33 | AET | ac os dach chi mynd yna wahanol amserion y flwyddyn neu # ystod y dydd hefyd amser y dydd mae pethau medru newid # fel <mae (y)n y> [?] tri pedwar llun nesa felly de . |
| | and if be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN there different times DET year or during DET day also time DET day be.3S.PRES things can.NONFIN change.NONFIN like be.3S.PRES in DET three.M four.M picture next thus TAG |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN there.ADV different.ADJ+SM unk the.DET.DEF year.N.F.SG+SM or.CONJ span.N.F.SG.[or].range.N.F.SG the.DET.DEF day.N.M.SG also.ADV time.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG be.V.3S.PRES things.N.M.PL be_able.V.INFIN change.V.INFIN like.CONJ be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF three.NUM.M four.NUM.M picture.N.M.SG next.ADJ.SUP so.ADV be.IM+SM |
| | and if you go there at different times of the year or during the day too, the time of day, things can change, like the three or four next pictures show, like, you know |
78 | AET | mae (y)r lliwiau (we)di newid (y)chydig bach hefyd . |
| | be.3S.PRES DET colours PRT.PAST change.NONFIN a_little small also |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF colours.N.M.PL after.PREP change.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ also.ADV |
| | the colours have changed a little too |
82 | AET | mae (y)r haul tueddu # newid lliw . |
| | be.3S.PRES DET sun tend.NONFIN change.NONFIN colour |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF sun.N.M.SG tend_to.V.INFIN change.V.INFIN colour.N.M.SG |
| | the sun tends to change colour |
177 | AET | wrth_gwrs gynta mae haul yn codi mae [/] mae lliwiau newid hollol eto . |
| | of_course first be.3S.PRES sun PRT rise.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES colours change.NONFIN complete again |
| | of_course.ADV first.ORD+SM be.V.3S.PRES sun.N.M.SG PRT lift.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES colours.N.M.PL change.V.INFIN completely.ADJ again.ADV |
| | of course, as soon as the sun rises, the colours change completely again |
475 | AET | ond wrth_gwrs pan mae haul mynd lawr os (y)dy o (y)n lluchio (y)r haul at # gwyn # fath รข dan ni wan edrych ar y screenCE (y)ma # erCE lluchio lliw arno fo mae [?] mynd i newid ei liw a dyna be sy digwydd i (y)r gwair yma . |
| | but of_course when be.3S.PRES sun go.NONFIN down if be.3S.PRES PRON.3SM PRT throw.NONFIN DET sun to white kind with be.1PL.PRES PRON.1PL now look.NONFIN on DET screen here IM throw.NONFIN colour on.3SM PRON.3SM be.3S.PRES go.NONFIN to change.NONFIN POSS.3SM colour and there what be.PRES.REL happen.NONFIN to DET grass here |
| | but.CONJ of_course.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES sun.N.M.SG go.V.INFIN down.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT throw.V.INFIN the.DET.DEF sun.N.M.SG to.PREP white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF screen.N.SG here.ADV er.IM throw.V.INFIN colour.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP change.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S colour.N.M.SG+SM and.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL happen.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF hay.N.M.SG here.ADV |
| | but of course, when the sun goes down, if it throws the sun against white, like we're doing now looking at this screen, er throwing colour at it, it's going to change its colour, and that's what happens to this grass |
779 | AET | mae hynna golygu bod fi (we)di newid # y lensCE ar y cameraCE . |
| | be.3S.PRES that mean.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST change.NONFIN DET lens on DET camera |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP edit.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP change.V.INFIN the.DET.DEF glen.N.SG+SM+PL.[or].lens.N.SG on.PREP the.DET.DEF camera.N.SG |
| | that means I've changed the lens on the camera |