1 | OLW | &=tut ohCE fydd raid i ni fynd allan i # dathlu . |
| | IM be.3S.FUT necessity to PRON.1PL go.NONFIN out to celebrate.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM out.ADV to.PREP celebrate.V.INFIN |
| | oh, we'll have to go out and celebrate. |
2 | TRE | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
3 | OLW | fath â wnaethon ni o_blaen de . |
| | kind with do.1PL.PAST PRON.1PL before TAG |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P before.ADV be.IM+SM |
| | like we did before, eh. |
4 | OLW | cofio pan aethon ni i (y)r IndiansCE (y)na . |
| | remember.NONFIN when go.1PL.PAST PRON.1PL to DET Indians there |
| | remember.V.INFIN when.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP the.DET.DEF name there.ADV |
| | remember when we went to that Indians. |
5 | OLW | xxx . |
| | |
| | |
| | |
6 | TRE | +< ia dw i (ddi)m yn cofio neb yn dathlu mhen_blwydd i . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN nobody PRT celebrate.NONFIN birthday.POSSD.1S PRON.1S |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN anyone.PRON PRT celebrate.V.INFIN birthday.N.M.SG+NM to.PREP |
| | yes, I don't recall anyone celebrating my birthday. |
7 | OLW | braf oedd +// . |
| | fine be.3S.IMP |
| | fine.ADJ be.V.3S.IMPERF |
| | it was nice ... |
8 | OLW | (Na)dolig oedd hynna de . |
| | Christmas be.3S.IMP that TAG |
| | Christmas.N.M.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | that was Christmas, eh. |
9 | TRE | yeahCE xxx . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
10 | OLW | yeahCE justCE cyn (Na)dolig . |
| | yeah just before Christmas |
| | yeah.ADV just.ADV before.PREP Christmas.N.M.SG |
| | yeah, just before Christmas. |
11 | OLW | (ba)sa niceCE mynd eto am IndiansCE fasa . |
| | be.3S.CONDIT nice go.NONFIN again for Indians be.3S.CONDIT |
| | be.V.1S.PLUPERF nice.ADJ go.V.INFIN again.ADV for.PREP name be.V.1S.PLUPERF+SM |
| | it would be nice to go for an Indians again, wouldn't it. |
12 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
13 | TRE | ond # ches i (ddi)m cerdyn flwyddyn dwytha chwaith de [?] . |
| | but get.1S.PAST PRON.1S NEG card year last either TAG |
| | but.CONJ get.V.1S.PAST+AM I.PRON.1S not.ADV+SM card.N.M.SG year.N.F.SG+SM last.ADJ neither.ADV be.IM+SM |
| | but I didn't get a card last year either, eh. |
14 | OLW | ohCE yeahCE o'n i (ddi)m <cofio fod dy benblwydd chdi> [=! laugh] nag oedd . |
| | IM yeah be.1S.IMP PRON.1S NEG remember.NONFIN be.NONFIN POSS.2S birthday PRON.2S NEG be.3S.IMP |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN be.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S birthday.N.M.SG+SM you.PRON.2S than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | oh yeah, I didn't remember it was your birthday, did I. |
15 | TRE | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
16 | OLW | dw i erioed (we)di cael cerdyn (di)m_ond blwyddyn yma . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST get.NONFIN card only year here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP get.V.INFIN card.N.M.SG only.ADV year.N.F.SG here.ADV |
| | I've never received a card except for this year. |
17 | TRE | yeahCE ond ges i <ddim hyd iddi> [?] . |
| | yeah but get.1S.PAST PRON.1S NEG length to.3SF |
| | yeah.ADV but.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM length.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | yeah but I didn't find it. |
18 | OLW | +< ohCE ges i <un diwrnod o blaen> [?] . |
| | IM get.1S.PAST PRON.1S one day of front |
| | oh.IM get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | oh, I got one the other day. |
19 | OLW | ohCE gei di un gynno fi mis Mai yn_cei . |
| | IM get.2S.NONPAST PRON.2S one with.1S PRON.1S month May PRT get.2S.NONPAST |
| | oh.IM get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM one.NUM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM month.N.M.SG May.N.M.SG unk |
| | oh, you'll get one from me in May, won't you. |
20 | TRE | +< dim un . |
| | NEG one |
| | not.ADV one.NUM |
| | not one. |
21 | OLW | wan bod fi +/ . |
| | now be.NONFIN PRON.1S |
| | weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | now that I... |
22 | TRE | [- eng] +< promises promises . |
| | |
| | promise.V.INFIN+PV promise.SV.INFIN+PV |
| | |
23 | OLW | +, wan bod fi (y)n gwybod pa bryd mae o [?] . |
| | now be.NONFIN PRON.1S PRT know.NONFIN which time be.3S.PRES PRON.3SM |
| | weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | now that I know when it is. |
24 | OLW | be ydy (y)r dyddiad (fe)lly ? |
| | what be.3S.PRES DET date so |
| | what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF date.N.M.SG so.ADV |
| | what's the date, then? |
25 | TRE | un_deg_saith . |
| | seventeen |
| | unk |
| | seventeen. |
26 | OLW | dau_ddeg_saith . |
| | twenty_seven |
| | unk |
| | twenty seven. |
27 | TRE | un_deg_saith . |
| | seventeen |
| | unk |
| | seventeen. |
28 | OLW | ohCE un_deg_saith . |
| | IM seventeen |
| | oh.IM unk |
| | oh, seventeen. |
29 | OLW | a mi o'n i ar y chweched o Ionawr do'n . |
| | and PRT be.1S.IMP PRON.1S on DET sixth of January be.1S.IMP.NEG |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF sixth.ORD of.PREP January.N.M.SG be.V.1S.IMPERF.NEG |
| | and I was on the sixth of January, wasn't I. |
30 | TRE | mmhmCE . |
| | |
| | mmhm.IM |
| | |
31 | TRE | ohCE ti (y)n gwybod be mae nhw ddeud twyt . |
| | IM PRON.2S PRT know.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.2S.PRES.NEG |
| | oh.IM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN+SM unk |
| | oh, you know what they say, don't you. |
32 | OLW | be ? |
| | what |
| | what.INT |
| | what? |
33 | TRE | bod erCE TaurusCE a CapricornCE yn gweithio (y)n dda efo ei_gilydd . |
| | be.NONFIN IM Taurus and Capricorn PRT work.NONFIN PRT good with each_other |
| | be.V.INFIN er.IM name and.CONJ name PRT work.V.INFIN PRT good.ADJ+SM with.PREP each_other.PRON.3SP |
| | that Taurus and Capricorn work well with one another. |
34 | OLW | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
35 | OLW | rydan ni rightCE dda dydan . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL right good TAG |
| | rust.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P right.ADJ good.ADJ+SM unk |
| | we're quite good, aren't we. |
36 | TRE | na dw i +/ . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | no, I'm ... |
37 | OLW | +< ond weithiau mae # TaurusCE fath â bullE inE aE chinaCE shopCE de . |
| | but sometimes be.3S.PRES Taurus kind with bull in a china shop TAG |
| | but.CONJ times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES name type.N.F.SG+SM as.PREP bull.N.SG in.PREP a.DET.INDEF china.N.SG shop.N.SG be.IM+SM |
| | but sometimes a Taurus is like a bull in a china shop, eh. |
38 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
39 | OLW | +< <a mae (y)r CapricornCE> [=! laugh] +/ . |
| | and be.3S.PRES DET Capricorn |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF name |
| | and the Capricorn ... |
40 | TRE | be ydy gafr ta ? |
| | what be.3S.PRES goat then |
| | what.INT be.V.3S.PRES goat.N.F.SG be.IM |
| | what's a goat then? |
41 | OLW | +< bod yn &rə &rəs &rə reasonableE . |
| | be.NONFIN PRT reasonable |
| | be.V.INFIN PRT reason.N.SG+A.POT.[or].reasonable.ADJ |
| | being reasonable. |
42 | OLW | erCE bob tro (y)n erCE # <seriousE de> [=! laugh] . |
| | IM every time PRT IM serious TAG |
| | er.IM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRT.[or].in.PREP er.IM serious.ADJ be.IM+SM |
| | always serious, eh. |
43 | TRE | ohCE sureCE sureCE . |
| | |
| | oh.IM sure.ADJ sure.ADJ |
| | |
44 | TRE | glywes i son bod CapricornsCE fath â geifr de . |
| | hear.1S.PAST PRON.1S mention be.NONFIN Capricorns kind with goats TAG |
| | hear.V.1G.PAST+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP unk be.V.INFIN name type.N.F.SG+SM as.PREP goats.N.F.PL be.IM+SM |
| | I heard tell that Capricorns are like goats, eh. |
45 | OLW | +< &mpraktikəls . |
| | |
| | |
| | |
46 | TRE | &b3 bod nhw (y)n crwydro o_gwmpas yn cnoi bob peth te . |
| | be.NONFIN PRON.3PL PRT wander.NONFIN around PRT chew.NONFIN every thing TAG |
| | be.V.INFIN they.PRON.3P PRT wander.V.INFIN around.ADV PRT chew.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG be.IM |
| | that they wander around chewing everything, eh. |
47 | TRE | dyna [?] be glywes i yeahCE [?] . |
| | that what hear.1S.PAST PRON.1S yeah |
| | that_is.ADV what.INT hear.V.1G.PAST+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP yeah.ADV |
| | that's what I heard, yeah. |
48 | OLW | wellCE dw i (ddi)m yn cnoi pethau (di)m_ond <chocolateCE a chipsCE> [=! laugh] . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT chew.NONFIN things only chocolate and chips |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT chew.V.INFIN things.N.M.PL only.ADV chocolate.N.SG and.CONJ chip.N.SG+PL |
| | well I don't chew anything except chocolate and chips. |
49 | TRE | &=laugh wellCE ti gael digon o reiny dw i gwybod [?] . |
| | well PRON.2S get.NONFIN enough of those be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN |
| | well.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN+SM enough.QUAN of.PREP those.PRON+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN |
| | well, you get enough of those, I know. |
50 | OLW | ohCE dw i licio chocolateCE a chipsCE . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN chocolate and chips |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN chocolate.N.SG and.CONJ chip.N.SG+PL |
| | oh, I like chocolate and chips. |
51 | OLW | pwy sy ddim ? |
| | who be.PRES.REL NEG |
| | who.PRON be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM |
| | who doesn't? |
52 | TRE | ayeCE [?] . |
| | |
| | aye.N.SG |
| | |
53 | TRE | ew mae (y)na ambell un sti sy ddim . |
| | gosh be.3S.PRES there various one know.2S be.PRES.REL NEG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES there.ADV occasional.PREQ one.NUM you_know.IM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM |
| | well, there's the occasional one, you know, who doesn't. |
54 | TRE | mae nhw allergicE iddo fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL allergic to.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P allergic.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | they're allergic to it. |
55 | OLW | yfi ? |
| | PRON.1S |
| | unk |
| | me? |
56 | TRE | nage dwyt ti ddim . |
| | no be.2S.PRES.NEG PRON.2S NEG |
| | no.ADV be.V.2S.PRES.NEG you.PRON.2S not.ADV+SM |
| | no, you're not. |
57 | TRE | ond mae <(y)na rai te> [?] . |
| | but be.3S.PRES there some TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM be.IM |
| | but there are some, eh. |
58 | OLW | +< yndw yndw dw i (ddi)m i fod i fwyta chocolateCE . |
| | be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG to be.NONFIN to eat.NONFIN chocolate |
| | be.V.1S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP eat.V.INFIN+SM chocolate.N.SG |
| | yes, yes, I'm not supposed to eat chocolate. |
59 | OLW | mae deintydd yn deud . |
| | be.3S.PRES dentist PRT say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES dentist.N.M.SG PRT say.V.INFIN |
| | the dentist says so. |
60 | OLW | dw i mynd ar [?] ddannodd bob tro dw i fwyta fo . |
| | be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN on toothache every time be.1S.PRES PRON.1S eat.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN on.PREP unk each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.V.1S.PRES I.PRON.1S eat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I get a toothache every time I eat it. |
61 | TRE | ohCE <bwyta dim_byd ta> [?] . |
| | IM eat.2S.IMPER nothing TAG |
| | oh.IM eat.V.INFIN nothing.ADV be.IM |
| | oh, eat nothing then. |
62 | OLW | ond fedra i (ddi)m helpu (y)r +.. . |
| | but can.1S.NONPAST PRON.1S NEG help.NONFIN DET |
| | but.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM help.V.INFIN the.DET.DEF |
| | but I can't help the ... |
63 | OLW | mae (y)n addictionE . |
| | be.3S.PRES PRT addiction |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP addiction.N.SG |
| | it's an addiction. |
64 | OLW | [- eng] chocoholic . |
| | |
| | unk |
| | |
65 | TRE | ti (ddi)m (we)di meddwl am [/] am dod dan [?] # hypnosisCE neu rywbeth felly ta ? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST think.NONFIN about about come.NONFIN under hypnosis or something then then |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP think.V.INFIN for.PREP for.PREP come.V.INFIN under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM hypnosis.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV be.IM |
| | you haven't thought about coming under hypnosis or anything like that, then? |
66 | OLW | hypnosisCE ? |
| | |
| | hypnosis.N.SG |
| | |
67 | OLW | iesgob ! |
| | blimey |
| | unk |
| | blimey! |
68 | OLW | raid [?] gael PaulCE McKennaCE wneud fi mwy gwirion . |
| | necessity get.NONFIN Paul McKenna do.NONFIN PRON.1S more silly |
| | necessity.N.M.SG+SM get.V.INFIN+SM name name make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM more.ADJ.COMP silly.ADJ |
| | have to get Paul McKenna to make me sillier. |
69 | OLW | na ddim diolch . |
| | no NEG thanks |
| | no.ADV not.ADV+SM thank.V.INFIN |
| | no thanks. |
70 | TRE | +< xx # mwy gwirion ? |
| | more silly |
| | more.ADJ.COMP silly.ADJ |
| | sillier? |
71 | TRE | nes i (ddi)m deud bod chdi (y)n wirion xxx . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT silly |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM |
| | I didn't say you were silly. |
72 | OLW | &stel dw i (y)n meddwl (ba)swn i (y)n cael yn hypnotise_ioE+C (ba)swn i yn [=! laugh] de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN be.1S.CONDIT PRT get.NONFIN POSS.1S hypnotise.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT get.V.INFIN PRT hypnotise.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be.IM+SM |
| | I think if I were hypnotised, I would be, eh. |
73 | TRE | yeahCE ond peth ydy &tas +// . |
| | yeah but thing be.3S.PRES |
| | yeah.ADV but.CONJ thing.N.M.SG be.V.3S.PRES |
| | yeah, but the thing is ... |
74 | TRE | ti o_dan hypnosisCE . |
| | PRON.2S under hypnosis |
| | you.PRON.2S under.PREP hypnosis.N.SG |
| | you're under hypnosis. |
75 | TRE | ti (ddi)m yn gwybod be ti wneud . |
| | PRON.2S NEG PRT know.NONFIN what PRON.2S do.NONFIN |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT you.PRON.2S make.V.INFIN+SM |
| | you don't know what you're doing. |
76 | TRE | a wedyn mae nhw (y)n dod â (y)r # addictionE allan ohona chdi dw i feddwl . |
| | and then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT come.NONFIN with DET addiction out of.2S PRON.2S be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF addiction.N.SG out.ADV unk you.PRON.2S be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | and then they take the addiction out of you, I think. |
77 | OLW | ohCE nes i # sti ar umCE # rhaglen S_pedwar_C . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S TAG on IM programme S_4_C |
| | oh.IM nearer.ADJ.COMP to.PREP you_know.IM on.PREP um.IM programme.N.F.SG name |
| | oh, I did, you know, a programme on S4C. |
78 | OLW | oedd (y)na ryw foyCE +// . |
| | be.3S.IMP there some boy |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM boy.N.SG+SM |
| | there was some bloke. |
79 | OLW | dw (ddi)m gwybod os ti gwybod pwy ydy o . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN if PRON.2S know.NONFIN who be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | I don't know if you know who he is. |
80 | OLW | ryw foyCE Cymraeg yma . |
| | some boy Welsh here |
| | some.PREQ+SM boy.N.SG+SM Welsh.N.F.SG here.ADV |
| | this Welsh bloke. |
81 | OLW | ac oedd o (y)n hypnoteiddio pawb . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT hypnotise.NONFIN everyone |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT hypnotise.V.INFIN everyone.PRON |
| | and he was hypnotising everyone. |
82 | TRE | mae (y)na lotCE o bobl Cymraeg . |
| | be.3S.PRES there lot of people Welsh |
| | be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM Welsh.N.F.SG |
| | there are a lot of Welsh people. |
83 | OLW | <y sioe anhygoel> ["] neu rywbeth o (y)r &e [/] o (y)r enw (y)r sioe . |
| | DET show amazing or something be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET name DET show |
| | the.DET.DEF show.N.F.SG incredible.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG the.DET.DEF show.N.F.SG |
| | "the amazing show" or something was the show's name. |
84 | TRE | ohCE yeahCE # hmmCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV hmm.IM |
| | |
85 | OLW | ac o'n i (y)n yr audienceE # yn hwnna . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S in DET audience in that_one |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF audience.N.SG PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | and I was in the audience for that. |
86 | TRE | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
87 | OLW | ac oedd o (ddi)m yn gallu <hypnotise_ioE+C fi> [=! laugh] . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN hypnotise.NONFIN PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN hypnotise.SV.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | and he couldn't hypnotise me. |
88 | OLW | oedd [//] neu oedd o (we)di gallu hypnotise_ioE+C pawb arall . |
| | be.3S.IMP or be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST can.NONFIN hypnotise.NONFIN everyone else |
| | be.V.3S.IMPERF or.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be_able.V.INFIN hypnotise.SV.INFIN everyone.PRON other.ADJ |
| | he could hypnotise everyone else. |
89 | TRE | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
90 | OLW | ac oedd o (ddi)m yn gallu wneud # i mi de . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN do.NONFIN to PRON.1S TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM to.PREP I.PRON.1S be.IM+SM |
| | and he couldn't do it to me, eh. |
91 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
92 | OLW | umCE . |
| | |
| | um.IM |
| | |
93 | OLW | soCE (dy)dy pawb ddim yn gallu cael eu hypnoteiddio . |
| | so be.3S.PRES.NEG everyone NEG PRT can.NONFIN get.NONFIN POSS.3PL hypnotise.NONFIN |
| | so.ADV be.V.3S.PRES.NEG everyone.PRON not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P hypnotise.V.INFIN |
| | so not everyone can be hypnotised. |
94 | OLW | ond mae raid i chi fod rightCE # susceptibleE i hynna . |
| | but be.3S.PRES necessity to PRON.2PL be.NONFIN right susceptible to that |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P be.V.INFIN+SM right.ADJ susceptible.ADJ to.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | but you have to be quite susceptible to that. |
95 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
96 | OLW | +< os dach chi # mor willE [/] # willE mindedE . |
| | if be.2PL.PRES PRON.2PL so will will minded |
| | if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P so.ADV will.V.123SP.FUT will.V.123SP.FUT mind.N.SG+AV |
| | if you're so will-minded. |
97 | OLW | cry iawn . |
| | strong very |
| | strong.ADJ very.ADV |
| | very strong. |
98 | OLW | (dd)im isio wneud . |
| | NEG want do.NONFIN |
| | not.ADV+SM want.N.M.SG make.V.INFIN+SM |
| | don't want to do it. |
99 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
100 | OLW | wneith o (ddi)m digwydd de . |
| | do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG happen.NONFIN TAG |
| | do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM happen.V.INFIN be.IM+SM |
| | it won't happen, eh. |
101 | TRE | ohCE dw i (we)di cael hypnoteiddio . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN hypnotise.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN hypnotise.V.INFIN |
| | oh, I've been hypnotised |
102 | OLW | efo be ? |
| | with what |
| | with.PREP what.INT |
| | with what? |
103 | TRE | gen dyn ehCE . |
| | with man IM |
| | with.PREP man.N.M.SG eh.IM |
| | by a man, eh. |
104 | TRE | gen [///] dim i be . |
| | with NEG for what |
| | with.PREP nothing.N.M.SG to.PREP what.INT |
| | not with what. |
105 | OLW | +< ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh, no. |
106 | OLW | i [/] i [/] i [/] i [/] i be (fe)lly ? |
| | for for for for for what so |
| | to.PREP to.PREP to.PREP to.PREP to.PREP what.INT so.ADV |
| | for what, then? |
107 | TRE | +< <i be> ["] ti feddwl . |
| | for what PRON.2S think.NONFIN |
| | to.PREP what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | for what, you mean. |
108 | TRE | hmmCE ? |
| | |
| | hmm.IM |
| | |
109 | OLW | i be ? |
| | for what |
| | to.PREP what.INT |
| | for what? |
110 | OLW | i ba bwrpas ? |
| | for what purpose |
| | to.PREP which.ADJ+SM purpose.N.M.SG+SM |
| | for what purpose. |
111 | TRE | fel ran o hwyl . |
| | as part of fun |
| | like.CONJ part.N.F.SG+SM of.PREP fun.N.F.SG |
| | as a bit of fun. |
112 | OLW | fel rhan o hwyl ? |
| | as part of fun |
| | like.CONJ part.N.F.SG of.PREP fun.N.F.SG |
| | as a bit of fun? |
113 | TRE | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
114 | TRE | <mewn studentsCE union@s:eng> [?] . |
| | in students union |
| | in.PREP student.N.SG+PL union.N.SG |
| | in the students union. |
115 | OLW | +< a be wnaeth ddigwydd ? |
| | and what do.3S.PAST happen.NONFIN |
| | and.CONJ what.INT do.V.3S.PAST+SM happen.V.INFIN+SM |
| | and what happened? |
116 | TRE | mewn [?] studentsCE unionE . |
| | in students union |
| | in.PREP student.N.SG+PL union.N.SG |
| | in the students union. |
117 | OLW | a be wnaeth ddigwydd ? |
| | and what do.3S.PAST happen.NONFIN |
| | and.CONJ what.INT do.V.3S.PAST+SM happen.V.INFIN+SM |
| | and what happened? |
118 | TRE | wellCE roid fi allan de efo be groupCE o [?] ryw wyth arall . |
| | well put.NONFIN PRON.1S out TAG with what group of some eight other |
| | well.ADV give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM I.PRON.1S+SM out.ADV be.IM+SM with.PREP what.INT group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM eight.NUM other.ADJ |
| | well, [I was] put out with, what, a group of about eight others. |
119 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
120 | TRE | a wedyn wnaeth o # mynd â ni (y)n_ôl . |
| | and then do.3S.PAST PRON.3SM go.NONFIN with PRON.1PL back |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S go.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P back.ADV |
| | and then he took us back. |
121 | TRE | yn un peth wnaeth o fynd â ni (y)n_ôl # i # ysgol # gynradd . |
| | PRT one thing do.3S.PAST PRON.3SM go.NONFIN with PRON.1PL back to school primary |
| | PRT one.NUM thing.N.M.SG do.V.3S.PAST+SM of.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP we.PRON.1P back.ADV to.PREP school.N.F.SG primary.ADJ+SM |
| | one thing he did was take us back to primary school. |
122 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
123 | TRE | a deud bod ni (y)n # dechrau ysgol am y tro cynta . |
| | and say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT start.NONFIN school for DET time first |
| | and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN school.N.F.SG for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD |
| | and say that we were starting school for the first time. |
124 | TRE | a sut oedden ni fod i bihafio . |
| | and how be.1PL.IMP PRON.1PL be.NONFIN to behave.NONFIN |
| | and.CONJ how.INT be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP behave.V.INFIN |
| | and how we were supposed to behave. |
125 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
126 | TRE | wedyn wnaeth o +.. . |
| | then do.3S.PAST PRON.3SM |
| | afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S |
| | then he did ... |
127 | TRE | be arall wnaeth o ? |
| | what other do.3S.PAST PRON.3SM |
| | what.INT other.ADJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S |
| | what else did he do? |
128 | TRE | wnaeth o # dod â saith o ni allan rwng bob peth . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM come.NONFIN with seven of PRON.1PL out between every thing |
| | do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S come.V.INFIN with.PREP seven.NUM of.PREP we.PRON.1P out.ADV between.PREP+SM each.PREQ+SM thing.N.M.SG |
| | he brought seven of us out all told. |
129 | TRE | a roid un hogan i_fewn iddo fo . |
| | and put.NONFIN one girl in to.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ give.V.INFIN+SM one.NUM girl.N.F.SG in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and put one girl into it. |
130 | TRE | a deud (wr)thi [//] gofyn iddi be oedd ei ## erCE ffrwyth oedd hi (y)n licio orau . |
| | and say.NONFIN to.3SF ask.NONFIN to.3SF what be.3S.IMP POSS.3S IM fruit be.3S.IMP PRON.3SF PRT like.NONFIN best |
| | and.CONJ say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S what.INT be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S er.IM fruit.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN best.ADJ.SUP+SM |
| | and asked her what fruit she liked best. |
131 | TRE | hithau (y)n deud bod hi (y)n licio orangeCE . |
| | PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT like.NONFIN orange |
| | she.PRON.EMPH.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN orange.N.SG |
| | she said she liked oranges. |
132 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
133 | TRE | &=tut a dyma hi (y)n [///] mae o (y)n roid # lemonCE iddi . |
| | and here PRON.3SF PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT give.NONFIN lemon to.3SF |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT give.V.INFIN+SM lemon.N.SG to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and he gave her a lemon. |
134 | TRE | a deud mai orangeCE oedd hi . |
| | and say.NONFIN PRT orange be.3S.IMP PRON.3SF |
| | and.CONJ say.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS orange.N.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | and said it was an orange. |
135 | TRE | a mae (y)n dechrau slatsio [?] y [/] y lemonCE a meddwl mai orangeCE oedd o . |
| | and be.3S.PRES PRT start.NONFIN slake.NONFIN DET DET lemon and think.NONFIN PRT orange be.3S.IMP PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT begin.V.INFIN unk the.DET.DEF the.DET.DEF lemon.N.SG and.CONJ think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS orange.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and she starts eating the lemon and thinking it's an orange. |
136 | OLW | ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no. |
137 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
138 | TRE | gwir . |
| | true |
| | true.ADJ |
| | true. |
139 | OLW | ohCE iesgob . |
| | IM blimey |
| | oh.IM unk |
| | oh blimey. |
140 | TRE | a wedyn # peth ydy # ti [///] mae nhw [///] dw (ddi)m (gwy)bod [?] +// . |
| | and then thing be.3S.PRES PRON.2S be.3PL.PRES PRON.3PL be.1S.PRES NEG know.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV thing.N.M.SG be.V.3S.PRES you.PRON.2S be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | and then the thing is .. . they're, dunno. |
141 | TRE | ia ti (ddi)m (we)di bod o_danodd naddo ? |
| | yes PRON.2S NEG PRT.PAST be.NONFIN under no |
| | yes.ADV you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN unk no.ADV.PAST |
| | yes, you haven't been under, have you? |
142 | TRE | ond y peth ydy pan ti o_dan y peth yma . |
| | but DET thing be.3S.PRES when PRON.2S under DET thing here |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES when.CONJ you.PRON.2S under.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV |
| | but the thing is, when you're under this thing. |
143 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
144 | TRE | xxx ni [?] . |
| | PRON.1PL |
| | we.PRON.1P |
| | [...] us . |
145 | TRE | wyt ti yna . |
| | be.2S.PRES PRON.2S there |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S there.ADV |
| | you're there. |
146 | TRE | a dwyt ti (ddi)m yna . |
| | and be.2S.PRES.NEG PRON.2S NEG there |
| | and.CONJ be.V.2S.PRES.NEG you.PRON.2S not.ADV+SM there.ADV |
| | and you're not there. |
147 | TRE | hynny ydy +/ . |
| | that be.3S.PRES |
| | that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES |
| | that is. |
148 | OLW | subconsciousE ti (ddi)m +.. . |
| | subconscious PRON.2S NEG |
| | subconscious.ADJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | subconsciously you're not ... |
149 | OLW | mae hanner ohono chdi (y)n meddwl bod chdi # y personCE mae erCE nhw yn ddeud . |
| | be.3S.PRES half of.2S PRON.2S PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S DET person be.3PL.PRES IM PRON.3PL PRT say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES half.N.M.SG from_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES er.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM |
| | half of you thinks you're the person they say. |
150 | OLW | ond ti (y)n gwybod subconsciouslyE hefyd bod (dy)dy o (ddi)m quiteCE yn iawn yeahCE ? |
| | but PRON.2S PRT know.NONFIN subconsciously also be.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG quite PRT right yeah |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN subconscious.ADJ+ADV.[or].subconsciously.ADV also.ADV be.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM quite.ADV PRT OK.ADV yeah.ADV |
| | but you know subconsciously also that it's not quite right, yeah? |
151 | TRE | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
152 | OLW | ddim yn teimlo (y)n iawn rywsut . |
| | NEG PRT feel.NONFIN PRT right somehow |
| | not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV somehow.ADV+SM |
| | doesn't feel right somehow. |
153 | TRE | yeahCE xxx . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
154 | OLW | +< oedd gynno chdi (ddi)m controlE ar dy # sensesCE chdi yeahCE ? |
| | be.3S.IMP with.2S PRON.2S NEG control on POSS.2S senses PRON.2S yeah |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM control.SV.INFIN on.PREP your.ADJ.POSS.2S unk you.PRON.2S yeah.ADV |
| | you had no control of your senses, yeah? |
155 | TRE | ohCE mae o (y)n # beth xxx +/ . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT thing |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT what.INT |
| | oh, it's a [...] thing ... |
156 | OLW | +< ond wyt ti (y)n ymwybodol hefyd bod [/] bod rywbeth ddim quiteCE yn iawn hefyd ? |
| | but be.2S.PRES PRON.2S PRT conscious also be.NONFIN be.NONFIN something NEG quite PRT right also |
| | but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT conscious.ADJ also.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN something.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM quite.ADV PRT OK.ADV also.ADV |
| | but you're conscious as well that something's not quite right too. |
157 | TRE | yeahCE a bod chdi <(ddi)m yn gwybod bod> [?] &ox &box &box [/] bod chdi byw a pethau felly te . |
| | yeah and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT know.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN PRON.2S alive and things then TAG |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S live.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL so.ADV be.IM |
| | yeah and that you don't know that you're alive and things like that, eh. |
158 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
159 | TRE | ond # mae o stad hynod o # rhyfedd de . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM state extraordinary of strange TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S estate.N.F.SG remarkable.ADJ of.PREP strange.ADJ be.IM+SM |
| | but it's a very strange state, eh. |
160 | OLW | ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes. |
161 | TRE | bod chdi rhwng dau fyd felly te . |
| | be.NONFIN PRON.2S between two world thus TAG |
| | be.V.INFIN you.PRON.2S between.PREP two.NUM.M world.N.M.SG+SM so.ADV be.IM |
| | that you're between two worlds then, eh. |
162 | OLW | (ba)sa chi (y)n # mynd am hynna eto ? |
| | be.2S.CONDIT PRON.2PL PRT go.NONFIN for that again |
| | be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2P PRT go.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP again.ADV |
| | would you go for that again? |
163 | TRE | ahCE [?] hwyl te . |
| | IM fun TAG |
| | ah.IM fun.N.F.SG be.IM |
| | ah, fun, eh. |
164 | TRE | a os basa # gen i # ryw fath o broblemCE basa rhaid i mi ddod allan ohono fo ella . |
| | and if be.3S.CONDIT with PRON.1S some kind of problem be.3S.CONDIT necessity PRT PRON.1S come.NONFIN out of.3SM PRON.3SM maybe |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.1S.PLUPERF with.PREP I.PRON.1S some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP problem.N.SG+SM be.V.1S.PLUPERF necessity.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S come.V.INFIN+SM out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S maybe.ADV |
| | and if I had some kind of problem I needed to get out of perhaps |
165 | TRE | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
166 | OLW | hmmCE . |
| | |
| | hmm.IM |
| | |
167 | OLW | ohCE mae lotCE wedi mynd (he)fyd . |
| | IM be.3S.PRES lot PRT.PAST go.NONFIN also |
| | oh.IM be.V.3S.PRES lot.N.SG after.PREP go.V.INFIN also.ADV |
| | oh, a lot have gone too. |
168 | OLW | umCE efo stopio ysmygu do . |
| | IM with stop.NONFIN smoke.NONFIN TAG |
| | um.IM with.PREP stop.V.INFIN smoke.V.INFIN yes.ADV.PAST |
| | with stopping smoking, yes. |
169 | TRE | <wellCE (dy)dy o (ddi)m problemCE i hynna de> [?] . |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG problem for that_one TAG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM problem.N.SG to.PREP that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | well it's not a problem for that, eh. |
170 | OLW | +< a (dy)dyn [/] a (dy)dyn [/] a (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di # gallu erCE stopio wedyn . |
| | and be.3PL.PRES.NEG and be.3PL.PRES.NEG and be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST can.NONFIN IM stop.NONFIN after |
| | and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP be_able.V.INFIN er.IM stop.V.INFIN afterwards.ADV |
| | and they haven't been able to stop afterwards. |
171 | TRE | ia (doe)s gennyn nhw (ddi)m willpowerE wneud pethau de . |
| | yes be.3S.PRES.NEG with.3PL PRON.3PL NEG willpower do.NONFIN things TAG |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG unk they.PRON.3P not.ADV+SM willpower.N.SG make.V.INFIN+SM things.N.M.PL be.IM+SM |
| | yes, they don't have the willpower to do things, eh. |
172 | TRE | xxx raid i chdi gael willpowerE i wneud o (he)fyd de . |
| | necessity to PRON.2S get.NONFIN willpower to do.NONFIN PRON.3SM also TAG |
| | necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S get.V.INFIN+SM willpower.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S also.ADV be.IM+SM |
| | you need willpower to do it as well, eh. |
173 | OLW | yeahCE ond dw i (y)n meddwl mai +// . |
| | yeah but be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN PRT |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS |
| | yeah, but I think that ... |
174 | OLW | fedrith o (ddi)m justCE bod allE inE theE mindE na . |
| | can.3S.NONPAST PRON.3SM NEG just be.NONFIN all in the mind no |
| | be_able.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM just.ADV be.V.INFIN all.ADJ in.PREP the.DET.DEF mind.N.SG no.ADV |
| | it can't just be all in the mind, can it. |
175 | OLW | os wyt ti (y)n gael # cravingsE . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN cravings |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM unk |
| | if you get cravings. |
176 | OLW | mae hynna dydy . |
| | be.3S.PRES that_one TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.NEG |
| | there's that, isn't there. |
177 | OLW | ti (ddi)m yn meddwl bod o (y)na . |
| | PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM there |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV |
| | you don't think it's there. |
178 | TRE | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
179 | OLW | mae o actuallyE yna dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM actually there be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S actual.ADJ+ADV there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | it actually is there, isn't it. |
180 | TRE | ond mae (y)na ryw # &baθ [//] ryw fechanismE yn [/] yn dy gorff di yn wneud i chdi gael cravingE toes . |
| | but be.3S.PRES there some some mechanism in in POSS.2S body PRON.2S PRT do.NONFIN to PRON.2S get.NONFIN craving be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM some.PREQ+SM unk PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S body.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM PRT make.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2S get.V.INFIN+SM crave.SV.INFIN+ASV unk |
| | but there's some mechanism in your body that makes you get a craving, isn't there. |
181 | OLW | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
182 | OLW | a mae rai pobl yn gallu mynd [/] mynd mwy addictedE na pobl eraill hefyd soCE +.. . |
| | and be.3S.PRES some people PRT can.NONFIN go.NONFIN go.NONFIN more addicted than people other also so |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES some.PREQ+SM people.N.F.SG PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN go.V.INFIN more.ADJ.COMP addict.SV.INFIN+AV (n)or.CONJ people.N.F.SG others.PRON also.ADV so.ADV |
| | and some people can get more addicted than other people as well so... |
183 | TRE | ia ond peth ydy os xx medri di # roi dy feddwl i wneud rywbeth # da neu drwg . |
| | yes but thing be.3S.PRES if can.2S.NONPAST PRON.2S put.NONFIN POSS.2S thought to do.NONFIN something good or bad |
| | yes.ADV but.CONJ thing.N.M.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be_able.V.2S.PRES you.PRON.2S+SM give.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S think.V.INFIN+SM.[or].thought.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM good.ADJ or.CONJ bad.ADJ |
| | yes, but the thing is, if you can put your mind to doing something, good or bad. |
184 | TRE | dw i meddwl medri di # wneud o de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN can.2S.NONPAST PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be_able.V.2S.PRES you.PRON.2S+SM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | I think you can do it, eh. |
185 | OLW | hmmCE . |
| | |
| | hmm.IM |
| | |
186 | TRE | be bynnag (y)dy o . |
| | what ever be.3S.PRES PRON.3SM |
| | what.INT -ever.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | whatever it is. |
187 | OLW | mae sureCE de ond umCE +.. . |
| | be.3S.PRES sure TAG but IM |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM+SM but.CONJ um.IM |
| | probably, eh, but, um... |
188 | OLW | mae mamCE fi yn trio <stopio smocio rŵan de> [=! laugh] . |
| | be.3S.PRES mother PRON.1S PRT try.NONFIN stop.NONFIN smoke.NONFIN now TAG |
| | be.V.3S.PRES mam.N.SG I.PRON.1S+SM PRT try.V.INFIN stop.V.INFIN smoke.V.INFIN now.ADV be.IM+SM |
| | my mother's trying to stop smoking now, eh. |
189 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
190 | OLW | umCE # mae (y)n anodd iawn de . |
| | IM be.3S.PRES PRT difficult very TAG |
| | um.IM be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV be.IM+SM |
| | it's very difficult, eh. |
191 | OLW | a mae hi (we)di cut_ioE+C lawr o [?] be oedd hi . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST cut.NONFIN down on what be.3S.IMP PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP cut.SV.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM of.PREP what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | and she's cut down from what she used to be. |
192 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
193 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
194 | OLW | ond y moodE swingsE sydd yn dod efo <trio stopio> [=! laugh] . |
| | but DET mood swings be.PRES.REL PRT come.NONFIN with try.NONFIN stop.NONFIN |
| | but.CONJ the.DET.DEF mood.N.SG unk be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN with.PREP try.V.INFIN stop.V.INFIN |
| | but the mood swings that come with trying to stop. |
195 | OLW | &du (ba)sa well gynno fi y personCE # <dal smocio de> [=! laugh] . |
| | be.1S.CONDIT better with.1S PRON.1S DET person keep.NONFIN smoke.NONFIN TAG |
| | be.V.1S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM the.DET.DEF person.N.SG continue.V.INFIN smoke.V.INFIN be.IM+SM |
| | I'd prefer the person who still smokes, eh. |
196 | TRE | ia ond # wedi deud hynny mae (y)n lladd ei hun . |
| | yes but PRT.PAST say.NONFIN that be.3S.PRES PRT kill.NONFIN POSS.3S self |
| | yes.ADV but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES PRT kill.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | yes, but having said that, she's killing herself. |
197 | TRE | a mae (y)n lladd chdi <yndy (fe)lly> [?] . |
| | and be.3S.PRES PRT kill.NONFIN PRON.2S be.3S.PRES so |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT kill.V.INFIN you.PRON.2S be.V.3S.PRES.EMPH so.ADV |
| | and she's killing you isn't she, then. |
198 | OLW | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
199 | TRE | drwy wneud (hyn)ny . |
| | through do.NONFIN that |
| | through.PREP+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | by doing that. |
200 | OLW | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
201 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
202 | OLW | ond [/] ond i rywun sy erioed wedi ysmygu o_blaen fath â fi # a chdi hefyd # mae (y)n hawdd i ni farnu hynna dydy . |
| | but but to someone be.PRES.REL ever PRT.PAST smoke.NONFIN before kind with PRON.1S and PRON.2S also be.3S.PRES PRT easy to PRON.1PL judge.NONFIN that_one be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ but.CONJ to.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL never.ADV after.PREP smoke.V.INFIN before.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ you.PRON.2S also.ADV be.V.3S.PRES PRT easy.ADJ to.PREP we.PRON.1P judge.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.NEG |
| | but for someone who's never smoked before, like me, and you too, it's easy for us to judge that, isn't it. |
203 | TRE | +< hmmCE . |
| | |
| | hmm.IM |
| | |
204 | OLW | mae sureCE (y)dan ni (ddi)m yn gwybod faint mor anodd ydy o i rywun trio stopio de . |
| | be.3S.PRES sure be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT know.NONFIN amount so difficult be.3S.PRES PRON.3SM to someone try.NONFIN stop.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN size.N.M.SG+SM so.ADV difficult.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S to.PREP someone.N.M.SG+SM try.V.INFIN stop.V.INFIN be.IM+SM |
| | we probably don't know how difficult it is for someone to try and stop, eh. |
205 | TRE | o bosib ond peth ydy te . |
| | of possible but thing be.3S.PRES TAG |
| | he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP possible.ADJ+SM but.CONJ thing.N.M.SG be.V.3S.PRES be.IM |
| | possibly, but the thing is, eh. |
206 | TRE | umCE os medri di # apply_oE+C dy hun i (r)ywbeth xxx chdi be bynnag ydy o mi fedri di wneud o (y)n diwedd . |
| | IM if can.2S.NONPAST PRON.2S apply.NONFIN POSS.2S self to something PRON.2S what ever be.3S.PRES PRON.3SM PRT can.2S.NONPAST PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM in end |
| | um.IM if.CONJ be_able.V.2S.PRES you.PRON.2S+SM apply.SV.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG to.PREP something.N.M.SG+SM you.PRON.2S what.INT -ever.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.AFF be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | if you can apply yourself or anything you [...], whatever it is, you can do it in the end. |
207 | TRE | does (yn)a (ddi)m fashionCE beth â +"/ . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG fashion thing with |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM fashion.N.SG what.INT as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | there's no such thing as: |
208 | TRE | [- eng] +" I cannot do something . |
| | |
| | I.PRON.SUB.1S cannot.V.1S.PRES do.V.INFIN something.PRON |
| | |
209 | TRE | dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.3SM NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | I don't think. |
210 | TRE | [- eng] if you can do it . |
| | |
| | if.CONJ you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES do.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S |
| | |
211 | OLW | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
212 | OLW | positiveCE attitudeE positiveCE thinkingE ydy o . |
| | positive attitude positive thinking be.3S.PRES PRON.3SM |
| | positive.ADJ attitude.N.SG positive.ADJ think.SV.INFIN+ASV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's positive attitude, positive thinking. |
213 | OLW | ond [?] dw i meddwl na isio supportCE gan bobl hefyd de . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT want support with people also TAG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN (n)or.CONJ want.N.M.SG support.SV.INFIN with.PREP people.N.F.SG+SM also.ADV be.IM+SM |
| | but I think you need support from people too, eh. |
214 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
215 | TRE | ohCE mae hynny <(y)n fantais> [?] yndy . |
| | IM be.3S.PRES that PRT advantage be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT advantage.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, that's an advantage, yes. |
216 | OLW | mae hynna (y)n helpu dydy . |
| | be.3S.PRES that_one PRT help.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT help.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | that helps doesn't it. |
217 | TRE | wellCE does (y)na ddim ryw groupCE # lleol i helpu felly ? |
| | well be.3S.PRES.NEG there NEG some group local to help.NONFIN thus |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM some.PREQ+SM group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM local.ADJ to.PREP help.V.INFIN so.ADV |
| | well, isn't there some local group to help, then? |
218 | OLW | +< &=cough . |
| | |
| | |
| | |
219 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
220 | OLW | na well gen +.. . |
| | no better with |
| | no.ADV better.ADJ.COMP+SM with.PREP |
| | no, [...] prefers ... |
221 | OLW | dw i meddwl # (ba)sa well gynno hi wneud o ei hun de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT better with.3SF PRON.3SF do.NONFIN PRON.3SM POSS.3S self TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM with_him.PREP+PRON.M.3S she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.IM+SM |
| | I think she'd prefer to do it herself. |
222 | OLW | a cael # patchesCE yma de . |
| | and get.NONFIN patches here TAG |
| | and.CONJ get.V.INFIN unk here.ADV be.IM+SM |
| | and get these patches, eh. |
223 | TRE | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
224 | OLW | NicoretteCE patchesCE a [//] neu (y)r chewingE gumsCE yma de . |
| | Nicorette patches and or DET chewing gums here TAG |
| | name unk and.CONJ or.CONJ the.DET.DEF chew.N.SG.GER gum.N.SG+PL.[or].cum.PREP+SM+PL here.ADV be.IM+SM |
| | these Nicorette patches and chewings gums, eh. |
225 | TRE | ohCE yndy mae [///] geith hi [///] mae (y)na +/ . |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES get.3S.NONPAST PRON.3SF be.3S.PRES there |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES get.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES there.ADV |
| | oh yes, there's ... |
226 | OLW | <mae hynna wedi> [?] helpu rywfaint dydy . |
| | be.3S.PRES that_one PRT.PAST help.NONFIN some TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP after.PREP help.V.INFIN amount.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | that has helped a little, hasn't it. |
227 | TRE | wn i (ddi)m . |
| | know.1S.NONPAST PRON.1S NEG |
| | know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | I don't know. |
228 | TRE | ond wedi deud hynny mae (y)na bethau fel # erCE helplinesE ar y phoneCE a peth felly toes . |
| | but PRT.PAST say.NONFIN that be.3S.PRES there things like IM helplines on DET phone and thing thus be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES there.ADV things.N.M.PL+SM like.CONJ er.IM unk on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG and.CONJ thing.N.M.SG so.ADV unk |
| | but having said that, there are things like helplines on the phone and things like that, aren't there. |
229 | OLW | oes ond umCE (dy)dy pawb +// . |
| | be.3S.PRES but IM be.3S.PRES.NEG everyone |
| | be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES.NEG everyone.PRON |
| | yes, but everyone isn't ... |
230 | OLW | mae nhw shyCE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL shy |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P shy.ADJ |
| | they're shy. |
231 | OLW | (dy)dy pawb (dd)im isio # ring_ioE+C [?] . |
| | be.3S.PRES.NEG everyone NEG want ring.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.NEG everyone.PRON not.ADV+SM want.N.M.SG unk |
| | not everyone wants to ring. |
232 | OLW | (dy)dyn nhw (ddi)m yn gweld o fel addictionE # mawr . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT see.NONFIN PRON.3SM like addiction big |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT see.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ addiction.N.SG big.ADJ |
| | they don't see it as a big addiction. |
233 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
234 | OLW | na(g) (y)dy rai pobl . |
| | NEG be.3S.PRES some people |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES some.PREQ+SM people.N.F.SG |
| | do they, some people |
235 | TRE | yeahCE yeahCE ond erCE # &kən # gynta byd mae nhw (y)n weld o &ma &də am be ydy o . |
| | yeah yeah but IM first world be.3PL.PRES PRON.3PL PRT see.NONFIN PRON.3SM about what be.3S.PRES PRON.3SM |
| | yeah.ADV yeah.ADV but.CONJ er.IM first.ORD+SM world.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S for.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | yeah, yeah, but the sooner the better that they see it for what it is. |
236 | TRE | mae nhw hanner ffordd xxx . |
| | be.3S.PRES PRON.3PL half way |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P half.N.M.SG way.N.F.SG |
| | they're halfway [...]. |
237 | OLW | +< mmmCE # ond ti (ddi)m yn meddwl bod o (y)n ideaCE da wan . |
| | IM but PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT idea good now |
| | mmm.IM but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT idea.N.SG good.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | but don't you think it's a good idea now. |
238 | OLW | mae (y)r governmentE # yn umCE stopio +// . |
| | be.3S.PRES DET government PRT IM stop.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF government.N.SG PRT.[or].in.PREP um.IM stop.V.INFIN |
| | the government is stopping ... |
239 | OLW | mae nhw mynd i trio gael # cafesCE a (y)r pubsCE yma a stopCE +// . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN PRT try.NONFIN get.NONFIN cafes and DET pubs here and stop |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN get.V.INFIN+SM unk and.CONJ the.DET.DEF pub.N.SG+PL here.ADV and.CONJ stop.SV.INFIN |
| | they're going to try and get these cafes and pubs and stop ... |
240 | OLW | dim smocio dydy . |
| | NEG smoke.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | not.ADV smoke.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | no smoking, aren't they. |
241 | OLW | ban_ioE+C . |
| | ban.NONFIN |
| | ban.SV.INFIN.[or].pan.ADJ+SM |
| | banning. |
242 | TRE | yn Lloegr yeahCE ? |
| | in England yeah |
| | PRT.[or].in.PREP England.N.F.SG.PLACE yeah.ADV |
| | in England, yeah? |
243 | OLW | mae nhw [///] na mae nhw mynd i trio wneud o fa(n) (y)ma hefyd . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL no be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to try.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM place here also |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.NEG be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV also.ADV |
| | no, they're going to try and do it here too. |
244 | TRE | ohCE ia rywbeth arall ydy hynna . |
| | IM yes something else be.3S.PRES that_one |
| | oh.IM yes.ADV something.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP |
| | oh, yes, that's something else. |
245 | TRE | mae nhw deud xxx Lloegr . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN England |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN England.N.F.SG.PLACE |
| | they're saying [...] England. |
246 | OLW | +< yn diwedd de . |
| | in end TAG |
| | PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG be.IM+SM |
| | in the end, eh. |
247 | TRE | Lloegr sy (we)di pasio deddf +/ . |
| | England be.PRES.REL PRT.PAST pass.NONFIN law |
| | England.N.F.SG.PLACE be.V.3S.PRES.REL after.PREP pass.V.INFIN act.N.F.SG |
| | it's England who have passed a law ... |
248 | OLW | +< ar y funud de . |
| | on DET minute TAG |
| | on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | at the moment eh. |
249 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
250 | OLW | ond mae nhw mynd i drio fo fa(n) (y)ma . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to try.NONFIN PRON.3SM place here |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | but they're going to try it here. |
251 | TRE | ohCE dw i (y)n (gwy)bod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | oh, I know. |
252 | OLW | mae hynna beth da dydy ? |
| | be.3S.PRES that_one thing good be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP thing.N.M.SG+SM good.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | that's a good thing, isn't it? |
253 | TRE | os ydy # y Cynulliad yn ei basio de . |
| | if be.3S.PRES DET Assembly PRT POSS.3S pass.NONFIN TAG |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT his.ADJ.POSS.M.3S pass.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | if the Assembly passes it, eh. |
254 | OLW | ia wellCE . |
| | yes well |
| | yes.ADV well.ADV |
| | yes, well. |
255 | OLW | dw i meddwl fod o (y)n ideaCE da fy hun de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT idea good POSS.1S self TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT idea.N.SG good.ADJ my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG be.IM+SM |
| | I think it's a good idea myself, eh. |
256 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
257 | OLW | +< a pawb gwneud be bynnag mae nhw isio adre neu rywbeth de ? |
| | and everyone do.NONFIN what ever be.3PL.PRES PRON.3PL want home or something TAG |
| | and.CONJ everyone.PRON make.V.INFIN what.INT -ever.ADJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG home.ADV or.CONJ something.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | and everyone can do what they want at home or something, eh? |
258 | TRE | xx . |
| | |
| | |
| | |
259 | OLW | +< os mae nhw isio smocio adre geith nhw . |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL want smoke.NONFIN home can.3PL.NONPAST PRON.3PL |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG smoke.V.INFIN home.ADV get.V.3S.PRES+SM they.PRON.3P |
| | if they want to smoke at home they can. |
260 | OLW | ond (dy)dy o (ddi)m yn niceCE i bobl # sydd ddim yn smocio na(g) (y)dy . |
| | but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT nice to people be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN TAG be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT nice.ADJ to.PREP people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | but it's not nice for people who don't smoke, is it. |
261 | TRE | gwneud o weithio ydy peth . |
| | do.NONFIN PRON.3SM work.NONFIN be.3S.PRES thing |
| | make.V.INFIN of.PREP work.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES thing.N.M.SG |
| | getting it to work is the thing. |
262 | TRE | mae (we)di gweithio yn Iwerddon do . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST work.NONFIN in Ireland yes |
| | be.V.3S.PRES after.PREP work.V.INFIN PRT.[or].in.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE yes.ADV.PAST |
| | it's worked in Ireland, hasn't it. |
263 | OLW | dw [/] dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
264 | OLW | ohCE dw i (ddi)m (we)di [/] dw i (ddi)m (we)di clywed am hynna (fe)lly . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN about that thus |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP so.ADV |
| | oh, I haven't heard about that. |
265 | TRE | fan (y)na wnaeth o ddechrau . |
| | place that do.3S.PAST PRON.3SM start.NONFIN |
| | place.N.MF.SG+SM there.ADV do.V.3S.PAST+SM of.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | that's where it started. |
266 | TRE | lle bod chdi (ddi)m [/] # bod chdi (ddi)m cael smocio mewn pubCE yn Iwerddon o gwbl # &dydy [?] . |
| | where be.NONFIN PRON.2S NEG be.NONFIN PRON.2S NEG get.NONFIN smoke.NONFIN in pub in Ireland at all be.3S.PRES.NEG |
| | where.INT be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM get.V.INFIN smoke.V.INFIN in.PREP pub.N.SG PRT.[or].in.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE from.PREP all.ADJ+SM |
| | where you can't smoke in a pub in Ireland at all, isn't it. |
267 | TRE | xxx dw i meddwl # neu [?] llynedd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN or last_year |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN or.CONJ last year.ADV |
| | [...] I think, or last year. |
268 | OLW | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
269 | TRE | a wedyn wnaeth o ddod i ScotlandE . |
| | and after do.3S.PAST PRON.3SM come.NONFIN to Scotland |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM of.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP name |
| | and afterwards it came to Scotland. |
270 | TRE | ac o ScotlandE mae (we)di dod i Lloegr . |
| | and from Scotland be.3S.PRES PRT.PAST come.NONFIN to England |
| | and.CONJ from.PREP name be.V.3S.PRES after.PREP come.V.INFIN to.PREP England.N.F.SG.PLACE |
| | and from Scotland it's come to England. |
271 | TRE | a wedyn o Lloegr +.. . |
| | and after from England |
| | and.CONJ afterwards.ADV of.PREP England.N.F.SG.PLACE |
| | and afterwards from England ... |
272 | TRE | a wedyn diwedd y gân ydy # wneud Cymru [?] xx gobeithio . |
| | and after end DET song be.3S.PRES do.NONFIN Wales hope.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV end.N.M.SG that.PRON.REL song.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM Wales.N.F.SG.PLACE hope.V.INFIN |
| | and afterwards the end of the road will be to do Wales [..], I hope. |
273 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
274 | OLW | (ba)sa hynna (y)n dda . |
| | be.3S.CONDIT that PRT good |
| | be.V.1S.PLUPERF that.PRON.DEM.SP PRT good.ADJ+SM |
| | that would be good |
275 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
276 | TRE | ond peth ydy wedyn +/ . |
| | but thing be.3S.PRES after |
| | but.CONJ thing.N.M.SG be.V.3S.PRES afterwards.ADV |
| | but the thing is, afterwards ... |
277 | OLW | +< smokeE freeCE BritainE de . |
| | smoke free Britain TAG |
| | smoke.V.INFIN free.ADJ.[or].bree.N.SG+SM name be.IM+SM |
| | smoke-free Britain, eh. |
278 | TRE | &=snort . |
| | |
| | |
| | |
279 | TRE | lle wedyn de ? |
| | where after TAG |
| | where.INT.[or].place.N.M.SG afterwards.ADV be.IM+SM |
| | where afterwards, eh. |
280 | TRE | ohCE lle wneith o # orffen ydy peth . |
| | IM where do.3S.NONPAST PRON.3SM finish.NONFIN be.3S.PRES thing |
| | oh.IM where.INT.[or].place.N.M.SG do.V.3S.FUT+SM of.PREP complete.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES thing.N.M.SG |
| | oh, where will it end is the thing. |
281 | TRE | mae (y)na ddadl i hynny toes . |
| | be.3S.PRES there argument to that TAG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV argument.N.F.SG+SM to.PREP that.PRON.DEM.SP unk |
| | there's an argument in that, isn't there. |
282 | TRE | timod os ti (y)n stopio pobl smocio ti (y)n stopio nhw yfed wedyn . |
| | know.2S if PRON.2S PRT stop.NONFIN people smoke.NONFIN PRON.2S PRT stop.NONFIN PRON.3PL drink.NONFIN after |
| | know.V.2S.PRES if.CONJ you.PRON.2S PRT stop.V.INFIN people.N.F.SG smoke.V.INFIN you.PRON.2S PRT stop.V.INFIN they.PRON.3P drink.V.INFIN afterwards.ADV |
| | you know, if you stop people smoking you stop them drinking after that. |
283 | TRE | a mae hwnnw (y)n # addictionE . |
| | and be.3S.PRES that PRT addiction |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP addiction.N.SG |
| | and that's an addiction. |
284 | TRE | mae hwnnw (y)n ddrugE hefyd dydy ? |
| | be.3S.PRES that PRT drug also TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP unk also.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | and that's a drug too, isn't it? |
285 | OLW | yeahCE ond # mae &nə nicotineCE a smocio (y)n # gallu lladd [///] roi lungE cancerCE a gwahanol pethau fel (yn)a . |
| | yeah but be.3S.PRES nicotine and smoke.NONFIN PRT can.NONFIN kill.NONFIN give.NONFIN lung cancer and different things like that |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES nicotine.N.SG and.CONJ smoke.V.INFIN PRT be_able.V.INFIN kill.V.INFIN give.V.INFIN+SM lung.N.SG cancer.N.SG and.CONJ different.ADJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | yeah but nicotine and smoking can kill, can give lung cancer and different things like that. |
286 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
287 | OLW | mae alcoholCE +.. . |
| | be.3S.PRES alcohol |
| | be.V.3S.PRES alcohol.N.SG |
| | alcohol is ... |
288 | OLW | y personCE sy (y)n yfed o sydd (y)n wneud [//] gael y # niwed . |
| | DET person be.PRES.REL PRT drink.NONFIN PRON.3SM be.PRES.REL PRT do.NONFIN get.NONFIN DET harm |
| | the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | it's the person drinking it who is harmed. |
289 | OLW | umCE efo rywun sydd yn smocio y personCE sy ddim yn smocio sydd gael y niwed hefyd . |
| | IM with someone be.PRES.REL PRT smoke.NONFIN DET person be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN be.PRES.REL get.NONFIN DET harm also |
| | um.IM with.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT smoke.V.INFIN the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG also.ADV |
| | um, with someone who smokes, it's the person who doesn't smoke who's harmed as well. |
290 | OLW | (be)causeE mae passiveE smokingE +.. . |
| | because be.3S.PRES passive smoking |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV |
| | because passive smoking is ... |
291 | OLW | efo alcoholCE fedri di (ddi)m gael hynna . |
| | with alcohol can.2S.NONPAST PRON.2S NEG get.NONFIN that |
| | with.PREP alcohol.N.SG be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM get.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | with alcohol you can't get that. |
292 | TRE | mae nhw (we)di cael passiveE smokingE mmmCE [?] . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN passive smoking IM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV mmm.IM |
| | they've got passive smoking, mm. |
293 | TRE | ond mi fedri di cael # niwed i chdi dy hun a wedyn cael y niwed i bobl eraill trwy yfed # <(y)r un fath> [?] . |
| | but PRT can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN harm to PRON.2S POSS.2S self and then get.NONFIN DET harm to people other through drink.NONFIN DET one kind |
| | but.CONJ PRT.AFF be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN damage.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ afterwards.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF damage.N.M.SG to.PREP people.N.F.SG+SM others.PRON through.PREP drink.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | but you can cause harm to yourself [...] and then harm to other people by drinking in the same way. |
294 | OLW | ia ond fedri di (ddi)m cael yr un fath o niwed . |
| | yes but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG get.NONFIN DET one kind of harm |
| | yes.ADV but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM get.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM of.PREP damage.N.M.SG |
| | yes but you can't get the same kind of harm. |
295 | OLW | lle # mae (y)n lladd chdi wrth [/] # wrth justCE eiste(dd) (y)na . |
| | where be.3S.PRES PRT kill.NONFIN PRON.2S by by just sit.NONFIN there |
| | where.INT be.V.3S.PRES PRT kill.V.INFIN you.PRON.2S by.PREP by.PREP just.ADV sit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN there.ADV |
| | where it can kill you by just sitting there. |
296 | OLW | (be)causeE (dy)dy o (ddi)m fath â eiste(dd) (y)na a rywun arall yn ysmygu a mwg a fumesE +/ . |
| | because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG kind with sit.NONFIN there and someone else PRT smoke.NONFIN and smoke and fumes |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ sit.V.INFIN there.ADV and.CONJ someone.N.M.SG+SM other.ADJ PRT smoke.V.INFIN and.CONJ smoke.N.M.SG and.CONJ fume.V.INFIN+PV |
| | because it's not like sitting there and someone else smoking and smoke and fumes ... |
297 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
298 | OLW | +, yn mynd i chdi . |
| | PRT go.NONFIN to PRON.2S |
| | PRT go.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S |
| | .. . going into you. |
299 | OLW | soCE i fi # mae (y)r smocio yn mwy # peryg . |
| | so to PRON.1S be.3S.PRES DET smoke.NONFIN PRT more dangerous |
| | so.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF smoke.V.INFIN PRT more.ADJ.COMP danger.N.M.SG |
| | so to me smoking is more dangerous. |
300 | OLW | a dw i meddwl bod o (y)n ideaCE da ban_ioE+C hynna na # businessCE alcoholCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT idea good ban.NONFIN that than business alcohol |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT idea.N.SG good.ADJ ban.SV.INFIN.[or].pan.ADJ+SM that.PRON.DEM.SP (n)or.CONJ business.N.SG alcohol.N.SG |
| | and I think it's a good idea banning that than the alcohol business. |
301 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
302 | TRE | ia ond wedi deud hynny be am y ffaith mai # os wyt ti (y)n yfed fath â bod chdi (y)n # allan o gontrolE a wedyn yn diwedd ti mynd yn_ôl # i garCE # rywbeth felly # ac yn lladd rywun drwy [?] garCE # drinkingE andE drivingE ## ti (y)n effeithio bobl eraill felly . |
| | yes but PRT.PAST say.NONFIN that what about DET fact PRT if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN kind with be.NONFIN PRON.2S PRT out of control and then in end PRON.2S go.NONFIN back to car something thus and PRT kill.NONFIN someone through car drinking and driving PRON.2S PRT affect.NONFIN people other thus |
| | yes.ADV but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP what.INT for.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG that_it_is.CONJ.FOCUS if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk and.CONJ afterwards.ADV PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN back.ADV to.PREP car.N.SG+SM something.N.M.SG+SM so.ADV and.CONJ PRT kill.V.INFIN someone.N.M.SG+SM through.PREP+SM car.N.SG+SM drink.V.PRESPART and.CONJ drive.V.INFIN+ASV you.PRON.2S PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG+SM others.PRON so.ADV |
| | yes, but having said that, what about the fact that if you drink so much that you're out of control and then in the end you go back to the car or something, and kill someone by car drinking and driving, you're affecting other people then. |
303 | OLW | yndach ond # ar diwedd y diwrnod # yn realCE [//] realisticCE # mae (y)na gymaint o businessCE mewn diod . |
| | be.2PL.PRES but on end DET day PRT real realistic be.3S.PRES there so_much of business in drink |
| | be.V.2P.PRES.EMPH but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG PRT real.ADJ realistic.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP business.N.SG in.PREP drink.N.F.SG |
| | yes, but at the end of the day, realistically there's so much business in drink. |
304 | TRE | +< fath â ysmygu hefyd ! |
| | kind with smoke.NONFIN also |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ smoke.V.INFIN also.ADV |
| | as with smoking too! |
305 | OLW | +< bod [/] bod +// . |
| | be.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.INFIN be.V.INFIN |
| | that .. . that ... |
306 | OLW | wellCE # mae bob achos [//] achlysur i yfed . |
| | well be.3S.PRES every cause occasion to drink.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES each.PREQ+SM because.CONJ occasion.N.M.SG to.PREP drink.V.INFIN |
| | well, there's every occasion to drink. |
307 | OLW | os wyt ti (y)n cael cinio dydd Sul mae rywun yn licio cael gwin coch efo beefCE . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN lunch day Sunday be.3S.PRES someone PRT like.NONFIN get.NONFIN wine red with beef |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN dinner.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT like.V.INFIN get.V.INFIN wine.N.M.SG red.ADJ with.PREP beef.N.SG |
| | if you have Sunday lunch, anyone likes to have red wine with beef. |
308 | OLW | neu os ydy o (y)n birthdayE rywun neu os ydy o (y)n # mynd ar_ôl gwaith cyfarfod mae pawb gorfod yfed . |
| | or if be.3S.PRES PRON.3SM PRT birthday someone or if be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN after work meeting be.3S.PRES everyone must.NONFIN drink.NONFIN |
| | or.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP birthday.N.SG someone.N.M.SG+SM or.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN after.PREP time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG meet.V.INFIN.[or].meeting.N.M.SG be.V.3S.PRES everyone.PRON have_to.V.INFIN drink.V.INFIN |
| | or if it's someone's birthday, or if it's going after work, a meeting, everyone has to drink. |
309 | TRE | na <(dy)dyn nhw> [?] ddim yn gorfod . |
| | no be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT must.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN |
| | no, they don't HAVE to. |
310 | OLW | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
311 | TRE | does neb yn gorfod yfed . |
| | be.3S.PRES.NEG nobody PRT must.NONFIN drink.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON PRT have_to.V.INFIN drink.V.INFIN |
| | nobody HAS to drink. |
312 | OLW | +< na ond [/] ond rhaid chdi gael dŵr # neu &d rhyw fath o ddiod yno chdi anywayE . |
| | no but but necessity PRON.2S get.NONFIN water or some kind of drink in.2S PRON.2S anyway |
| | no.ADV but.CONJ but.CONJ necessity.N.M.SG you.PRON.2S get.V.INFIN+SM water.N.M.SG or.CONJ some.PREQ type.N.F.SG+SM of.PREP drink.N.F.SG+SM there.ADV you.PRON.2S anyway.ADV |
| | no, but you need to have water or some kind of drink in you anyway. |
313 | TRE | alcoholCE dan ni sôn amdano fo . |
| | alcohol be.1PL.PRES PRON.1PL mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM |
| | alcohol.N.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | it's alcohol we're talking about. |
314 | OLW | ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes. |
315 | TRE | nid dŵr . |
| | NEG water |
| | (it is) not.ADV water.N.M.SG |
| | not water. |
316 | OLW | ond # mae # socialise_ioE+C yn [/] yn +// . |
| | but be.3S.PRES socialise.NONFIN PRT PRT |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES socialise.SV.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP |
| | but socialising is ... |
317 | OLW | fedri di (ddi)m nadu hynna ddigwydd . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S NEG prevent.NONFIN that happen.NONFIN |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM hinder.V.INFIN.[or].howl.V.INFIN that.PRON.DEM.SP happen.V.3S.PRES+SM.[or].happen.V.INFIN+SM |
| | you can't prevent that from happening. |
318 | OLW | mae # lotCE o bobl licio cwrw yn pubsCE i socialise_ioE+C . |
| | be.3S.PRES lot of people like.NONFIN beer in pubs to socialise.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM like.V.INFIN beer.N.M.SG PRT pub.N.SG+PL to.PREP socialise.SV.INFIN |
| | lots of people like beer in pubs to socialise. |
319 | TRE | +< wrth_gwrs bod nhw [?] . |
| | of_course be.NONFIN PRON.3PL |
| | of_course.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P |
| | of course they do. |
320 | OLW | +< a ti ddim yn mynd i gael banE ar alcoholCE nad wyt . |
| | and PRON.2S NEG PRT go.NONFIN PRT get.NONFIN ban on alcohol NEg be.2S.PRES |
| | and.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM ban.SV.INFIN on.PREP alcohol.N.SG who_not.PRON.REL.NEG be.V.2S.PRES |
| | and you're not going to get a ban on alcohol, are you. |
321 | TRE | dw i (ddi)m yn deud hynny . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I'm not saying that. |
322 | OLW | a mae (y)n fwy o [//] mwy o senseCE i ban_ioE+C ysmygu . |
| | and be.3S.PRES PRT more of more of sense to ban.NONFIN smoke.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT more.ADJ.COMP+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP more.ADJ.COMP of.PREP sense.N.SG to.PREP ban.N.SG.[or].pan.ADJ+SM smoke.V.INFIN |
| | and it makes more sense to ban smoking. |
323 | OLW | (be)causeE mae o [//] passiveE smokingE yn lladd bobl . |
| | because be.3S.PRES PRON.3SM passive smoking PRT kill.NONFIN people |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV PRT kill.V.INFIN people.N.F.SG+SM |
| | because passive smoking kills people. |
324 | OLW | a roid afiechydon . |
| | and give.NONFIN diseases |
| | and.CONJ give.V.INFIN+SM illnesses.N.M.PL |
| | and gives diseases. |
325 | TRE | +< yndy yndy ond y ffaith ydy bod alcoholCE yn lladd hefyd . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES but DET fact be.3S.PRES be.NONFIN alcohol PRT kill.NONFIN also |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.INFIN alcohol.N.SG PRT kill.V.INFIN also.ADV |
| | yes, yes, but the fact is that alcohol kills too. |
326 | TRE | a mae xxx +/ . |
| | and be.3S.PRES |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES |
| | and [...] is ... |
327 | OLW | +< mae (y)n lladd yr unigryw sydd yn decide_ioE+C yfed a (y)r unigryw sydd yn # cymeryd responsibleE &stri [//] responsibilityE wedyn i dreifio carCE o achos # bod nhw o_dan alcoholCE . |
| | be.3S.PRES PRT kill.NONFIN DET unique be.PRES.REL PRT decide.NONFIN drink.NONFIN and DET unique be.PRES.REL PRT take.NONFIN responsible responsibility after to drive.NONFIN car of cause be.NONFIN PRON.3PL under alcohol |
| | be.V.3S.PRES PRT kill.V.INFIN the.DET.DEF unique.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT decide.V.INFIN drink.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF unique.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT take.V.INFIN responsible.ADJ responsibility.N.SG afterwards.ADV to.PREP drive.V.INFIN car.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P under.PREP alcohol.N.SG |
| | it kills the individual who decide to drink, and the individual who takes responsibility afterwards to drive a car, because they're under [the effects of] alcohol. |
328 | OLW | ia ond dydy o ddim yn # inflictedE i rywun . |
| | yes but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT inflicted to someone |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT inflict.V.PASTPART to.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | yes but it isn't inflicted on anyone. |
329 | OLW | lle fedri &d di gael ugain o bersonCE mewn roomCE . |
| | where can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN twenty of person in room |
| | where.INT be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM twenty.NUM of.PREP person.N.SG+SM in.PREP room.N.SG |
| | where you can have twenty persons in a room. |
330 | OLW | a mae un personCE yn smocio . |
| | and be.3S.PRES one person PRT smoke.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES one.NUM person.N.SG PRT smoke.V.INFIN |
| | and one person is smoking. |
331 | OLW | a mae (y)r mwg yna mynd i lungsE ugain o bobl . |
| | and be.3S.PRES DET smoke that go.NONFIN to lungs twenty of people |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF smoke.N.M.SG there.ADV go.V.INFIN to.PREP lung.N.PL twenty.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM |
| | and that smoke goes into the lungs of twenty people. |
332 | OLW | soCE mae (y)r smocio dal yn # waeth dw i (y)n meddwl . |
| | so be.3S.PRES DET smoke.NONFIN still PRT worse be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF smoke.V.INFIN still.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM PRT worse.ADJ.COMP+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | so the smoking is still worse, I think. |
333 | TRE | falle bod o (y)n waeth . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SM PRT worse |
| | maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT worse.ADJ.COMP+SM |
| | maybe it is worse. |
334 | TRE | dw i (ddi)m yn gwybod am hynny sti o ran statisticsE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN about that know.2S of part statistics |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP you_know.IM of.PREP part.N.F.SG+SM statistic.N.PL.[or].statistics.N.SG |
| | I don't know about that you know, in terms of statistics. |
335 | TRE | ond y ffaith ydy os wyt ti (y)n # yfed ac yn dreifio ac yn &k achosi damwain ti (y)n cael pobl xxx. |
| | but DET fact be.3S.PRES if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN and PRT drive.NONFIN and PRTcause.NONFIN accident PRON.2S PRT get.NONFIN people |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN and.CONJ PRT drive.V.INFIN and.CONJ PRT cause.V.INFIN befall.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN people.N.F.SG |
| | but the fact is, if you drink and drive and cause an accident, you get people [...] . |
336 | OLW | ia ond mae (y)n illegalE # i yfed a dreifio anywayE dydy . |
| | yes but be.3S.PRES PRT illegal to drink.NONFIN and drive.NONFIN anyway be.3S.PRES.NEG |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES PRT illegal.ADJ to.PREP drink.V.INFIN and.CONJ drive.V.INFIN anyway.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, but it's illegal to drink and drive anyway, isn't it. |
337 | TRE | soCE ? |
| | |
| | so.ADV |
| | |
338 | OLW | soCE (dy)dy lotCE o bobl ddim yn wneud hynna . |
| | so be.3S.PRES.NEG lot of people NEG PRT do.NONFIN that |
| | so.ADV be.V.3S.PRES.NEG lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | so lots of people don't do that. |
339 | OLW | neu (ba)san nhw gyd yn jailCE (ba)san . |
| | or be.3PL.CONDIT PRON.3PL all in jail be.3PL.CONDIT |
| | or.CONJ be.V.1P.PLUPERF they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT jail.N.SG be.V.1P.PLUPERF |
| | or they'd all be in jail, wouldn't they. |
340 | TRE | gwir . |
| | truth |
| | true.ADJ |
| | true. |
341 | TRE | ond y ffaith ydy mae pobl yn gwneud o . |
| | but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES people PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT make.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but the fact is people do it. |
342 | OLW | nes i (ddi)m deud bod nhw ddim yn wneud o . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I didn't say they don't do it. |
343 | TRE | <(dy)na fo> [?] . |
| | there PRON.3SM |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | there it is. |
344 | OLW | ond dydy (y)r dadl dan ni (y)n gael a (y)r debateE ydy # be [/] # be sy (y)n mwya effeithiol . |
| | but be.3S.PRES.NEG DET argument be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN and DET debate be.3S.PRES what what be.PRES.REL PRT most effective |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF argument.N.F.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM and.CONJ the.DET.DEF debate.N.SG be.V.3S.PRES what.INT what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP biggest.ADJ.SUP effective.ADJ |
| | but the argument we're having and the debate is, what's most effective. |
345 | OLW | a dw i meddwl bod y businessCE ysmygu yma # yn ideaCE dda [?] . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET business smoke.NONFIN here PRT idea good |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV PRT idea.N.SG good.ADJ+SM |
| | and I think that this smoking business is a good idea. |
346 | OLW | fwy na # ban_ioE+C # alcoholCE . |
| | more than ban.NONFIN alcohol |
| | more.ADJ.COMP+SM than.CONJ ban.SV.INFIN.[or].pan.ADJ+SM alcohol.N.SG |
| | more than banning alcohol. |
347 | TRE | ohCE dw i (ddi)m yn deud hynny . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN that |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | oh, I'm not saying that. |
348 | TRE | ond ffaith ydy mae (y)r ddau yn achosi niwed # wedyn . |
| | but fact be.3S.PRES be.3S.PRES DET two PRT cause.NONFIN harm after |
| | but.CONJ fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT cause.V.INFIN damage.N.M.SG afterwards.ADV |
| | but the fact is they both cause harm afterwards. |
349 | OLW | ohCE nes i (ddi)m deud bod y ddau ddim . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN DET two NEG |
| | oh.IM nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | oh, I didn't say that they both didn't. |
350 | OLW | nes i justCE deud # bod [=! laugh] +// . |
| | be.1S.PAST PRON.1S just say.NONFIN be.NONFIN |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP just.ADV say.V.INFIN be.V.INFIN |
| | I just said that... |
351 | TRE | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
352 | OLW | mae (y)na fwy o niwed # ei [=? i] gael efo smocio . |
| | be.3S.PRES that more of harm POSS.3SM get.NONFIN with smoke.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES there.ADV more.ADJ.COMP+SM of.PREP damage.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S get.V.INFIN+SM with.PREP smoke.V.INFIN |
| | there's more harm to be had with smoking. |
353 | OLW | mae fwy o bobl ei weld yn gael y niwed wrth evenE peidio smocio ei hun . |
| | be.3S.PRES more of people POSS.3SM see.NONFIN PRT get.NONFIN DET harm by even desist.NONFIN smoke.NONFIN POSS.3S self |
| | be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP+SM of.PREP people.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S see.V.INFIN+SM PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG by.PREP even.ADV stop.V.INFIN smoke.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | there are more people who are seen to be harmed, even by not smoking themselves. |
354 | OLW | (di)m_ond # wrth &o bod yn [//] wrth ochr personCE sydd yn . |
| | only by be.NONFIN PRT by side person be.PRES.REL PRT |
| | only.ADV by.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP by.PREP side.N.F.SG person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP |
| | only by being beside a person who is. |
355 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
356 | OLW | +< efo alcoholCE y personCE ei hun sy (y)n yfed sy (y)n creu y niwed a sy (y)n gael # y niwed . |
| | with alcohol DET person POSS.3S self be.PRES.REL PRT drink.NONFIN be.PRES.REL PRT create.NONFIN DET harm and be.PRES.REL PRT get.NONFIN DET harm |
| | with.PREP alcohol.N.SG the.DET.DEF person.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL PRT create.V.INFIN the.DET.DEF damage.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | with alcohol it's the person himself who drinks who causes the harm and who receives the harm. |
357 | TRE | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
358 | OLW | a [/] a ella un personCE (peta)sa fo (y)n +.. . |
| | and and perhaps one person if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT |
| | and.CONJ and.CONJ maybe.ADV one.NUM person.N.SG unk he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | and maybe one person if he were... |
359 | OLW | o_kCE deuda rwan . |
| | o_k say.2S.IMPER now |
| | OK.IM say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER now.ADV |
| | OK, say now. |
360 | OLW | ti gael rywun . |
| | PRON.2S get.NONFIN someone |
| | you.PRON.2S get.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM |
| | you have someone. |
361 | OLW | a mae o (y)n meddwi . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT get_drunk.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get_drunk.V.INFIN |
| | and he gets drunk. |
362 | OLW | mae o # yn mynd i carCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to car |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP car.N.SG |
| | he goes to the car. |
363 | OLW | a mae (y)n taro rywun lawr . |
| | and be.3S.PRES PRT hit.NONFIN someone down |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT strike.V.INFIN someone.N.M.SG+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and he knocks someone down. |
364 | OLW | o_kCE ti (y)n taro un neu ddau bersonCE lawr . |
| | o_k PRON.2S PRT hit.NONFIN one or two person down |
| | OK.IM you.PRON.2S PRT strike.V.INFIN one.NUM or.CONJ two.NUM.M+SM person.N.SG+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | OK, you knock one or two people down. |
365 | OLW | os wyt ti (y)n gael # pubCE lle mae (y)na deuda ugain o bobl yn smocio # a mae (y)na gant o bobl yn y pubCE # wellCE mae (y)r wyth_deg sydd ddim yn smocio # wedi gael hynna (y)n ei lungsE nhw . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN pub where be.3S.PRES there say.2S.IMPER twenty of people PRT smoke.NONFIN and be.3S.PRES there hundred of people in DET pub well be.3S.PRES DET eighty be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN PRT.PAST get.NONFIN that in POSS.3PL lungs PRON.3PL |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM pub.N.SG where.INT be.V.3S.PRES there.ADV say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER twenty.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM PRT smoke.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV hundred.N.M.SG+SM of.PREP people.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF pub.N.SG well.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF eighty.NUM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S lung.N.PL they.PRON.3P |
| | if you have a pub where there are, say, twenty people smoking and there are a hundred people in the pub, well, the eighty who don't smoke have had that it in their lungs. |
366 | OLW | a mae nhw (y)n mynd i gael # ella # cancerCE neu problemCE yn y # dyfodol . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN PRT get.NONFIN maybe cancer or problem in DET future. |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM maybe.ADV cancer.N.SG or.CONJ problem.N.SG in.PREP the.DET.DEF future.N.M.SG |
| | and they're going to get maybe cancer or a problem in the future. |
367 | TRE | ohCE (dy)dan ni (ddi)m yn gwybod na(g) dan . |
| | IM be.1PL.PRES.NEG PRON.1PL NEG PRT know.NONFIN NEG be.1PL.PRES |
| | oh.IM unk we.PRON.1P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN than.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM |
| | oh, we don't know, do we. |
368 | OLW | +< soCE +// . |
| | |
| | so.ADV |
| | |
369 | OLW | ohCE # mae hynna (y)n ffaith bod (y)na passiveE smokingE . |
| | IM be.3S.PRES that PRT fact be.NONFIN there passive smoking |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP fact.N.F.SG be.V.INFIN there.ADV passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV |
| | oh, that's a fact, that there is passive smoking. |
370 | TRE | dw i (y)n gwybod ond +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN but |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN but.CONJ |
| | I know, but... |
371 | OLW | +< pam [/] pam ti meddwl mae mamau (dd)im yn gael smocio pan mae nhw (y)n disgwyl ? |
| | why why PRON.2S think.NONFIN be.3S.PRES mothers NEG PRT get.NONFIN smoke.NONFIN when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT expect.NONFIN |
| | why?.ADV why?.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.3S.PRES mothers.N.F.PL not.ADV+SM PRT get.V.INFIN+SM smoke.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT expect.V.INFIN |
| | why do you think mothers are not allowed to smoke when they're pregnant? |
372 | TRE | (dy)dyn nhw (dd)im i bod i wneud . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG to be.NONFIN to do.NONFIN |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | they're not supposed to. |
373 | OLW | (be)causeE mae [/] mae smocio (y)n gallu effeithio (y)r babi hefyd . |
| | because be.3S.PRES be.3S.PRES smoke.NONFIN PRT can.NONFIN affect.NONFIN DET baby also |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES smoke.V.INFIN PRT be_able.V.INFIN effect.V.INFIN the.DET.DEF baby.N.MF.SG also.ADV |
| | because smoking can affect the baby as well. |
374 | TRE | (dy)dyn nhw (ddi)m i bod i wneud de . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG to be.NONFIN to do.NONFIN TAG |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | they're not supposed to, eh. |
375 | OLW | +< ond mae nhw (y)n wneud . |
| | but be.3S.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM |
| | but they do. |
376 | OLW | fath â (dy)dyn nhw (ddi)m i fod i yfed a dreifio chwaith . |
| | kind with be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG to be.NONFIN to drink.NONFIN and drive.NONFIN either |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP drink.V.INFIN and.CONJ drive.V.INFIN neither.ADV |
| | like they're not supposed to drink and drive either. |
377 | TRE | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
378 | TRE | wellCE hollol . |
| | well totally |
| | well.ADV completely.ADJ |
| | well, absolutely. |
379 | TRE | dyna be ydy (y)r pwynt . |
| | there what be.3S.PRES DET point |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF point.N.M.SG |
| | that's the point. |
380 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
381 | OLW | ond y pointCE # anhygoel [=! laugh] [?] oeddan ni (y)n gael yn fa(n) (y)ma ydy # &mave # businessCE smocio (y)ma mwy effeithiol . |
| | but DET point amazing be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN in place here be.3S.PRES business smoke.NONFIN here more effective |
| | but.CONJ the.DET.DEF point.N.SG incredible.ADJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV more.ADJ.COMP effective.ADJ |
| | but the amazing point we were having here is [making?] this smoking business more effective. |
382 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
383 | OLW | os (ba)sa chdi cael choiceE rhwng y ddau dw i meddwl na (y)r un # sy (y)n smocio sydd mwy # pwysig at iechyd rywun na (y)r alcoholCE . |
| | if be.2S.CONDIT PRON.2S get.NONFIN choice between DET two be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT DET one be.PRES.REL PRT smoke.NONFIN be.PRES.REL more important for health someone than DET alcohol |
| | if.CONJ be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S get.V.INFIN choice.N.SG between.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT smoke.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL more.ADJ.COMP important.ADJ to.PREP health.N.M.SG someone.N.M.SG+SM PRT.NEG the.DET.DEF alcohol.N.SG |
| | if you had the choice between the two, I think that it's the one that is smoking that is more important to someone's health than the alcohol. |
384 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
385 | TRE | dw (ddi)m yn gwybod achos <oedd o> [?] ddewis rhwng y ddau yn achosi niwed . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN because be.3S.IMP PRON.3SM choice between DET two PRT cause.NONFIN harm |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.IMPERF of.PREP choose.V.INFIN+SM between.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT cause.V.INFIN damage.N.M.SG |
| | I don't know, because it was the choosing between the two causing harm. |
386 | TRE | (dy)na be sy (y)n bwysig . |
| | there what be.PRES.REL PRT important |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT important.ADJ+SM |
| | that's what's important. |
387 | OLW | ia ond (peta)sa chdi (y)n dewis . |
| | yes but if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT choose.NONFIN |
| | yes.ADV but.CONJ unk you.PRON.2S PRT choose.V.INFIN |
| | yes, but if you chose. |
388 | OLW | dyna be ydan ni (y)n dadlau fa(n) (y)ma de . |
| | there what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT argue.NONFIN place here TAG |
| | that_is.ADV what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT argue.V.INFIN place.N.MF.SG+SM here.ADV be.IM+SM |
| | that's what we're arguing here. |
389 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
390 | TRE | ia ond does (y)na (ddi)m dewis . |
| | yes but be.3S.PRES.NEG there NEG choice |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM choose.V.INFIN |
| | yes, but there's no choice. |
391 | OLW | &ov xx [///] oes ! |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes there is! |
392 | OLW | ti newydd ddeud rwan . |
| | PRON.2S new say.NONFIN now |
| | you.PRON.2S new.ADJ say.V.INFIN+SM now.ADV |
| | you just said now. |
393 | OLW | ohCE be # &ð ddylsan nhw stopCE [/] stopio &ba umCE alcoholCE &ovuis +/ . |
| | IM what should.3PL.NONPAST PRON.3PL stop.NONFIN stop.NONFIN IM alcohol |
| | oh.IM what.INT unk they.PRON.3P stop.N.SG stop.V.INFIN um.IM alcohol.N.SG |
| | oh, what they should stop [is?] alcohol. |
394 | TRE | +< na nes i (ddi)m deud dylsan nhw . |
| | no do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN should.3PL.NONPAST PRON.3PL |
| | no.ADV nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN unk they.PRON.3P |
| | no, I didn't say they should. |
395 | OLW | ohCE be wnest ti ddeud ta ? |
| | IM what do.2S.PAST PRON.2S say.NONFIN TAG |
| | oh.IM what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S say.V.INFIN+SM be.IM |
| | oh, what did you say, then? |
396 | TRE | dydy o (ddi)m yn # erCE practicalE # i [/] # i fan_ioE+C fo . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT IM practical to to ban.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP er.IM practical.ADJ to.PREP to.PREP fan.N.SG.[or].ban.SV.INFIN+SM.[or].man.N.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | it's not practical to ban it. |
397 | TRE | deud dw i sy +// . |
| | say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S be.PRES.REL |
| | say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.3S.PRES.REL |
| | I'm saying that ... |
398 | TRE | os ydyn [?] nhw &spokjo [//] # stopio smocio pam na ddylian nhw ddim # stopio alcoholCE hefyd ? |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL stop.NONFIN stop.NONFIN smoke.NONFIN why NEG should.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG stop.NONFIN alcohol also |
| | if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P stop.V.INFIN smoke.V.INFIN why?.ADV no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ unk they.PRON.3P not.ADV+SM stop.V.INFIN alcohol.N.SG also.ADV |
| | if they stop smoking why shouldn't they stop alcohol as well? |
399 | TRE | <mae (y)na wahaniaeth> [?] . |
| | be.3S.PRES there difference |
| | be.V.3S.PRES there.ADV difference.N.M.SG+SM |
| | there's a difference. |
400 | OLW | pam na ddylen nhw +// . |
| | why NEG should.3PL.NONPAST PRON.3PL |
| | why?.ADV no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ ought_to.V.3P.IMPERF+SM they.PRON.3P |
| | why shouldn't they ... |
401 | OLW | ia ond dydy o (ddi)m yn realisticCE iddyn nhw # wneud hynna na(g) (y)dy yn yr oes yma . |
| | yes but be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT realistic to.3PL PRON.3PL do.NONFIN that NEG be.3S.PRES in DET age here |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT realistic.ADJ to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP than.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP that.PRON.REL be.V.3S.PRES.INDEF here.ADV |
| | yes but it's not realistic for them to do that, is it, in this age. |
402 | TRE | mmmCE dw i wybod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN |
| | mmm.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN+SM |
| | mm, I know. |
403 | OLW | soCE +/ . |
| | |
| | so.ADV |
| | |
404 | TRE | +< ond ffaith ydy # mae o ddal yn # xxx . |
| | but fact be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM still PRT |
| | but.CONJ fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES of.PREP still.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | but the fact is it's still ... |
405 | OLW | +< yeahCE ond fedri di ddeud [/] fedri di ddeud hynna am coffeeCE (fe)lly . |
| | yeah but can.2S.NONPAST PRON.2S say.NONFIN can.2S.NONPAST PRON.2S say.NONFIN that about cofee so |
| | yeah.ADV but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM say.V.INFIN+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM say.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP for.PREP coffee.N.SG so.ADV |
| | yeah, but you could say that about coffee, then. |
406 | OLW | os ti isio mynd i debateE arall [=! laugh] . |
| | if PRON.2S want go.NONFIN to debate other |
| | if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP debate.N.SG other.ADJ |
| | if you want to get into another debate. |
407 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
408 | OLW | efo caffeineCE . |
| | with caffeine |
| | with.PREP caffeine.N.SG |
| | with caffeine. |
409 | OLW | mae (y)n drugE . |
| | be.3S.PRES PRT drug |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP drug.N.SG |
| | it's a drug. |
410 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
411 | OLW | mae coffeeCE +/ . |
| | be.3S.PRES coffee |
| | be.V.3S.PRES coffee.N.SG |
| | coffee ... |
412 | TRE | dw i gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN |
| | I know. |
413 | OLW | +, (we)di cael ei &bro [/] # profi (fe)lly bod o (y)n ddrwg i chdi +/ . |
| | PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S prove.NONFIN thus be.NONFIN PRON.3SM PRT bad to PRON.2S |
| | after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S examine.V.INFIN.[or].prove.V.INFIN.[or].taste.V.INFIN so.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT bad.ADJ+SM to.PREP you.PRON.2S |
| | .. . has been proven, then, to be bad for you ... |
414 | TRE | +< yndy mmmCE . |
| | be.3S.PRES IM |
| | be.V.3S.PRES.EMPH mmm.IM |
| | yes, mm. |
415 | OLW | +, y tu_fewn . |
| | DET inside |
| | the.DET.DEF inside.ADV |
| | .. . on the inside. |
416 | OLW | a chdi dy hun sy <(y)n (we)di fod yn> [?] yfed coffeeCE de . |
| | and PRON.2S POSS.2S self be.PRES.REL PRT PRT.PAST be.NONFIN PRT drink.NONFIN coffee TAG |
| | and.CONJ you.PRON.2S your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP after.PREP be.V.INFIN+SM PRT drink.V.INFIN coffee.N.SG be.IM+SM |
| | and it's you yourself who's been drinking coffee, eh. |
417 | TRE | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I know. |
418 | OLW | (y)r un fath â chdi dy hun yn sôn am yfed alcoholCE . |
| | DET one kind with PRON.2S POSS.2S self PRT mention.NONFIN about drink.NONFIN alcohol |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ you.PRON.2S your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG PRT mention.V.INFIN for.PREP drink.V.INFIN alcohol.N.SG |
| | the same as you yourself talking about drinking alcohol. |
419 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
420 | OLW | ond fedri di ddim gael # erCE dim_byd +/ . |
| | but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG get.NONFIN IM nothing |
| | but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM get.V.INFIN+SM er.IM nothing.ADV |
| | but you can't have anything... |
421 | TRE | +< ond mae o (y)n dderbyniol # yfed coffeeCE . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT acceptable drink.NONFIN coffee |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT acceptable.ADJ+SM drink.V.INFIN coffee.N.SG |
| | but it's acceptable to drink coffee. |
422 | TRE | a mae o (y)n dderbyniol +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT acceptable |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT acceptable.ADJ+SM |
| | and it's acceptable ... |
423 | OLW | ++ yfed alcoholCE . |
| | drink.NONFIN alcohol |
| | drink.V.INFIN alcohol.N.SG |
| | ...to drink alcohol. |
424 | TRE | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
425 | OLW | ond dydy o ddim yn dderbyniol # i rywun arall sy ddim yn smocio cael mwg # nicotineCE # rywun sydd yn . |
| | but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT acceptable PRT someone else be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN get.NONFIN smoke nicotine someone be.PRES.REL PRT |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT acceptable.ADJ+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN get.V.INFIN smoke.N.M.SG nicotine.N.SG someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP |
| | but it's not acceptable for someone else who doesn't smoke to get the nicotine smoke of someone who does. |
426 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
427 | OLW | iawn os ydy (y)r personCE isio smocio . |
| | fine if be.3S.PRES DET person want smoke.NONFIN |
| | OK.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF person.N.SG want.N.M.SG smoke.V.INFIN |
| | fine if the person wants to smoke. |
428 | OLW | problemCE nhw ydy hynna . |
| | problem PRON.3PL be.3S.PRES that |
| | problem.N.SG they.PRON.3P be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP |
| | that's their problem. |
429 | OLW | ond (dy)dy o (ddi)m yn fairE i bobl eraill gorfod diodde o achos # nhw isio cigaretteCE . |
| | but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT fair to people other must.NONFIN suffer.NONFIN of cause PRON.3PL want cigarette |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT fair.ADJ to.PREP people.N.F.SG+SM others.PRON have_to.V.INFIN unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP because.CONJ they.PRON.3P want.N.M.SG cigarette.N.SG |
| | but it's not fair for other people to have to suffer because of them wanting a cigarette. |
430 | TRE | mae hynna iddo fo wrth gwrs . |
| | be.3S.PRES that to.3SM PRON.3SM by course |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S by.PREP course.N.M.SG+SM |
| | there's that, of course. |
431 | TRE | mae (y)na dadl gen ForestCE . |
| | be.3S.PRES there argument by Forest. |
| | be.V.3S.PRES there.ADV argument.N.F.SG with.PREP name |
| | there's an argument by Forest. |
432 | TRE | mae gen bawb berffaith hawl wneud fel [?] be mae nhw isio yndy . |
| | be.3S.PRES with everyone perfect right do.NONFIN like what be.3PL.PRES PRON.3PL want be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES with.PREP everyone.PRON+SM perfect.ADJ+SM right.N.F.SG make.V.INFIN+SM like.CONJ what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | everyone has a perfect right to do what they want to, don't they. |
433 | OLW | wellCE deud dw i umCE +// . |
| | well say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S IM |
| | well.ADV say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S um.IM |
| | well, I'm saying... |
434 | OLW | os ydy o (y)n effeithio iechyd rywun arall nag oes . |
| | if be.3S.PRES PRON.3SM PRT affect.NONFIN health someone else NEG be.3S.PRES |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT effect.V.INFIN health.N.M.SG someone.N.M.SG+SM other.ADJ than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | if it affects someone else's health, no. |
435 | TRE | wedyn # blanketCE banE tydy os ti (y)n deud rywbeth felly . |
| | after blanket ban be.3S.PRES.NEG if PRON.2S PRT say.NONFIN something thus |
| | afterwards.ADV blanket.N.SG ban.SV.INFIN unk if.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | then it's a blanket ban, isn't it, if you say something like that. |
436 | TRE | ond umCE +/ . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | but ... |
437 | OLW | +< ohCE dyna pam +// . |
| | IM there why |
| | oh.IM that_is.ADV why?.ADV |
| | oh, that's why. |
438 | OLW | be (y)dy pwrpas nhw trio stopio (y)r smocio ta ? |
| | what be.3S.PRES purpose PRON.3PL try.NONFIN stop.NONFIN DET smoke.NONFIN TAG |
| | what.INT be.V.3S.PRES purpose.N.M.SG they.PRON.3P try.V.INFIN stop.V.INFIN the.DET.DEF smoke.V.INFIN be.IM |
| | what's the purpose of them trying to stop the smoking then? |
439 | OLW | dyna (y)dy (y)r pwrpas y peth mae nhw (y)n anelu at . |
| | there be.3S.PRES DET purpose DET thing be.3PL.PRES PRON.3PL PRT aim.NONFIN toward |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF purpose.N.M.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT aim.V.INFIN to.PREP |
| | that's the purpose of the thing they're aiming towards. |
440 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
441 | OLW | +< yr healthE ministerE a pethau . |
| | DET health minister and things |
| | the.DET.DEF health.N.SG minister.N.SG and.CONJ things.N.M.PL |
| | the health minister and things. |
442 | OLW | (ba)sa nhw (ddi)m yn &n dod â (y)r peth i_fyny (peta)sa fo [/] (peta)sa [/] (peta)sa (y)na (ddi)m problemCE . |
| | be.3S.CONDIT PRON.3PL NEG PRT come.NONFIN with DET thing up if_be.3S.CONDIT PRON.3SM if_be.3S.CONDIT if_be.3S.CONDIT there NEG problem |
| | be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG up.ADV unk he.PRON.M.3S unk unk there.ADV not.ADV+SM problem.N.SG |
| | they wouldn't bring it up if there weren't a problem. |
443 | OLW | mae raid bod nhw (y)n [//] bod (y)na lotCE o # increaseE yn passiveE smokingE neu rywbeth i nhw ddod â hyn # i_fyny . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL PRT be.NONFIN there lot of increase in passive smoking or something to PRON.3PL come.NONFIN with this up |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be.V.INFIN there.ADV lot.N.SG of.PREP increase.SV.INFIN PRT passive.ADJ smoke.V.PRESPART or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP they.PRON.3P come.V.INFIN+SM with.PREP this.PRON.DEM.SP up.ADV |
| | there must be a lot of increase in passive smoking or something for them to bring this up. |
444 | OLW | (dy)dyn nhw (ddi)m yn dod â fo i_fyny er_mwyn dod â fo fyny na(g) (y)dy ? |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT come.NONFIN with PRON.3SM up for come.NONFIN with PRON.3SM up NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S up.ADV for_the_sake_of.PREP come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S up.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | they're not bringing it up just to bring it up are they? |
445 | TRE | wellCE <derbyn eu> [?] ddadl nhw de . |
| | well accept.NONFIN POSS.3PL be.3S.PRES argument PRON.3PL TAG |
| | well.ADV receive.V.2S.IMPER.[or].receive.V.2S.IMPER.[or].receive.V.3S.PRES.[or].receive.V.3S.PRES.[or].receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P argument.N.F.SG+SM they.PRON.3P be.IM+SM |
| | well, accepting their argument, eh. |
446 | OLW | mae &n [/] mae &n [/] mae (y)na +// . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES there |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV |
| | there is ... |
447 | OLW | na(g) (y)dy sureCE . |
| | NEG be.3S.PRES sure |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | of course it isn't. |
448 | OLW | mae (y)na bwrpas . |
| | be.3S.PRES there purpose |
| | be.V.3S.PRES there.ADV purpose.N.M.SG+SM |
| | there is a purpose. |
449 | OLW | mae (y)na resultsE . |
| | be.3S.PRES there results |
| | be.V.3S.PRES there.ADV result.N.PL |
| | there are results. |
450 | TRE | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
451 | TRE | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I know. |
452 | OLW | mae (y)na ffigurau . |
| | be.3S.PRES there figures |
| | be.V.3S.PRES there.ADV figures.N.F.PL |
| | there are figures. |
453 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
454 | TRE | cytuno efo chdi dw i . |
| | agree.NONFIN with PRON.2S be.1S.PRES PRON.1S |
| | agree.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I'm agreeing with you. |
455 | OLW | &=cough . |
| | |
| | |
| | |
456 | TRE | <dyna deud (wr)tha chdi> [?] . |
| | there say.NONFIN to.2S.PRON.2S |
| | that_is.ADV say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | that's what I'm telling you. |
457 | TRE | dyna be (y)dy eu dadl nhw . |
| | there what be.3S.PRES POSS.3PL argument PRON.3PL |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P argument.N.F.SG they.PRON.3P |
| | that's what their argument is. |
458 | TRE | deud dw i o (y)r ddadl arall . |
| | say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S from DET argument other |
| | say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S of.PREP the.DET.DEF argument.N.F.SG+SM other.ADJ |
| | I'm talking from the other argument. |
459 | OLW | wellCE o'n i (y)n dadlau xxx [=! laugh] <becauseE xx do'n> [?] i ddim . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S PRT argue.NONFIN because be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT argue.V.INFIN because.CONJ be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | well I was arguing [...] because [..] I wasn't. |
460 | OLW | xxx weld yn erCE # agree_oE+C llawer [=! laugh] ar (dd)im_byd na(g) dan . |
| | see.NONFIN PRT IM agree.NONFIN many on nothing NEG be.1PL.PRES |
| | see.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP er.IM agree.SV.INFIN many.QUAN on.PREP nothing.ADV+SM than.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM |
| | [...] seem to agree on much of anything do we. |
461 | OLW | ond erCE mae nhw (y)n deud bod CapricornsCE a TaurusCE [=! laugh] # ddim yn cydweld weithiau [=! laugh] dydy . |
| | but IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN Capricorns and Taurus NEG PRT agree.NONFIN sometimes be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN name and.CONJ name not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | but they say that Capricorns and Taurus don't see eye to eye sometimes, don't they. |
462 | OLW | a dw i meddwl bod hynna (y)n wir . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT true |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT true.ADJ+SM |
| | and I think that's true. |
463 | TRE | wellCE erCE +/ . |
| | |
| | well.ADV er.IM |
| | |
464 | OLW | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
465 | TRE | +< pobl ydy pobl de . |
| | people be.3S.PRES people TAG |
| | people.N.F.SG be.V.3S.PRES people.N.F.SG be.IM+SM |
| | people are people, eh. |
466 | TRE | mae nhw (y)n # erCE timod yn cytuno ac yn anghytuno pan mae nhw isio de ar wahanol bethau . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT IM know.2S PRT agree.NONFIN and PRT disagree.NONFIN when be.3PL.PRES PRON.3PL want TAG on different things |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP er.IM know.V.2S.PRES PRT agree.V.INFIN and.CONJ PRT disagree.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG be.IM+SM on.PREP different.ADJ+SM things.N.M.PL+SM |
| | they, you know, agree and disagree when they want to, right, on different things. |
467 | OLW | +< ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes. |
468 | TRE | ond deud dw i fod [?] ddadl arall o achos # pobl (fa)th â ForestCE . |
| | but say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S be.NONFIN argument other of cause people kind with Forest |
| | but.CONJ say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.INFIN+SM argument.N.F.SG+SM other.ADJ of.PREP because.CONJ people.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ name |
| | but I'm saying that there's another argument because of people like Forest. |
469 | TRE | mae ForestCE +.. . |
| | be.3S.PRES Forest |
| | be.V.3S.PRES name |
| | Forest is ... |
470 | TRE | mi wnân nhw ddeud (wr)tha chdi +// . |
| | PRT do.3PL.NONPAST PRON.3PL say.NONFIN to.2S PRON.2S |
| | PRT.AFF do.V.3P.PRES+SM they.PRON.3P say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | they'll tell you. |
471 | TRE | nid yfi sy (y)n deud . |
| | NEG PRON.1S be.PRES.REL PRT say.NONFIN |
| | (it is) not.ADV unk be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN |
| | it's not me who says it. |
472 | OLW | ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes. |
473 | TRE | wnân nhw ddeud (wr)tha chdi . |
| | do.3PL.NONPAST PRON.3PL say.NONFIN to.2S PRON.2S |
| | do.V.3P.PRES+SM they.PRON.3P say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | they'll tell you. |
474 | TRE | mae gen bawb berffaith hawl i wneud be mae nhw eisiau toes . |
| | be.3S.PRES with everyone perfect right PRT do.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL want TAG |
| | be.V.3S.PRES with.PREP everyone.PRON+SM perfect.ADJ+SM right.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG unk |
| | everyone has the right to do whatever they want, don't they. |
475 | OLW | wellCE os fasa hynna yn wir de +/ . |
| | well if be.3S.CONDIT that PRT true TAG |
| | well.ADV if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM that.PRON.DEM.SP PRT true.ADJ+SM be.IM+SM |
| | well, if that were true, eh. |
476 | TRE | wellCE mae nhw ! |
| | well be.3S.PRES PRON.3PL |
| | well.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | well, they do! |
477 | OLW | +, be ydy pointCE +//? |
| | what be.3S.PRES point |
| | what.INT be.V.3S.PRES point.N.SG |
| | what's the point? |
478 | OLW | na(g) (y)dy na(g) (y)dy . |
| | NEG be.3S.PRES NEG be.3S.PRES |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | no, no. |
479 | TRE | yndy ydy mae (y)n wir . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES PRT true |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT true.ADJ+SM |
| | yes, yes, it is true. |
480 | OLW | os oes [?] (y)na (ddi)m rulesE a regulationsE a pawb gael wneud be mae nhw isio (ba)sa rywun yn gallu mynd o_gwmpas yn murder_oE+C rywun rape_ioE+C rywun +.. . |
| | if be.3S.PRES there NEG rules and regulations and everyone get.NONFIN do.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3PL want be.3S.CONDIT someone PRT can.NONFIN go.NONFIN around PRT murder.NONFIN someone rape.NONFIN someone |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM rule.N.PL and.CONJ regulation.N.PL and.CONJ everyone.PRON get.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN around.ADV PRT murder.N.SG someone.N.M.SG+SM rape.N.SG someone.N.M.SG+SM |
| | if there weren't any rules and regulations and everyone could do what they want to, anyone could go around murdering someone, raping someone... |
481 | OLW | mae [/] mae (y)na rulesE . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES there rules |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV rule.N.PL |
| | there are rules. |
482 | OLW | a [//] ac ar diwedd diwrnod y rheswm mae nhw (y)n trio dod â (y)r ruleE yma i_fewn ydy am bod yn effeithio pobl eraill a +/ . |
| | and and on end day DET reason be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN come with DET rule here in be.3S.PRES about be.NONFIN PRT affect.NONFIN people other and |
| | and.CONJ and.CONJ on.PREP end.N.M.SG day.N.M.SG the.DET.DEF reason.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF rule.N.SG here.ADV in.PREP be.V.3S.PRES for.PREP be.V.INFIN PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG others.PRON and.CONJ |
| | and at the end of the day, the reason they're trying to bring this rule in is because it's affecting other people, and ... |
483 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
484 | TRE | dw i (ddi)m yn deud . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN |
| | I'm not saying it [= I don't deny that]. |
485 | TRE | dw i (ddi)m yn deud . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN |
| | I'm not saying it [= I don't deny that]. |
486 | OLW | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
487 | TRE | deud (wr)tha chdi be ydy dadl ForestCE ydw i . |
| | say.NONFIN to.2S PRON.2S what be.3S.PRES argument Forest be.1S.PRES PRON.1S |
| | say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S what.INT be.V.3S.PRES argument.N.F.SG name be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I'm telling you what Forest's argument is. |
488 | OLW | +< ond mae dadl nhw +.. . |
| | but be.3S.PRES argument PRON.3PL |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES argument.N.F.SG they.PRON.3P |
| | but their argument ... |
489 | OLW | gennyn nhw (dd)im &ɬ coes da i sefyll ar nag oes . |
| | with.3PL PRON.3PL NEG leg good PRT stand.NONFIN on NEG be.3S.PRES |
| | unk they.PRON.3P not.ADV+SM leg.N.F.SG good.ADJ to.PREP stand.V.INFIN on.PREP than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | they haven't got a good leg to stand on, have they. |
490 | TRE | wellCE deuda di wrthan nhw ta . |
| | well say.2S.IMPER PRON.2S to.3SM PRON.3SM then |
| | well.ADV say.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM unk they.PRON.3P be.IM |
| | well, you tell them, then. |
491 | TRE | y ffaith ydy dyna +/ . |
| | DET fact be.3S.PRES there |
| | the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES that_is.ADV |
| | the fact is, that ... |
492 | OLW | +< ohCE dim fi (y)dy (y)r governmentE . |
| | IM NEG PRON.1S be.3S.PRES DET government |
| | oh.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF government.N.SG |
| | oh, I'm not the government. |
493 | OLW | dim fi sy gorod deud . |
| | NEG PRON.1S be.PRES.REL must.NONFIN say.NONFIN |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.REL have_to.V.INFIN say.V.INFIN |
| | it's not me who has to say. |
494 | TRE | na finnau chwaith . |
| | NEG PRON.1S either |
| | no.ADV I.PRON.EMPH.1S+SM neither.ADV |
| | nor me either. |
495 | TRE | na dw innau (ddi)m yn cymryd eu ochr nhw . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT take.NONFIN POSS.3S side PRON.3PL |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.EMPH.1S not.ADV+SM PRT take.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P side.N.F.SG they.PRON.3P |
| | no, I'm not taking their side. |
496 | OLW | ohCE chdi sy (we)di dod â nhw fyny . |
| | IM PRON.2S be.PRES.REL PRT.PAST come.NONFIN with PRON.3PL up |
| | oh.IM you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL after.PREP come.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P up.ADV |
| | oh, you brought it up. |
497 | TRE | yeahCE yeahCE ond cymryd ei hochr nhw o ran deud ydw i . |
| | yeah yeah but take.NONFIN POSS.3S side PRON.3PL of part say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | yeah.ADV yeah.ADV but.CONJ take.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S side.N.F.SG+H they.PRON.3P of.PREP part.N.F.SG+SM say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | yeah, yeah, but I'm taking their side for the sake of saying. |
498 | TRE | mai dyna be ydy dadl nhw . |
| | PRT there what be.3S.PRES argument PRON.3PL |
| | that_it_is.CONJ.FOCUS that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES argument.N.F.SG they.PRON.3P |
| | that that's their argument. |
499 | TRE | mae gen bawb # ei hawl ei hun # i fwynhau ei hun ffordd mae nhw isio . |
| | be.3S.PRES with everyone POSS.3S right POSS.3S self to enjoy.NONFIN POSS.3S self way be.3PL.PRES PRON.3PL want |
| | be.V.3S.PRES with.PREP everyone.PRON+SM his.ADJ.POSS.M.3S right.N.F.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG to.PREP enjoy.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG way.N.F.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | everyone has the right to enjoy themselves the way they want. |
500 | OLW | oes . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |
501 | TRE | xxx <wneud (hyn)ny> [?] ? |
| | do.NONFIN that |
| | make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | [...] to do that? |
502 | OLW | oes ond os # ydy o (y)n effeithio pobl eraill a roid niwed iddyn nhw dw i [/] dw i (y)n anghytuno . |
| | but if be.3S.PRES PRON.3SM PRT affect.NONFIN people other and give.NONFIN harm to.3PL PRON.3PL be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT disagree.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG others.PRON and.CONJ give.V.INFIN+SM damage.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT disagree.V.INFIN |
| | but if it affects other people and harms them, I disagree. |
503 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
504 | OLW | sut (ba)sa chdi (y)n teimlo o_kCE +.. . |
| | how be.2S.CONDIT PRON.2S PRT feel.NONFIN o_k |
| | how.INT be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT feel.V.INFIN OK.IM |
| | how would you feel, OK. |
505 | OLW | mae +// . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | .. . is ... |
506 | OLW | ti o_gwmpas pobl bob dydd . |
| | PRON.2S around people every day |
| | you.PRON.2S around.ADV people.N.F.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG |
| | you're around people every day. |
507 | OLW | a ti mynd i dy waith ar trainCE . |
| | and PRON.2S go.NONFIN to POSS.2S work on train |
| | and.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP your.ADJ.POSS.2S work.N.M.SG+SM on.PREP train.N.SG |
| | and you go to your work on the train. |
508 | OLW | neu # ti mynd am ginio i (y)r tafarn . |
| | or PRON.2S go.NONFIN for lunch to DET pub |
| | or.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN for.PREP dinner.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF tavern.N.MF.SG |
| | or you go for lunch at the pub. |
509 | TRE | dw i (we)di xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | I have [...]. |
510 | OLW | +< a [/] a iawn [/] a ti (we)di gweld lotCE o smocio a &m oglau cigaretteCE arna chdi ac ar dy ddillad di a bob_dim . |
| | and and right and PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN lot of smoke.NONFIN and smell cigarette on.2S PRON.2S and on POSS.2S clothes and everything |
| | and.CONJ and.CONJ OK.ADV and.CONJ you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN lot.N.SG of.PREP smoke.V.INFIN and.CONJ smell.N.M.PL cigarette.N.SG on_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S and.CONJ on.PREP your.ADJ.POSS.2S clothes.N.M.PL+SM you.PRON.2S+SM and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | and, yes, you've seen lots of smoking and the smell of cigarettes is on you and on your clothes and everything. |
511 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
512 | OLW | +, a wedyn ti mynd wrth doctorCE . |
| | and then PRON.2S go.NONFIN by doctor |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN by.PREP doctor.N.SG |
| | and then you go to the doctor. |
513 | OLW | a ti ffindio allan bod ti # efo ## lungE cancerCE neu (ry)wbeth o achos passiveE smokingE rywun arall . |
| | and PRON.2S find.NONFIN out be.NONFIN PRON.2S with lung cancer or something of cause passive smoking someone else |
| | and.CONJ you.PRON.2S find.V.INFIN out.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S with.PREP lung.N.SG cancer.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S because.CONJ passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | and you find out that you have lung cancer or something because of someone else's passive smoking. |
514 | OLW | a [/] a ti erioed wedi smocio dy hun . |
| | and and PRON.2S ever PRT.PAST smoke.NONFIN POSS.2S self |
| | and.CONJ and.CONJ you.PRON.2S never.ADV after.PREP smoke.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | and you've never smoked yourself. |
515 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
516 | OLW | sut (ba)sa chdi (y)n teimlo wedyn ? |
| | how be.2S.CONDIT PRON.2S PRT feel.NONFIN after |
| | how.INT be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT feel.V.INFIN afterwards.ADV |
| | how would you feel afterwards? |
517 | OLW | (ba)sa chdi o [/] o blaid # i pawb stopio smocio o_gwmpas wedyn (ba)sachd . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S of of behalf to everyone stop.NONFIN smoke.NONFIN around after be.2S.CONDIT |
| | be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S of.PREP of.PREP party.N.F.SG+SM to.PREP everyone.PRON stop.V.INFIN smoke.V.INFIN around.ADV afterwards.ADV unk |
| | you'd be in favour of everyone stopping smoking afterwards wouldn't you? |
518 | TRE | wellCE dw (ddi)m yn y sefyllfa . |
| | well be.1S.PRES NEG PRT DET situation |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF situation.N.F.SG |
| | well, I'm not in the situation. |
519 | TRE | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
520 | TRE | deud dw i <mai dyna ydy> [?] dadl nhw dw i . |
| | say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT there be.3S.PRES argument PRON.3PL be.1S.PRES PRON.1S |
| | say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S that_it_is.CONJ.FOCUS that_is.ADV be.V.3S.PRES argument.N.F.SG they.PRON.3P be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I'm saying that that's their argument. |
521 | OLW | +< na os fasa chdi +/ . |
| | no if be.2S.CONDIT PRON.2S |
| | no.ADV if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM you.PRON.2S |
| | no, if you were .. |
522 | TRE | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
523 | OLW | +, yn y &sIə +// . |
| | in DET |
| | in.PREP the.DET.DEF |
| | in the [...] ... |
524 | OLW | ohCE dw i (y)n gofyn . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT ask.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN |
| | oh, I'm asking. |
525 | TRE | +< dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
526 | OLW | dw i (y)n gofyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT ask.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN |
| | I'm asking. |
527 | TRE | +< dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
528 | TRE | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
529 | OLW | wellCE dw i (y)n sureCE (ba)sa dy agwedd di (y)n newid . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.2S.CONDIT POSS.2S attitude PRON.2S PRT change.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.1S.PLUPERF your.ADJ.POSS.2S aspect.N.F.SG you.PRON.2S+SM PRT change.V.INFIN |
| | well, I'm sure your attitude would change. |
530 | TRE | dw i (ddi)m yn xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | I'm not [...] |
531 | TRE | (doe)s gen i (ddi)m agwedd . |
| | be.3S.PRES.NEG with PRON.1S NEG attitude |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S not.ADV+SM aspect.N.F.SG |
| | I don't have an attitude. |
532 | OLW | oes . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |
533 | TRE | +< xxx un neu ddau . |
| | one or two |
| | one.NUM or.CONJ two.NUM.M+SM |
| | [...] one or two. |
534 | TRE | un o (y)r ddau ochr . |
| | one of DET two side |
| | one.NUM of.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM side.N.F.SG |
| | on of either sides. |
535 | OLW | +< oes (be)causeE wyt ti (y)n dadlau efo fi fod yr [=! laugh] [/] yr un alcoholCE mwy [/] mwy +.. . |
| | be.3S.PRES because be.2S.PRES PRON.2S PRT argue.NONFIN with PRON.1S be.NONFIN DET DET one alcohol more more |
| | be.V.3S.PRES.INDEF because.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT argue.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF one.NUM alcohol.N.SG more.ADJ.COMP more.ADJ.COMP |
| | yes, because you're arguing with me that the alcohol one is more ... |
536 | OLW | fath â bod hwnna yn fwy [/] fwy o reswm na (y)r businessCE # ysmygu yma . |
| | kind with be.NONFIN that_one PRT more more of reason than DET business smoke.NONFIN here |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT more.ADJ.COMP+SM more.ADJ.COMP+SM of.PREP reason.N.M.SG+SM PRT.NEG the.DET.DEF business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV |
| | like that's more of a reason that this smoking business. |
537 | TRE | na wnes i (ddi)m deud <mwy o reswm> ["] . |
| | no do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN more of reason |
| | who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP reason.N.M.SG+SM |
| | no, I didn't say "more of a reason" . |
538 | OLW | a (dd)eudist ti fod gynno pawb y hawl i wneud be mae nhw isio . |
| | and say.2S.PAST PRON.2S be.NONFIN with.3S everyone DET right to do.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3PL want |
| | and.CONJ unk you.PRON.2S be.V.INFIN+SM with_him.PREP+PRON.M.3S everyone.PRON the.DET.DEF right.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | and you said that everyone had the right to do what they wanted. |
539 | TRE | [- eng] +< no . |
| | |
| | no.ADV |
| | |
540 | TRE | na . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
541 | OLW | do . |
| | yes |
| | yes.ADV.PAST |
| | yes. |
542 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
543 | TRE | nes i (dd)im deud hynna . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN that |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I didn't say that. |
544 | OLW | do . |
| | yes |
| | yes.ADV.PAST |
| | yes. |
545 | TRE | naddo [?] . |
| | no |
| | no.ADV.PAST |
| | no. |
546 | OLW | xxx . |
| | |
| | |
| | |
547 | TRE | +< be ddeudes i # oedd safbwynt bobl # sydd o blaid # bobl mwynhau # be mae nhw isio mwynhau dw i . |
| | what say.1S.PAST PRON.1S be.3S.IMP position people be.PRES.REL of behalf people enjoy.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL want enjoy.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | what.INT say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.3S.IMPERF standpoint.N.M.SG people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL he.PRON.M.3S party.N.F.SG+SM people.N.F.SG+SM enjoy.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG enjoy.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | what I said was the opinion of people who were in favour of people enjoying what they want to enjoy, I am. |
548 | TRE | a nid honno ydy ym marn bersonol i naci . |
| | and NEG that_one be.3S.PRES POSS.1S opinion personal PRON.1S no |
| | and.CONJ (it is) not.ADV that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES in.PREP judge.V.2S.IMPER+NM personal.ADJ+SM to.PREP no.ADV |
| | and that's not my personal opinion, no. |
549 | OLW | ohCE be ydy dy farn bersonol di ta ? |
| | IM what be.3S.PRES POSS.2S opinion personal PRON.2S TAG |
| | oh.IM what.INT be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S opinion.N.F.SG+SM personal.ADJ+SM you.PRON.2S+SM be.IM |
| | oh what is your personal opinion then? |
550 | TRE | dw i (ddi)m yn licio smocio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT like.NONFIN smoke.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN smoke.V.INFIN |
| | I don't like smoking. |
551 | TRE | dw i ddim yn smocio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT smoke.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN |
| | I don't smoke. |
552 | TRE | &fu fullE stopCE . |
| | |
| | full.ADJ stop.SV.INFIN |
| | |
553 | OLW | iawn . |
| | fine |
| | OK.ADV |
| | OK. |
554 | OLW | soCE be wyt ti (y)n meddwl # mae (y)r governmentE yn wneud ? |
| | so what be.2S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN be.3S.PRES DET government PRT do.NONFIN |
| | so.ADV what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF government.N.SG PRT make.V.INFIN+SM |
| | so what do you think the government are doing? |
555 | OLW | wyt ti (y)n agree_oE+C efo be mae nhw (y)n trio wneud ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT agree.NONFIN with what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT agree.V.INFIN with.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | do you agree with what they're trying to do? |
556 | TRE | ohCE raid i mi edrych ar be mae nhw drio wneud gynta . |
| | IM necessity to PRON.1S look.NONFIN on what be.3PL.PRES PRON.3PL try.NONFIN do.NONFIN first |
| | oh.IM necessity.N.M.SG+SM to.PREP PRT.AFF look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN on.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P try.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM first.ORD+SM |
| | oh, I have to look at what they're trying to do first. |
557 | TRE | dim [?] xxx . |
| | NEG |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | not [...]. |
558 | OLW | +< wellCE [?] ti (y)n gwybod be mae nhw (y)n trio wneud fwy na be dw i yn . |
| | well PRON.2S PRT know.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN more than what be.1S.PRES PRON.1S PRT |
| | well.ADV you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP+SM than.CONJ what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP |
| | well you know what they're trying to do more than I do. |
559 | TRE | +< na(g) (y)dw . |
| | NEG be.1S.PRES |
| | than.CONJ be.V.1S.PRES |
| | no I don't. |
560 | OLW | a mae nhw (y)n trio ban_ioE+C # llefydd cyhoeddus i bobl smocio . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN ban.NONFIN places public to people smoke.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN ban.SV.INFIN.[or].pan.ADJ+SM places.N.M.PL public.ADJ to.PREP people.N.F.SG+SM smoke.V.INFIN |
| | and they're trying to ban public places for people to smoke. |
561 | TRE | +< na(g) (y)dw . |
| | NEG be.1S.PRES |
| | than.CONJ be.V.1S.PRES |
| | no I don't. |
562 | OLW | lle yn diwedd mewn pubsCE mewn cafesCE fyddi di ddim yn cael smocio . |
| | where in end in pubs in cafes be.2S.FUT PRON.2S NEG PRT get.NONFIN smoke.NONFIN |
| | place.N.M.SG PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG in.PREP pub.N.SG+PL in.PREP unk be.V.2S.FUT+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM PRT get.V.INFIN smoke.V.INFIN |
| | where, in the end, in pubs, in cafes, you won't be allowed to smoke. |
563 | TRE | &click rhaid i chdi +/ . |
| | necessity to PRON.2S |
| | necessity.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S |
| | you have to... |
564 | OLW | dyna be mae nhw (y)n trio wneud . |
| | there what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | that's what they're trying to do. |
565 | OLW | siawns <bod chdi (y)n> [?] gwybod hynna . |
| | chance be.NONFIN PRON.2S PRT know.NONFIN that |
| | chance.N.F.SG be.V.INFIN you.PRON.2S PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | surely you know that. |
566 | TRE | na(g) (y)dw . |
| | NEG be.1S.PRES |
| | than.CONJ be.V.1S.PRES |
| | no. |
567 | OLW | ond mae nhw (we)di deud hynna [=! laugh] ar y newyddion [=! laugh] . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN that on DET news |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | but they've said that on the news. |
568 | TRE | wellCE yeahCE . |
| | |
| | well.ADV yeah.ADV |
| | |
569 | TRE | ella bod chdi (ddi)m yn dilyn hynny . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.2S NEG PRT follow.NONFIN that |
| | maybe.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT follow.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | perhaps you don't follow that. |
570 | OLW | (dy)dach chi (ddi)m yn &gua [/] # gwylio (y)r newyddion chwaith ? |
| | be.2PL.PRES.NEG PRON.2PL NEG PRT watch.NONFIN DET news either |
| | unk you.PRON.2P not.ADV+SM PRT watch.V.INFIN the.DET.DEF news.N.M.PL neither.ADV |
| | you don't watch the news either? |
571 | TRE | ydw ond ffaith ydy de dw i ddim yn coelio hanner bethau &ra sy ar y newyddion p(a) un bynnag . |
| | be.1S.PRES but fact be.3S.PRES TAG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN half things be.PRES.REL on DET news which one ever |
| | be.V.1S.PRES but.CONJ fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.IM+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN half.N.M.SG things.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL which.ADJ one.NUM -ever.ADJ |
| | I don't believe half the things that are on the news anyway. |
572 | TRE | be dw i (y)n ddeud ydy os oes rywbeth cyfreithiol fel (yn)a mi ydw i (y)n licio +/ . |
| | what be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN be.3S.PRES if be.3S.PRES something legal like that |
| | what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF something.N.M.SG+SM legal.ADJ like.CONJ there.ADV PRT.AFF be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN |
| | what I'm saying is, if there's something legal like that... |
573 | OLW | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
574 | TRE | efo fy # trainingE i fath â cyfreithiwr dw i (y)n licio edrych i_mewn iddo fo gynta i weld yn hollol be fasan [?] nhw # ei ddeud . |
| | with POSS.1S training PRON.1S kind with solicitor be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN look.NONFIN PRT in to.3SM PRON.3SM first PRT see.NONFIN PRT total what be.3PL.CONDIT PRON.3PL POSS.3SM say.NONFIN |
| | with.PREP my.ADJ.POSS.1S unk to.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP lawyer.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN look.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S first.ORD+SM to.PREP see.V.INFIN+SM PRT completely.ADJ what.INT be.V.1P.PLUPERF+SM they.PRON.3P his.ADJ.POSS.M.3S say.V.INFIN+SM |
| | with my training as a solicitor, I like to look into it first to see exactly what they would say. |
575 | TRE | a wedyn dw i (y)n cymryd un ochr neu llall o bosib # +/ . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S PRT take.NONFIN one side or other of possible |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT take.V.INFIN one.NUM side.N.F.SG or.CONJ other.PRON he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP possible.ADJ+SM |
| | and then I take one side or another, possibly... |
576 | OLW | ia ond mae pawb efo dau ochr . |
| | yes but be.3S.PRES everyone with two side |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON with.PREP two.NUM.M side.N.F.SG |
| | yes but everyone has two sides. |
577 | TRE | mae dwy ochr i bob peth does . |
| | be.3S.PRES two side to every thing be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES two.NUM.F side.N.F.SG to.PREP each.PREQ+SM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there are two sides to everything, aren't there. |
578 | OLW | +< <a pan &uð> [/] a pan wyt ti (y)n gael # newyddion siawns gen i # bod y bobl sydd yn roid y newyddion +// . |
| | and when and when be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN news chance with PRON.1S be.NONFIN DET people be.PRES.REL PRT put.NONFIN DET news |
| | and.CONJ when.CONJ and.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL chance.N.F.SG with.PREP I.PRON.1S be.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | and when you get the news, surely the people who give the news ... |
579 | OLW | mae nhw gorod # tsiecio bod y peth # yn cant y cant gynta cyn darlledu fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL must.NONFIN check.NONFIN be.NONFIN DET thing PRT hundred DET hundred first before broadcast.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P have_to.V.INFIN unk be.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT.[or].in.PREP hundred.N.M.SG the.DET.DEF hundred.N.M.SG first.ORD+SM before.PREP broadcast.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | they have to check to see that the thing is a hundred percent first before broadcasting it. |
580 | TRE | wellCE # mae o (y)n meddwl +/ . |
| | well be.3S.PRES PRON.3SM PRT think.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN |
| | well, it means ... |
581 | OLW | mae nhw [/] mae nhw gwybod na dyna be sy mynd i ddigwydd . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL know.NONFIN PRT there what be.PRES.REL go.NONFIN to happen.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P know.V.INFIN (n)or.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].than.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | they know that's what's going to happen. |
582 | OLW | neu geith nhw (ddi)m +.. . |
| | or get.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG |
| | or.CONJ get.V.3S.PRES+SM they.PRON.3P not.ADV+SM |
| | or they won't get to ... |
583 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
584 | OLW | a wedyn geith nhw eu siwio wedyn os ydyn nhw (y)n deud pethau sy ddim yn wir . |
| | and after get.3PL.NONPAST PRON.3PL POSS.3PL sue.NONFIN after if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN things be.PRES.REL NEG PRT true |
| | and.CONJ afterwards.ADV get.V.3S.PRES+SM they.PRON.3P their.ADJ.POSS.3P unk afterwards.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN things.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT true.ADJ+SM |
| | and then they'll get sued if they say things that aren't true. |
585 | TRE | wellCE mae xxx gobeithio te . |
| | well be.3S.PRES hope.NONFIN TAG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES hope.V.INFIN be.IM |
| | well, [...] hope so, eh. |
586 | OLW | mae nhw gallu # codi lotCE o # dwrw . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL can.NONFIN raise.NONFIN lot of noise |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN lift.V.INFIN lot.N.SG of.PREP unk |
| | well, they can make a big fuss. |
587 | TRE | mae rywun yn gobeithio te ond erCE +.. . |
| | be.3S.PRES someone PRT hope.NONFIN TAG but IM |
| | be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT hope.V.INFIN tea.N.M.SG but.CONJ er.IM |
| | well, you'd hope so, eh, but, er ... |
588 | TRE | does (yn)a (ddi)m +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | there's no ... |
589 | OLW | wellCE os fedri di (ddi)m trystio (y)r teledu a trystio (y)r newyddion be fedri di # drystio na [?] ? |
| | well if can.2S.NONPAST PRON.2S NEG trust.NONFIN DET television and trust.NONFIN DET news what can.2S.NONPAST PRON.2S trust.NONFIN no |
| | well.ADV if.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM trust.V.INFIN the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ trust.V.INFIN the.DET.DEF news.N.M.PL what.INT be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM trust.V.INFIN+SM no.ADV |
| | well, if you can't trust the television and trust the news, what can you trust, no? |
590 | TRE | wellCE be dw i (y)n drystio yno fo mwy (n)a dim ydy ffrindiau a teulu . |
| | well what be.1S.PRES PRON.1S PRT trust.NONFIN in.3SM PRON.3SM more than nothing be.3S.PRES friends and family |
| | well.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT trust.V.INFIN+SM there.ADV he.PRON.M.3S more.ADJ.COMP (n)or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV be.V.3S.PRES friends.N.M.PL and.CONJ family.N.M.SG |
| | well, what I trust in more than anything is friends and family. |
591 | OLW | yeahCE ond pam ti meddwl bod ffrindiau a teulu (y)n gwybod mwy na bobl # sydd yn wneud ymchwil a bobl &s [/] sydd # yn gorfod chwilio am y newyddion ? |
| | yeah but why PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN friends and family PRT know.NONFIN more than people be.PRES.REL PRT do.NONFIN research and people be.PRES.REL PRT must.NONFIN search.NONFIN for DET news |
| | yeah.ADV but.CONJ why?.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN friends.N.M.PL and.CONJ family.N.M.SG PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP (n)or.CONJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM research.N.M.SG and.CONJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT have_to.V.INFIN search.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | yeah, but why do you think friends and family know more than people who do research and people who have to search for the news? |
592 | TRE | nes i (ddi)m deud bod nhw (y)n gwybod mwy . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT know.NONFIN more |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP |
| | I didn't say they know more. |
593 | TRE | mae rai pobl yn gwybod mwy na xxx . |
| | be.3S.PRES some people PRT know.NONFIN more than |
| | be.V.3S.PRES some.PREQ+SM people.N.F.SG PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP no.ADV |
| | some people know more than [...]. |
594 | OLW | +< yeahCE ond ti (y)n trystio fwy ddeudist ti ar # teulu a ffrindiau . |
| | yeah but PRON.2S PRT trust.NONFIN more say.2S.PAST PRON.2S on family and friends |
| | yeah.ADV but.CONJ you.PRON.2S PRT trust.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM unk you.PRON.2S on.PREP family.N.M.SG and.CONJ friends.N.M.PL |
| | yeah, but you trust more, you said, in family and friends. |
595 | TRE | mmmCE dw i gwybod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN |
| | mmm.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN |
| | mm, I know. |
596 | OLW | +< ond fedrith [//] fedri di (ddi)m mynd ar # justCE hynna . |
| | but can.3S.NONPAST can.2S.NONPAST PRON.2S NEG go.NONFIN on just that |
| | but.CONJ be_able.V.3S.FUT+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM go.V.INFIN on.PREP just.ADV that.PRON.DEM.SP |
| | but you can't go on just that. |
597 | TRE | na fedra . |
| | NEG can.1S.NONPAST |
| | no.ADV be_able.V.1S.PRES+SM |
| | no, I can't. |
598 | TRE | ond erCE # mi gymra i bob peth efo # pinsiad o halen i ddechrau de . |
| | but IM PRT take.1S.NONPAST PRON.1S every thing with pinch of salt to start.NONFIN TAG |
| | but.CONJ er.IM PRT.AFF unk to.PREP each.PREQ+SM thing.N.M.SG with.PREP unk of.PREP salt.N.M.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | but I'll take everything with a pinch of salt first, eh. |
599 | TRE | ti (ddi)m isio coelio bob peth yn syth bin # ti (y)n darllen ac yn gweld nac ydw # o_gwbl [?] . |
| | PRON.2S NEG want believe.NONFIN every thing PRT straight pin PRON.2S PRT read.NONFIN and PRT see.NONFIN NEG be.1S.PRES at_all |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG believe.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG PRT straight.ADJ bin.N.M.SG you.PRON.2S PRT read.V.INFIN and.CONJ PRT see.V.INFIN PRT.NEG be.V.1S.PRES at_all.ADV |
| | you don't want to believe everything straight away that you read and see, do I, at all? |
600 | OLW | dw i yn sôn am newyddion ar y teledu ar y newsCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about news on DET television on DET news |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | I'm talking about news on the television, on the news. |
601 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
602 | OLW | dw i (ddi)m yn sôn amdan # storiesCE mewn papurau newydd amdan bobl a popstarsE a pethau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT mention.NONFIN about stories in papers news about people and popstars and things |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P stories.N.PL in.PREP papers.N.M.PL new.ADJ for_them.PREP+PRON.3P people.N.F.SG+SM and.CONJ unk and.CONJ things.N.M.PL |
| | I'm not talking about stories in newspapers about people and popstars and things. |
603 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
604 | OLW | dw i (y)n sôn amdan # newE [//] newyddion # lle mae (y)na rywbeth &v # pwysig (we)di digwydd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about new news where be.3S.PRES there something important PRT.PAST happen.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P new.ADJ news.N.M.PL where.INT be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM important.ADJ after.PREP happen.V.INFIN |
| | I'm talking about news where something important has happened. |
605 | OLW | neu lle mae (y)na disasterE (we)di digwydd mewn +.. . |
| | or where be.3S.PRES there disaster PRT.PAST happen.NONFIN in |
| | or.CONJ where.INT be.V.3S.PRES there.ADV disaster.N.SG after.PREP happen.V.INFIN in.PREP |
| | or where a disaster has happened in ... |
606 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
607 | OLW | siawns gen i mae [/] mae hynna yn wir . |
| | chance with PRON.1S be.3S.PRES be.3S.PRES that PRT true |
| | chance.N.F.SG with.PREP I.PRON.1S be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT true.ADJ+SM |
| | surely that's true. |
608 | OLW | neu (ba)sa nhw (ddi)m yn gael darlledu fo na fasan ? |
| | or be.3PL.CONDIT PRON.3PL NEG PRT get.NONFIN broadcast.NONFIN PRON.3SM NEG be.3PL.CONDIT |
| | or.CONJ be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN+SM broadcast.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.NEG be.V.1P.PLUPERF+SM |
| | or they wouldn't be allowed to broadcast it, would they? |
609 | TRE | wellCE ar sail rywbeth yn digwydd yeahCE . |
| | well on basis something PRT happen.NONFIN yeah |
| | well.ADV on.PREP base.N.F.SG something.N.M.SG+SM PRT happen.V.INFIN yeah.ADV |
| | well, in terms of something happening, yeah. |
610 | TRE | ond be ydy (y)r interpretationE o be sy (we)di digwydd ? |
| | but what be.3S.PRES DET interpretation of what be.PRES.REL PRT.PAST happen.NONFIN |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF interpretation.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN |
| | but what's the interpretation of what has happened? |
611 | TRE | mae hynna (y)n hollol wahanol de . |
| | be.3S.PRES that PRT total different TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT completely.ADJ different.ADJ+SM be.IM+SM |
| | that's totally different, eh. |
612 | OLW | yeahCE ond dw i (y)n sôn yn xxx am rywbeth sydd wedi digwydd . |
| | yeah but be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN PRT about something be.PRES.REL PRT.PAST happen.NONFIN |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN PRT.[or].in.PREP for.PREP something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN |
| | yeah, but I'm talking [...] about something which has happened. |
613 | OLW | dw i (ddi)m yn sôn am yr interpretationE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT mention.NONFIN about DET interpretation |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF interpretation.N.SG |
| | I'm not talking about the interpretation. |
614 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
615 | TRE | wellCE ia ond y ffaith ydy mae raid i chdi # gymryd bob peth efo pinsiad o halen i ddechrau . |
| | well yes but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES necessity PRT PRON.2S take.NONFIN every thing with pinch of salt to start.NONFIN |
| | well.ADV yes.ADV but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S take.V.INFIN+SM each.PREQ+SM thing.N.M.SG with.PREP unk of.PREP salt.N.M.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | well, yes, but the fact is you need to take everything with a pinch of salt to begin with. |
616 | TRE | a wedyn gweld sut mae hi (y)n gweithio xxx . |
| | and after see.NONFIN how be.3S.PRES PRON.3SF PRT work.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV see.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT work.V.INFIN |
| | and afterwards see how it works [...]. |
617 | TRE | dw i (ddi)m yn gwylio bob peth ar wyneb [/] ar wyneb na(g)_ydw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT watch.NONFIN every thing on face on face be.1S.PRES.NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT watch.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG on.PREP face.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM on.PREP face.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM unk |
| | I don't watch everything at face value, no. |
618 | TRE | mwy na be dw i (y)n coelio be sy (y)n # digwydd mewn llysoedd barn neu reportsE o llysoedd barn i ddechrau # chwaith . |
| | more than what be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in courts judgement or reports of courts judgement to start.NONFIN either |
| | more.ADJ.COMP than.CONJ what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP courts.N.M.PL opinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER or.CONJ report.N.PL of.PREP courts.N.M.PL opinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER to.PREP begin.V.INFIN+SM neither.ADV |
| | more than I believe what happens in law courts or reports from law courts to begin with either. |
619 | TRE | mae (r)heiny (y)n &t [/] totallyE superficialE . |
| | be.3S.PRES those PRT totally superficial |
| | be.V.3S.PRES those.PRON PRT total.N.SG+ADV.[or].totally.ADV superficial.ADJ |
| | those are totally superficial. |
620 | OLW | yeahCE ond dw i (ddi)m yn sôn amdan llysoedd barn [=! laugh] . |
| | yeah but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT mention.NONFIN about courts judgement |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P courts.N.M.PL opinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER |
| | yeah, but I'm not talking about the law courts. |
621 | OLW | <dw i (y)n sôn> [=! laugh] amdan # y newyddion . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about DET news |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | I'm not talking about the news. |
622 | OLW | lle mae pawb # ar y byd [//] ar y planetCE yma sydd efo teledu [///] yn &=laugh gwylio teledu # yn gweld +.. . |
| | where be.3S.PRES everyone on DET world on DET planet here be.PRES.REL with television PRT watch.NONFIN television PRT see.NONFIN |
| | where.INT be.V.3S.PRES everyone.PRON on.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF planet.N.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL with.PREP televise.V.INFIN PRT watch.V.INFIN televise.V.INFIN PRT see.V.INFIN |
| | where everyone on this planet who watches television sees... |
623 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
624 | OLW | newsCE makesE theE worldE goE roundE . |
| | |
| | new.ADJ+PL.[or].news.N.SG make.V.INFIN+PV the.DET.DEF world.N.SG go.N.SG round.ADJ |
| | |
625 | OLW | rhaid chdi gael newyddion i wybod be sydd yn digwydd . |
| | necessity PRON.2S have.NONFIN news to know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | necessity.N.M.SG you.PRON.2S get.V.INFIN+SM news.N.M.PL to.PREP know.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | you have to have news to know what's happening. |
626 | OLW | er_mwyn i ni gael rywbeth i sôn amdan . |
| | for to PRON.1PL get.NONFIN something to mention.NONFIN about |
| | for_the_sake_of.PREP to.PREP we.PRON.1P get.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM to.PREP mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | so that we can have something to talk about. |
627 | TRE | ohCE dw i (y)n gwybod hynny ond &ədə +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN that but |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP but.CONJ |
| | oh, I don't know about that, but ... |
628 | OLW | +< ond os oes dach chi (ddi)m yn coelio # be mae nhw (y)n ddeud a ti (y)n cymeryd efo pinchE ofE saltE # mae (y)n anodd i chi # gael debateE efo rywun (fe)lly . |
| | but if be.3S.PRES be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT believe.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN and PRON.2S PRT take.NONFIN with pinch of salt be.3S.PRES PRT difficult to PRON.2PL get.NONFIN debate with someone so |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM and.CONJ you.PRON.2S PRT take.V.INFIN with.PREP pinch.SV.INFIN of.PREP salt.N.SG be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ to.PREP you.PRON.2P get.V.INFIN+SM debate.N.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM so.ADV |
| | but if you don't believe what they say and you take it with a pinch of salt it's difficult for you to have a debate with someone then. |
629 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
630 | OLW | (be)causeE (dy)dach chi (ddi)m yn saff be ydach chi (y)n # ddeud yn_ôl . |
| | because be.2PL.PRES.NEG PRON.2PL NEG PRT safe what be.2PL PRON.2PL PRT say.NONFIN back |
| | because.CONJ unk you.PRON.2P not.ADV+SM PRT safe.ADJ what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT say.V.INFIN+SM back.ADV |
| | because you're not sure what you're saying back. |
631 | OLW | (o)s ydach chi (ddi)m yn coelio ## be ydach chi (y)n # glywed . |
| | if be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT believe.NONFIN what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT hear.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT hear.V.INFIN+SM |
| | if you don't believe what you hear. |
632 | OLW | os ydach chi (y)n cymeryd pob_dim efo pinchE ofE saltE . |
| | if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT take.NONFIN everything with pinch of salt |
| | if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT take.V.INFIN everything.N.M.SG with.PREP pinch.SV.INFIN of.PREP salt.N.SG |
| | if you take everything with a pinch of salt. |
633 | OLW | fedrith be ydach chi (y)n deud yn_ôl (wr)tha fi ddim bod yn gadarn (fe)lly . |
| | can.3S.NONPAST what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT say.NONFIN back to.1S PRON.1S NEG be.NONFIN PRT firm so |
| | be_able.V.3S.FUT+SM what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT say.V.INFIN back.ADV to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM not.ADV+SM be.V.INFIN PRT firm.ADJ+SM so.ADV |
| | what you're saying back to me can't be certain, then. |
634 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
635 | TRE | <xx be sy> [?] (y)n gadarn ? |
| | what be.PRES.REL PRT firm |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT firm.ADJ+SM |
| | [..] what's certain? |
636 | TRE | [- eng] what is fact ? |
| | |
| | what.REL is.V.3S.PRES fact.N.SG |
| | |
637 | TRE | whatE isE realityCE ? |
| | |
| | what.REL is.V.3S.PRES reality.N.SG |
| | |
638 | OLW | ohCE [=! laugh] iesgob (y)dach chi mynd yn ry deepCE wan . |
| | IM blimey be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN PRT too deep now |
| | oh.IM unk be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN PRT too.ADJ+SM deep.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh blimey, you're going to deep now. |
639 | OLW | [- eng] +" what is fact ? |
| | |
| | what.REL is.V.3S.PRES fact.N.SG |
| | |
640 | OLW | +" whatE isE realityCE ? |
| | |
| | what.REL is.V.3S.PRES reality.N.SG |
| | |
641 | TRE | wellCE chdi sy (y)n deud newyddion sy (y)n realityCE de . |
| | well PRON.2S be.PRES.REL PRT say.NONFIN news be.PRES.REL PRT reality TAG |
| | well.ADV you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN news.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT reality.N.SG be.IM+SM |
| | well, it's you who's saying that news is reality, eh. |
642 | OLW | ohCE mae o dydy . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES.NEG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG |
| | oh, it is, isn't it. |
643 | OLW | dyna sy wneud pethau y byd fynd o_gwmpas . |
| | there be.PRES.REL do.NONFIN things DET world go.NONFIN around |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES.REL make.V.INFIN+SM things.N.M.PL the.DET.DEF world.N.M.SG go.V.INFIN+SM around.ADV |
| | that's what makes the things of the world go around. |
644 | OLW | &trun [/] trwy siarad . |
| | through talk.NONFIN |
| | through.PREP talk.V.INFIN |
| | through talking. |
645 | OLW | trwy gael informationCE . |
| | through get.NONFIN information |
| | through.PREP get.V.INFIN+SM information.N.SG |
| | through having information. |
646 | TRE | ia yeahCE ond y ffaith ydy de mae (y)na # bob math o +.. . |
| | yes yes but DET fact be.3S.PRES TAG be.3S.PRES there every kind of |
| | yes.ADV yeah.ADV but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.IM+SM be.V.3S.PRES there.ADV each.PREQ+SM type.N.F.SG he.PRON.M.3S |
| | yes, yes, but the fact is, right, there's all kinds of ... |
647 | TRE | mae (y)na spectrumCE ofE [?] informationCE toes . |
| | be.3S.PRES there spectrum of information be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV spectrum.N.SG of.PREP information.N.SG unk |
| | there's an information spectrum isn't there. |
648 | TRE | <mae (y)na> [?] wahanol fathau # o wybodaeth . |
| | be.3S.PRES there different kinds of information |
| | be.V.3S.PRES there.ADV different.ADJ+SM types.N.M.PL+SM.[or].baths.N.M.PL+SM of.PREP knowledge.N.F.SG+SM |
| | there are different kinds of information. |
649 | TRE | does (yn)a (ddi)m # oneE universalE truthE # sy (y)n berthnasol # i bawb . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG one universal truth be.PRES.REL PRT relevant to everyone |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM one.PRON.SG.[or].one.NUM universal.ADJ truth.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT relevant.ADJ+SM to.PREP everyone.PRON+SM |
| | there isn't one universal truth that's relevant to everyone. |
650 | OLW | wellCE # rhan # basicE knowledgeE o be sy (y)n digwydd yn y byd +.. . |
| | well part basic knowledge of what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | well.ADV part.N.F.SG basic.ADJ knowledge.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | well, in terms of basic knowledge of what happens in the world ... |
651 | OLW | wellCE dyna ydy (y)r unig ffordd o gael y wybodaeth yna . |
| | well there be.3S.PRES DET only way of get.NONFIN DET information there |
| | well.ADV that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF only.PREQ way.N.F.SG of.PREP get.V.INFIN+SM the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM there.ADV |
| | well, that's the only way of getting that information. |
652 | OLW | a # mae pawb yn cymeryd bod y wybodaeth yna # ar_gael . |
| | and be.3S.PRES everyone PRT take.NONFIN be.NONFIN DET information there available |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT take.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM there.ADV unk |
| | and everyone assumes that that information is available. |
653 | OLW | ac os ydyn nhw (y)n wrongCE . |
| | and if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT wrong |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT wrong.ADJ |
| | and if they're wrong. |
654 | TRE | +< xxx ar_gael . |
| | available |
| | unk |
| | [...] available. |
655 | TRE | mae o ar_gael . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM available |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S unk |
| | it is available. |
656 | OLW | +< os ydyn nhw wrongCE neu mae (y)r # papurau newydd neu (y)r bobl newsCE (we)di gael o (y)n wrongCE # mae nhw digon buan gorod ail # correct_ioE+C ei hunain ar y teledu . |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT wrong or be.3S.PRES DET papers news or DET people news PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM PRT wrong be.3PL.PRES PRON.3PL enough soon need second correct.NONFIN POSS.3S self on DET television |
| | if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P wrong.ADJ or.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ or.CONJ the.DET.DEF people.N.F.SG+SM new.ADJ+PL.[or].news.N.SG after.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT wrong.ADJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P enough.QUAN soon.ADJ have_to.V.INFIN second.ORD correct.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG |
| | if they're wrong, or the newspapers or the news people have got it wrong, they soon enough have to correct themselves on television. |
657 | OLW | (be)causeE fydd rhywun yn ffindio allan bod nhw wedi deud rywbeth anghywir . |
| | because be.3S.FUT someone PRT find.NONFIN out be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN something wrong |
| | because.CONJ be.V.3S.FUT+SM someone.N.M.SG PRT find.V.INFIN out.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN something.N.M.SG+SM incorrect.ADJ |
| | because someone will find out that they've said something wrong. |
658 | OLW | a mae pethau (y)ma (y)n digwydd . |
| | and be.3S.PRES things here PRT happen.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES things.N.M.PL here.ADV PRT happen.V.INFIN |
| | and these things happen. |
659 | OLW | (be)causeE humanE beingsE ydan ni gyd . |
| | because human beings be.1PL.PRES PRON.1PL all |
| | because.CONJ human.ADJ unk be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM |
| | because we're all human beings. |
660 | TRE | ohCE dw i gwybod hynny . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN that |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | oh, I know that. |
661 | TRE | dw i (y)n gwybod hynny . |
| | be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN that. |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I know that. |
662 | TRE | ond erCE # does (yn)a (ddi)m_byd # yn berffaith # glir yn berffaith wir bob tro . |
| | but IM be.3S.PRES.NEG there nothing PRT perfect clear PRT perfect true every turn |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.ADV+SM PRT perfect.ADJ+SM clear.ADJ+SM PRT perfect.ADJ+SM true.ADJ+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | but there isn't anything perfectly clear, perfectly true, every time. |
663 | TRE | hynny (y)n saff . |
| | that PRT safe |
| | that.PRON.DEM.SP PRT safe.ADJ |
| | that's certain. |
664 | OLW | ond # rhan fwya o (y)r amser os dyna (ba)sa (y)r caseE fasa neb yn gwylio (y)r newyddion . |
| | but part largest of DET time if there be.3S.CONDIT DET case be.3S.CONDIT nobody PRT watch.NONFIN DET news |
| | but.CONJ part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG if.CONJ that_is.ADV be.V.1S.PLUPERF the.DET.DEF case.N.SG be.V.1S.PLUPERF+SM anyone.PRON PRT watch.V.INFIN the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | but most of the time, if that were the case nobody would watch the news. |
665 | OLW | (ba)sa neb yn darllen papur . |
| | be.3S.CONDIT nobody PRT read.NONFIN paper |
| | be.V.1S.PLUPERF anyone.PRON PRT read.V.INFIN paper.N.M.SG |
| | nobody would read the paper. |
666 | TRE | wellCE yeahCE wellCE mae gynno chi # rhydd dewis i wneud neu beidio . |
| | well yeah well be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL free choice to do.NONFIN or desist.NONFIN |
| | well.ADV yeah.ADV well.ADV be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2P free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES choice.N.M.SG.[or].choose.V.3S.PRES.[or].choose.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM or.CONJ stop.V.INFIN+SM |
| | well, yeah, well, you have the free choice to do it or not. |
667 | TRE | dw i (ddi)m yn stopio nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT stop.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT stop.V.INFIN they.PRON.3P |
| | I'm not stopping them. |
668 | OLW | dw i (ddi)m yn deud bod ti (y)n stopio nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT stop.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT stop.V.INFIN they.PRON.3P |
| | I'm not saying you're stopping them. |
669 | OLW | ond deud dw i . |
| | but say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | but.CONJ say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | but I'm saying. |
670 | OLW | (ba)sa (ddi)m [///] pawb yn meddwl (y)r un ffordd â # wyt ti (y)n meddwl fysa neb yn darllen y papur . |
| | be.3S.CONDIT NEG everyone PRT think.NONFIN DET one way with be.2S.PRES PRON.2S PRT think.NONFIN be.3S.CONDIT nobody PRT read.NONFIN DET paper |
| | be.V.1S.PLUPERF not.ADV+SM everyone.PRON PRT think.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM way.N.F.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT think.V.INFIN finger.V.3S.PRES+SM anyone.PRON PRT read.V.INFIN the.DET.DEF paper.N.M.SG |
| | if everyone thought the same way as you think nobody would read the paper. |
671 | OLW | fasa neb yn coelio (di)m_byd ar y newsCE . |
| | be.3S.CONDIT nobody PRT believe.NONFIN nothing on DET news |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM anyone.PRON PRT believe.V.INFIN nothing.ADV on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | nobody would believe anything on the news. |
672 | TRE | wellCE o_kCE . |
| | |
| | well.ADV OK.IM |
| | |
673 | TRE | soCE whatE . |
| | |
| | so.ADV what.REL |
| | |
674 | OLW | &=laugh iesgob [=! laugh] annwyl ! |
| | crikey dear |
| | unk dear.ADJ |
| | good grief! |
675 | TRE | (y)dy hynny (y)n broblemCE ? |
| | be.3S.PRES that PRT problem |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT problem.N.SG+SM |
| | is that a problem? |
676 | OLW | wellCE mae (y)n <afresymol yndy> [=! laugh] braidd . |
| | well be.3S.PRES PRT unreasonable be.3S.PRES rather |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT irrational.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH rather.ADV |
| | well, it's quite unreasonable, isn't it. |
677 | TRE | pam ? |
| | why |
| | why?.ADV |
| | why? |
678 | OLW | pam &=laugh ? |
| | why |
| | why?.ADV |
| | why? |
679 | OLW | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
680 | TRE | +< pam dan ni isio gwybod be sy (y)n digwydd yn y byd ? |
| | why be.1PL.PRES PRON.1PL want know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | why?.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | why do want to know what happens in the world? |
681 | OLW | pam ? |
| | why |
| | why?.ADV |
| | why? |
682 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
683 | OLW | becauseE os (ba)sach chi (ddi)m yn gwybod <be sy (y)n digwydd yn y> [/] be sy (y)n digwydd yn y byd de # waeth i chi fod yn &me [//] yn byw yn IcelandE neu mewn ryw iglooCE yn rywle # lle does (y)na neb arall o_gwmpas a dach chi ar eich hun . |
| | because if be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world TAG worse to PRON.2PL be.NONFIN PRT PRT live.NONFIN in Iceland or in some igloo in somewhere where be.3S.PRES.NEG there nobody other around and be.2PL.PRES PRON.2PL on POSS.2PL self |
| | because.CONJ if.CONJ shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG be.IM+SM worse.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2P be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP PRT live.V.INFIN in.PREP name or.CONJ in.PREP some.PREQ+SM igloo.N.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM where.INT be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON other.ADJ around.ADV and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P on.PREP your.ADJ.POSS.2P self.PRON.SG |
| | because if you didn't know what happens in the world, right, you might as well live in Iceland or in some igloo somewhere where there's nobody else around and you're on your own. |
684 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
685 | TRE | <ond be sy wrongCE efo hynny> [?] ? |
| | but what be.PRES.REL wrong with that |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL wrong.ADJ with.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | but what's wrong with that? |
686 | OLW | ohCE (dy)dy hynna ddim yn normalCE na(g) (y)dy . |
| | IM be.3S.PRES that NEG PRT normal NEG be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT normal.ADJ than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | oh, that's not normal, is it? |
687 | TRE | be (y)dy normalCE ? |
| | what be.3S.PRES normal |
| | what.INT be.V.3S.PRES normal.ADJ |
| | what's normal? |
688 | OLW | wellCE # dw i (y)n &s +.. . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP |
| | well, I'm ... |
689 | OLW | os [/] os ydach chi (y)n personCE sy (y)n licio &f [//] bod efo ffrindiau # a personCE sydd yn licio bod efo (ei)ch teulu mae hynna (y)n golygu dach chi (y)n licio pobl o_gwmpas chi . |
| | if if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT person be.PRES.REL PRT like.NONFIN be.NONFIN with friends and person be.PRES.REL PRT like.NONFIN be.NONFIN with POSS.2PL family be.3S.PRES that PRT mean.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL PRT like.NONFIN people around PRON.2PL |
| | if.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP friends.N.M.PL and.CONJ person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.2P family.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT edit.V.INFIN be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT like.V.INFIN people.N.F.SG around.ADV you.PRON.2P |
| | if you're a person who likes to be with friends, and a person who likes to be with your family, that means you like people around you. |
690 | TRE | a mae hynna &no [/] a mae hynna (y)n normalCE i rai pobl . |
| | and be.3S.PRES that and be.3S.PRES that PRT normal to some people |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT normal.ADJ to.PREP some.PREQ+SM people.N.F.SG |
| | and that's normal for some people. |
691 | OLW | +< os fasach chi [/] (ba)sach chi [/] (ba)sach chi gyd rwan ar &des desertedE islandE a dim_ond y chi yna a ddim tellyCE ddim newsCE na (ddi)m_byd (ba)sach chi (y)n rhedeg allan o bethau i siarad amdan . |
| | if be.3PL.CONDIT PRON.3PL be.3PL.CONDIT PRON.3PL be.3PL.CONDIT PRON.3PL all now on deserted island and only DET PRON.2PL there and NEG telly NEG news NEG nothing be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT run.NONFIN out of things PRT talk.NONFINabout |
| | if.CONJ shallow.ADJ.COMP+SM you.PRON.2P shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P joint.ADJ+SM now.ADV on.PREP desert.N.SG+AV island.N.SG and.CONJ only.ADV the.DET.DEF you.PRON.2P there.ADV and.CONJ not.ADV+SM telly.N.SG not.ADV+SM new.ADJ+PL.[or].news.N.SG than.CONJ nothing.ADV+SM shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P PRT run.V.INFIN out.ADV of.PREP things.N.M.PL+SM to.PREP talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | if you were on a desert island now, and only you there, no telly, no news nor anything you'd run out of things to talk about. |
692 | TRE | wellCE yeahCE (pe)taswn i ar ben fy hun . |
| | well yeah if_be.1S.CONDIT PRON.1S on head POSS.1S self |
| | well.ADV yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S on.PREP head.N.M.SG+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | well yeah, I'd be by myself. |
693 | TRE | naturiol (ba)swn i (ddi)m yn siarad efo # xxx . |
| | naturally be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT talk.NONFIN with |
| | natural.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN with.PREP |
| | naturally I wouldn't talk with [...]. |
694 | OLW | ohCE (ba)sach chi efo (ei)ch teulu . |
| | IM be.2PL.CONDIT PRON.2PL with POSS.2PL family |
| | oh.IM shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P with.PREP your.ADJ.POSS.2P family.N.M.SG |
| | oh, you'd be with your family. |
695 | OLW | (ba)sa chi (y)n rhedeg o bethau i siarad amdan . |
| | be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT run.NONFIN from things to talk.NONFIN about |
| | be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2P PRT run.V.INFIN he.PRON.M.3S things.N.M.PL+SM to.PREP talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | you'd run out of things to talk about. |
696 | OLW | (be)causeE (ba)sach chi (ddi)m yn gwybod be sy (y)n digwydd yn y byd . |
| | because be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | because.CONJ shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | because you wouldn't know what's happening in the world. |
697 | OLW | be (ba)sa chi (y)n sôn amdan ? |
| | what be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT mention.NONFIN about |
| | what.INT be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2P PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | what would you talk about? |
698 | TRE | +< pam [?] +/ . |
| | why |
| | why?.ADV |
| | why... |
699 | TRE | pam ? |
| | why |
| | why?.ADV |
| | why? |
700 | TRE | dw i (ddi)m yn sôn am xxx +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT mention.NONFIN about |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mention.V.INFIN for.PREP |
| | I'm not talking about [...] ... |
701 | OLW | +< mae ninetyE percentE o conversationE &s bobl i wneud efo be mae nhw (we)di wylio ar y teledu . |
| | be.3S.PRES ninety percent of conversation people to do.NONFIN with what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST watch.NONFIN on DET television |
| | be.V.3S.PRES ninety.NUM percent.N.SG of.PREP conversation.N.SG people.N.F.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP watch.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG |
| | ninety percent of people's conversations are to do with what they've seen on the television. |
702 | OLW | be mae nhw (we)di glywed ar y newyddion # neu gossipE . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST hear.NONFIN on DET news or gossip |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP hear.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL or.CONJ gossip.N.SG |
| | what they've heard on the news or gossip. |
703 | OLW | be sy (we)di digwydd i Joe_BloggsCE lawr y lôn . |
| | what be.PRES.REL PRT.PAST happen.NONFIN to Joe_Bloggs down DET road |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN to.PREP name down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM the.DET.DEF unk |
| | what has happened to Joe Bloggs down the road. |
704 | OLW | [- eng] &a that's what makes the world go round . |
| | |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES what.REL make.V.INFIN+PV the.DET.DEF world.N.SG go.N.SG round.ADJ |
| | |
705 | OLW | newyddion . |
| | news |
| | news.N.M.PL |
| | news. |
706 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
707 | TRE | yn_ôl chdi ninetyE percentE yeahCE . |
| | after PRON.2S ninety percent yeah |
| | back.ADV you.PRON.2S ninety.NUM percent.N.SG yeah.ADV |
| | according to you ninety percent, yeah. |
708 | TRE | ond mae (y)na tenE percentE sy ddim does . |
| | but be.3S.PRES there ten percent be.PRES.REL NEG be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV ten.NUM percent.N.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | but there is ten percent that's not, isn't there. |
709 | OLW | a mae +// . |
| | and be.3S.PRES |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES |
| | and is ... |
710 | OLW | y chi ydy (y)r erCE # un o (y)r tenE percentE yna . |
| | DET PRON.2PL be.3S.PRES DET IM one of DET ten percent that |
| | the.DET.DEF you.PRON.2P be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM one.NUM of.PREP the.DET.DEF ten.NUM percent.N.SG there.ADV |
| | and you're one of that ten percent. |
711 | TRE | pobl sydd [?] dim yn gwybod . |
| | people be.PRES.REL NEG PRT know.NONFIN |
| | people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV PRT know.V.INFIN |
| | people who don't know. |
712 | TRE | ond y ffaith ydy does (yn)a (ddi)m rhaid cael gwybod am be sy (y)n digwydd yn y byd . |
| | but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES.NEG there NEG necessity get.NONFIN know.NONFIN about what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM necessity.N.M.SG get.V.INFIN know.V.INFIN for.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | but the fact is there's no necessity to know about what happens in the world. |
713 | TRE | &p disturbanceE ofE theE mindE (y)dy o . |
| | disturbance of the mind be.3S.PRES PRON.3SM |
| | disturbance.N.SG of.PREP the.DET.DEF mind.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's a disturbance of the mind. |
714 | TRE | os wyt ti (y)n cael gwybod bod (y)na # erCE # rywbeth [//] ryw earthquakeE (we)di digwydd yn y PhillipinesE . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN know.NONFIN be.NONFIN there IM something some earthquake PRT.PAST happen.NONFIN in DET Phillipines |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV er.IM something.N.M.SG+SM some.PREQ+SM earthquake.N.SG after.PREP happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name |
| | if you find out that an earthquake has happened in the Phillipines. |
715 | OLW | +< ond ti (ddi)m yn meddwl bod o (y)n # peth pwysig ? |
| | but PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT thing important |
| | but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP thing.N.M.SG important.ADJ |
| | but you don't think it's an important thing? |
716 | OLW | os fasa ni (y)n byw (y)n AmericaCE . |
| | if be.3S.CONDIT PRON.1PL PRT live.NONFIN in America |
| | if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM we.PRON.1P PRT live.V.INFIN in.PREP name |
| | if we lived in America |
717 | OLW | a heblaw y newyddion # a (y)r # umCE informationCE gynno nhw bod (y)na tornadoCE mynd i ddwad rwan . |
| | and apart DET news and DET IM information with.3PL PRON.3PL be.NONFIN there tornado go.NONFIN to come.NONFIN now |
| | and.CONJ without.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF um.IM information.N.SG with_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P be.V.INFIN there.ADV tornado.N.SG go.V.INFIN to.PREP unk now.ADV |
| | and apart from the news and the information they have that a tornado is going to come now. |
718 | OLW | heblaw hynna # &və fysa chi (ddi)m yn gallu prepario am y peth . |
| | apart that be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT can.NONFIN prepare.NONFIN about DET thing |
| | without.PREP that.PRON.DEM.SP finger.V.3S.PRES+SM you.PRON.2P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN unk for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | apart from that you wouldn't be able to prepare for it. |
719 | OLW | ella &sə [/] ella (ba)sa trwy ffaith # gael y newyddion # a trwy ffaith gwylio (y)r teledu a gwybod bod (y)na newyddion # fedrwch chi prepario flaen llaw . |
| | maybe maybe be.3S.CONDIT through fact get.NONFIN DET news and through fact watch.NONFIN DET television and know.NONFIN be.NONFIN there news can.2PL.NONPAST PRON.2PL prepare.NONFIN before hand |
| | maybe.ADV maybe.ADV be.V.1S.PLUPERF through.PREP fact.N.F.SG get.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL and.CONJ through.PREP fact.N.F.SG watch.V.INFIN the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV news.N.M.PL be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P unk front.N.M.SG+SM hand.N.F.SG |
| | maybe it's by having news, and by watching the television and knowing that there is news that you can prepare beforehand. |
720 | TRE | ond ffaith ydy doedd neb yn preparedE am New_OrleansCE nag oedd ? |
| | but fact be.3S.PRES be.3S.IMP.NEG nobody PRT prepared for New_Orleans NEG be.3S.IMP |
| | but.CONJ fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.IMPERF.NEG anyone.PRON PRT.[or].in.PREP unk for.PREP name than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | but the fact is, nobody was prepared for New Orleans, were they? |
721 | TRE | er gymaint o newyddion oedd o_gwmpas . |
| | despite amount of news be.3S.IMP around |
| | er.IM so much.ADJ+SM of.PREP news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF around.ADV |
| | despite all the news that was around, |
722 | OLW | yeahCE ond ar diwedd y diwrnod dw i (y)n sôn amdan +/ . |
| | yeah but on end DET day be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about |
| | yeah.ADV but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | yeah but at the end of the day I'm talking about ... |
723 | OLW | fedrith neb # prepario efo terroristCE neu bombsCE neu # be bynnag fel (yn)a . |
| | can.3S.NONPAST nobody prepare.NONFIN with terrorist or bombs or what ever like that |
| | be_able.V.3S.FUT+SM anyone.PRON unk with.PREP terrorist.N.SG or.CONJ bomb.ADJ+PL or.CONJ what.INT -ever.ADJ like.CONJ there.ADV |
| | nobody can prepare for a terrorist or bombs or anything like that. |
724 | TRE | +< na [?] xx . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no [..]. |
725 | OLW | fedrith neb prepario o_flaen llaw efo (di)m_byd fel (yn)a . |
| | can.3S.NONPAST nobody prepare.NONFIN before hand with nothing like that |
| | be_able.V.3S.FUT+SM anyone.PRON unk in front of.PREP hand.N.F.SG with.PREP nothing.ADV like.CONJ there.ADV |
| | nobody can prepare beforehand with anything like that. |
726 | OLW | ond naturalE motherE natureE rwan . |
| | but natural mother nature now |
| | but.CONJ natural.ADJ moth.N.SG+COMP.AG.[or].mother.N.SG nature.N.SG now.ADV |
| | but natural mother nature now. |
727 | OLW | a +/ . |
| | and |
| | and.CONJ |
| | and... |
728 | TRE | +< New_OrleansCE . |
| | |
| | name |
| | |
729 | OLW | &nə wellCE dw i (ddi)m justCE sôn amdan hynna . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG just mention.NONFIN about that |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM just.ADV mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P that.PRON.DEM.SP |
| | well, I'm not just talking about that. |
730 | OLW | dw i (y)n sôn amdan &naʧr [///] fath â +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about kind with |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I'm talking about, like ... |
731 | OLW | mae rhan fwya o newyddion +.. . |
| | be.3S.PRES part largest of news |
| | be.V.3S.PRES part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP news.N.M.PL |
| | most news is ... |
732 | OLW | mae nhw (y)n pigo pethau fyny ar y radarCE ac ar y satelliteE a pethau . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT pick.NONFIN things up on DET radar and on DET satellite and things |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT pick.V.INFIN things.N.M.PL up.ADV on.PREP the.DET.DEF radar.N.SG and.CONJ on.PREP the.DET.DEF satellite.N.SG and.CONJ things.N.M.PL |
| | they pick things up on the radar and on the satellite and things. |
733 | OLW | a mae nhw yn gallu roid warningCE i bobl . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT can.NONFIN give.NONFIN warning to people |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN give.V.INFIN+SM unk to.PREP people.N.F.SG+SM |
| | and they can give warning to people. |
734 | TRE | <a be (we)di digwydd yn New_OrleansCE> [?] ? |
| | and what PRT.PAST happen.NONFIN in New_Orleans |
| | and.CONJ what.INT after.PREP happen.V.INFIN in.PREP name |
| | and what happened in New Orleans? |
735 | OLW | +< a trwy [/] # trwy hynna +// . |
| | and through through that |
| | and.CONJ through.PREP through.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | and through that ... |
736 | OLW | mae hwnna justCE yn # freakE caseE hynna bod [/] # bod +.. . |
| | be.3S.PRES that just PRT freak case that be.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG just.ADV PRT freak.V.INFIN case.N.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.INFIN be.V.INFIN |
| | that's just a freak case, that ... |
737 | OLW | xx justCE oneE ofE thoseE thingsE . |
| | |
| | just.ADV one.PRON.SG of.PREP those.DEM.FAR.PL thing.N.PL |
| | |
738 | OLW | unexplainedE pam wnaeth o ddigwydd . |
| | unexplained why do.3S.PAST PRON.3SM happen.NONFIN |
| | unk why?.ADV do.V.3S.PAST+SM of.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | unexplained why it happened. |
739 | TRE | [- eng] natural disaster . |
| | |
| | natural.ADJ disaster.N.SG |
| | |
740 | OLW | a pam oedden nhw (ddi)m yn gwybod . |
| | and why be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN |
| | and.CONJ why?.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | and why they didn't know. |
741 | OLW | mae hynna justCE yn unexplainedE . |
| | be.3S.PRES that just PRT unexplained |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP just.ADV PRT.[or].in.PREP unk |
| | that's just unexplained. |
742 | OLW | fedri di (ddi)m iwsio (ry)wbeth fel (yn)a . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S NEG use.NONFIN something like that |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM use.V.INFIN something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | you can't use something like that. |
743 | OLW | achos ydan ni (ddi)m yn gael llwythi # o # pethau fel (yn)a yn digwydd # onE aE dailyE basisE . |
| | because be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN loads of things like that PRT happen.NONFIN on a daily basis |
| | because.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN+SM loads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES of.PREP things.N.M.PL like.CONJ there.ADV PRT happen.V.INFIN on.PREP a.DET.INDEF day.N.SG+ADV basis.N.SG |
| | because we don't have lots of things like that happening on a daily basis. |
744 | TRE | dw i (ddi)m yn dallt . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN |
| | I don't understand. |
745 | OLW | ti (y)n trio iwsio pointCE # lle # wnaeth hwnna justCE digwydd . |
| | PRON.2S PRT try.NONFIN use.NONFIN point where do.3S.PAST that_one just happen.NONFIN |
| | you.PRON.2S PRT try.V.INFIN use.V.INFIN point.N.SG where.INT.[or].place.N.M.SG do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.M.SG just.ADV happen.V.INFIN |
| | you're trying to use a point where that just happened. |
746 | OLW | &wo [/] oneE offCE oedd hynna . |
| | one off be.3S.IMP that |
| | one.PRON.SG off.PREP be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | that was a one off. |
747 | OLW | (dy)dy +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES.NEG |
| | |
748 | TRE | oedd (y)na dri ohonyn nhw . |
| | be.3S.IMP there three of.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV three.NUM.M+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | there were three of them. |
749 | OLW | ia ond (dy)dy hynna (ddi)m yn digwydd bob diwrnod na(g) (y)dy . |
| | yes but be.3S.PRES.NEG that NEG PRT happen.NONFIN every day NEG be.3S.PRES |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT happen.V.INFIN each.PREQ+SM day.N.M.SG than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | yes but that doesn't happen every day, does it. |
750 | TRE | nac (y)dy ond +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG but |
| | PRT.NEG be.V.3S.PRES but.CONJ |
| | no, but ... |
751 | OLW | +< lle mae (y)na earthquakeE . |
| | where be.3S.PRES there earthquake |
| | where.INT be.V.3S.PRES there.ADV earthquake.N.SG |
| | where there is an earthquake. |
752 | OLW | mae (y)na umCE # bombsCE . |
| | there are bombs. |
| | be.V.3S.PRES there.ADV um.IM bomb.ADJ+PL |
| | |
753 | OLW | mae (y)na bob_dim fel (yn)a (y)n digwydd xx dros y wlad bob dydd . |
| | be.3S.PRES there everything like that PRT happen.NONFIN over DET country every day |
| | be.V.3S.PRES there.ADV everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV PRT happen.V.INFIN over.PREP+SM the.DET.DEF country.N.F.SG+SM each.PREQ+SM day.N.M.SG |
| | there's everything like that happening across the country every day. |
754 | OLW | a heblaw y newyddion (ba)sa bobl (dd)im yn gwybod amdan be (ba)sa (y)n digwydd . |
| | and apart DET news be.3S.CONDIT people NEG PRT know.NONFIN about what be.3S.CONDIT PRT happen.NONFIN |
| | and.CONJ without.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL be.V.1S.PLUPERF people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P what.INT be.V.1S.PLUPERF PRT happen.V.INFIN |
| | and apart from the news people wouldn't know about what was happening. |
755 | OLW | a (ba)sa nhw ddim yn gallu protect_ioE+C eu hunain chwaith . |
| | and be.3PL.CONDIT PRON.3PL NEG PRT can.NONFIN protect.NONFIN POSS.3PL selves either |
| | and.CONJ be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN protect.SV.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL neither.ADV |
| | and they wouldn't be able to protect themselves either. |
756 | OLW | ti (y)n sôn amdan ryw naturalE disasterE sy justCE (we)di digwydd # umCE # lle # (dy)na o . |
| | PRON.2S PRT mention.NONFIN about some natural disaster be.PRES.REL just PRT.PAST happen.NONFIN IM where there PRON.3SM |
| | you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P some.PREQ+SM natural.ADJ disaster.N.SG be.V.3S.PRES.REL just.ADV after.PREP happen.V.INFIN um.IM where.INT.[or].place.N.M.SG that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | you're talking about some natural disaster which has just happened, um, where, there it is. |
757 | OLW | [- eng] one of those thing . |
| | |
| | one.PRON.SG of.PREP those.DEM.FAR.PL thing.N.SG |
| | |
758 | OLW | evenE (peta)sa gynno ni &ne [/] newyddion i hwnna (ba)sa neb (we)di gallu # prepario eu hunain i hynna . |
| | even if_be.3S.CONDIT with.1PL PRON.1PL news to that_one be.3S.CONDIT nobody PRT.PAST can.NONFIN prepare.NONFIN POSS.3PL selves to that |
| | even.ADJ unk with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P news.N.M.PL to.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.V.1S.PLUPERF anyone.PRON after.PREP be_able.V.INFIN unk their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL to.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | even if we had news for that, nobody would have been able to prepare themselves for that. |
759 | TRE | +< ohCE mi oedden nhw (y)n barod amdani . |
| | IM PRT be.3PL.IMP PRON.3PL PRT ready about.3SF |
| | oh.IM PRT.AFF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT ready.ADJ+SM for_her.PREP+PRON.F.3S |
| | oh they were ready for it. |
760 | OLW | +< ond dw i (y)n sôn amdan +/ . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | but I'm talking about ... |
761 | OLW | ohCE sut oedden nhw (y)n barod amdani (fe)lly os oedden nhw (ddi)m yn gwybod ? |
| | IM how be.3PL.IMP PRON.3PL PRT ready about.3SF so if be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN |
| | oh.IM how.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT ready.ADJ+SM for_her.PREP+PRON.F.3S so.ADV if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | oh, how were they ready for it, then, if they didn't know? |
762 | TRE | oedden nhw yn tracio hi . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT track.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT track.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | they were tracking it. |
763 | OLW | pardonCE ? |
| | |
| | pardon.SV.INFIN |
| | |
764 | TRE | oedden nhw (y)n ei tracio hi yn dod ar_draws y môr . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT POSS.3S track.NONFIN PRON.3SF PRT come.NONFIN across DET sea |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT her.ADJ.POSS.F.3S track.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN across.PREP the.DET.DEF sea.N.M.SG |
| | they were tracking it coming across the sea. |
765 | OLW | wellCE os oedden nhw (y)n ei tracio hi (fe)lly mae nhw (we)di gael ryw fath # o +// . |
| | well if be.3PL.IMP PRON.3PL PRT POSS.3S track.NONFIN PRON.3SF so be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN some kind of |
| | well.ADV if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT her.ADJ.POSS.F.3S track.V.INFIN she.PRON.F.3S so.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP |
| | well, if they were tracking it, then, they've had some kind of ... |
766 | OLW | oedden nhw (y)n gwybod lle oedd rai pobl . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT know.NONFIN where be.3S.IMP some people |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM people.N.F.SG |
| | they knew where some people were. |
767 | TRE | oedden . |
| | be.3PL.IMP |
| | be.V.13P.IMPERF |
| | yes. |
768 | OLW | ohCE (dy)na o . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh, there it is. |
769 | OLW | mae nhw (we)di gael newyddion mewn ryw ffordd (fe)lly do ? |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN news in some way so yes |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM news.N.M.PL in.PREP some.PREQ+SM way.N.F.SG so.ADV yes.ADV.PAST |
| | they've got the news in some way then, yes? |
770 | TRE | yeahCE ond be ddigwyddodd yn diwedd ? |
| | yeah but what happen.3S.PAST in end |
| | yeah.ADV but.CONJ what.INT happen.V.3S.PAST+SM PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | yeah but what happened in the end? |
771 | TRE | [- eng] disaster . |
| | |
| | disaster.N.SG |
| | |
772 | TRE | wnaethon nhw (ddi)m stopio hi na . |
| | do.3PL.PAST PRON.3PL NEG stop.NONFIN PRON.3SF no |
| | do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P not.ADV+SM stop.V.INFIN she.PRON.F.3S no.ADV |
| | they didn't stop it, no. |
773 | OLW | ohCE fedri +// . |
| | IM can.2S.NONPAST |
| | oh.IM be_able.V.2S.PRES+SM |
| | oh, you can ... |
774 | OLW | os ydy rywbeth +.. . |
| | if be.3S.PRES something |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM |
| | if something is ... |
775 | OLW | os oes (yn)a disasterE yn mynd i fod +// . |
| | if be.3S.PRES there disaster PRT go.NONFIN to be.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV disaster.N.SG PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | if there's going to be a disaster. |
776 | OLW | (dy)dy o (ddi)m yn idealCE worldE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT ideal world |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT ideal.N.SG world.N.SG |
| | it's not an ideal world. |
777 | OLW | (ba)sa pawb yn licio (peta)sa (y)na disasterE mynd i ddigwydd (ba)sa ni (y)n gallu wneud rywbeth i prevent_ioE+C fo . |
| | be.3S.CONDIT everyone PRT like.NONFIN if_be.3S.CONDIT there disaster go.NONFIN to happen.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.1PL PRT can.NONFIN do.NONFIN something PRT prevent.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.PLUPERF everyone.PRON PRT like.V.INFIN unk there.ADV disaster.N.SG go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM to.PREP prevent.SV.INFIN he.PRON.M.3S |
| | everyone would like it if there was going to be a disaster, that we could do something to prevent it. |
778 | OLW | (ba)sa rywun normalCE # isio hynna . |
| | be.3S.CONDIT someone normal want that |
| | be.V.1S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM normal.ADJ want.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | anyone normal would want that. |
779 | OLW | ond unfortunatelyE # (dy)dy (y)r [/] (dy)dy [//] # oes (yn)a (ddi)m_byd fel (yn)a nag oes ? |
| | but unfortunately be.3S.PRES.NEG DET be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES there nothing like there NEG be.3S.PRES |
| | but.CONJ unfortunate.ADJ+ADV.[or].unfortunately.ADV be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.ADV+SM like.CONJ there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | but unfortunately, the.. . there's nothing like that, is there? |
780 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
781 | TRE | nag oes ond mi (ba)sa nhw (we)di # medru # atal lotCE o ddifrod . |
| | NEG be.3S.PRES but PRT be.3S.CONDIT PRON.3PL PRT.PAST can.NONFIN prevent.NONFIN lot of damage |
| | than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ PRT.AFF be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P after.PREP be_able.V.INFIN prevent.V.INFIN lot.N.SG of.PREP damage.N.M.SG+SM |
| | no, but they would have been able to prevent a lot of damage. |
782 | TRE | <mae hynna saff> [?] xx . |
| | be.3S.PRES that safe |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP safe.ADJ |
| | that's for certain. |
783 | OLW | sut ? |
| | how |
| | how.INT |
| | how? |
784 | TRE | drwy beidio # erCE dinistrio y leveesE yn un peth . |
| | through desist.NONFIN IM destroy.NONFIN DET levees PRT one thing |
| | through.PREP+SM stop.V.INFIN+SM er.IM destroy.V.INFIN the.DET.DEF levee.N.PL PRT one.NUM thing.N.M.SG |
| | through not destroying the levees for one thing. |
785 | OLW | yeahCE ond (dy)dan ni (ddi)m yn sôn am xxx . |
| | yeah but be.1PL.PRES.NEG PRON.1PL NEG PRT mention.NONFIN about |
| | yeah.ADV but.CONJ unk we.PRON.1P not.ADV+SM PRT mention.V.INFIN for.PREP |
| | yeah, but we aren't talking about [...]. |
786 | OLW | dw i (y)n sôn amdan y businessCE # heb # +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about DET business without |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF business.N.SG without.PREP |
| | I'm talking about the business without ... |
787 | OLW | ti mynd offCE y pointCE wan . |
| | PRON.2S go.NONFIN off DET point now |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN off.PREP the.DET.DEF point.N.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | you're going off the point now. |
788 | OLW | y pointCE o'n i (y)n trio wneud ydy +/ . |
| | DET point be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN do.NONFIN be.3S.PRES |
| | the.DET.DEF point.N.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES |
| | the point I was trying to make was ... |
789 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
790 | OLW | +, heb newyddion yn y byd yma heb bobl siarad a gwybod amdan be sy (y)n digwydd # fasa neb (dd)im yn gallu prepario am (dd)im_byd . |
| | without news in DET world here without people talk.NONFIN and know.NONFIN about what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN be.3S.CONDIT nobody NEG PRT can.NONFIN prepare.NONFIN about nothing |
| | without.PREP news.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG here.ADV without.PREP people.N.F.SG+SM talk.V.INFIN and.CONJ know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF+SM anyone.PRON not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN unk for.PREP nothing.ADV+SM |
| | without news in this world, without people talking and knowing about what's happening, nobody could prepare for anything. |
791 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
792 | OLW | dyna ydy (y)r pointCE ydw i (y)n wneud . |
| | there be.3S.PRES DET point be.1S.PRES PRON.1S PRT do.NONFIN |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF point.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM |
| | that's the point I'm making. |
793 | OLW | dan ni (y)n mynd offCE y pointCE (r)wan +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN off DET point now |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN off.PREP the.DET.DEF point.N.SG now.ADV |
| | we're going off the point now ... |
794 | TRE | yeahCE soCE ? |
| | |
| | yeah.ADV so.ADV |
| | |
795 | OLW | +, i bethau eraill . |
| | to things other |
| | to.PREP things.N.M.PL+SM others.PRON |
| | to other things. |
796 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
797 | TRE | ond y ffaith ydy # y chdi oedd yn sôn &ə am newyddion . |
| | but DET fact be.3S.PRES DET PRON.2S be.3S.IMP PRT mention.NONFIN about news |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL |
| | but the fact is, it was you that was talking about the news. |
798 | TRE | a mi oedden nhw (we)di cael newyddion am +/ . |
| | and PRT be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN news about |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN news.N.M.PL for.PREP |
| | and they had got news about ... |
799 | OLW | dim newyddion ar y # newsCE asE suchE nag oedd ? |
| | NEG news on DET news as such NEG be.3S.IMP |
| | not.ADV news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG as.CONJ such.ADJ than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | not news on the [TV] news as such, was it? |
800 | OLW | lle (ba)sa nhw (y)n gwybod bod hynna mynd i ddigwydd ? |
| | where be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT know.NONFIN be.NONFIN that go.NONFIN PRT happen.NONFIN |
| | where.INT be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | where would they know that was going to happen? |
801 | OLW | Go(d)E neu waeth i chdi fynd at clairvoyantE ta ! |
| | God or worse PRT PRON.2S go.NONFIN to clairvoyant TAG |
| | name or.CONJ worse.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN+SM to.PREP clairvoyant.ADJ be.IM |
| | God, or you might as well go to a clairvoyant! |
802 | OLW | ohCE oedd neb yn gwybod bod LadyCE DianaCE mynd i farw . |
| | IM be.3S.IMP nobody PRT know.NONFIN be.NONFIN Lady Diana go.NONFIN to die.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF anyone.PRON PRT know.V.INFIN be.V.INFIN name name go.V.INFIN to.PREP die.V.INFIN+SM |
| | oh, nobody knew Lady Diana was going to die. |
803 | OLW | (peta)sa hi (y)n gwybod bod hi (y)n mynd i farw (ba)sa hi (ddi)m (we)di mynd i (y)r carCE na (ba)sa ? |
| | if_be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT go.NONFIN PRT die.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SF NEG PRT.PAST go.NONFIN to DET car NEG be.3S.CONDIT |
| | unk she.PRON.F.3S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP die.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF car.N.SG PRT.NEG be.V.1S.PLUPERF |
| | if she'd have known she was going to die she would have gone to the car, would she? |
804 | TRE | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
805 | OLW | +< &tə [/] ti (y)n gwybod be dw i feddwl ? |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | you know what I mean? |
806 | OLW | os fasa pawb yn gallu wneud hynna # fasa pawb yn immuneCE [?] fasa ? |
| | if be.3S.CONDIT everyone PRT can.NONFIN do.NONFIN that be.3S.CONDIT everyone PRT immune be.3S.CONDIT |
| | if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM everyone.PRON PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP be.V.1S.PLUPERF+SM everyone.PRON PRT immune.ADJ be.V.1S.PLUPERF+SM |
| | if everyone could do that, everyone would be immune, wouldn't they? |
807 | OLW | fasa (y)na (ddi)m disasterE . |
| | be.3S.CONDIT there NEG disaster |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM there.ADV not.ADV+SM disaster.N.SG |
| | there'd be no disaster. |
808 | OLW | fasa (y)na (ddi)m_byd . |
| | be.3S.CONDIT there nothing |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM there.ADV nothing.ADV+SM |
| | there'd be nothing. |
809 | OLW | ond mae (y)r pethau (y)ma (y)n gorod digwydd am ryw reswm . |
| | but be.3S.PRES DET things here PRT must.NONFIN happen.NONFIN for some reason |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF things.N.M.PL here.ADV PRT have_to.V.INFIN happen.V.INFIN for.PREP some.PREQ+SM reason.N.M.SG+SM |
| | but these things have to happen, for some reason. |
810 | OLW | mae (y)na reswm i bob_dim . |
| | be.3S.PRES there reason to everything |
| | be.V.3S.PRES there.ADV reason.N.M.SG+SM to.PREP everything.PRON |
| | there's a reason for everything. |
811 | TRE | +< ohCE xx . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
812 | TRE | xx . |
| | |
| | |
| | |
813 | OLW | wellCE mae (y)r byd yn mynd i ddod i ben rywbryd . |
| | well be.3S.PRES DET world PRT go.NONFIN to come.NONFIN to end sometime |
| | well.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF world.N.M.SG PRT go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP head.N.M.SG+SM at_some_stage.ADV+SM |
| | well, the world is going to come to an end sometime. |
814 | OLW | (dy)dy o (ddi)m yn mynd i # fod yma am byth . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN PRT be.NONFIN here for never |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM here.ADV for.PREP never.ADV |
| | it's not going to be here for ever. |
815 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
816 | OLW | mae (y)na bwrpas i hynna . |
| | be.3S.PRES there purpose to that |
| | be.V.3S.PRES there.ADV purpose.N.M.SG+SM to.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | there's a purpose to that. |
817 | TRE | +< trueCE . |
| | |
| | true.ADJ |
| | |
818 | OLW | ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes. |
819 | OLW | soCE (peta)sa chdi (y)n byw ar ben dy hun # a ddim # newyddion na ddim_byd fedri di (ddi)m newid y peth . |
| | so if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT live.NONFIN on head POSS.2S self and NEG news nor nothing can.2S.NONPAST PRON.2S NEG change.NONFIN DET thing |
| | so.ADV unk you.PRON.2S PRT live.V.INFIN on.PREP head.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ not.ADV+SM news.N.M.PL no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM change.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | so if you lived on your own, and no news or anything, you can't change it. |
820 | TRE | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
821 | OLW | mae (y)r byd yn mynd i ddod i ben anywayE . |
| | be.3S.PRES DET world PRT go.NONFIN to come.NONFIN to end anyway |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF world.N.M.SG PRT go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP head.N.M.SG+SM anyway.ADV |
| | the world's going to come to an end anyway. |
822 | TRE | felly pam dw i isio newyddion ? |
| | then why be.1S.PRES PRON.1S want news |
| | so.ADV why?.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG news.N.M.PL |
| | so why do I want news? |
823 | OLW | ond dydy o (ddi)m yn mynd i ddod i ben wan na(g) (y)dy . |
| | but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN PRT come.NONFIN to end now NEG be.3S.PRES |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP head.N.M.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | but it's not going to come to an end now, no. |
824 | TRE | nac (y)dy soCE +/ . |
| | NEG be.3S.PRES so |
| | PRT.NEG be.V.3S.PRES so.ADV |
| | no, so... |
825 | OLW | +< ohCE (dy)na o ta . |
| | IM there PRON.3SM TAG |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM |
| | oh, there it is, then. |
826 | OLW | soCE mae (y)n helpu gael newyddion # &ə [/] er_mwyn helpu # ni tra dan ni ar y ddaear (y)ma wan gallu mynd ymlaen a gwybod be sydd yn digwydd # yn y byd . |
| | so be.3S.PRES PRT help.NONFIN get.NONFIN news for help.NONFIN PRON.1PL whilst be.1PL.PRES PRON.1PL on DET earth here now can.NONFIN go.NONFIN forward and know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | so.ADV be.V.3S.PRES PRT help.V.INFIN get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for_the_sake_of.PREP help.V.INFIN we.PRON.1P while.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF earth.N.F.SG+SM here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be_able.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV and.CONJ know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | so it helps to have news to help us while we're on this earth now to be able to carry on and know what is happening in the world. |
827 | TRE | i rai pobl yeahCE . |
| | to some people yeah |
| | to.PREP some.PREQ+SM people.N.F.SG yeah.ADV |
| | to some people, yeah. |
828 | TRE | ond i rai [?] bobl eraill be ti isio newyddion te ? |
| | but to some people other what PRON.2S want news TAG |
| | but.CONJ to.PREP some.PREQ+SM people.N.F.SG+SM others.PRON what.INT you.PRON.2S want.N.M.SG news.N.M.PL be.IM |
| | but for some other people, what do you need news for, eh? |
829 | TRE | [- eng] totally unnecessary . |
| | |
| | total.N.SG+ADV.[or].totally.ADV unnecessary.ADJ |
| | |
830 | OLW | soCE (ba)sa &wes +// . |
| | so be.3S.CONDIT |
| | so.ADV be.V.1S.PLUPERF |
| | so it would be ... |
831 | OLW | ti (ddi)m yn meddwl (ba)sa fo (y)n byd boringE iawn ? |
| | PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT world boring very |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP world.N.M.SG bore.V.PRESPART OK.ADV |
| | don't you think it would be a very boring world? |
832 | OLW | (peta)sa [/] (peta)sa (y)na (ddi)m newyddion de (ba)sa (y)na neb efo (ddi)m_byd i sôn amdan . |
| | if_be.3S.CONDIT if_be.3S.CONDIT there NEG news TAG be.3S.CONDIT there nobody with nothing PRT mention.NONFIN about |
| | unk unk there.ADV not.ADV+SM news.N.M.PL be.IM+SM be.V.1S.PLUPERF there.ADV anyone.PRON with.PREP nothing.ADV+SM to.PREP mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | if there were no news, right, there'd be nobody with anything to talk about. |
833 | OLW | (ba)sa ni [//] waeth i ni fod fath â goldfishE (dd)im . |
| | be.3S.CONDIT PRON.1PL worse to PRON.1PL be.NONFIN kind with goldfish NEG |
| | be.V.1S.PLUPERF we.PRON.1P worse.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P be.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP goldfish.N.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | we might as well be goldfish. |
834 | TRE | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
835 | OLW | &=laugh yn justCE fewn # &=laugh byd bach ein hunain . |
| | PRT just in world little POSS.1PL selves |
| | PRT just.ADV in.PREP+SM world.N.M.SG small.ADJ our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL |
| | just in a little world of our own. |
836 | TRE | wellCE (dy)na fo de . |
| | well there PRON.3SM TAG |
| | well.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | well there it is, eh. |
837 | TRE | mae +/ . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | [...] is ... |
838 | OLW | +< twoE secondE memoryE a (dy)na o . |
| | two second memory and there PRON.3SM |
| | two.NUM second.ADJ memory.N.SG and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | a two second memory and that's it. |
839 | OLW | a ddim_byd arall . |
| | and nothing other |
| | and.CONJ nothing.ADV+SM other.ADJ |
| | and nothing else. |
840 | TRE | wellCE os ti (y)n mynd ar sail hynny . |
| | well if PRON.2S PRT go.NONFIN on foundation that |
| | well.ADV if.CONJ you.PRON.2S PRT go.V.INFIN on.PREP base.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | well if you're going on those grounds. |
841 | OLW | +< dim_byd i sôn amdan . |
| | nothing PRT mention.NONFIN about |
| | nothing.ADV to.PREP mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | nothing to talk about. |
842 | TRE | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
843 | TRE | os ti (y)n deud (wr)tha fi hynny +/ . |
| | if PRON.2S PRT say.NONFIN to.2S PRON.2S that |
| | if.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM that.PRON.DEM.SP |
| | if you're telling me that. |
844 | OLW | +< wellCE # fel (yn)a +/ . |
| | well like there |
| | well.ADV like.CONJ there.ADV |
| | well, like that ... |
845 | TRE | +< mae (y)r goldfishE yn digon hapus yn ei fyd bach ei hun tydy . |
| | be.3S.PRES DET goldfish PRT enough happy in POSS.3S world little POSS.3S self be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF goldfish.N.SG PRT enough.QUAN happy.ADJ PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S world.N.M.SG+SM small.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG unk |
| | the goldfish is happy enough in his own little world, isn't he. |
846 | OLW | +< xx fasa [/] fasa ni (y)n bore(d)E . |
| | be.3S.CONDIT be.3S.CONDIT PRON.1PL PRT bored |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM be.V.1S.PLUPERF+SM we.PRON.1P PRT bore.V.PASTPART |
| | we'd be bored. |
847 | OLW | yeahCE ond ydy hynna ddim yn normalCE . |
| | yeah but be.3S.PRES that NEG PRT normal |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT normal.ADJ |
| | yeah but that's not normal. |
848 | OLW | (y)dy bobl ddim wedi +// . |
| | be.3S.PRES people NEG PRT.PAST |
| | be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP |
| | people haven't ... |
849 | OLW | mae nhw (we)di gael brainE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN brain |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM brain.N.SG |
| | they've had a brain. |
850 | OLW | mae nhw (we)di gael eu program_ioE+C er_mwyn siarad . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL program.NONFIN for talk.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P program.N.SG for_the_sake_of.PREP talk.V.INFIN |
| | they've been programmed to talk. |
851 | OLW | er_mwyn # siarad am y pethau sy (y)n digwydd . |
| | for talk.NONFIN about DET things be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | for_the_sake_of.PREP talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | so as to talk about the things that happen. |
852 | OLW | er_mwyn prevent_ioE+C pethau sy mynd i digwydd . |
| | for prevent.NONFIN things be.PRES.REL go.NONFIN PRT happen.NONFIN |
| | for_the_sake_of.PREP prevent.SV.INFIN things.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN |
| | so as to prevent things that are going to happen. |
853 | OLW | trwy gael warningsCE . |
| | through get.NONFIN warnings |
| | through.PREP get.V.INFIN+SM unk |
| | by getting warnings. |
854 | OLW | a trwy gael newyddion . |
| | and through get.NONFIN news |
| | and.CONJ through.PREP get.V.INFIN+SM news.N.M.PL |
| | and by getting news. |
855 | OLW | a dyna (y)dy pointCE y peth . |
| | and there be.3S.PRES point DET thing |
| | and.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES point.N.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | and that's the point of the thing. |
856 | TRE | yeahCE ? |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
857 | OLW | +< neu otherwiseE fasa nhw (ddi)m (we)di evenE dyfeisio (y)r peth na (ba)san ? |
| | or otherwise be.3PL.CONDIT PRON.3PL NEG PRT.PAST even invent.NONFIN DET thing NEG be.3PL.CONDIT |
| | or.CONJ otherwise.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP even.ADV invent.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT.NEG be.V.1P.PLUPERF |
| | or otherwise they wouldn't even have invented the thing, would they? |
858 | TRE | wellCE ar sail hynny pam na wnaethon nhw (ddi)m prevent_ioE+C # New_OrleansCE ta ? |
| | well on foundation that why NEG do.3PL.PAST PRON.3PL NEG prevent.NONFIN New_Orleans TAG |
| | well.ADV on.PREP base.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP why?.ADV who_not.PRON.REL.NEG do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P not.ADV+SM prevent.SV.INFIN name be.IM |
| | well on those grounds, why didn't they prevent New Orleans then? |
859 | OLW | ohCE &r [/] &s [/] &fo [/] &a [/] &f [/] activeE forceE ofE natureE oedd hynna . |
| | IM active force of nature be.3S.IMP that |
| | oh.IM active.ADJ force.N.SG of.PREP nature.N.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | oh, that was an active force of nature. |
860 | OLW | fedri di (ddi)m prevent_ioE+C disasterE os ydy o mynd i ddigwydd . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S NEG prevent.NONFIN disaster if be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to happen.NONFIN |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM prevent.SV.INFIN disaster.N.SG if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | you can't prevent disaster if it's going to happen. |
861 | OLW | (y)r u(n) fath â earthquakeE . |
| | DET one kind with earthquake |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP earthquake.N.SG |
| | same as an earthquake. |
862 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
863 | TRE | dw i (y)n deud (wr)tha chdi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN to.2S PRON.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | I'm telling you. |
864 | TRE | oedden nhw (y)n tracio nhw . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT track.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT track.V.INFIN they.PRON.3P |
| | they were tracking them. |
865 | OLW | yli . |
| | look.2S.IMPER |
| | you_know.IM |
| | look. |
866 | OLW | fedrith nhw tracio volcanoE . |
| | can.3PL.NONPAST PRON.3PL track.NONFIN volcano |
| | be_able.V.3S.FUT+SM they.PRON.3P track.V.INFIN volcano.N.SG |
| | they can track a volcano. |
867 | OLW | fedrith nhw (ddi)m gwybod . |
| | can.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG know.NONFIN |
| | be_able.V.3S.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | they can't know. |
868 | OLW | oohCE ryw dro mae o (y)n mynd i erupt_ioE+C . |
| | IM some turn be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to erupt.NONFIN |
| | ooh.IM some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP erupt.SV.INFIN |
| | ooh, some time it's going to erupt. |
869 | OLW | dyn nhw (ddi)m yn gwybod i (y)r munud i (y)r secondE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN to DET minute to DET second |
| | man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF second.ADJ |
| | they don't know to the minute, to the second. |
870 | OLW | mae (y)n justCE oneE ofE thoseE thingsE yndy . |
| | be.3S.PRES PRT just one of those things be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES PRT just.ADV one.PRON.SG of.PREP those.DEM.FAR.PL thing.N.PL be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's just one of those things, isn't it. |
871 | TRE | be am sevenE sevenE te ? |
| | what about seven seven TAG |
| | what.INT for.PREP seven.NUM seven.NUM be.IM |
| | what about 7/7 then? |
872 | TRE | oedden nhw <gwybod bod hynna mynd digwydd xx> [?] . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL know.NONFIN be.NONFIN that go.NONFIN happen.NONFIN |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P know.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP go.V.INFIN happen.V.INFIN |
| | they knew that was going to happen [...]. |
873 | OLW | ohCE iesgob annwyl . |
| | IM crikey dear |
| | oh.IM unk dear.ADJ |
| | oh, good grief. |
874 | OLW | justCE am bod chdi (y)n gael newyddion amdan +// . |
| | just about be.NONFIN PRON.2S PRT get.NONFIN news about |
| | just.ADV for.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for_them.PREP+PRON.3P |
| | just because you get news about ... |
875 | OLW | mae (y)na [//] mae o mynd i +// . |
| | be.3S.PRES there be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to |
| | be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP |
| | there's going to ... |
876 | OLW | (dy)dyn nhw (ddi)m yn gwybod union pa bryd oedd o (y)n mynd i ddigwydd . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN exact which time be.3S.IMP PRON.3SM PRT go.NONFIN to happen.NONFIN |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN exact.ADJ which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | They don't know exactly when it was going to happen. |
877 | OLW | oedden nhw (ddi)m yn gwybod faint o gloch oedd o mynd i ddigwydd . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN amount of clock be.3S.IMP PRON.3SM go.NONFIN to happen |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | they didn't know what time it was going to happen. |
878 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
879 | TRE | ohCE (n)ag oedden . |
| | IM NEG be.3PL.IMP |
| | oh.IM than.CONJ be.V.13P.IMPERF |
| | oh, no. |
880 | TRE | ond oedd gynno nhw syniad # ryw dro toedden ? |
| | but be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL idea some time be.3PL.IMP.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P idea.N.M.SG some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM unk |
| | but they had an idea of some time, didn't they? |
881 | OLW | wellCE (y)dan ni gyd yn mynd i &ə gwybod +// . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL all PRT go.NONFIN to know.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM PRT go.V.INFIN to.PREP know.V.INFIN |
| | well, we're all going to know ... |
882 | OLW | fedran ni gael [//] fedran ni predict_ioE+C lotCE o bethau . |
| | can.1PL.NONPAST PRON.1PL get.NONFIN can.1PL.NONPAST PRON.1PL predict.NONFIN lot of things |
| | be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P get.V.INFIN+SM be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P predict.SV.INFIN lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM |
| | we can predict a lot of things. |
883 | OLW | a weithiau # fedri di predict_ioE+C [?] +"/ . |
| | and sometimes can.2S.NONPAST PRON.2S predict.NONFIN |
| | and.CONJ times.N.F.PL+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM predict.SV.INFIN |
| | and sometimes you can predict. |
884 | OLW | +" ohCE gawn ni worldE warE threeE . |
| | IM get.1PL.NONPAST PRON.1PL world war three |
| | oh.IM get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P world.N.SG war.ADV three.NUM |
| | "oh, we'll have World War Three." |
885 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
886 | TRE | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
887 | OLW | +< fedri di predict_ioE+C fo wan . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S predict.NONFIN PRON.3SM now |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM predict.SV.INFIN he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | you can predict it now. |
888 | OLW | y ffordd mae pawb yn &f [/] &f [//] ymladd # oes yma . |
| | DET way be.3S.PRES everyone PRT fight.NONFIN age here |
| | the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT fight.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF here.ADV |
| | the way everyone is fighting nowadays. |
889 | TRE | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
890 | OLW | ond ar diwedd y diwrnod # fedri [/] fedri di gael newyddion am y peth . |
| | but on end DET day can.2S.NONPAST can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN news about DET thing |
| | but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG be_able.V.2S.PRES+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | but at the end of the day, you can get news about it. |
891 | OLW | ond fedri di (ddi)m nadu fo ddigwydd . |
| | but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG prevent.NONFIN PRON.3SM happen.NONFIN |
| | but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM hinder.V.INFIN.[or].howl.V.INFIN he.PRON.M.3S happen.V.INFIN+SM |
| | but you can't prevent it from happening. |
892 | OLW | os (y)dy (y)r [//] os (y)dyn pawb yn mynd i &f [/] ffraeo a ryw fight_ioE+C fedri di (ddi)m nadu fo ddigwydd # os ti (y)n gael newyddion . |
| | if be.3S.PRES DET if be.3PL.PRES everyone PRT go.NONFIN to argue.NONFIN and some fight.NONFIN can.2S.NONPAST PRON.2S NEG prevent.NONFIN PRON.3SM happen.NONFIN if PRON.2S PRT get.NONFIN news |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF if.CONJ be.V.3P.PRES everyone.PRON PRT go.V.INFIN to.PREP quarrel.V.INFIN and.CONJ some.PREQ+SM fight.N.SG.[or].might.N.SG+SM.[or].bight.N.SG+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM hinder.V.INFIN.[or].howl.V.INFIN he.PRON.M.3S happen.V.INFIN+SM if.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL |
| | if everyone is going to argue and fight you can't prevent it from happening if you do get news. |
893 | OLW | justCE newyddion bod o (y)n mynd i ddigwydd ti (y)n gael de . |
| | just news be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN to happen.NONFIN PRON.2S PRT get.NONFIN TAG |
| | just.ADV news.N.M.PL be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | you just get the news that it's going to happen. |
894 | TRE | +< <ohCE (dy)na fo ta> [?] . |
| | IM there PRON.3SM TAG |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM |
| | oh, there it is, then. |
895 | TRE | wellCE ar sail hynny ti (ddi)m isio newyddion (fe)lly . |
| | well on foundation that PRON.2S NEG want news so |
| | well.ADV on.PREP base.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG news.N.M.PL so.ADV |
| | well, on those grounds you don't need news, then. |
896 | OLW | &=groan . |
| | |
| | |
| | |
897 | TRE | +< ti (ddi)m callach . |
| | PRON.2S NEG wiser |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM wise.ADJ.COMP |
| | you're none the wiser. |
898 | OLW | ohCE iesgob . |
| | IM crikey |
| | oh.IM unk |
| | oh good grief. |
899 | TRE | +< ti (ddi)m [?] callach . |
| | PRON.2S NEG wiser |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM wise.ADJ.COMP |
| | you're none the wiser. |
900 | OLW | +< ohCE (dy)dan ni (ddi)m callach [=! laugh] yn cario (y)mlaen am y sgwrs yma . |
| | IM be.1PL.PRES.NEG PRON.1PL NEG wiser PRT carry.NONFIN forward about DET conversation here |
| | oh.IM unk we.PRON.1P not.ADV+SM wise.ADJ.COMP PRT carry.V.INFIN forward.ADV for.PREP the.DET.DEF chat.N.F.SG here.ADV |
| | oh, we're none the wiser for carrying on with this conversation. |
901 | OLW | becauseE # wyt ti obviouslyE # erCE yn ## stubbornE erCE <efo dy farn> [=! laugh] am bod dan ni (ddi)m isio newyddion . |
| | because be.2S.PRES PRON.2S obviously IM PRT stubborn IM with POSS.2S opinion about be.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL NEG want news |
| | because.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S obvious.ADJ+ADV er.IM PRT stubborn.ADJ er.IM with.PREP your.ADJ.POSS.2S opinion.N.F.SG+SM for.PREP be.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM want.N.M.SG news.N.M.PL |
| | because you're obviously stubborn with your opinions that we don't want news. |
902 | TRE | +< yndw . |
| | be.1S.PRES |
| | be.V.1S.PRES.EMPH |
| | yes. |
903 | OLW | soCE thereforeE fedran ni ddim gael # sgwrs am ddim_byd (fe)lly . |
| | so therefore can.1PL.NONPAST PRON.1PL NEG get.NONFIN conversation about nothing thus |
| | so.ADV therefore.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P not.ADV+SM get.V.INFIN+SM chat.N.F.SG for.PREP nothing.ADV+SM so.ADV |
| | so therefore we can't have a conversation about anything, then. |
904 | TRE | be ti (y)n feddwl <am ddim_byd> ["] ? |
| | what PRON.2S PRT think.NONFIN about nothing |
| | what.INT you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM for.PREP nothing.ADV+SM |
| | what do you mean, "about anything"? |
905 | OLW | ohCE be [/] be (ba)sa chdi (y)n sôn amdan ta ? |
| | IM what what be.2S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about TAG |
| | oh.IM what.INT what.INT be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P be.IM |
| | oh, what would you talk about, then? |
906 | OLW | deud di wan . |
| | say.NONFIN PRON.2S now |
| | say.V.INFIN you.PRON.2S+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | you tell me now. |
907 | OLW | os ti (ddi)m yn gwylio (y)r teledu a # ti (ddi)m yn gael y newsCE er_mwyn newyddion ti (ddi)m isio darllen papurau newydd (be)causeE ti (y)n cael newyddion trwy (y)r papurau newydd # be fasa chdi (y)n sôn amdan ? |
| | if PRON.2S NEG PRT watch.NONFIN DET television and PRON.2S NEG PRT get.NONFIN DET news for news PRON.2S NEG want read.NONFIN papers news because PRON.2S PRT get.NONFIN news through DET papers news what be.2S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about |
| | if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT watch.V.INFIN the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG for_the_sake_of.PREP news.N.M.PL you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG read.V.INFIN papers.N.M.PL new.ADJ because.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN news.N.M.PL through.PREP the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ what.INT be.V.1S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | if you don't watch television and you don't have the [TV] news for news, you don't want to read newspapers because you get news through the newspapers, what would you talk about? |
908 | TRE | fi fy hun fy nheulu fy llyfrau rywbeth felly . |
| | PRON.1S POSS.1S self POSS.1S family POSS.1S books something thus |
| | I.PRON.1S+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG my.ADJ.POSS.1S family.N.M.SG+NM my.ADJ.POSS.1S books.N.M.PL something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | I myself, my family, my books, something like that. |
909 | OLW | chdi dy hun ? |
| | PRON.2S POSS.2S self |
| | you.PRON.2S your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | you yourself? |
910 | OLW | ti (ddi)m yn meddwl bod hynna braidd yn conceitedE ? |
| | PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN that rather PRT conceited |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP rather.ADV PRT.[or].in.PREP conceit.N.SG+AV |
| | you don't think that's rather conceited? |
911 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
912 | TRE | mae pawb yn siarad amddo [?] fo ei hun . |
| | be.3S.PRES everyone PRT talk.NONFIN about.3SM PRON.3SM POSS.3S self |
| | be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT talk.V.INFIN unk he.PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | everyone talks about themself. |
913 | OLW | ia # ond newyddion ydy hynna . |
| | yes but news be.3S.PRES that |
| | yes.ADV but.CONJ news.N.M.PL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP |
| | yes, but that's news. |
914 | OLW | os ti (y)n siarad amdan dy hun i rywun arall neu be sy (we)di digwydd mae (y)n formE ofE newsCE . |
| | if PRON.2S PRT talk.NONFIN about POSS.2S self to someone other or what be.PRES.REL PRT.PAST happen.NONFIN be.3S.PRES PRT form of news |
| | if.CONJ you.PRON.2S PRT talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ or.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP form.N.SG of.PREP new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | if you talk about yourself to someone else, or what has happened, it's a form of news. |
915 | OLW | mae (y)n formE ofE communicationE . |
| | be.3S.PRES PRT form of communication |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP form.N.SG of.PREP communication.N.SG |
| | it's a form of communication. |
916 | TRE | wellCE ia a xxx +/ . |
| | well yes and |
| | well.ADV yes.ADV and.CONJ |
| | well, yes, and [...]... |
917 | OLW | +< mae o . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it is. |
918 | OLW | +< mae o . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it is. |
919 | TRE | ar levelCE hynny yndy . |
| | on level that be.3S.PRES |
| | on.PREP level.ADJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.EMPH |
| | on that level, yes. |
920 | OLW | +< ohCE mae o dydy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES.NEG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG |
| | it is, isn't it? |
921 | TRE | +< yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes. |
922 | TRE | soCE ? |
| | |
| | so.ADV |
| | |
923 | OLW | +< newyddion ydy informationCE newydd amdan rywbeth . |
| | news be.3S.PRES information new about something |
| | news.N.M.PL be.V.3S.PRES information.N.SG new.ADJ for_them.PREP+PRON.3P something.N.M.SG+SM |
| | news is new information about something |
924 | TRE | wellCE ar un levelCE yeahCE . |
| | well on one level yeah |
| | well.ADV on.PREP one.NUM level.ADJ yeah.ADV |
| | well, on one level, yeah. |
925 | TRE | soCE ? |
| | |
| | so.ADV |
| | |
926 | OLW | ohCE # dyna ddaru ni sôn . |
| | IM there happen.PAST PRON.1PL mention.NONFIN |
| | oh.IM that_is.ADV do.V.123SP.PAST we.PRON.1P mention.V.INFIN |
| | oh, that's what we talked about. |
927 | OLW | dyna (y)dy (y)r # dadl amdan . |
| | there be.3S.PRES DET argument about |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF argument.N.F.SG for_them.PREP+PRON.3P |
| | that's what the argument's about. |
928 | TRE | naci . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
929 | TRE | newyddion oedda chdi (y)n sôn amdano fo i ddechrau [/] i ddechrau cyn i chdi newid y pwnc . |
| | news be.2S.IMP PRON.2S PRT mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM to start.NONFIN to start.NONFIN before to PRON.2S change.NONFIN DET subject |
| | news.N.M.PL be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP begin.V.INFIN+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM before.PREP to.PREP you.PRON.2S change.V.INFIN the.DET.DEF subject.N.M.SG |
| | you were talking about news to start with, before you changed the subject. |
930 | TRE | oedd newyddion ar y teledu a internetE a mediaE felly . |
| | be.3S.IMP news on DET television and internet and media thus |
| | be.V.3S.IMPERF news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ unk and.CONJ media.N.SG so.ADV |
| | it was news on the television and and internet and such media. |
931 | OLW | wnes i (ddi)m sôn am internetE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG mention.NONFIN about internet |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM mention.V.INFIN for.PREP unk |
| | I didn't mention the internet. |
932 | TRE | wellCE yr un peth (y)dy o . |
| | well DET one thing be.3S.PRES PRON.3SM |
| | well.ADV the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | well, it's the same thing. |
933 | OLW | +< y chdi sy (y)n deud hynna . |
| | DET PRON.2S be.PRES.REL PRT say.NONFIN that |
| | the.DET.DEF you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | it's you who says that. |
934 | TRE | +< mediaE [/] mediaE <un peth> [?] . |
| | media media one thing |
| | media.N.SG media.N.SG one.NUM thing.N.M.SG |
| | media, the same thing. |
935 | OLW | newyddion inE generalCE . |
| | news in general |
| | news.N.M.PL in.PREP general.ADJ |
| | news in general. |
936 | OLW | a wedyn wnest ti troi roundCE a deud +"/ . |
| | and then do.2S.PAST PRON.2S turn.NONFIN around and say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S turn.V.INFIN round.ADJ and.CONJ say.V.INFIN |
| | and then you turned around and said. |
937 | OLW | +" wellCE wna i sôn amdan fy hun . |
| | well do.1S.NONPAST PRON.1S mention.NONFIN about POSS.1S self |
| | well.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | "well, I'll talk about myself" . |
938 | OLW | wellCE os ti (y)n deud hynna # mae hynna (y)n newyddion yn ei hun . |
| | well if PRON.2S PRT say.NONFIN that be.3S.PRES that PRT news in POSS.3S self |
| | well.ADV if.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP news.N.M.PL PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | well, if you say that, that's news in itself. |
939 | OLW | y chdi dywedodd (ba)sa chdi (y)n sôn amdan dy hun . |
| | DET PRON.2S say.3S.PAST be.2S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about POSS.2S self |
| | the.DET.DEF you.PRON.2S say.V.3S.PAST be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | it was you who said you'd talk about yourself. |
940 | TRE | oe(dd) chdi (y)n # sôn # xxx . |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT mention.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN |
| | you were talking [...]. |
941 | OLW | +< ond mae hynna (y)n newyddion . |
| | IM be.3S.PRES that PRT news |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP news.N.M.PL |
| | well that is news. |
942 | TRE | <ar levelCE [///] na ar levelCE hynny mae [/] ar levelCE hynny mae o> [?] +/ . |
| | on level no on level that be.3S.PRES on level that be.3S.PRES PRON.3SM |
| | on.PREP level.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ on.PREP level.ADJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES on.PREP level.ADJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | on that level, no, on that level it is... |
943 | OLW | +< na ohCE na na . |
| | no IM no no |
| | no.ADV oh.IM no.ADV no.ADV |
| | no, oh, no, no. |
944 | OLW | o'n i [/] o'n i (y)n sôn amdan levelCE i wneud efo [/] # efo (y)r newyddion yn y lle cynta efo (y)r teledu a (y)r papurau newydd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT mention.NONFIN about level to do.NONFIN with with DET news in DET place first with DET television and DET papers news |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P level.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP with.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG first.ORD with.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ |
| | I was talking about a level to do with news in the first place, with television and the newspapers. |
945 | OLW | y chdi wnaeth troi o roundCE gan deud (ba)sa chdi (y)n sôn amdan dy hun . |
| | DET PRON.2S do.3S.PAST turn.NONFIN PRON.3SM round with say.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about POSS.1S self |
| | the.DET.DEF you.PRON.2S do.V.3S.PAST+SM turn.V.INFIN he.PRON.M.3S round.ADJ with.PREP say.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | it was you who turned it round by saying that you'd talk about yourself. |
946 | TRE | yeahCE a wedyn [?] dyma chdi (y)n deud mai newyddion <oedd hynny> [?] . |
| | yeah and after here PRON.2S PRT say.NONFIN PRT news be.3S.IMP that |
| | yeah.ADV and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV you.PRON.2S PRT say.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | yeah, and then you said that that was news. |
947 | OLW | ohCE mae &hin [/] hynna (y)n newyddion . |
| | IM be.3S.PRES that PRT news |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP news.N.M.PL |
| | oh, that is news. |
948 | OLW | ti (ddi)m yn meddwl ? |
| | PRON.2S NEG PRT think.NONFIN |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | don't you think? |
949 | OLW | os wyt ti (y)n siarad amdan dy hun # i rywun arall # mae (y)n newsCE i rywun arall dydy ? |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT talk.NONFIN about POSS.2S self to someone other be.3S.PRES PRT news to someone other be.3S.PRES.NEG |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES PRT new.ADJ+PL.[or].news.N.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | if you talk about yourself to someone else, it's news to someone else, isn't it? |
950 | OLW | mae (y)n newsCE os ti deud wrth dy fam +"/ . |
| | be.3S.PRES PRT news if PRON.2S say.NONFIN by POSS.2S mother |
| | be.V.3S.PRES PRT new.ADJ+PL.[or].news.N.SG if.CONJ you.PRON.2S say.V.INFIN by.PREP your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM |
| | it's news if you tell your mother: |
951 | TRE | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
952 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
953 | OLW | +< +" dw i (we)di darllen llyfr neithiwr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST read.NONFIN book last_night |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP read.V.INFIN book.N.M.SG last_night.ADV |
| | "I've read a book last night" . |
954 | OLW | mae hynna (y)n newsCE i dy fam dydy ? |
| | be.3S.PRES that PRT news to POSS.2S mother be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT new.ADJ+PL.[or].news.N.SG to.PREP your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | that's news to your mother, isn't it? |
955 | TRE | xxx . |
| | |
| | |
| | |
956 | TRE | wellCE ar un levelCE ond medri di (ddi)m byw heb siarad na_fedri ? |
| | well on one level but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG live.NONFIN without talk.NONFIN NEG can.2S.NONPAST |
| | well.ADV on.PREP one.NUM level.ADJ but.CONJ be_able.V.2S.PRES you.PRON.2S+SM not.ADV+SM live.V.INFIN without.PREP talk.V.INFIN unk |
| | well, on one level, but you can't live without talking, can you? |
957 | OLW | ohCE yeahCE # a siarad ydy # newyddion . |
| | IM yeah and talk.NONFIN be.3S.PRES news |
| | oh.IM yeah.ADV and.CONJ talk.V.INFIN be.V.3S.PRES news.N.M.PL |
| | oh yeah, and talking is news. |
958 | TRE | wellCE mae (y)n wneud xxx +/ . |
| | well be.3S.PRES PRT do.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN+SM |
| | well, it does [...]... |
959 | OLW | ti (y)n gael newydd da am (ry)wbeth . |
| | PRON.2S PRT get.NONFIN news good about something |
| | you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM new.ADJ be.IM+SM for.PREP something.N.M.SG+SM |
| | you get good news about something. |
960 | OLW | os &əd [//] os ti (y)n gwybod os ti (we)di pasio examsCE neu os (y)dy rhywun wedi cael babi newydd mae hynna (y)n newyddion . |
| | if if PRON.2S PRT know.NONFIN if PRON.2S PRT.PAST pass.NONFIN exams or if be.3S.PRES someone PRT.PAST get.NONFIN baby new be.3S.PRES that PRT news |
| | if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S after.PREP pass.V.INFIN exam.N.SG+PL or.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN baby.N.MF.SG new.ADJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP news.N.M.PL |
| | if you know, if you've passed [your] exams, or if someone's had a new baby, that's news. |
961 | TRE | yndy simplisticCE . |
| | be.3S.PRES simplistic |
| | be.V.3S.PRES.EMPH simplistic.ADJ |
| | yes, simplistic. |
962 | OLW | wellCE # mae bob_dim dan ni sôn amdan (we)di bod yn newyddion . |
| | well be.3S.PRES everything be.1PL.PRES PRON.1PL mention.NONFIN about PRT.PAST be.NONFIN in news |
| | well.ADV be.V.3S.PRES everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP news.N.M.PL |
| | well, everything we've talked about has been in the news. |
963 | OLW | a ti (y)n deud (ba)sa (y)n byd gwell heb newyddion . |
| | and PRON.2S PRT say.NONFIN be.3S.CONDIT PRT world better without news |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF PRT.[or].in.PREP world.N.M.SG better.ADJ.COMP without.PREP news.N.M.PL |
| | and you're saying it would be a better world without news. |
964 | OLW | a fedran ni # gope_ioE+C heb gwybod am newyddion . |
| | and can.1PL.NONPAST PRON.1PL cope.NONFIN without know.NONFIN about news |
| | and.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P cope.SV.INFIN+SM without.PREP know.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL |
| | and we can cope without knowing about news. |
965 | TRE | medran ni cope_ioE+C heb newyddion o ran # mediaE medra . |
| | can.1PL.NONPAST PRON.1PL cope.NONFIN without news from part media can.1PL.NONPAST |
| | be_able.V.3P.FUT we.PRON.1P cope.SV.INFIN without.PREP news.N.M.PL of.PREP part.N.F.SG+SM media.N.SG be_able.V.1S.PRES |
| | we can cope without news as far as media is concerned, yes. |
966 | OLW | wnest ti (ddi)m deud <rhan media@s:eng> ["] ar dechrau . |
| | do.2S.PAST PRON.2S NEG say.NONFIN part media on start |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM say.V.INFIN part.N.F.SG media.N.SG on.PREP begin.V.INFIN |
| | you didn't say "as far as media is concerned" at first. |
967 | TRE | +< do . |
| | yes |
| | yes.ADV.PAST |
| | yes. |
968 | OLW | justCE # newyddion . |
| | just news |
| | just.ADV news.N.M.PL |
| | just news. |
969 | TRE | +< do do . |
| | yes yes |
| | yes.ADV.PAST yes.ADV.PAST |
| | yes, yes. |
970 | TRE | chdi oedd yn sôn am mediaE i ddechrau . |
| | PRON.2S be.3S.IMP PRT mention.NONFIN about media to start.NONFIN |
| | you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF PRT mention.V.INFIN for.PREP media.N.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | it was you who were talking about media to begin with. |
971 | TRE | wedyn wnes i gymryd hynny fyny . |
| | after do.1S.PAST PRON.1S take.NONFIN that up |
| | afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S take.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP up.ADV |
| | then I took that up. |
972 | OLW | +< wellCE dyna ydy # &n [/] newyddion +.. . |
| | well there be.3S.PRES news |
| | well.ADV that_is.ADV be.V.3S.PRES news.N.M.PL |
| | well, that's what news is ... |
973 | OLW | dan ni sôn am pethau seriousE . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL mention.NONFIN about things serious |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P mention.V.INFIN for.PREP things.N.M.PL serious.ADJ |
| | we're talking about serious things. |
974 | OLW | a dyna pam wnaethon ni sôn +/ . |
| | and there why do.1PL.PAST PRON.1PL mention.NONFIN |
| | and.CONJ that_is.ADV why?.ADV do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P mention.V.INFIN |
| | and that's why we talked ... |
975 | TRE | +< ahCE seriousE ! |
| | |
| | ah.IM serious.ADJ |
| | |
976 | OLW | ohCE dyna pam wnest ti sôn amdan New_OrleansCE a pethau . |
| | IM there why do.2S.PAST PRON.2S mention.NONFIN about New_Orleans and things |
| | oh.IM that_is.ADV why?.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P name and.CONJ things.N.M.PL |
| | oh, that's why you mentioned New Orleans and things. |
977 | OLW | newyddion oedd hynna . |
| | news be.3S.IMP that |
| | news.N.M.PL be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | that was news. |
978 | OLW | &din [/] dim rywbeth # oedd pobl yn siarad amdan . |
| | NEG something be.3S.IMP people PRT talk.NONFIN about |
| | not.ADV something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | not something people talked about. |
979 | TRE | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
980 | OLW | [- eng] fact . |
| | |
| | fact.N.SG |
| | |
981 | TRE | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I know. |
982 | OLW | newsCE . |
| | |
| | new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | |
983 | TRE | yeahCE yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
984 | TRE | newyddion . |
| | news |
| | news.N.M.PL |
| | news. |
985 | OLW | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |