206 | AET | &=clicks_projector a wedyn mae hwn yn lle # <gwaith cyffredin> [?] o [//] ar ochr yr lôn # yn PorthmadogCE . |
| | and then be.3S.PRES this in place work general from on side DET road in Porthmadog |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG in.PREP where.INT time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG common.ADJ of.PREP on.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF unk in.PREP name |
| | and then this is where...general work [?] at the side of the road in Porthmadog |
398 | AET | a <mae (y)na # justCE drost # &vam> [//] o (y)r ochr yn fa(n) (y)ma mae (y)na ogof Owain_GlyndŵrCE +/ . |
| | and be.3S.PRES there just over from DET edge in place here be.3S.PRES there cave Owain_Glyndŵr |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV just.ADV over.PREP of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES there.ADV cave.N.F.SG name |
| | and there's just over...from the edge in this place is Owain Glyndŵr's cave |
401 | AET | soCE justCE # dros yr ochr xx mae (y)na ryw ogof fach . |
| | so just over DET edge be.3S.PRES there some cave small |
| | so.ADV just.ADV over.PREP+SM the.DET.DEF side.N.F.SG be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM cave.N.F.SG small.ADJ+SM |
| | so just over the edge [...] there's this small cave |
405 | AET | oedd o (y)n deud bod o (y)n # resymol hawdd # cyn_belled dach chi (ddi)m yn ofn # uchder (fe)lly de # (a)chos mae o ar ochr . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT reasonable easy as_far be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT scared height thus TAG because be.3S.PRES PRON.3SM on edge |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT reasonable.ADJ+SM easy.ADJ unk be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP fear.N.M.SG height.N.M.SG so.ADV be.IM+SM because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP side.N.F.SG |
| | he said that it's reasonably easy, as long as you're not scared of height, because it's on an edge |
521 | AET | a mae (y)n hawdd cael hyd iddo fo # unwaith dach chi (y)n gwybod lle mae (y)n cychwyn # ar yr lôn sy mynd lawr # o Pen_y_GwrydCE i # <ochr y llyn> [?] . |
| | and be.3S.PRES PRT easy get.NONFIN find to.3SM PRON.3SM once be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN where be.3S.PRES PRT start.NONFIN on DET road be.PRES.REL go.NONFIN down from Pen_y_Gwryd to edge DET lake |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT easy.ADJ get.V.INFIN length.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S once.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES PRT start.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN down.ADV of.PREP name to.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and it's easy to find, once you know where it starts on the road which goes down from Pen-y-Gwryd to the edge of the lake |
547 | BEN | erCE <oedd e> [//] yeahCE roedd (y)na # bwthyn bach &əŋ [/] anghysbell yn ganol y [//] # erCE justCE wrth [/] wellCE xx wrth yr ochr y [/] umCE # y llyn o_dan y copa bach . |
| | IM be.3S.IMP PRON.3SM yeah be.3S.IMP there cottage small remote in middle DET IM just by well by DET edge DET IM DET lake under DET peal small |
| | er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S yeah.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV cottage.N.M.SG small.ADJ remote.ADJ PRT middle.N.M.SG+SM the.DET.DEF er.IM just.ADV by.PREP well.ADV by.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF lake.N.M.SG under.PREP the.DET.DEF summit.N.M.SG.[or].summit.N.M.SG small.ADJ |
| | er, it was...yeah there was a small remote cottage in the middle of the...er just by...well [...] by the edge of the, um, the lake, under the small peak |
560 | AET | dan ni lawr wrth ochr y llyn tro (y)ma . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL down by edge DET lake turn here |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM by.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV |
| | we're down by the edge of the lake this time |
627 | AET | +< &i erode_ioE+C fewn i (y)r ochr fan (y)na . |
| | erode.NONFIN in to DET edge place there |
| | erode.SV.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | erode into the edge there |
872 | BEN | <soCE oeddech> [?] chi ar yr ochr arall # ar +/ . |
| | so be.2PL.IMP PRON.2PL on DET side other on |
| | so.ADV be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ on.PREP |
| | so you were on the other side, on... |
909 | AET | (a)chos dach chi (ddi)m yn gweld cymaint o ddŵr â hyn yn enwedig lawr ochr yma . |
| | because be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT see.NONFIN so_much of water as this PRT particular down side here |
| | because.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT see.V.INFIN so much.ADJ of.PREP water.N.M.SG+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP PRT especially.ADJ down.ADV side.N.F.SG here.ADV |
| | because you don't see this much water, especially down this side |
1037 | AET | umCE o'n i licio hwn # yn tynnu chi fewn o (y)r ochr i_fewn i (y)r llun o # tywyllni y dŵr yn fan (y)na . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S like.NONFIN this PRT take.NONFIN PRON.2PL in from DET side in to DET picture from darkness DET water in place there |
| | um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG PRT draw.V.INFIN you.PRON.2P in.PREP+SM of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG in.PREP to.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG he.PRON.M.3S unk the.DET.DEF water.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | um, I liked this, drawing you in from the side into the photo from the darkness of the water there |
1039 | AET | soCE hwnna fan (y)na a (y)r dŵr dod lawr o (y)r ochr dde . |
| | so that place there and DET water come.NONFIN down from DET side right |
| | so.ADV that.PRON.DEM.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ the.DET.DEF water.N.M.SG come.V.INFIN down.ADV of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | so, that there and the water coming down from the right |
1041 | AET | soCE mae (y)r ddau # ochr yna yn tynnu chi fewn i (y)r canol . |
| | so be.3S.PRES DET two.M side there PRT take.NONFIN PRON.2PL in to DET middle |
| | so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM side.N.F.SG there.ADV PRT draw.V.INFIN you.PRON.2P in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG |
| | so those two sides draw you into the centre |
1098 | AET | ohCE yeahCE (we)di cerdded drosodd o llyn BochlwydCE # sy ochr arall i (y)r &t TryfanCE dal i fod . |
| | IM yeah PRT.PAST walk.NONFIN over from lake Bochlwyd be.PRES.REL side other to DET Tryfan still to be.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV after.PREP walk.V.INFIN over.ADV+SM of.PREP lake.N.M.SG name be.V.3S.PRES.REL side.N.F.SG other.ADJ to.PREP the.DET.DEF name still.ADV to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | oh yeah, having walked over from lake Bochlwyd, which is the other side to Tryfan still |
1101 | AET | ond # ochr arall i TryfanCE <mae (y)na> [/] # mae (y)na lineCE ar_draws TryfanCE ochr yma +/ . |
| | but side other to Tryfan be.3S.PRES there be.3S.PRES there line across Tryfan side here |
| | but.CONJ side.N.F.SG other.ADJ to.PREP name be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV line.N.SG across.PREP name side.N.F.SG here.ADV |
| | but on the other side to Tryfan there's...there's a line acros Tryfan this side |
1101 | AET | ond # ochr arall i TryfanCE <mae (y)na> [/] # mae (y)na lineCE ar_draws TryfanCE ochr yma +/ . |
| | but side other to Tryfan be.3S.PRES there be.3S.PRES there line across Tryfan side here |
| | but.CONJ side.N.F.SG other.ADJ to.PREP name be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV line.N.SG across.PREP name side.N.F.SG here.ADV |
| | but on the other side to Tryfan there's...there's a line acros Tryfan this side |
1114 | AET | +, pan dach chi edrych ato fo <o (y)r> [/] # o (y)r ochr gyfeiriad erCE Capel_CurigCE (fe)lly de . |
| | when be.2PL.PRES PRON.2PL look.NONFIN to.3SM PRON.3SM from DET from DET side direction IM Capel_Curig thus TAG |
| | when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P look.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG direction.N.M.SG+SM er.IM name so.ADV be.IM+SM |
| | when you look at it from the...from the side, the direction of Capel Curig, like, right |
1122 | AET | +, y grug ochr chwith yma # <a (y)r &br> [//] wellCE beth bynnag ydy hwnna &s # brwyn (we)di troi yn frownCE y gwaelod (y)na . |
| | DET heather side left here and DET well what ever be.3S.PRES that rush PRT.PAST turn.NONFIN PRT brown DET bottom there |
| | the.DET.DEF unk side.N.F.SG left.ADJ here.ADV and.CONJ the.DET.DEF well.ADV thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG unk after.PREP turn.V.INFIN PRT frown.V.INFIN.[or].brown.N.SG+SM the.DET.DEF bottom.N.M.SG there.ADV |
| | the heather on the left here and the...well what ever that is, rush turned brown at the bottom there |
1196 | AET | dw i (y)n gweld (r)hein fath â dwy angel yn [/] # yn sefyll # efo (e)u gwisg i_lawr a [/] a adenydd bob ochr a [//] # yn cael sgwrs uwchben y llyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN these kind with two.F angel PRT PRT stand.NONFIN with POSS.3PL dress down and and wings every side and PRT get.NONFIN chat above DET lake |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN these.PRON type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.F angel.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT stand.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P dress.N.F.SG down.ADV and.CONJ and.CONJ wings.N.F.PL.[or].wings.N.F.PL each.PREQ+SM side.N.F.SG and.CONJ PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG overhead.ADV.[or].above.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | I see these like two angels standing with their dresses down and wings either side and...having a chat above the lake |
1230 | BEN | +, gwallt &ww gwyn a lawr y waelod wedyn lle mae (y)n # taro erbyn # y # cerrig mân # a symud # bob ochr ie . |
| | hair white and down DET bottom then where be.3S.PRES PRT hit.NONFIN against DET stones fine and move.NONFIN every side yes |
| | hair.N.M.SG white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM the.DET.DEF bottom.N.M.SG+SM afterwards.ADV where.INT be.V.3S.PRES PRT strike.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ and.CONJ move.V.INFIN each.PREQ+SM side.N.F.SG yes.ADV |
| | white hair, and down the bottom then where it hits against the pebbles and moves all sides, yes |
1248 | BEN | Try(fan)CE [//] ohCE TryfanCE o (y)r ochr +// . |
| | Tryfan IM Tryfan from DET side |
| | name oh.IM name of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG |
| | Try...oh Tryfan from the side |
1527 | AET | +, ond nid yr un dach chi sôn am dw (ddi)m yn meddwl wrth ochr y llyn . |
| | but NEG DET one be.2PL.PRES PRON.2PL mention.NONFIN about be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN by edge DET lake |
| | but.CONJ (it is) not.ADV the.DET.DEF one.NUM be.V.2P.PRES you.PRON.2P mention.V.INFIN for.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN by.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | but not the one you mention, I don't think, at the edge of the lake |
1540 | BEN | +< ochr arall yeahCE . |
| | side other yeah |
| | side.N.F.SG other.ADJ yeah.ADV |
| | the other side, yeah |