39 | ILI | +" ohCE ia # am y sioe a mae # Maldwyn_JohnCE yma a . |
| | IM yes about DET show and be.3S.PRES Maldwyn_John here and |
| | oh.IM yes.ADV for.PREP the.DET.DEF show.N.F.SG and.CONJ be.V.3S.PRES name here.ADV and.CONJ |
| | "oh yes, about the show and Maldwyn John is here and" |
100 | ILI | ohCE &g na am funud do'n i (ddi)m yn dallt pwy o(edda) chdi (y)n feddwl . |
| | IM no for minute be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN who be.2S.IMP PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV for.PREP minute.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN who.PRON be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM |
| | oh, no for a minute I didn't understand who you meant. |
112 | ILI | sorryCE o'n i (we)di camddallt am funud . |
| | sorry be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST misunderstand.NONFIN for minute |
| | sorry.ADJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP unk for.PREP minute.N.M.SG+SM |
| | sorry, I'd misunderstood for a minute. |
159 | ILI | +" &s dw (y)n ymddiheuro am peidio ffonio (y)n gynt . |
| | be.1S.PRES PRT apologise.NONFIN for desist.NONFIN telephone.NONFIN PRT sooner |
| | be.V.1S.PRES PRT apologise.V.INFIN for.PREP stop.V.INFIN phone.V.INFIN PRT earlier.ADJ+SM |
| | "I apologise for not phoning sooner" |
169 | ILI | mae hi (y)n sôn <am y> [?] +/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT mention.NONFIN about DET |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF |
| | she's talking about... |
242 | ILI | +" oohCE mae hynna braidd yn ddrud am nhw . |
| | IM be.3PL.PRES that rather PRT expensive for them |
| | ooh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP rather.ADV PRT expensive.ADJ+SM for.PREP they.PRON.3P |
| | "oh, that's a bit expensive for them" |
245 | ILI | ac anywayE os: # mae rywun arall yn talu am y p_aE a (y)r: erCE # &twɛl &l llogi (y)r neuadd # mae bob_dim <dan ni (y)n wneud (y)n> [?] profitCE . |
| | and anyway if be.3S.PRES someone other PRT pay.NONFIN for DET p_a and DET hire.NONFIN DET hall be.3S.PRES everything be.1PL.PRES PRON.1PL PRT do.NONFIN PRT profit |
| | and.CONJ anyway.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM other.ADJ PRT pay.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF unk and.CONJ the.DET.DEF er.IM hire.V.INFIN the.DET.DEF hall.N.F.SG be.V.3S.PRES everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM PRT profit.N.SG |
| | and anyway, if someone else pays for the PA and the er [...] hiring the hall, everything we make is profit. |
338 | ILI | +^ ohCE na <efo (y)r> [///] # os o'n ni (a)m ordro mwy dw i feddwl . |
| | IM no with DET if be.1PL.IMP PRON.1PL for order.NONFIN more be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV with.PREP the.DET.DEF if.CONJ be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P for.PREP order.V.INFIN more.ADJ.COMP be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | oh no, with the...if we were going to order more, I mean. |
353 | ILI | (be)causeE oedd hi efo (rh)ywbeth pwysig oedd hi isio sôn am . |
| | because be.3S.IMP PRON.3SF with something important be.3S.IMP PRON.3SF want mention.NONFIN about |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S with.PREP something.N.M.SG important.ADJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG mention.V.INFIN for.PREP |
| | because she had something important she wanted to talk about. |
360 | ILI | ond oedd (y)na rywbeth oedd hi isio sôn am . |
| | but be.3S.IMP there something be.3S.IMP PRON.3SF want mention.NONFIN about |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG mention.V.INFIN for.PREP |
| | but there was something she wanted to talk about. |
361 | ILI | a erbyn hynny [?] wnes i anghofio (y)n hollol am y er chequeCE . |
| | and by that do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN PRT complete about DET IM cheque |
| | and.CONJ by.PREP that.PRON.DEM.SP do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN PRT completely.ADJ for.PREP the.DET.DEF er.IM cheque.N.SG |
| | and by then I'd forgotten all about the cheque. |
386 | ILI | ond chequeCE wnaeth o ofyn am . |
| | but cheque do.3S.PAST PRON.3SM ask.NONFIN for |
| | but.CONJ cheque.N.SG do.V.3S.PAST+SM of.PREP ask.V.INFIN+SM for.PREP |
| | but he asked for a cheque. |
387 | ILI | <wnaeth o xx &də> [//] wnaeth o (ddi)m gofyn am cashE xx . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM do.3S.PAST PRON.3SM NEG ask.NONFIN for cash |
| | do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM ask.V.INFIN for.PREP cash.N.SG |
| | he [...] he didn't ask for cash [...] |
481 | HAW | <dw i (y)n> [/] dw i (y)n aim_ioE+C am gan punt . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT aim.NONFIN for hundred pound |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT aim.V.INFIN for.PREP with.PREP.[or].can.N.M.SG+SM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | I'm aiming for a hundred pounds. |
482 | HAW | <dw i (y)n meddwl ddylen nhw &ɪm> [/] dw i (y)n meddwl ddylen nhw aim_ioE+C am o leia gant a hanner yr un # ella dau gant . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN should.3PL.CONDIT PRON.3PL be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN should.3PL.CONDIT PRON.3PL aim.NONFIN for of least hundred and half DET one perhaps two hundred |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN ought_to.V.3P.IMPERF+SM they.PRON.3P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN ought_to.V.3P.IMPERF+SM they.PRON.3P aim.SV.INFIN for.PREP he.PRON.M.3S smallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM hundred.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM maybe.ADV two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM |
| | I think they should aim for at least a hundred and fifty each, maybe two.M hundred |
499 | ILI | timod dw i (ddi)m (y)n cwyno am hynna . |
| | know.2S be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT complain.NONFIN about that |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT complain.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | you know, I'm not complaining about that. |
542 | HAW | umCE &n [/] # &n [//] am yr wythnos . |
| | IM for DET week |
| | um.IM for.PREP the.DET.DEF week.N.F.SG |
| | for the week. |
546 | ILI | mae o (y)n cael effaith am tua dau ddiwrnod . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT have.NONFIN effect for approximately two.M day |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN effect.N.F.SG for.PREP towards.PREP two.NUM.M day.N.M.SG+SM |
| | it has an effect for about two days. |
555 | HAW | ohCE <(a)m hynna> [?] [//] ohCE wnes i anghofio am hynna tan wan . |
| | IM about that IM do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN about that until now |
| | oh.IM for.PREP that.PRON.DEM.SP oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP until.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh about that...oh, I forgot about that until now. |
555 | HAW | ohCE <(a)m hynna> [?] [//] ohCE wnes i anghofio am hynna tan wan . |
| | IM about that IM do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN about that until now |
| | oh.IM for.PREP that.PRON.DEM.SP oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP until.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh about that...oh, I forgot about that until now. |
594 | HAW | <sgwn i be> [?] &ou feddwl [?] am rhai tro nesa de . |
| | if_know.1S.NONPAST PRON.1S what think.NONFIN about some turn next TAG |
| | unk to.PREP what.INT think.V.INFIN+SM for.PREP some.PREQ turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER next.ADJ.SUP be.IM+SM |
| | I wonder what.. . think about some for next time. |
597 | ILI | +< wna i feddwl am rei . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S think.NONFIN about some |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S think.V.INFIN+SM for.PREP some.PRON+SM |
| | I'll think of some. |
644 | HAW | +< wyt xx chdi (y)n sôn am hynna trwy [?] ParisCE +"/ . |
| | be.2S.PRES 2S.PRON PRT mention about that through Paris |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP through.PREP name |
| | yes, you were talking about that throughout Paris... |
671 | ILI | (be)causeE oedd o (y)n fath â # pymtheg am un EuroCE . |
| | because be.3S.IMP PRON.3SM PRT kind with fifteen for one Euro |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ fifteen.NUM for.PREP one.NUM name |
| | because it was like fifteen for one Euro. |
678 | ILI | <ond yeahCE> [?] # pymtheg am un EuroCE # mae hynna (y)n # llai na deg ceiniog . |
| | but yeah fifteen for one Euro be.3S.PRES that PRT less than ten pence |
| | but.CONJ yeah.ADV fifteen.NUM for.PREP one.NUM name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT smaller.ADJ.COMP than.CONJ ten.NUM penny.N.F.SG |
| | fifteen for one Euro, that's less than ten pence. |
679 | ILI | mae hynna fath â &t pump ceiniog neu (rh)ywbeth # am cardyn postCE . |
| | be.3S.PRES that kind with five pence or something for card post |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP type.N.F.SG+SM as.CONJ five.NUM penny.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG for.PREP unk post.N.SG |
| | that's like five pence or something for a postcard. |
771 | ILI | a dw i justCE (y)n meddwl am wneud . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S just PRT think.NONFIN about do.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT think.V.INFIN for.PREP make.V.INFIN+SM |
| | and I just think about it. |
835 | ILI | (be)causeE aethon ni cario (y)mlaen heibio tŷ chdi yn lle mynd lawr am Bryn_BelaCE . |
| | because go.1PL.PAST PRON.1PL carry.NONFIN on past house PRON.2S in place go.NONFIN down for Bryn_Bela |
| | because.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P carry.V.INFIN forward.ADV past.PREP house.N.M.SG you.PRON.2S in.PREP where.INT go.V.INFIN down.ADV for.PREP name |
| | because we carried on past your house instead of going down towards Bryn Bela. |
837 | ILI | ond oedd [/] oedd [///] (be)causeE mae (y)r # un o fyny ffordd (y)na am [?] mynydd yndy ? |
| | but be.3S.IMP be.3S.IMP because be.3S.PRES DET one from up way there for mountain be.3S.PRES |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP up.ADV way.N.F.SG there.ADV for.PREP mountain.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | but...because there's that one up that way towards the mountain, isn't there. |
937 | HAW | xx # fyny am # oriau . |
| | up for hours |
| | up.ADV for.PREP hours.N.F.PL |
| | [...] up for hours. |
941 | HAW | disgwyl am rhyw bum munud wedyn . |
| | wait.NONFIN for some five minute after |
| | expect.V.2S.IMPER for.PREP some.PREQ five.NUM+SM minute.N.M.SG afterwards.ADV |
| | waited for about five minutes then. |
950 | HAW | o'n ni [=? i] yna am oes . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL there for age |
| | be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P there.ADV for.PREP be.V.3S.PRES.INDEF |
| | we were there for ages |
961 | ILI | ond dw meddwl na be sy (y)n well am # mynd efo teulu chdi ydy ti cael wneud mwy o cerdded o_gwmpas neu +.. . |
| | but be.1S.PRES think.NINFIN that what be.PRES.REL PRT better about go.NONFIN with family PRON.2S be.3S.PRES PRON.2S get.NONFIN do.NONFIN more of walk.NONFIN around or |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT better.ADJ.COMP+SM for.PREP go.V.INFIN with.PREP family.N.M.SG you.PRON.2S be.V.3S.PRES you.PRON.2S get.V.INFIN make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP walk.V.INFIN around.ADV or.CONJ |
| | but I think what's better about going with your family is that you get to do more walking about or... |
1027 | HAW | +, am bob dim . |
| | for every thing |
| | for.PREP each.PREQ+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | ...about everything |
1109 | ILI | na <efo (y)r> [?] ddau taid dw i &l lotCE mwy likelyE [?] o weld taid chdi na o: # gweld nain chdi am ryw reswm . |
| | no with DET two.M grandfather be.1S.PRES PRON.1S lot more likely of see.NONFIN grandfather PRON.2S that of see.NONFIN grandmother PRON.2S for some reason |
| | no.ADV with.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM grandfather.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S lot.N.SG more.ADJ.COMP like.CONJ+ADV.[or].like.SV.INFIN+ADV.[or].likely.ADJ of.PREP see.V.INFIN+SM grandfather.N.M.SG you.PRON.2S (n)or.CONJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP see.V.INFIN grandmother.N.F.SG you.PRON.2S for.PREP some.PREQ+SM reason.N.M.SG+SM |
| | no, with both grandads, I'm much more likely to see your grandad than your gran, for some reason. |
1184 | HAW | +< achos [?] o'n i [=? ni] yna bob nos am fath â # dros blwyddyn . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S there every night for kind with over year |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S there.ADV each.PREQ+SM night.N.F.SG for.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ over.PREP+SM year.N.F.SG |
| | because I was there every night for, like, more than a year. |
1186 | ILI | <oedden ni yeahCE mynd yn> [///] # dw [?] [///] doedd o (ddi)m fath â bob [//] # am flwyddyn . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL yeah go.NONFIN PRT be.1S.PRES be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG kind with every for year |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P yeah.ADV go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ each.PREQ+SM for.PREP year.N.F.SG+SM |
| | we went, yes...I...it wasn't like every...for a year. |
1222 | ILI | ond y rheswm oedd <oedd o> [///] # am pump wsnos oedd o (we)di bod yn intensiveE careE . |
| | but DET reason be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM for five week be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in intensive care |
| | but.CONJ the.DET.DEF reason.N.M.SG be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S for.PREP five.NUM week.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT intensive.ADJ care.SV.INFIN |
| | but the reason was, he was...he'd been in intensive care for five weeks. |