | a dw (ddi)m yn saff # sut # wnaethon nhw cael eu cynhyrchu . |
| | and be.1S.PRES NEG PRT safe how do.3PL.PAST PRON.3PL get.NONFIN POSS.3PL create.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT safe.ADJ how.INT do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P produce.V.INFIN |
| | and I'm not sure how they were created |
1230 | BEN | +, gwallt &ww gwyn a lawr y waelod wedyn lle mae (y)n # taro erbyn # y # cerrig mân # a symud # bob ochr ie . |
| | hair white and down DET bottom then where be.3S.PRES PRT hit.NONFIN against DET stones fine and move.NONFIN every side yes |
| | hair.N.M.SG white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM the.DET.DEF bottom.N.M.SG+SM afterwards.ADV where.INT be.V.3S.PRES PRT strike.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ and.CONJ move.V.INFIN each.PREQ+SM side.N.F.SG yes.ADV |
| | white hair, and down the bottom then where it hits against the pebbles and moves all sides, yes |
1230 | BEN | +, gwallt &ww gwyn a lawr y waelod wedyn lle mae (y)n # taro erbyn # y # cerrig mân # a symud # bob ochr ie . |
| | hair white and down DET bottom then where be.3S.PRES PRT hit.NONFIN against DET stones fine and move.NONFIN every side yes |
| | hair.N.M.SG white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM the.DET.DEF bottom.N.M.SG+SM afterwards.ADV where.INT be.V.3S.PRES PRT strike.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ and.CONJ move.V.INFIN each.PREQ+SM side.N.F.SG yes.ADV |
| | white hair, and down the bottom then where it hits against the pebbles and moves all sides, yes |
1233 | BEN | a mae # diwrnod hyfryd # awyr glas . |
| | and be.3S.PRES day lovely sky blue |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES day.N.M.SG delightful.ADJ sky.N.F.SG blue.ADJ |
| | and it's a lovely day, blue sky |
1238 | AET | a # sandwichCE . |
| | and sandwich |
| | and.CONJ sandwich.N.SG |
| | and a sandwich |
1239 | AET | a dach chi (y)n eistedd i edrych +/ . |
| | and be.2PL.PRES PRON.2PL PRT sit to look.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT sit.V.INFIN to.PREP look.V.INFIN |
| | and you sit to look... |
1245 | AET | a # TryfanCE . |
| | and Tryfan |
| | and.CONJ name |
| | and Tryfan |
1257 | AET | a fel o(edd) (y)n dod ei ôl oedd o (y)n dechrau diflannu . |
| | and like be.3S.IMP PRT come.NONFIN POSS.3S track be.3S.IMP PRON.3SM PRT start.NONFIN diappear.NONFIN |
| | and.CONJ like.CONJ be.V.3S.IMPERF PRT come.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ.[or].track.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN disappear.V.INFIN |
| | and as it was coming back, it started to disappear |
1262 | AET | a mi ddoth o justCE # digon # i [/] i cael # fath â counterbalanceE ddeudan ni . |
| | and PRT come.3S.PAST PRON.3SM just enough to to get.NONFIN kind with counterbalance say.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S just.ADV enough.QUAN to.PREP to.PREP get.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP counterbalance.N.SG unk we.PRON.1P |
| | and it came just enough to get, like, a counterbalance, shall we say |
1264 | BEN | yeahCE <a mae little@s:eng> [?] +/ . |
| | yeah and be.3S.PRES little |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES little.ADJ |
| | yeah and there's a little... |
1265 | AET | a ddim [?] poeni am y [//] # bob_dim arall (be)causeE oedd bob_dim arall (y)r un fath xx mynd i symud dim . |
| | and NEG worry.NONFIN about DET everything other because be.3S.IMP everything other DET one kind go.NONFIN to move.NONFIN NEG |
| | and.CONJ not.ADV+SM worry.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF everything.PRON other.ADJ because.CONJ be.V.3S.IMPERF everything.N.M.SG+SM other.ADJ the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM go.V.INFIN to.PREP move.V.INFIN nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | and not worry about the...everything else because everything else was the same [...] not going to move at all |
1267 | BEN | a [?] dw i licio vortexCE bach ar [/] ar ben y [/] y [//] copa (y)r y cymylau yeahCE [?] justCE yn troi yn symud yeahCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN vortex small on on head DET DET peak DET DET clouds yeah just PRT turn.NONFIN PRT move.NONFIN yeah |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN vortex.N.SG small.ADJ on.PREP on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF the.DET.DEF summit.N.M.SG.[or].summit.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF clouds.N.M.PL yeah.ADV just.ADV PRT turn.V.INFIN PRT move.V.INFIN yeah.ADV |
| | and I like the little vortex on...on top of the...the clouds' peak, yeah, just turning, moving, yeah |
1269 | AET | +< a be [/] [?] be oedd yn digwydd oedd o gyd yn mynd drosodd eventuallyE [?] nes [?] oedd gynnoch chi justCE rywbeth fath â hwn . |
| | and what what be.3S.IMP PRT happen be.3S.IMP PRON.3SM all PRT go.NONFIN over eventually until be.3S.IMP with.2PL PRON.2PL just something kind with this |
| | and.CONJ what.INT what.INT be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S joint.ADJ+SM PRT go.V.INFIN over.ADV+SM eventual.ADJ+ADV.[or].eventually.ADV nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P just.ADV something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ this.PRON.DEM.M.SG |
| | and what happend, it all went over eventually until you had just something like this |
1277 | AET | a <dw meddwl> [?] xx shotCE nesa chi (y)n gweld pam wan . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN shot next PRON.2PL PRT see.NONFIN why now |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN shot.N.SG next.ADJ.SUP you.PRON.2P PRT see.V.INFIN why?.ADV pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | and I think [...] next shot you'll see why now |
1286 | BEN | a mae &ʤg cymylau justCE yn umCE # syrthio lawr . |
| | and be.3S.PRES clouds just PRT IM fall.NONFIN down |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES clouds.N.M.PL just.ADJ.[or].just.ADV in.PREP.[or].PRT um.IM fall.V.INFIN floor.N.M.SG+SM.[or].down.ADV |
| | and the clouds just, um, fall down |
1300 | BEN | a hefyd dach chi (y)n gweld y [/] y tir gwyrdd +/ . |
| | and also be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN DET DET land green |
| | and.CONJ also.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF land.N.M.SG green.ADJ |
| | and also you see the...the green land |
1308 | BEN | +< ac erCE &d y [/] # <y haul> [//] y reflectionE o haul <ar ddŵr> [//] ar y dŵr # <yn y &b> [//] yn y tir blaen a wedyn # a <ar y> [/] # ar y llyn . |
| | and IM DET DET sun DET reflection of sun on water on DET water in DET in DET ground front and then on DET on DET lake |
| | and.CONJ er.IM the.DET.DEF the.DET.DEF sun.N.M.SG the.DET.DEF reflection.N.SG of.PREP sun.N.M.SG on.PREP water.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF land.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM and.CONJ afterwards.ADV and.CONJ on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and er, the...the sun...the sun's reflection on water...on the water in the...in the foreground and then and on the...on the lake |
1308 | BEN | +< ac erCE &d y [/] # <y haul> [//] y reflectionE o haul <ar ddŵr> [//] ar y dŵr # <yn y &b> [//] yn y tir blaen a wedyn # a <ar y> [/] # ar y llyn . |
| | and IM DET DET sun DET reflection of sun on water on DET water in DET in DET ground front and then on DET on DET lake |
| | and.CONJ er.IM the.DET.DEF the.DET.DEF sun.N.M.SG the.DET.DEF reflection.N.SG of.PREP sun.N.M.SG on.PREP water.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF land.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM and.CONJ afterwards.ADV and.CONJ on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and er, the...the sun...the sun's reflection on water...on the water in the...in the foreground and then and on the...on the lake |
1312 | BEN | a mae rywbeth # hefyd # oherwydd dach chi (y)n gwylio +// . |
| | and be.3S.PRES something also because be.2PL.PRES PRON.2PL PRT watch.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM also.ADV because.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT watch.V.INFIN |
| | and there's something too, because you're watching... |
1330 | AET | mae hwnna mynd yn # wchi justCE wyn a dim +/ . |
| | be.3S.PRES that go.NONFIN PRT know.2PL just white and NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG go.V.INFIN in.PREP.[or].PRT know.V.2P.PRES just.ADV white.ADJ.M+SM and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG |
| | that goes, you know, white and nothing... |
1339 | AET | mewn ffordd <(ba)swn i medru> [?] wneud i_ffwrdd # <(ba)swn i> [/] (ba)swn i deud a anghofio topCE y llun xx justCE concentrateE +// . |
| | in way be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN do.NONFIN away be.1S.CONDIT PRON.1S be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN and forget.NONFIN top DET picture just concentrate |
| | in.PREP way.N.F.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM out.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S say.V.INFIN and.CONJ forget.V.INFIN top.N.SG the.DET.DEF picture.N.M.SG just.ADJ.[or].just.ADV concentrate.V.INFIN |
| | in a way I could do away I'd...I'd say, and forget the top of the photo [...] just concentrate... |
1340 | BEN | +< a timod mae (y)na amser dach chi (y)n &d +// . |
| | and know.2S be.3S.PRES there time be.2PL.PRES PRON.2PL PRT |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV time.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT.[or].in.PREP |
| | and you know, there's a time you... |
1383 | AET | (be)causeE dach chi (y)n gweld mae brwyn hen dal i fod yn y xx # a freshCE . |
| | because be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN be.3S.PRES rush old still to be.NONFIN in DET and fresh |
| | because.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN be.V.3S.PRES unk old.ADJ still.ADV to.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF and.CONJ fresh.ADJ |
| | because you see the old rush is still in the [...] and fresh |
1406 | AET | +< a mae Devil's_KitchenE i (y)r dde . |
| | and be.3S.PRES Devil''s_kitchen to DET right |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES name to.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | and Devil's Kitchen is to the right |
1408 | AET | um:CE # a (y)r cymylau wrth_gwrs . |
| | IM and DET clouds of_course |
| | um.IM and.CONJ the.DET.DEF clouds.N.M.PL of_course.ADV |
| | um, and the clouds, of course |
1417 | AET | a +/ . |
| | and |
| | and.CONJ |
| | and... |
1420 | AET | +< <mae o> [?] # llyn IdwalCE a OgwenCE . |
| | be.3S.PRES from lake Idwal and Ogwen |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S lake.N.M.SG name and.CONJ name |
| | it's from lake Idwal and Ogwen |
1424 | AET | a (y)r erCE # <y llynnoedd> [//] <y &ɬ> [//] y # lluniau dach chi newydd weld efo (y)r afon a ballu i_fyny fan (y)na . |
| | and DET IM DET lakes DET DET pictures be.2PL.PRES PRON.2PL newly see.NONFIN with DET river and such up place there |
| | and.CONJ the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF lakes.N.M.PL the.DET.DEF the.DET.DEF pictures.N.M.PL be.V.2P.PRES you.PRON.2P new.ADJ see.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG and.CONJ suchlike.PRON up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and the, er, the lakes...the...the photos you've just seen with the river and so forth up there |
1424 | AET | a (y)r erCE # <y llynnoedd> [//] <y &ɬ> [//] y # lluniau dach chi newydd weld efo (y)r afon a ballu i_fyny fan (y)na . |
| | and DET IM DET lakes DET DET pictures be.2PL.PRES PRON.2PL newly see.NONFIN with DET river and such up place there |
| | and.CONJ the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF lakes.N.M.PL the.DET.DEF the.DET.DEF pictures.N.M.PL be.V.2P.PRES you.PRON.2P new.ADJ see.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG and.CONJ suchlike.PRON up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and the, er, the lakes...the...the photos you've just seen with the river and so forth up there |
1428 | BEN | +< a [//] yeahCE . |
| | and yeah |
| | and.CONJ yeah.ADV |
| | and...yeah |
1429 | BEN | a hyfryd efo (y)chydig bach o [/] o eira dal <ar y myny(dd)> [//] &a &a ar y chwith +/ . |
| | and lovely with a_little small of of snow still on DET mountain on DET left |
| | and.CONJ delightful.ADJ with.PREP a_little.QUAN small.ADJ of.PREP of.PREP snow.N.M.SG tall.ADJ+SM.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].continue.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF mountain.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF left.ADJ |
| | and lovely with a little bit of...of snow still on the mount...on the left |
1434 | AET | umCE raid mynd yn_ôl un diwrnod i # tynnu lluniau <efo (y)r> [/] efo (y)r dail a ballu . |
| | IM necessity go.NONFIN back one day to take.NONFIN pictures with DET with DET leaves and such |
| | um.IM necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN back.ADV one.NUM day.N.M.SG to.PREP draw.V.INFIN pictures.N.M.PL with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF leaf.N.F.PL and.CONJ suchlike.PRON |
| | um, I have to go back one day to take photos with the...with the leaves and so forthh |
1437 | AET | a dw i meddwl na rowan_treeE ydy o . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT rowan_tree be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN than.CONJ.[or].no.ADV.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG.[or].(n)or.CONJ unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and I think it's a rowan-tree |
1439 | AET | o'n i disgwyl am y cwmwl # fath â bod y bys yn # mynd â chi at y cwmwl (fe)lly a pointingE upE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S wait.NONFIN for DET cloud kind with be.NONFIN DET finger PRT go.NONFIN with PRON.2PL to DET cloud thus and pointing up |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S expect.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF cloud.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF finger.N.M.SG PRT go.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P to.PREP the.DET.DEF cloud.N.M.SG so.ADV and.CONJ point.N.SG+ASV up.ADV |
| | I was waiting for the cloud, so the finger was taking you up to the cloud, like, and pointing up |
1446 | AET | a hwn <dod i_fyny> [?] . |
| | and this come.NONFIN up |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG come.V.INFIN up.ADV |
| | and this comes up |
1466 | AET | a hwn (y)dy (y)r afon dod allan yn llyn IdwalCE . |
| | and this be.3S.PRES DET river come.NONFIN out in lake Idwal |
| | and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF river.N.F.SG come.V.INFIN out.ADV PRT.[or].in.PREP lake.N.M.SG name |
| | and this is the river that comes out in lake Idwal |
1504 | AET | a wedyn # es i digon isel . |
| | and then go.1S.PAST PRON.1S enough low |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S enough.QUAN low.ADJ |
| | and then I went low enough |
1512 | AET | soCE oedd raid fi ddal [/] ddal llaw o_flaen y cameraCE am (y)chydig # tan o'n i gweld y gwynt yn dŵad a justCE tynnu # llaw o (y)na +/ . |
| | so be.3S.IMP necessity PRON.1S hold.NONFIN hold.NONFIN hand before DET camera for a_little until be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN DET wind PRT come.NONFIN and just take.NONFIN hand from there |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM continue.V.INFIN+SM continue.V.INFIN+SM hand.N.F.SG in front of.PREP the.DET.DEF camera.N.SG for.PREP a_little.QUAN until.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN the.DET.DEF wind.N.M.SG PRT come.V.INFIN and.CONJ just.ADV draw.V.INFIN hand.N.F.SG he.PRON.M.3S there.ADV |
| | so I had to hold...hold a hand in front of the camera for a little until I saw the wind coming, and just take the hand away... |
1571 | AET | xx mae gwyn [?] a Mynydd_MawrCE yn fan (y)na wrth_gwrs . |
| | be.3S.PRES white and Mynydd_Mawr in place there of_course |
| | be.V.3S.PRES complaint.N.MF.SG+SM.[or].white.ADJ.M and.CONJ name PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV of_course.ADV |
| | xx white [?] and Mynydd Mawr are there, of course |
1573 | AET | a mae (y)r hen # bwthyn bach # rightCE yn golau [?] fan (y)na . |
| | and be.3S.PRES DET old cottage small right in light place there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ cottage.N.M.SG small.ADJ right.ADJ PRT.[or].in.PREP light.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and the old little cottage is right in the light there |
1578 | AET | a (y)r un weloch chi gynnau # erCE cyn dangos y llyn sydd rightCE gyferbyn <â hwnna> [?] . |
| | and DET one see.2PL.PAST PRON.2PL earlier IM before show.NONFIN DET lake be.PRES.REL right opposite with that |
| | and.CONJ the.DET.DEF one.NUM see.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P light.V.INFIN+SM er.IM before.PREP show.V.INFIN the.DET.DEF lake.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL right.ADJ opposite.ADJ+SM go.V.3S.PRES.[or].with.PREP.[or].as.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | and the one you saw earlier, er before showing the lake, is the one right opposite that one |
1580 | AET | +< a mae (y)na un arall yn fa(n) (y)na . |
| | and be.3S.PRES there one other in place there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM other.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and there's another one there |
1582 | AET | +< a <mae (y)na> [//] hefyd mae (y)na un arall yn fa(n) (y)ma rywle . |
| | and be.3S.PRES there also be.3S.PRES there one other in place here somewhere |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV also.ADV be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM other.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV somewhere.N.M.SG+SM |
| | and there's...also there's another one here somewhere |
1593 | AET | a mae hwnna fel Elephant_MountainE hefyd medden nhw o Sir_Fôn . |
| | and be.3S.PRES that like Elephant_Mountain also say.3PL.NONPAST PRON.3PL from Anglesey |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG like.CONJ name also.ADV own.V.3P.IMPER they.PRON.3P from.PREP name |
| | and that's like Elephant Mountain too, so they say, from Anglesey |
1601 | BEN | +, a lawr at erCE Pen_Llŷn . |
| | and down to IM Llŷn_Peninsula |
| | and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP er.IM name |
| | and down to, er, the Llŷn Peninsula |
1603 | AET | a &d ia dach chi gweld yr erCE yr EiflsCE yn [?] pen draw +/ . |
| | and be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN DET IM DET Eifls in end over |
| | and.CONJ yes.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF name PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG yonder.ADV |
| | and, yes you see the, er, the Eifls at the far side |
1605 | AET | +, a ballu mynd lawr am erCE Llŷn_PeninsulaE . |
| | and such go.NONFIN down for IM Llŷn_Peninsula |
| | and.CONJ suchlike.PRON go.V.INFIN down.ADV for.PREP er.IM name |
| | and so forth, going down towards, er, Llŷn Peninsula |
1612 | AET | &=clicks_projector a wedyn # justCE polyn bach # haul <yn twtsiad> [?] . |
| | and then just pole small sun PRT touch.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV just.ADV unk small.ADJ sun.N.M.SG PRT touch.V.INFIN |
| | and then, just a little pole, the sun touching |
1614 | AET | a bod chi (y)n cael diagonalE lineCE tuag ato fo xx # golau rightCE cry (fe)lly de . |
| | and be.NONFIN PRON.2PL PRT get.NONFIN diagonal line towards to.3SM PRON.3SM light right strong thus TAG |
| | and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2P PRT get.V.INFIN diagonal.ADJ line.N.SG towards.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S light.N.M.SG right.ADJ strong.ADJ so.ADV be.IM+SM |
| | and that you get a diagonal line towards it [...] quite a strong light, like, you know |
1615 | BEN | a cryfder y # polyn # erbyn y [/] # y [/] y brwyn # yn # symud yn y gwynt . |
| | and strength DET pole against DET DET DET rush PRT move.NONFIN in DET wind |
| | and.CONJ strength.N.M.SG the.DET.DEF unk by.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF unk PRT move.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF wind.N.M.SG |
| | and the strength of the pole against the rush, moving in the wind |