29 | OLW | a mi o'n i ar y chweched o Ionawr do'n . |
| | and PRT be.1S.IMP PRON.1S on DET sixth of January be.1S.IMP.NEG |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF sixth.ORD of.PREP January.N.M.SG be.V.1S.IMPERF.NEG |
| | and I was on the sixth of January, wasn't I. |
83 | OLW | <y sioe anhygoel> ["] neu rywbeth o (y)r &e [/] o (y)r enw (y)r sioe . |
| | DET show amazing or something be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET name DET show |
| | the.DET.DEF show.N.F.SG incredible.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG the.DET.DEF show.N.F.SG |
| | "the amazing show" or something was the show's name. |
123 | TRE | a deud bod ni (y)n # dechrau ysgol am y tro cynta . |
| | and say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT start.NONFIN school for DET time first |
| | and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN school.N.F.SG for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD |
| | and say that we were starting school for the first time. |
135 | TRE | a mae (y)n dechrau slatsio [?] y [/] y lemonCE a meddwl mai orangeCE oedd o . |
| | and be.3S.PRES PRT start.NONFIN slake.NONFIN DET DET lemon and think.NONFIN PRT orange be.3S.IMP PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT begin.V.INFIN unk the.DET.DEF the.DET.DEF lemon.N.SG and.CONJ think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS orange.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and she starts eating the lemon and thinking it's an orange. |
135 | TRE | a mae (y)n dechrau slatsio [?] y [/] y lemonCE a meddwl mai orangeCE oedd o . |
| | and be.3S.PRES PRT start.NONFIN slake.NONFIN DET DET lemon and think.NONFIN PRT orange be.3S.IMP PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT begin.V.INFIN unk the.DET.DEF the.DET.DEF lemon.N.SG and.CONJ think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS orange.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and she starts eating the lemon and thinking it's an orange. |
142 | TRE | ond y peth ydy pan ti o_dan y peth yma . |
| | but DET thing be.3S.PRES when PRON.2S under DET thing here |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES when.CONJ you.PRON.2S under.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV |
| | but the thing is, when you're under this thing. |
142 | TRE | ond y peth ydy pan ti o_dan y peth yma . |
| | but DET thing be.3S.PRES when PRON.2S under DET thing here |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES when.CONJ you.PRON.2S under.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV |
| | but the thing is, when you're under this thing. |
149 | OLW | mae hanner ohono chdi (y)n meddwl bod chdi # y personCE mae erCE nhw yn ddeud . |
| | be.3S.PRES half of.2S PRON.2S PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S DET person be.3PL.PRES IM PRON.3PL PRT say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES half.N.M.SG from_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES er.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM |
| | half of you thinks you're the person they say. |
194 | OLW | ond y moodE swingsE sydd yn dod efo <trio stopio> [=! laugh] . |
| | but DET mood swings be.PRES.REL PRT come.NONFIN with try.NONFIN stop.NONFIN |
| | but.CONJ the.DET.DEF mood.N.SG unk be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN with.PREP try.V.INFIN stop.V.INFIN |
| | but the mood swings that come with trying to stop. |
195 | OLW | &du (ba)sa well gynno fi y personCE # <dal smocio de> [=! laugh] . |
| | be.1S.CONDIT better with.1S PRON.1S DET person keep.NONFIN smoke.NONFIN TAG |
| | be.V.1S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM the.DET.DEF person.N.SG continue.V.INFIN smoke.V.INFIN be.IM+SM |
| | I'd prefer the person who still smokes, eh. |
228 | TRE | ond wedi deud hynny mae (y)na bethau fel # erCE helplinesE ar y phoneCE a peth felly toes . |
| | but PRT.PAST say.NONFIN that be.3S.PRES there things like IM helplines on DET phone and thing thus be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES there.ADV things.N.M.PL+SM like.CONJ er.IM unk on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG and.CONJ thing.N.M.SG so.ADV unk |
| | but having said that, there are things like helplines on the phone and things like that, aren't there. |
248 | OLW | +< ar y funud de . |
| | on DET minute TAG |
| | on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | at the moment eh. |
253 | TRE | os ydy # y Cynulliad yn ei basio de . |
| | if be.3S.PRES DET Assembly PRT POSS.3S pass.NONFIN TAG |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT his.ADJ.POSS.M.3S pass.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | if the Assembly passes it, eh. |
272 | TRE | a wedyn diwedd y gân ydy # wneud Cymru [?] xx gobeithio . |
| | and after end DET song be.3S.PRES do.NONFIN Wales hope.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV end.N.M.SG that.PRON.REL song.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM Wales.N.F.SG.PLACE hope.V.INFIN |
| | and afterwards the end of the road will be to do Wales [..], I hope. |
288 | OLW | y personCE sy (y)n yfed o sydd (y)n wneud [//] gael y # niwed . |
| | DET person be.PRES.REL PRT drink.NONFIN PRON.3SM be.PRES.REL PRT do.NONFIN get.NONFIN DET harm |
| | the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | it's the person drinking it who is harmed. |
288 | OLW | y personCE sy (y)n yfed o sydd (y)n wneud [//] gael y # niwed . |
| | DET person be.PRES.REL PRT drink.NONFIN PRON.3SM be.PRES.REL PRT do.NONFIN get.NONFIN DET harm |
| | the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | it's the person drinking it who is harmed. |
289 | OLW | umCE efo rywun sydd yn smocio y personCE sy ddim yn smocio sydd gael y niwed hefyd . |
| | IM with someone be.PRES.REL PRT smoke.NONFIN DET person be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN be.PRES.REL get.NONFIN DET harm also |
| | um.IM with.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT smoke.V.INFIN the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG also.ADV |
| | um, with someone who smokes, it's the person who doesn't smoke who's harmed as well. |
289 | OLW | umCE efo rywun sydd yn smocio y personCE sy ddim yn smocio sydd gael y niwed hefyd . |
| | IM with someone be.PRES.REL PRT smoke.NONFIN DET person be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN be.PRES.REL get.NONFIN DET harm also |
| | um.IM with.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT smoke.V.INFIN the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG also.ADV |
| | um, with someone who smokes, it's the person who doesn't smoke who's harmed as well. |
293 | TRE | ond mi fedri di cael # niwed i chdi dy hun a wedyn cael y niwed i bobl eraill trwy yfed # <(y)r un fath> [?] . |
| | but PRT can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN harm to PRON.2S POSS.2S self and then get.NONFIN DET harm to people other through drink.NONFIN DET one kind |
| | but.CONJ PRT.AFF be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN damage.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ afterwards.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF damage.N.M.SG to.PREP people.N.F.SG+SM others.PRON through.PREP drink.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | but you can cause harm to yourself [...] and then harm to other people by drinking in the same way. |
302 | TRE | ia ond wedi deud hynny be am y ffaith mai # os wyt ti (y)n yfed fath â bod chdi (y)n # allan o gontrolE a wedyn yn diwedd ti mynd yn_ôl # i garCE # rywbeth felly # ac yn lladd rywun drwy [?] garCE # drinkingE andE drivingE ## ti (y)n effeithio bobl eraill felly . |
| | yes but PRT.PAST say.NONFIN that what about DET fact PRT if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN kind with be.NONFIN PRON.2S PRT out of control and then in end PRON.2S go.NONFIN back to car something thus and PRT kill.NONFIN someone through car drinking and driving PRON.2S PRT affect.NONFIN people other thus |
| | yes.ADV but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP what.INT for.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG that_it_is.CONJ.FOCUS if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk and.CONJ afterwards.ADV PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN back.ADV to.PREP car.N.SG+SM something.N.M.SG+SM so.ADV and.CONJ PRT kill.V.INFIN someone.N.M.SG+SM through.PREP+SM car.N.SG+SM drink.V.PRESPART and.CONJ drive.V.INFIN+ASV you.PRON.2S PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG+SM others.PRON so.ADV |
| | yes, but having said that, what about the fact that if you drink so much that you're out of control and then in the end you go back to the car or something, and kill someone by car drinking and driving, you're affecting other people then. |
303 | OLW | yndach ond # ar diwedd y diwrnod # yn realCE [//] realisticCE # mae (y)na gymaint o businessCE mewn diod . |
| | be.2PL.PRES but on end DET day PRT real realistic be.3S.PRES there so_much of business in drink |
| | be.V.2P.PRES.EMPH but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG PRT real.ADJ realistic.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP business.N.SG in.PREP drink.N.F.SG |
| | yes, but at the end of the day, realistically there's so much business in drink. |
325 | TRE | +< yndy yndy ond y ffaith ydy bod alcoholCE yn lladd hefyd . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES but DET fact be.3S.PRES be.NONFIN alcohol PRT kill.NONFIN also |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.INFIN alcohol.N.SG PRT kill.V.INFIN also.ADV |
| | yes, yes, but the fact is that alcohol kills too. |
335 | TRE | ond y ffaith ydy os wyt ti (y)n # yfed ac yn dreifio ac yn &k achosi damwain ti (y)n cael pobl xxx. |
| | but DET fact be.3S.PRES if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN and PRT drive.NONFIN and PRTcause.NONFIN accident PRON.2S PRT get.NONFIN people |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN and.CONJ PRT drive.V.INFIN and.CONJ PRT cause.V.INFIN befall.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN people.N.F.SG |
| | but the fact is, if you drink and drive and cause an accident, you get people [...] . |
341 | TRE | ond y ffaith ydy mae pobl yn gwneud o . |
| | but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES people PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT make.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but the fact is people do it. |
345 | OLW | a dw i meddwl bod y businessCE ysmygu yma # yn ideaCE dda [?] . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET business smoke.NONFIN here PRT idea good |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV PRT idea.N.SG good.ADJ+SM |
| | and I think that this smoking business is a good idea. |
349 | OLW | ohCE nes i (ddi)m deud bod y ddau ddim . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN DET two NEG |
| | oh.IM nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | oh, I didn't say that they both didn't. |
353 | OLW | mae fwy o bobl ei weld yn gael y niwed wrth evenE peidio smocio ei hun . |
| | be.3S.PRES more of people POSS.3SM see.NONFIN PRT get.NONFIN DET harm by even desist.NONFIN smoke.NONFIN POSS.3S self |
| | be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP+SM of.PREP people.N.F.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S see.V.INFIN+SM PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG by.PREP even.ADV stop.V.INFIN smoke.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | there are more people who are seen to be harmed, even by not smoking themselves. |
356 | OLW | +< efo alcoholCE y personCE ei hun sy (y)n yfed sy (y)n creu y niwed a sy (y)n gael # y niwed . |
| | with alcohol DET person POSS.3S self be.PRES.REL PRT drink.NONFIN be.PRES.REL PRT create.NONFIN DET harm and be.PRES.REL PRT get.NONFIN DET harm |
| | with.PREP alcohol.N.SG the.DET.DEF person.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL PRT create.V.INFIN the.DET.DEF damage.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | with alcohol it's the person himself who drinks who causes the harm and who receives the harm. |
356 | OLW | +< efo alcoholCE y personCE ei hun sy (y)n yfed sy (y)n creu y niwed a sy (y)n gael # y niwed . |
| | with alcohol DET person POSS.3S self be.PRES.REL PRT drink.NONFIN be.PRES.REL PRT create.NONFIN DET harm and be.PRES.REL PRT get.NONFIN DET harm |
| | with.PREP alcohol.N.SG the.DET.DEF person.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL PRT create.V.INFIN the.DET.DEF damage.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | with alcohol it's the person himself who drinks who causes the harm and who receives the harm. |
356 | OLW | +< efo alcoholCE y personCE ei hun sy (y)n yfed sy (y)n creu y niwed a sy (y)n gael # y niwed . |
| | with alcohol DET person POSS.3S self be.PRES.REL PRT drink.NONFIN be.PRES.REL PRT create.NONFIN DET harm and be.PRES.REL PRT get.NONFIN DET harm |
| | with.PREP alcohol.N.SG the.DET.DEF person.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG be.V.3S.PRES.REL PRT drink.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL PRT create.V.INFIN the.DET.DEF damage.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF damage.N.M.SG |
| | with alcohol it's the person himself who drinks who causes the harm and who receives the harm. |
365 | OLW | os wyt ti (y)n gael # pubCE lle mae (y)na deuda ugain o bobl yn smocio # a mae (y)na gant o bobl yn y pubCE # wellCE mae (y)r wyth_deg sydd ddim yn smocio # wedi gael hynna (y)n ei lungsE nhw . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN pub where be.3S.PRES there say.2S.IMPER twenty of people PRT smoke.NONFIN and be.3S.PRES there hundred of people in DET pub well be.3S.PRES DET eighty be.PRES.REL NEG PRT smoke.NONFIN PRT.PAST get.NONFIN that in POSS.3PL lungs PRON.3PL |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM pub.N.SG where.INT be.V.3S.PRES there.ADV say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER twenty.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM PRT smoke.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV hundred.N.M.SG+SM of.PREP people.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF pub.N.SG well.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF eighty.NUM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT smoke.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S lung.N.PL they.PRON.3P |
| | if you have a pub where there are, say, twenty people smoking and there are a hundred people in the pub, well, the eighty who don't smoke have had that it in their lungs. |
366 | OLW | a mae nhw (y)n mynd i gael # ella # cancerCE neu problemCE yn y # dyfodol . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN PRT get.NONFIN maybe cancer or problem in DET future. |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM maybe.ADV cancer.N.SG or.CONJ problem.N.SG in.PREP the.DET.DEF future.N.M.SG |
| | and they're going to get maybe cancer or a problem in the future. |
381 | OLW | ond y pointCE # anhygoel [=! laugh] [?] oeddan ni (y)n gael yn fa(n) (y)ma ydy # &mave # businessCE smocio (y)ma mwy effeithiol . |
| | but DET point amazing be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN in place here be.3S.PRES business smoke.NONFIN here more effective |
| | but.CONJ the.DET.DEF point.N.SG incredible.ADJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV more.ADJ.COMP effective.ADJ |
| | but the amazing point we were having here is [making?] this smoking business more effective. |
383 | OLW | os (ba)sa chdi cael choiceE rhwng y ddau dw i meddwl na (y)r un # sy (y)n smocio sydd mwy # pwysig at iechyd rywun na (y)r alcoholCE . |
| | if be.2S.CONDIT PRON.2S get.NONFIN choice between DET two be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT DET one be.PRES.REL PRT smoke.NONFIN be.PRES.REL more important for health someone than DET alcohol |
| | if.CONJ be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S get.V.INFIN choice.N.SG between.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT smoke.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL more.ADJ.COMP important.ADJ to.PREP health.N.M.SG someone.N.M.SG+SM PRT.NEG the.DET.DEF alcohol.N.SG |
| | if you had the choice between the two, I think that it's the one that is smoking that is more important to someone's health than the alcohol. |
385 | TRE | dw (ddi)m yn gwybod achos <oedd o> [?] ddewis rhwng y ddau yn achosi niwed . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN because be.3S.IMP PRON.3SM choice between DET two PRT cause.NONFIN harm |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.IMPERF of.PREP choose.V.INFIN+SM between.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT cause.V.INFIN damage.N.M.SG |
| | I don't know, because it was the choosing between the two causing harm. |
415 | OLW | +, y tu_fewn . |
| | DET inside |
| | the.DET.DEF inside.ADV |
| | .. . on the inside. |
439 | OLW | dyna (y)dy (y)r pwrpas y peth mae nhw (y)n anelu at . |
| | there be.3S.PRES DET purpose DET thing be.3PL.PRES PRON.3PL PRT aim.NONFIN toward |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF purpose.N.M.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT aim.V.INFIN to.PREP |
| | that's the purpose of the thing they're aiming towards. |
482 | OLW | a [//] ac ar diwedd diwrnod y rheswm mae nhw (y)n trio dod â (y)r ruleE yma i_fewn ydy am bod yn effeithio pobl eraill a +/ . |
| | and and on end day DET reason be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN come with DET rule here in be.3S.PRES about be.NONFIN PRT affect.NONFIN people other and |
| | and.CONJ and.CONJ on.PREP end.N.M.SG day.N.M.SG the.DET.DEF reason.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF rule.N.SG here.ADV in.PREP be.V.3S.PRES for.PREP be.V.INFIN PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG others.PRON and.CONJ |
| | and at the end of the day, the reason they're trying to bring this rule in is because it's affecting other people, and ... |
491 | TRE | y ffaith ydy dyna +/ . |
| | DET fact be.3S.PRES there |
| | the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES that_is.ADV |
| | the fact is, that ... |
518 | TRE | wellCE dw (ddi)m yn y sefyllfa . |
| | well be.1S.PRES NEG PRT DET situation |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF situation.N.F.SG |
| | well, I'm not in the situation. |
523 | OLW | +, yn y &sIə +// . |
| | in DET |
| | in.PREP the.DET.DEF |
| | in the [...] ... |
538 | OLW | a (dd)eudist ti fod gynno pawb y hawl i wneud be mae nhw isio . |
| | and say.2S.PAST PRON.2S be.NONFIN with.3S everyone DET right to do.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3PL want |
| | and.CONJ unk you.PRON.2S be.V.INFIN+SM with_him.PREP+PRON.M.3S everyone.PRON the.DET.DEF right.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | and you said that everyone had the right to do what they wanted. |
567 | OLW | ond mae nhw (we)di deud hynna [=! laugh] ar y newyddion [=! laugh] . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN that on DET news |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | but they've said that on the news. |
571 | TRE | ydw ond ffaith ydy de dw i ddim yn coelio hanner bethau &ra sy ar y newyddion p(a) un bynnag . |
| | be.1S.PRES but fact be.3S.PRES TAG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN half things be.PRES.REL on DET news which one ever |
| | be.V.1S.PRES but.CONJ fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.IM+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN half.N.M.SG things.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL which.ADJ one.NUM -ever.ADJ |
| | I don't believe half the things that are on the news anyway. |
578 | OLW | +< <a pan &uð> [/] a pan wyt ti (y)n gael # newyddion siawns gen i # bod y bobl sydd yn roid y newyddion +// . |
| | and when and when be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN news chance with PRON.1S be.NONFIN DET people be.PRES.REL PRT put.NONFIN DET news |
| | and.CONJ when.CONJ and.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL chance.N.F.SG with.PREP I.PRON.1S be.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | and when you get the news, surely the people who give the news ... |
578 | OLW | +< <a pan &uð> [/] a pan wyt ti (y)n gael # newyddion siawns gen i # bod y bobl sydd yn roid y newyddion +// . |
| | and when and when be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN news chance with PRON.1S be.NONFIN DET people be.PRES.REL PRT put.NONFIN DET news |
| | and.CONJ when.CONJ and.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL chance.N.F.SG with.PREP I.PRON.1S be.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | and when you get the news, surely the people who give the news ... |
579 | OLW | mae nhw gorod # tsiecio bod y peth # yn cant y cant gynta cyn darlledu fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL must.NONFIN check.NONFIN be.NONFIN DET thing PRT hundred DET hundred first before broadcast.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P have_to.V.INFIN unk be.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT.[or].in.PREP hundred.N.M.SG the.DET.DEF hundred.N.M.SG first.ORD+SM before.PREP broadcast.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | they have to check to see that the thing is a hundred percent first before broadcasting it. |
579 | OLW | mae nhw gorod # tsiecio bod y peth # yn cant y cant gynta cyn darlledu fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL must.NONFIN check.NONFIN be.NONFIN DET thing PRT hundred DET hundred first before broadcast.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P have_to.V.INFIN unk be.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT.[or].in.PREP hundred.N.M.SG the.DET.DEF hundred.N.M.SG first.ORD+SM before.PREP broadcast.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | they have to check to see that the thing is a hundred percent first before broadcasting it. |
591 | OLW | yeahCE ond pam ti meddwl bod ffrindiau a teulu (y)n gwybod mwy na bobl # sydd yn wneud ymchwil a bobl &s [/] sydd # yn gorfod chwilio am y newyddion ? |
| | yeah but why PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN friends and family PRT know.NONFIN more than people be.PRES.REL PRT do.NONFIN research and people be.PRES.REL PRT must.NONFIN search.NONFIN for DET news |
| | yeah.ADV but.CONJ why?.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN friends.N.M.PL and.CONJ family.N.M.SG PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP (n)or.CONJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM research.N.M.SG and.CONJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT have_to.V.INFIN search.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | yeah, but why do you think friends and family know more than people who do research and people who have to search for the news? |
600 | OLW | dw i yn sôn am newyddion ar y teledu ar y newsCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about news on DET television on DET news |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | I'm talking about news on the television, on the news. |
600 | OLW | dw i yn sôn am newyddion ar y teledu ar y newsCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about news on DET television on DET news |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | I'm talking about news on the television, on the news. |
615 | TRE | wellCE ia ond y ffaith ydy mae raid i chdi # gymryd bob peth efo pinsiad o halen i ddechrau . |
| | well yes but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES necessity PRT PRON.2S take.NONFIN every thing with pinch of salt to start.NONFIN |
| | well.ADV yes.ADV but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S take.V.INFIN+SM each.PREQ+SM thing.N.M.SG with.PREP unk of.PREP salt.N.M.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | well, yes, but the fact is you need to take everything with a pinch of salt to begin with. |
621 | OLW | <dw i (y)n sôn> [=! laugh] amdan # y newyddion . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about DET news |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | I'm not talking about the news. |
622 | OLW | lle mae pawb # ar y byd [//] ar y planetCE yma sydd efo teledu [///] yn &=laugh gwylio teledu # yn gweld +.. . |
| | where be.3S.PRES everyone on DET world on DET planet here be.PRES.REL with television PRT watch.NONFIN television PRT see.NONFIN |
| | where.INT be.V.3S.PRES everyone.PRON on.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF planet.N.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL with.PREP televise.V.INFIN PRT watch.V.INFIN televise.V.INFIN PRT see.V.INFIN |
| | where everyone on this planet who watches television sees... |
622 | OLW | lle mae pawb # ar y byd [//] ar y planetCE yma sydd efo teledu [///] yn &=laugh gwylio teledu # yn gweld +.. . |
| | where be.3S.PRES everyone on DET world on DET planet here be.PRES.REL with television PRT watch.NONFIN television PRT see.NONFIN |
| | where.INT be.V.3S.PRES everyone.PRON on.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF planet.N.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL with.PREP televise.V.INFIN PRT watch.V.INFIN televise.V.INFIN PRT see.V.INFIN |
| | where everyone on this planet who watches television sees... |
643 | OLW | dyna sy wneud pethau y byd fynd o_gwmpas . |
| | there be.PRES.REL do.NONFIN things DET world go.NONFIN around |
| | that_is.ADV be.V.3S.PRES.REL make.V.INFIN+SM things.N.M.PL the.DET.DEF world.N.M.SG go.V.INFIN+SM around.ADV |
| | that's what makes the things of the world go around. |
646 | TRE | ia yeahCE ond y ffaith ydy de mae (y)na # bob math o +.. . |
| | yes yes but DET fact be.3S.PRES TAG be.3S.PRES there every kind of |
| | yes.ADV yeah.ADV but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.IM+SM be.V.3S.PRES there.ADV each.PREQ+SM type.N.F.SG he.PRON.M.3S |
| | yes, yes, but the fact is, right, there's all kinds of ... |
650 | OLW | wellCE # rhan # basicE knowledgeE o be sy (y)n digwydd yn y byd +.. . |
| | well part basic knowledge of what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | well.ADV part.N.F.SG basic.ADJ knowledge.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | well, in terms of basic knowledge of what happens in the world ... |
651 | OLW | wellCE dyna ydy (y)r unig ffordd o gael y wybodaeth yna . |
| | well there be.3S.PRES DET only way of get.NONFIN DET information there |
| | well.ADV that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF only.PREQ way.N.F.SG of.PREP get.V.INFIN+SM the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM there.ADV |
| | well, that's the only way of getting that information. |
652 | OLW | a # mae pawb yn cymeryd bod y wybodaeth yna # ar_gael . |
| | and be.3S.PRES everyone PRT take.NONFIN be.NONFIN DET information there available |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT take.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM there.ADV unk |
| | and everyone assumes that that information is available. |
656 | OLW | +< os ydyn nhw wrongCE neu mae (y)r # papurau newydd neu (y)r bobl newsCE (we)di gael o (y)n wrongCE # mae nhw digon buan gorod ail # correct_ioE+C ei hunain ar y teledu . |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT wrong or be.3S.PRES DET papers news or DET people news PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM PRT wrong be.3PL.PRES PRON.3PL enough soon need second correct.NONFIN POSS.3S self on DET television |
| | if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P wrong.ADJ or.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ or.CONJ the.DET.DEF people.N.F.SG+SM new.ADJ+PL.[or].news.N.SG after.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT wrong.ADJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P enough.QUAN soon.ADJ have_to.V.INFIN second.ORD correct.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG |
| | if they're wrong, or the newspapers or the news people have got it wrong, they soon enough have to correct themselves on television. |
670 | OLW | (ba)sa (ddi)m [///] pawb yn meddwl (y)r un ffordd â # wyt ti (y)n meddwl fysa neb yn darllen y papur . |
| | be.3S.CONDIT NEG everyone PRT think.NONFIN DET one way with be.2S.PRES PRON.2S PRT think.NONFIN be.3S.CONDIT nobody PRT read.NONFIN DET paper |
| | be.V.1S.PLUPERF not.ADV+SM everyone.PRON PRT think.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM way.N.F.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT think.V.INFIN finger.V.3S.PRES+SM anyone.PRON PRT read.V.INFIN the.DET.DEF paper.N.M.SG |
| | if everyone thought the same way as you think nobody would read the paper. |
671 | OLW | fasa neb yn coelio (di)m_byd ar y newsCE . |
| | be.3S.CONDIT nobody PRT believe.NONFIN nothing on DET news |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM anyone.PRON PRT believe.V.INFIN nothing.ADV on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG |
| | nobody would believe anything on the news. |
680 | TRE | +< pam dan ni isio gwybod be sy (y)n digwydd yn y byd ? |
| | why be.1PL.PRES PRON.1PL want know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | why?.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | why do want to know what happens in the world? |
683 | OLW | becauseE os (ba)sach chi (ddi)m yn gwybod <be sy (y)n digwydd yn y> [/] be sy (y)n digwydd yn y byd de # waeth i chi fod yn &me [//] yn byw yn IcelandE neu mewn ryw iglooCE yn rywle # lle does (y)na neb arall o_gwmpas a dach chi ar eich hun . |
| | because if be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world TAG worse to PRON.2PL be.NONFIN PRT PRT live.NONFIN in Iceland or in some igloo in somewhere where be.3S.PRES.NEG there nobody other around and be.2PL.PRES PRON.2PL on POSS.2PL self |
| | because.CONJ if.CONJ shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG be.IM+SM worse.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2P be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP PRT live.V.INFIN in.PREP name or.CONJ in.PREP some.PREQ+SM igloo.N.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM where.INT be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON other.ADJ around.ADV and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P on.PREP your.ADJ.POSS.2P self.PRON.SG |
| | because if you didn't know what happens in the world, right, you might as well live in Iceland or in some igloo somewhere where there's nobody else around and you're on your own. |
683 | OLW | becauseE os (ba)sach chi (ddi)m yn gwybod <be sy (y)n digwydd yn y> [/] be sy (y)n digwydd yn y byd de # waeth i chi fod yn &me [//] yn byw yn IcelandE neu mewn ryw iglooCE yn rywle # lle does (y)na neb arall o_gwmpas a dach chi ar eich hun . |
| | because if be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world TAG worse to PRON.2PL be.NONFIN PRT PRT live.NONFIN in Iceland or in some igloo in somewhere where be.3S.PRES.NEG there nobody other around and be.2PL.PRES PRON.2PL on POSS.2PL self |
| | because.CONJ if.CONJ shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG be.IM+SM worse.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2P be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP PRT live.V.INFIN in.PREP name or.CONJ in.PREP some.PREQ+SM igloo.N.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM where.INT be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON other.ADJ around.ADV and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P on.PREP your.ADJ.POSS.2P self.PRON.SG |
| | because if you didn't know what happens in the world, right, you might as well live in Iceland or in some igloo somewhere where there's nobody else around and you're on your own. |
691 | OLW | +< os fasach chi [/] (ba)sach chi [/] (ba)sach chi gyd rwan ar &des desertedE islandE a dim_ond y chi yna a ddim tellyCE ddim newsCE na (ddi)m_byd (ba)sach chi (y)n rhedeg allan o bethau i siarad amdan . |
| | if be.3PL.CONDIT PRON.3PL be.3PL.CONDIT PRON.3PL be.3PL.CONDIT PRON.3PL all now on deserted island and only DET PRON.2PL there and NEG telly NEG news NEG nothing be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT run.NONFIN out of things PRT talk.NONFINabout |
| | if.CONJ shallow.ADJ.COMP+SM you.PRON.2P shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P joint.ADJ+SM now.ADV on.PREP desert.N.SG+AV island.N.SG and.CONJ only.ADV the.DET.DEF you.PRON.2P there.ADV and.CONJ not.ADV+SM telly.N.SG not.ADV+SM new.ADJ+PL.[or].news.N.SG than.CONJ nothing.ADV+SM shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P PRT run.V.INFIN out.ADV of.PREP things.N.M.PL+SM to.PREP talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | if you were on a desert island now, and only you there, no telly, no news nor anything you'd run out of things to talk about. |
696 | OLW | (be)causeE (ba)sach chi (ddi)m yn gwybod be sy (y)n digwydd yn y byd . |
| | because be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | because.CONJ shallow.ADJ.COMP you.PRON.2P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | because you wouldn't know what's happening in the world. |
701 | OLW | +< mae ninetyE percentE o conversationE &s bobl i wneud efo be mae nhw (we)di wylio ar y teledu . |
| | be.3S.PRES ninety percent of conversation people to do.NONFIN with what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST watch.NONFIN on DET television |
| | be.V.3S.PRES ninety.NUM percent.N.SG of.PREP conversation.N.SG people.N.F.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP watch.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG |
| | ninety percent of people's conversations are to do with what they've seen on the television. |
702 | OLW | be mae nhw (we)di glywed ar y newyddion # neu gossipE . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST hear.NONFIN on DET news or gossip |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP hear.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL or.CONJ gossip.N.SG |
| | what they've heard on the news or gossip. |
703 | OLW | be sy (we)di digwydd i Joe_BloggsCE lawr y lôn . |
| | what be.PRES.REL PRT.PAST happen.NONFIN to Joe_Bloggs down DET road |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN to.PREP name down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM the.DET.DEF unk |
| | what has happened to Joe Bloggs down the road. |
710 | OLW | y chi ydy (y)r erCE # un o (y)r tenE percentE yna . |
| | DET PRON.2PL be.3S.PRES DET IM one of DET ten percent that |
| | the.DET.DEF you.PRON.2P be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM one.NUM of.PREP the.DET.DEF ten.NUM percent.N.SG there.ADV |
| | and you're one of that ten percent. |
712 | TRE | ond y ffaith ydy does (yn)a (ddi)m rhaid cael gwybod am be sy (y)n digwydd yn y byd . |
| | but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES.NEG there NEG necessity get.NONFIN know.NONFIN about what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM necessity.N.M.SG get.V.INFIN know.V.INFIN for.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | but the fact is there's no necessity to know about what happens in the world. |
712 | TRE | ond y ffaith ydy does (yn)a (ddi)m rhaid cael gwybod am be sy (y)n digwydd yn y byd . |
| | but DET fact be.3S.PRES be.3S.PRES.NEG there NEG necessity get.NONFIN know.NONFIN about what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM necessity.N.M.SG get.V.INFIN know.V.INFIN for.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | but the fact is there's no necessity to know about what happens in the world. |
714 | TRE | os wyt ti (y)n cael gwybod bod (y)na # erCE # rywbeth [//] ryw earthquakeE (we)di digwydd yn y PhillipinesE . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN know.NONFIN be.NONFIN there IM something some earthquake PRT.PAST happen.NONFIN in DET Phillipines |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV er.IM something.N.M.SG+SM some.PREQ+SM earthquake.N.SG after.PREP happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name |
| | if you find out that an earthquake has happened in the Phillipines. |
717 | OLW | a heblaw y newyddion # a (y)r # umCE informationCE gynno nhw bod (y)na tornadoCE mynd i ddwad rwan . |
| | and apart DET news and DET IM information with.3PL PRON.3PL be.NONFIN there tornado go.NONFIN to come.NONFIN now |
| | and.CONJ without.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF um.IM information.N.SG with_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P be.V.INFIN there.ADV tornado.N.SG go.V.INFIN to.PREP unk now.ADV |
| | and apart from the news and the information they have that a tornado is going to come now. |
718 | OLW | heblaw hynna # &və fysa chi (ddi)m yn gallu prepario am y peth . |
| | apart that be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT can.NONFIN prepare.NONFIN about DET thing |
| | without.PREP that.PRON.DEM.SP finger.V.3S.PRES+SM you.PRON.2P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN unk for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | apart from that you wouldn't be able to prepare for it. |
719 | OLW | ella &sə [/] ella (ba)sa trwy ffaith # gael y newyddion # a trwy ffaith gwylio (y)r teledu a gwybod bod (y)na newyddion # fedrwch chi prepario flaen llaw . |
| | maybe maybe be.3S.CONDIT through fact get.NONFIN DET news and through fact watch.NONFIN DET television and know.NONFIN be.NONFIN there news can.2PL.NONPAST PRON.2PL prepare.NONFIN before hand |
| | maybe.ADV maybe.ADV be.V.1S.PLUPERF through.PREP fact.N.F.SG get.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL and.CONJ through.PREP fact.N.F.SG watch.V.INFIN the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV news.N.M.PL be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P unk front.N.M.SG+SM hand.N.F.SG |
| | maybe it's by having news, and by watching the television and knowing that there is news that you can prepare beforehand. |
722 | OLW | yeahCE ond ar diwedd y diwrnod dw i (y)n sôn amdan +/ . |
| | yeah but on end DET day be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about |
| | yeah.ADV but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | yeah but at the end of the day I'm talking about ... |
732 | OLW | mae nhw (y)n pigo pethau fyny ar y radarCE ac ar y satelliteE a pethau . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT pick.NONFIN things up on DET radar and on DET satellite and things |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT pick.V.INFIN things.N.M.PL up.ADV on.PREP the.DET.DEF radar.N.SG and.CONJ on.PREP the.DET.DEF satellite.N.SG and.CONJ things.N.M.PL |
| | they pick things up on the radar and on the satellite and things. |
732 | OLW | mae nhw (y)n pigo pethau fyny ar y radarCE ac ar y satelliteE a pethau . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT pick.NONFIN things up on DET radar and on DET satellite and things |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT pick.V.INFIN things.N.M.PL up.ADV on.PREP the.DET.DEF radar.N.SG and.CONJ on.PREP the.DET.DEF satellite.N.SG and.CONJ things.N.M.PL |
| | they pick things up on the radar and on the satellite and things. |
753 | OLW | mae (y)na bob_dim fel (yn)a (y)n digwydd xx dros y wlad bob dydd . |
| | be.3S.PRES there everything like that PRT happen.NONFIN over DET country every day |
| | be.V.3S.PRES there.ADV everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV PRT happen.V.INFIN over.PREP+SM the.DET.DEF country.N.F.SG+SM each.PREQ+SM day.N.M.SG |
| | there's everything like that happening across the country every day. |
754 | OLW | a heblaw y newyddion (ba)sa bobl (dd)im yn gwybod amdan be (ba)sa (y)n digwydd . |
| | and apart DET news be.3S.CONDIT people NEG PRT know.NONFIN about what be.3S.CONDIT PRT happen.NONFIN |
| | and.CONJ without.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL be.V.1S.PLUPERF people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P what.INT be.V.1S.PLUPERF PRT happen.V.INFIN |
| | and apart from the news people wouldn't know about what was happening. |
764 | TRE | oedden nhw (y)n ei tracio hi yn dod ar_draws y môr . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT POSS.3S track.NONFIN PRON.3SF PRT come.NONFIN across DET sea |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT her.ADJ.POSS.F.3S track.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN across.PREP the.DET.DEF sea.N.M.SG |
| | they were tracking it coming across the sea. |
784 | TRE | drwy beidio # erCE dinistrio y leveesE yn un peth . |
| | through desist.NONFIN IM destroy.NONFIN DET levees PRT one thing |
| | through.PREP+SM stop.V.INFIN+SM er.IM destroy.V.INFIN the.DET.DEF levee.N.PL PRT one.NUM thing.N.M.SG |
| | through not destroying the levees for one thing. |
786 | OLW | dw i (y)n sôn amdan y businessCE # heb # +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT mention.NONFIN about DET business without |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF business.N.SG without.PREP |
| | I'm talking about the business without ... |
787 | OLW | ti mynd offCE y pointCE wan . |
| | PRON.2S go.NONFIN off DET point now |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN off.PREP the.DET.DEF point.N.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | you're going off the point now. |
788 | OLW | y pointCE o'n i (y)n trio wneud ydy +/ . |
| | DET point be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN do.NONFIN be.3S.PRES |
| | the.DET.DEF point.N.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES |
| | the point I was trying to make was ... |
790 | OLW | +, heb newyddion yn y byd yma heb bobl siarad a gwybod amdan be sy (y)n digwydd # fasa neb (dd)im yn gallu prepario am (dd)im_byd . |
| | without news in DET world here without people talk.NONFIN and know.NONFIN about what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN be.3S.CONDIT nobody NEG PRT can.NONFIN prepare.NONFIN about nothing |
| | without.PREP news.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG here.ADV without.PREP people.N.F.SG+SM talk.V.INFIN and.CONJ know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF+SM anyone.PRON not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN unk for.PREP nothing.ADV+SM |
| | without news in this world, without people talking and knowing about what's happening, nobody could prepare for anything. |
793 | OLW | dan ni (y)n mynd offCE y pointCE (r)wan +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN off DET point now |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN off.PREP the.DET.DEF point.N.SG now.ADV |
| | we're going off the point now ... |
797 | TRE | ond y ffaith ydy # y chdi oedd yn sôn &ə am newyddion . |
| | but DET fact be.3S.PRES DET PRON.2S be.3S.IMP PRT mention.NONFIN about news |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL |
| | but the fact is, it was you that was talking about the news. |
797 | TRE | ond y ffaith ydy # y chdi oedd yn sôn &ə am newyddion . |
| | but DET fact be.3S.PRES DET PRON.2S be.3S.IMP PRT mention.NONFIN about news |
| | but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF PRT mention.V.INFIN for.PREP news.N.M.PL |
| | but the fact is, it was you that was talking about the news. |
799 | OLW | dim newyddion ar y # newsCE asE suchE nag oedd ? |
| | NEG news on DET news as such NEG be.3S.IMP |
| | not.ADV news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG as.CONJ such.ADJ than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | not news on the [TV] news as such, was it? |
819 | OLW | soCE (peta)sa chdi (y)n byw ar ben dy hun # a ddim # newyddion na ddim_byd fedri di (ddi)m newid y peth . |
| | so if_be.2S.CONDIT PRON.2S PRT live.NONFIN on head POSS.2S self and NEG news nor nothing can.2S.NONPAST PRON.2S NEG change.NONFIN DET thing |
| | so.ADV unk you.PRON.2S PRT live.V.INFIN on.PREP head.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ not.ADV+SM news.N.M.PL no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM change.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | so if you lived on your own, and no news or anything, you can't change it. |
826 | OLW | soCE mae (y)n helpu gael newyddion # &ə [/] er_mwyn helpu # ni tra dan ni ar y ddaear (y)ma wan gallu mynd ymlaen a gwybod be sydd yn digwydd # yn y byd . |
| | so be.3S.PRES PRT help.NONFIN get.NONFIN news for help.NONFIN PRON.1PL whilst be.1PL.PRES PRON.1PL on DET earth here now can.NONFIN go.NONFIN forward and know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | so.ADV be.V.3S.PRES PRT help.V.INFIN get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for_the_sake_of.PREP help.V.INFIN we.PRON.1P while.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF earth.N.F.SG+SM here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be_able.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV and.CONJ know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | so it helps to have news to help us while we're on this earth now to be able to carry on and know what is happening in the world. |
826 | OLW | soCE mae (y)n helpu gael newyddion # &ə [/] er_mwyn helpu # ni tra dan ni ar y ddaear (y)ma wan gallu mynd ymlaen a gwybod be sydd yn digwydd # yn y byd . |
| | so be.3S.PRES PRT help.NONFIN get.NONFIN news for help.NONFIN PRON.1PL whilst be.1PL.PRES PRON.1PL on DET earth here now can.NONFIN go.NONFIN forward and know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in DET world |
| | so.ADV be.V.3S.PRES PRT help.V.INFIN get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for_the_sake_of.PREP help.V.INFIN we.PRON.1P while.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF earth.N.F.SG+SM here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be_able.V.INFIN go.V.INFIN forward.ADV and.CONJ know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | so it helps to have news to help us while we're on this earth now to be able to carry on and know what is happening in the world. |
851 | OLW | er_mwyn # siarad am y pethau sy (y)n digwydd . |
| | for talk.NONFIN about DET things be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | for_the_sake_of.PREP talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | so as to talk about the things that happen. |
855 | OLW | a dyna (y)dy pointCE y peth . |
| | and there be.3S.PRES point DET thing |
| | and.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES point.N.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | and that's the point of the thing. |
888 | OLW | y ffordd mae pawb yn &f [/] &f [//] ymladd # oes yma . |
| | DET way be.3S.PRES everyone PRT fight.NONFIN age here |
| | the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT fight.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF here.ADV |
| | the way everyone is fighting nowadays. |
890 | OLW | ond ar diwedd y diwrnod # fedri [/] fedri di gael newyddion am y peth . |
| | but on end DET day can.2S.NONPAST can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN news about DET thing |
| | but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG be_able.V.2S.PRES+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | but at the end of the day, you can get news about it. |
890 | OLW | ond ar diwedd y diwrnod # fedri [/] fedri di gael newyddion am y peth . |
| | but on end DET day can.2S.NONPAST can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN news about DET thing |
| | but.CONJ on.PREP end.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.SG be_able.V.2S.PRES+SM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | but at the end of the day, you can get news about it. |
900 | OLW | +< ohCE (dy)dan ni (ddi)m callach [=! laugh] yn cario (y)mlaen am y sgwrs yma . |
| | IM be.1PL.PRES.NEG PRON.1PL NEG wiser PRT carry.NONFIN forward about DET conversation here |
| | oh.IM unk we.PRON.1P not.ADV+SM wise.ADJ.COMP PRT carry.V.INFIN forward.ADV for.PREP the.DET.DEF chat.N.F.SG here.ADV |
| | oh, we're none the wiser for carrying on with this conversation. |
907 | OLW | os ti (ddi)m yn gwylio (y)r teledu a # ti (ddi)m yn gael y newsCE er_mwyn newyddion ti (ddi)m isio darllen papurau newydd (be)causeE ti (y)n cael newyddion trwy (y)r papurau newydd # be fasa chdi (y)n sôn amdan ? |
| | if PRON.2S NEG PRT watch.NONFIN DET television and PRON.2S NEG PRT get.NONFIN DET news for news PRON.2S NEG want read.NONFIN papers news because PRON.2S PRT get.NONFIN news through DET papers news what be.2S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about |
| | if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT watch.V.INFIN the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN+SM the.DET.DEF new.ADJ+PL.[or].news.N.SG for_the_sake_of.PREP news.N.M.PL you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG read.V.INFIN papers.N.M.PL new.ADJ because.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN news.N.M.PL through.PREP the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ what.INT be.V.1S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P |
| | if you don't watch television and you don't have the [TV] news for news, you don't want to read newspapers because you get news through the newspapers, what would you talk about? |
929 | TRE | newyddion oedda chdi (y)n sôn amdano fo i ddechrau [/] i ddechrau cyn i chdi newid y pwnc . |
| | news be.2S.IMP PRON.2S PRT mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM to start.NONFIN to start.NONFIN before to PRON.2S change.NONFIN DET subject |
| | news.N.M.PL be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP begin.V.INFIN+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM before.PREP to.PREP you.PRON.2S change.V.INFIN the.DET.DEF subject.N.M.SG |
| | you were talking about news to start with, before you changed the subject. |
930 | TRE | oedd newyddion ar y teledu a internetE a mediaE felly . |
| | be.3S.IMP news on DET television and internet and media thus |
| | be.V.3S.IMPERF news.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ unk and.CONJ media.N.SG so.ADV |
| | it was news on the television and and internet and such media. |
933 | OLW | +< y chdi sy (y)n deud hynna . |
| | DET PRON.2S be.PRES.REL PRT say.NONFIN that |
| | the.DET.DEF you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | it's you who says that. |
939 | OLW | y chdi dywedodd (ba)sa chdi (y)n sôn amdan dy hun . |
| | DET PRON.2S say.3S.PAST be.2S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about POSS.2S self |
| | the.DET.DEF you.PRON.2S say.V.3S.PAST be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | it was you who said you'd talk about yourself. |
944 | OLW | o'n i [/] o'n i (y)n sôn amdan levelCE i wneud efo [/] # efo (y)r newyddion yn y lle cynta efo (y)r teledu a (y)r papurau newydd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT mention.NONFIN about level to do.NONFIN with with DET news in DET place first with DET television and DET papers news |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P level.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP with.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG first.ORD with.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF papers.N.M.PL new.ADJ |
| | I was talking about a level to do with news in the first place, with television and the newspapers. |
945 | OLW | y chdi wnaeth troi o roundCE gan deud (ba)sa chdi (y)n sôn amdan dy hun . |
| | DET PRON.2S do.3S.PAST turn.NONFIN PRON.3SM round with say.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.2S PRT mention.NONFIN about POSS.1S self |
| | the.DET.DEF you.PRON.2S do.V.3S.PAST+SM turn.V.INFIN he.PRON.M.3S round.ADJ with.PREP say.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | it was you who turned it round by saying that you'd talk about yourself. |