47 | BEU | <ti gweld> [?] y dail sy (we)di hel # ar_hyd yr ochr (y)ma ? |
| | PRON.2S see.NONFIN DET leaves be.PRES.REL PRT.PAST gather.NONFIN along DET side here |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN the.DET.DEF leaf.N.F.PL be.V.3S.PRES.REL after.PREP collect.V.INFIN along.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV |
| | have you seen the leaves that have gathered along the side here |
53 | BEU | be erCE [=? y] y rei pren (y)ma # ti feddwl yeahCE ? |
| | what IM DET ones wood here PRON.2S think.NONFIN yeah |
| | what.INT er.IM the.DET.DEF some.PREQ+SM wood.N.M.SG here.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN+SM yeah.ADV |
| | what, er, these wooden ones you mean, yeah? |
75 | BEU | ti gwybod dw i mwynhau wneud pethau coed anywayE . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S enjoy.NONFIN do.NONFIN things wood anyway |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S enjoy.V.INFIN make.V.INFIN+SM things.N.M.PL trees.N.F.PL anyway.ADV |
| | you know, I enjoy making things with wood, anyway |
129 | BEU | pan ti sôn am # coupleCE o bunnoedd am # flightE i EuropeCE +.. . |
| | when PRON.2S mention.NONFIN about couple of pounds for flight to Europe |
| | when.CONJ you.PRON.2S mention.V.INFIN for.PREP couple.N.SG of.PREP pounds.N.F.PL+SM for.PREP flight.N.SG to.PREP name |
| | when you're talking about a couple of pounds for a flight to Europe... |
220 | ARD | soCE ti (we)di talu dy drwydded umCE # eto ? |
| | so PRON.2S PRT.PAST pay.NONFIN POSS.2S licence IM yet |
| | so.ADV you.PRON.2S after.PREP pay.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S license.N.F.SG+SM um.IM again.ADV |
| | so have you paid your licence yet? |
262 | BEU | +< yeahCE mae gyn ti limiterE <ar un chdi> [?] does yeahCE . |
| | yeah be.3S.PRES with PRON.2S limiter on one PRON.2S be.3S.PRES.NEG yeah |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S limit.N.SG+COMP.AG.[or].limiter.N.SG on.PREP one.NUM you.PRON.2S be.V.3S.PRES.INDEF.NEG yeah.ADV |
| | yeah, you've got a limiter on yours haven't you, yeah |
287 | BEU | ond # dw i meddwl os ti mwy na deg milltir dros [/] # dros y limitCE de +/ . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN if PRON.2S more PRT ten mile over over DET limit TAG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S more.ADJ.COMP than.CONJ ten.NUM mile.N.F.SG over.PREP+SM over.PREP+SM the.DET.DEF limit.N.SG be.IM+SM |
| | but I think if you're more than ten miles over the limit, right... |
289 | BEU | +, ti [/] ti (we)di colli licenceCE am gyfnod . |
| | PRON.2S PRON.2S PRT.PAST lose.NONFIN licence for period |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S after.PREP lose.V.INFIN licence.N.SG for.PREP period.N.M.SG+SM |
| | you...you've lost your licence for a period |
289 | BEU | +, ti [/] ti (we)di colli licenceCE am gyfnod . |
| | PRON.2S PRON.2S PRT.PAST lose.NONFIN licence for period |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S after.PREP lose.V.INFIN licence.N.SG for.PREP period.N.M.SG+SM |
| | you...you've lost your licence for a period |
292 | ARD | &=gasp soCE be ti mynd i wneud wedyn ? |
| | so what PRON.2S go.NONFIN to do.NONFIN then |
| | so.ADV what.INT you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM afterwards.ADV |
| | so what are you going to do then? |
332 | ARD | soCE sut ti (y)n mwynhau dy waith newydd ? |
| | so how PRON.2S PRT enjoy.NONFIN POSS.2S work new |
| | so.ADV how.INT you.PRON.2S PRT enjoy.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S work.N.M.SG+SM new.ADJ |
| | so how are you enjoying your new job? |
356 | ARD | soCE faint mae (y)n gymryd ti fynd i [//] o fan hyn i BodelwyddanCE ? |
| | so how_much be.3S.PRES PRT take.NONFIN PRON.2S go.NONFIN to from place this to Bodelwyddan |
| | so.ADV size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN+SM you.PRON.2S go.V.INFIN+SM to.PREP of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP to.PREP name |
| | so how much does it take you to go from here to Bodelwyddan? |
363 | ARD | ohCE <soCE ti (ddi)m yn> [?] [///] # dim (r)hy ddrwg . |
| | IM so PRON.2S NEG PRT NEG too bad |
| | oh.IM so.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT nothing.N.M.SG too.ADJ bad.ADJ+SM |
| | oh so you're not...not too bad |
387 | ARD | am y tro cynta ia (dy)na ti . |
| | for DET turn first yes there PRON.2S |
| | for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD yes.ADV that_is.ADV you.PRON.2S |
| | for the first time, yes, that's it |
558 | BEU | +< &m &ət &ə ti meddwl [?] xxx effeithiol i +/? |
| | PRON.2S think.NONFIN effective for |
| | you.PRON.2S thought.N.M.SG effective.ADJ to.PREP |
| | you think [...] effective for..? |
576 | ARD | pwy sy (y)na ti meddwl ? |
| | who be.PRES.REL there PRON.2S think.NONFIN |
| | who.PRON be.V.3S.PRES.REL there.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | who's there, do you think? |
587 | ARD | +< &ɔ # ti cofio xxx +//? |
| | PRON.2S remember.NONFIN |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN |
| | you remember [...] ..? |
591 | ARD | ti cofio xxx pen_blwydd fi hefyd (fe)lly wyt ? |
| | PRON.2S remember birthday PRON.1S also thus be.2S.PRES |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN birthday.N.M.SG I.PRON.1S+SM also.ADV so.ADV be.V.2S.PRES |
| | you remember [...] my birthday too, then, do you? |
599 | BEU | +< &k (be)causeE mae (y)r un &bɛ [//] # s(y) gyn ti ar y funud mae (y)n un bach del . |
| | because be.3S.PRES DET one be.PRES.REL with PRON.2S on DET minute be.3S.PRES PRT one small pretty |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES PRT one.NUM small.ADJ pretty.ADJ |
| | because the one you've got at the moment, it's a pretty little one |
600 | BEU | ond (doe)s gen ti (ddi)m cameraCE xxx nag oes . |
| | but be.3S.PRES.NEG with PRON.2S NEG camera NEG be.3S.PRES |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM camera.N.SG than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | but you haven't got a camera, have you |
628 | BEU | &t ti (we)di gweld un ti [/] # ti (y)n ffansïo ? |
| | PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN one PRON.2S PRON.2S PRT fancy.NONFIN |
| | you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S you.PRON.2S PRT fancy.V.INFIN |
| | have you seen one you fancy |
628 | BEU | &t ti (we)di gweld un ti [/] # ti (y)n ffansïo ? |
| | PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN one PRON.2S PRON.2S PRT fancy.NONFIN |
| | you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S you.PRON.2S PRT fancy.V.INFIN |
| | have you seen one you fancy |
628 | BEU | &t ti (we)di gweld un ti [/] # ti (y)n ffansïo ? |
| | PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN one PRON.2S PRON.2S PRT fancy.NONFIN |
| | you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S you.PRON.2S PRT fancy.V.INFIN |
| | have you seen one you fancy |
644 | ARD | ond os ti (y)n cael phoneCE efo gwaith: +.. . |
| | but if PRON.2S PRT get.NONFIN phone with work |
| | but.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN phone.N.SG with.PREP time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG |
| | but if you're getting a phone with work... |
646 | ARD | xxx [//] # (ba)sai (y)n helpCE gwybod be # dypeCE o phoneCE ti (y)n gael mewn ffordd bysai . |
| | be.3S.CONDIT PRT help know.NONFIN what type of phone PRON.2S PRT get.NONFIN in way be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF PRT help.V.INFIN know.V.INFIN what.INT type.N.SG+SM of.PREP phone.N.SG you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM in.PREP way.N.F.SG finger.V.3S.IMPERF |
| | [...] ...it'd be a help to know what type of phone you're getting in a way, wouldn't it |
663 | BEU | os xxx wneud &g erCE galwadau privateCE <ti roid> [?] umCE seren ar ei ôl o . |
| | if do.NONFIN IM calls private PRON.2S put.NONFIN IM star on POSS.3S trace PRON.3SM |
| | if.CONJ make.V.INFIN+SM er.IM calls.N.MF.PL private.ADJ you.PRON.2S give.V.INFIN+SM um.IM star.N.F.SG on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S |
| | if [...] make@1 private calls, you put a star after it |
665 | BEU | soCE # dyna xxx os ti ffonio xxx +/ . |
| | so there if PRON.2S phone.NONFIN |
| | so.ADV that_is.ADV if.CONJ you.PRON.2S phone.V.INFIN |
| | so that's [...] if you phone [...] ... |
679 | ARD | ti (y)n iawn ? |
| | PRON.2S PRT right |
| | you.PRON.2S PRT OK.ADV |
| | you alright? |
680 | ARD | be ti (we)di bod yn watsiad ? |
| | what PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN PRT watch.NONFIN |
| | what.INT you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk |
| | what have you been watching? |
714 | ARD | ti (we)di cael un chdi HafCE ? |
| | PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN one PRON.2S Haf |
| | you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S name |
| | have you had yours, Haf? |
731 | ARD | ti isio brechdanau fory ? |
| | PRON.2S want sandwiches tomorrow |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG sandwich.N.F.PL tomorrow.ADV |
| | do you want sandwiches tomorrow? |
739 | ARD | faint o gloch ti isio cychwyn ? |
| | how_much of clock PRON.2S want start.NONFIN |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM you.PRON.2S want.N.M.SG start.V.INFIN |
| | what time do you want to leave? |
856 | ARD | (ba)set ti (y)n taeru bod nhw (ddi)m yn gweithio (fe)lly . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S PRT assert.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT work.NONFIN thus |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT insist.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT work.V.INFIN so.ADV |
| | you'd swear they didn't work, like |
859 | ARD | ti gwneud dy waith cartre CaiCE ? |
| | PRON.2S do.NONFIN POSS.2S work home Cai |
| | you.PRON.2S make.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S work.N.M.SG+SM home.N.M.SG name |
| | have you done [or are you doing?] your homework, Cai |
865 | ARD | tyrd â fo lawr os ti isio . |
| | come.2S.IMPER with PRON.3SM down if PRON.2S want |
| | come.V.2S.IMPER with.PREP he.PRON.M.3S down.ADV if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | bring it down if you like |
876 | ARD | ohCE ti (we)di gwneud hyn [=? (r)hein] . |
| | IM PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN this |
| | oh.IM you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN this.PRON.DEM.SP |
| | oh, you've done this |
888 | ARD | soCE ti isio cysylltu wan # umCE # y geiriau # efo (y)r rhifau . |
| | so PRON.2S want connect.NONFIN now IM DET words with DET numbers |
| | so.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG link.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM um.IM the.DET.DEF words.N.M.PL with.PREP the.DET.DEF numbers.N.M.PL |
| | so you want to connect now, the words with the numbers |
895 | ARD | soCE be ti isio wneud ydy rhoid # arrowE saeth # i fan (y)na . |
| | so what PRON.2S want do.NONFIN be.3S.PRES put.NONFIN arrow arrow to place there |
| | so.ADV what.INT you.PRON.2S want.N.M.SG make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES give.V.INFIN arrow.N.SG arrow.N.F.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | so what you want to do is to put an arrow there |
900 | ARD | ti am wneud hynny ? |
| | PRON.2S for do.NONFIN that |
| | you.PRON.2S for.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | you going to do that? |
907 | BEU | ti isio mynd â fo i llofft i wneud . |
| | PRON.2S want go.NONFIN with PRON.3SM to loft to do.NONFIN |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP bedroom.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | do you want to take it to the bedroom to do? |
911 | ARD | +< a # wyt ti (y)n gwneud un chdi HafCE ? |
| | and be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN one PRON.2S Haf |
| | and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S name |
| | and are you doing yours, Haf? |
914 | ARD | ti isio rywbeth i sgwennu dano fo ? |
| | PRON.2S want something to write.NONFIN under.3SM PRON.3SM |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG something.N.M.SG+SM to.PREP write.V.INFIN under_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S |
| | do you want something to write under? |
935 | ARD | ond ti mwynhau yn ysgol GarneddCE dwyt HafCE . |
| | but PRON.2S enjoy in school Garnedd be.3S.PRES.NEG Haf |
| | but.CONJ you.PRON.2S enjoy.V.INFIN PRT.[or].in.PREP school.N.F.SG name be.V.2S.PRES.NEG name |
| | but you like it at the Garnedd school, don't you, Haf |
937 | ARD | ti mwynhau (y)r ysgol ? |
| | PRON.2S enjoy.NONFIN DET school |
| | you.PRON.2S enjoy.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | you like it at school? |
942 | ARD | ti mwynhau (y)r ysgol ? |
| | PRON.2S enjoy.NONFIN DET school |
| | you.PRON.2S enjoy.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | do you like it at school? |
943 | ARD | be (y)dy dy # prif # be ti licio ? |
| | what be.3S.PRES POSS.2S main what PRON.2S like.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S principal.PREQ what.INT you.PRON.2S like.V.INFIN |
| | what's the main thing you like? |
945 | ARD | be ti licio orau (y)na ? |
| | what PRON.2S like.NONFIN best there |
| | what.INT you.PRON.2S like.V.INFIN best.ADJ.SUP+SM there.ADV |
| | what do you like best there? |
973 | ARD | wedyn ti (we)di darllen hwnna ? |
| | then PRON.2S PRT.PAST read.NONFIN that |
| | afterwards.ADV you.PRON.2S after.PREP read.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | then have you read that? |
977 | ARD | xxx ti baragraphCE bach yn fan hyn wan does # o hanes AlunCE a (y)r carCE . |
| | PRON.2S paragraph small in place this now be.3S.PRES.NEG of history Alun and DET car |
| | you.PRON.2S paragraph.N.SG+SM small.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG he.PRON.M.3S story.N.M.SG name and.CONJ the.DET.DEF car.N.SG |
| | [...] a paragraph here now, haven't you, of the story of Alun and the car |
980 | ARD | ti am ddarllen o ? |
| | PRON.2S for read.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S for.PREP read.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | you going to read it? |
982 | ARD | ti wedi ddarllen o ? |
| | PRON.2S PRT.PAST read.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S after.PREP read.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | you have read it? |
989 | ARD | wyt [?] ti (we)di gorffen dy baned ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST finish.NONFIN POSS.2S cuppa |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP complete.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S cupful.N.M.SG+SM |
| | have you finished your cuppa? |