BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser18: 'fo'

104BEUxxx pasio fo (y)mlaen .
  pass.NONFIN PRON.3SM forward
  pass.V.INFIN he.PRON.M.3S forward.ADV
  [...] pass it on
141BEUJet_to_GoCE neu (ryw)beth (y)dy enw fo .
  Jet_to_Go or something be.3S.PRES name PRON.3SM
  name or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  it's called Jet to Go or something
272BEUsoCE pan wnaeth o # dod i_fewn iddo fo # oedd o gorod brecio # yn sydyn i_lawr .
  so when do.3S.PAST PRON.3SM come.NONFIN in to.3SM PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM must.NONFIN brake.NONFIN PRT sudden down
  so.ADV when.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S come.V.INFIN in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S have_to.V.INFIN brake.V.INFIN PRT sudden.ADJ down.ADV
  so when he came into it, he had to brake suddenly
300BEUsoCE oedd o [//] hynna (y)n # dipyn o nuisanceCE iddo fo de .
  so be.3S.IMP PRON.3SM that PRT a_little of nuisance to.3SM PRON.3SM TAG
  so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.SP PRT little_bit.N.M.SG+SM of.PREP nuisance.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM
  so that was a bit of a nuisance for him, you know
410ARDmae nhw justCE yn disgwyl mi # sefyll uwch eu pennau nhw a nhw sgwennu [//] ateb # y questionCE fel dw i (y)n ddeud o a nhw [?] sgwennu fo lawr .
  be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT expect.NONFIN PRON.1S stand.NONFIN above POSS.3PL heads PRON.3PL and PRON.3PL write.NONFIN answer.NONFIN DET question like be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN PRON.3SM and PRON.3PL write.NONFIN PRON.3SM down
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT expect.V.INFIN PRT.AFF stand.V.INFIN higher.ADJ their.ADJ.POSS.3P heads.N.M.PL they.PRON.3P and.CONJ they.PRON.3P write.V.INFIN answer.V.INFIN the.DET.DEF question.N.SG like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ they.PRON.3P write.V.INFIN he.PRON.M.3S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM
  they just expect me to stand above them and they write...answer the question as I say it and they write it down
672BEU+, <o (a)llowance@s:eng> [=? allowanceE] ohono fo de .
  of allowance from.3SM PRON.3SM TAG
  of.PREP allowance.N.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM
  of allowance from it, you know
708ARDa (we)dyn dowch â fo lawr wedyn .
  and then come.2PL.IMPER with PRON.3SM down after
  and.CONJ afterwards.ADV come.V.2P.IMPER with.PREP he.PRON.M.3S down.ADV afterwards.ADV
  and then bring it down afterwards
865ARDtyrd â fo lawr os ti isio .
  come.2S.IMPER with PRON.3SM down if PRON.2S want
  come.V.2S.IMPER with.PREP he.PRON.M.3S down.ADV if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG
  bring it down if you like
867ARDia ddaw â fo lawr .
  yes come.3S.NONPAST with PRON.3SM donw
  yes.ADV come.V.3S.PRES+SM with.PREP he.PRON.M.3S down.ADV
  yes, he'll bring it down
907BEUti isio mynd â fo i llofft i wneud .
  PRON.2S want go.NONFIN with PRON.3SM to loft to do.NONFIN
  you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP bedroom.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM
  do you want to take it to the bedroom to do?
914ARDti isio rywbeth i sgwennu dano fo ?
  PRON.2S want something to write.NONFIN under.3SM PRON.3SM
  you.PRON.2S want.N.M.SG something.N.M.SG+SM to.PREP write.V.INFIN under_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S
  do you want something to write under?
985ARD(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it