52 | HAW | ti (y)n gwybod y planhigyn yna wnaeth o ennill yn y raffleCE ? |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN DET plant there do.3S.PAST PRON.3SM win.NONFIN in DET raffle |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN the.DET.DEF plant.N.M.SG there.ADV do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S win.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF raffle.N.SG |
| | you know that plant he won in the raffle? |
59 | ILI | ti (y)n gwybod KevinCE de ? |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN Kevin TAG |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN name be.IM+SM |
| | you know Kevin, yeah? |
70 | ILI | +" ti (y)n dod â fo <adre nôl> [=! laughs] efo chdi . |
| | PRON.2S PRT come.NONFIN with PRON.3SM home back with PRON.2S |
| | you.PRON.2S PRT come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S home.ADV back.ADV.[or].fetch.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S |
| | "you're bringing it back home with you" |
73 | HAW | ohCE ti (y)n gwybod y cannwyll (y)na ? |
| | IM PRON.2S PRT know.NONFIN DET candle there |
| | oh.IM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN the.DET.DEF candle.N.F.SG there.ADV |
| | oh, you know that candle? |
84 | HAW | ti gwybod # hogan +.. . |
| | PRON.2S know.NONFIN girl |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN girl.N.F.SG |
| | you know, .. . girl... |
99 | ILI | ohCE yndw dw i (y)n gwybod pwy ti (y)n feddwl yndw . |
| | IM be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT think.NONFIN be.1S.PRES |
| | oh.IM be.V.1S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES.EMPH |
| | oh yes, I know who you mean, yes. |
103 | ILI | na <dw dw> [//] uhCE dw i (y)n gwybod pwy ti (y)n feddwl rŵan . |
| | no be.1S.PRES be.1S.PRES IM be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT think.NONFIN now |
| | no.ADV be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES uh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM now.ADV |
| | no, I know who you mean now. |
110 | ILI | ohCE ia dw i (y)n gwybod pwy ti (y)n feddwl . |
| | IM yes be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | oh.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM |
| | oh yes, I know who you mean. |
114 | ILI | +< na dw i (y)n dallt rŵan pwy ti (y)n feddwl . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN now who PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN now.ADV who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM |
| | no, I understand now who you mean. |
115 | HAW | +< ti yn camddallt pob_dim . |
| | PRON.2S PRT misunderstand.NONFIN everything |
| | you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk everything.N.M.SG |
| | you do misunderstand everything! |
117 | ILI | yndw dw i (y)n gwybod pwy ti (y)n feddwl . |
| | be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM |
| | yes, I know who you mean. |
121 | ILI | &=gasp wyt ti angen ffonio # Bara_CawsCE ar_ôl gwyliau ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S need telephone.NONFIN Bara_Caws after holiday |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S need.N.M.SG phone.V.INFIN name after.PREP holidays.N.F.PL |
| | do you need to phone Bara Caws after the holidays? |
201 | HAW | +< ohCE ti (we)di wneud o ia [?] ? |
| | IM PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SF yes |
| | oh.IM you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S yes.ADV |
| | oh, you've done them have you? |
255 | ILI | justCE # ti isio wneud mwya o (y)r cyfle (y)ma . |
| | just PRON.2S want do.NONFIN most of DET chance here |
| | just.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG make.V.INFIN+SM biggest.ADJ.SUP of.PREP the.DET.DEF opportunity.N.M.SG here.ADV |
| | just you want to make the most of this opportunity. |
269 | HAW | wedyn faint ti (y)n meddwl wnawn ni (y)n y gigCE ? |
| | then how_much PRON.2S PRT think.NONFIN do.1PL.NONPAST PRON.1PL in DET gig |
| | afterwards.ADV size.N.M.SG+SM you.PRON.2S PRT think.V.INFIN do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF gig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM |
| | then how much do you think we'll make at the gig? |
286 | HAW | a faint o resi sy (y)na ti meddwl ? |
| | and how_many of rows be.PRES.REL there PRON.2S think.NONFIN |
| | and.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP rows.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES.REL there.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | and how many rows are there, do you think? |
416 | ILI | yndy <(f)aset ti feddwl> [?] . |
| | be.3S.PRES be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | yes, you'd think so. |
497 | ILI | os [/] <os mae o> [//] <os dw i (y)n &gʊ> [//] os fedri di weld yn amlwg bod o (we)di roi ymdrech fath â hyd_(y)n_oed [?] (o)s b(od) gynno fo llwythi o bobl sy justCE <wneud na> [?] punt neu dwy bunt ti (y)n gallu gweld bod o (we)di # wneud ymdrech i fynd roundCE pobl . |
| | if if be.3S.PRES PRON.3SM if be.1S.PRES PRON.1S PRT if can.2S.NONPAST PRON.2S see.NONFIN PRT obvious be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST give.NONFIN effort kind with even if be.NONFIN with.3SM PRON.3SM loads of people be.PRES.REL just do.NONFIN PRT pound or two.F pound PRON.2S PRT can.NONFIN see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN effort to go.NONFIN around people |
| | if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP if.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM see.V.INFIN+SM PRT obvious.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN+SM effort.N.MF.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ even.ADV if.CONJ be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S loads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES of.PREP people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL just.ADV make.V.INFIN+SM (n)or.CONJ pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG or.CONJ two.NUM.F pound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM effort.N.MF.SG to.PREP go.V.INFIN+SM round.ADJ people.N.F.SG |
| | if he...if I'm...if you can see clearly that he's made an effort, like even if he's got loads of people who just say a pound or two pounds, you can see that he's made an effort to go round people. |
506 | ILI | be ti (y)n feddwl &a umCE +/ . |
| | what PRON.2S PRT think.NONFIN IM |
| | what.INT you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM um.IM |
| | what you mean... |
508 | ILI | ohCE be ti (y)n feddwl erbyn # Gorffennaf rŵan <neu erbyn pryd> [?] xx . |
| | IM what PRON.2S PRT think.NONFIN by July now or by when |
| | oh.IM what.INT you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM by.PREP July.N.M.SG now.ADV or.CONJ by.PREP when.INT.[or].time.N.M.SG |
| | oh, what do you mean, by July is it, or by when [...] ? |
556 | ILI | a fi tan wnest ti atgoffa fi bod ni (ddi)m yn caelCE mynd adre pnawn dydd Mawrth dim mwy . |
| | and me until do.2S.PAST PRON.2S remind.NONFIN PRON.1S be.NONFIN PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN go.NONFIN home afternoon day Tuesday none more |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM until.PREP do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM be.V.INFIN we.PRON.1P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk go.V.INFIN home.ADV afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG not.ADV more.ADJ.COMP |
| | me too, until you reminded me that we weren't allowed to go home on a Tuesday afternoon any more |
561 | HAW | yeahCE ac [?] atE leastE gest ti o (y)r <wsnos &d> [//] wsnos ola . |
| | yeah and at least get.2S.PAST PRON.2S PRON.3SM DET week week final |
| | yeah.ADV and.CONJ at.PREP least.ADJ get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S of.PREP the.DET.DEF week.N.F.SG week.N.F.SG last.ADJ |
| | yes, and at least you had it in the last week. |
574 | ILI | ti (y)n gwybod (y)n iawn pwy ydyn nhw . |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN PRT right who be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN PRT OK.ADV who.PRON be.V.3P.PRES they.PRON.3P |
| | you know full well who they are. |
579 | ILI | ohCE na mae hynna (y)n iawn timod be dw feddwl mynd lawr y [?] stryd os ti (ddi)m efo gwers . |
| | IM no be.3S.PRES that PRT right know.2S what be.1S.PRES think.NONFIN go.NONFIN down DET street if PRON.2S NEG with lesson |
| | oh.IM no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT OK.ADV know.V.2S.PRES what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM go.V.INFIN down.ADV the.DET.DEF street.N.F.SG if.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with.PREP lesson.N.F.SG |
| | oh no, that's alright you, know what I mean, going down the street if you don't have a lesson. |
581 | ILI | ohCE na <ond [?] &ɛt> [///] ohCE chwarae teg ti yn (r)han fwya o gwersi chdi . |
| | IM no but oh play fair PRON.2S PRT part biggest of lessons PRON.2S |
| | oh.IM no.ADV but.CONJ oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP lessons.N.F.PL you.PRON.2S |
| | oh no, but, oh fair play, you are in most of your lessons. |
582 | ILI | a ti (y)n mynd lawr stryd yn gwersi rhydd chdi . |
| | and PRON.2S PRT go.NONFIN down street in lessons free PRON.2S |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT go.V.INFIN down.ADV street.N.F.SG PRT.[or].in.PREP lessons.N.F.PL free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES you.PRON.2S |
| | and you go down the street during your free lessons. |
584 | ILI | fath â os <ti efo> [?] gwers rhydd cyn cinio a ti efo [?] (rh)ywbeth i wneud amser cinio wellCE ti mynd i gael cinio chdi <yn y> [?] gwers rhydd yn_dwyt [?] ? |
| | kind with if PRON.2S with lesson free before lunch and PRON.2S with something to do.NONFIN time lunch well PRON.2S go.NONFIN to have.NONFIN lunch PRON.2S in DET lesson free be.2S.PRES.NEG |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ if.CONJ you.PRON.2S with.PREP lesson.N.F.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES before.PREP dinner.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S with.PREP something.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM time.N.M.SG dinner.N.M.SG well.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF lesson.N.F.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES unk |
| | like, if you have a free lesson before lunch and you have something to do at lunchtime, well, you're going to have your lunch during your free lesson, aren't you? |
584 | ILI | fath â os <ti efo> [?] gwers rhydd cyn cinio a ti efo [?] (rh)ywbeth i wneud amser cinio wellCE ti mynd i gael cinio chdi <yn y> [?] gwers rhydd yn_dwyt [?] ? |
| | kind with if PRON.2S with lesson free before lunch and PRON.2S with something to do.NONFIN time lunch well PRON.2S go.NONFIN to have.NONFIN lunch PRON.2S in DET lesson free be.2S.PRES.NEG |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ if.CONJ you.PRON.2S with.PREP lesson.N.F.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES before.PREP dinner.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S with.PREP something.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM time.N.M.SG dinner.N.M.SG well.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF lesson.N.F.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES unk |
| | like, if you have a free lesson before lunch and you have something to do at lunchtime, well, you're going to have your lunch during your free lesson, aren't you? |
584 | ILI | fath â os <ti efo> [?] gwers rhydd cyn cinio a ti efo [?] (rh)ywbeth i wneud amser cinio wellCE ti mynd i gael cinio chdi <yn y> [?] gwers rhydd yn_dwyt [?] ? |
| | kind with if PRON.2S with lesson free before lunch and PRON.2S with something to do.NONFIN time lunch well PRON.2S go.NONFIN to have.NONFIN lunch PRON.2S in DET lesson free be.2S.PRES.NEG |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ if.CONJ you.PRON.2S with.PREP lesson.N.F.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES before.PREP dinner.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S with.PREP something.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM time.N.M.SG dinner.N.M.SG well.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF lesson.N.F.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES unk |
| | like, if you have a free lesson before lunch and you have something to do at lunchtime, well, you're going to have your lunch during your free lesson, aren't you? |
609 | ILI | (be)causeE mae dydd Mawrth (y)n ddiwrnod <ti gallu> [?] +// . |
| | because be.3S.PRES day Tuesday PRT day PRON.2S can.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG PRT day.N.M.SG+SM you.PRON.2S be_able.V.INFIN |
| | because, Tuesday is a day you can... |
636 | ILI | +" oohCE pa waith ti (we)di (w)neud ? |
| | IM which work PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN |
| | ooh.IM which.ADJ time.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | "ooh, what work have you done?" |
651 | ILI | ohCE wnest ti gyrru cardyn postCE o ParisCE i rywun ? |
| | IM do.2S.PAST PRON.2S send.NONFIN card post from Paris to someone |
| | oh.IM do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S drive.V.INFIN unk post.N.SG from.PREP name to.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | oh, did you send someone a postcard from Paris? |
660 | HAW | +< &=laugh <soCE wnest ti (ddi)m gyrru fo> [=! laughs] ? |
| | so do.2S.PAST PRON.2S NEG send.NONFIN PRON.3SM |
| | so.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM drive.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | so you just didn't send it?! |
662 | ILI | na do'n i (ddi)m isio gyrru dau efo stampCE a ddim rei pawb arall ti gweld . |
| | no be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG want send.NONFIN two.M with stamp and NEG ones everyone other PRON.2S see.NONFIN |
| | no.ADV be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG drive.V.INFIN two.NUM.M with.PREP stamp.SV.INFIN and.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM some.PRON+SM everyone.PRON other.ADJ you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | no, I didn't want to send two with stamps and not everyone else's, you see. |
694 | HAW | &=laugh ti gwybod bod fi justCE [?] o_hyd y(n) sarcasticCE . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.NONFIN PRON.1S just always PRT sarcastic |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM just.ADV always.ADV PRT sarcastic.ADJ |
| | you know that I'm just always sarcastic. |
696 | ILI | yeahCE ## <dw i ddim &nə> [///] ti gwybod pobl # &t o flaen tŷ # fi ? |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S NEG PRON.2S know.NONFIN people of front house PRON.1S |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM you.PRON.2S know.V.INFIN people.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG+SM house.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | yes, I'm not...you know the people...in front of my house? |
700 | ILI | yn lôn wnest ti (ddi)m nabod heddiw ? |
| | in road do.2S.PAST PRON.2S NEG recognise.NONFIN today |
| | PRT.[or].in.PREP unk do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM know_someone.V.INFIN today.ADV |
| | in the road, didn't you see today? |
748 | ILI | (be)causeE # pan ti (y)n trio cerdded <i neu (y)r o (y)r> [?] ysgol de # ti gorfod trio gweithio allan pryd mae (y)r busesCE yn dod neu +.. . |
| | because when PRON.2S PRT try.NONFIN walk.NONFIN to or DET from DET school TAG PRON.2S must.NONFIN try.NONFIN work.NONFIN out when be.3PL.PRES buses PRT come.NONFIN or |
| | because.CONJ when.CONJ you.PRON.2S PRT try.V.INFIN walk.V.INFIN to.PREP or.CONJ the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG be.IM+SM you.PRON.2S have_to.V.INFIN try.V.INFIN work.V.INFIN out.ADV when.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF buses.N.PL PRT come.V.INFIN or.CONJ |
| | because when you're trying to walk to or from school, right, you have to try to work out when the buses come or... |
748 | ILI | (be)causeE # pan ti (y)n trio cerdded <i neu (y)r o (y)r> [?] ysgol de # ti gorfod trio gweithio allan pryd mae (y)r busesCE yn dod neu +.. . |
| | because when PRON.2S PRT try.NONFIN walk.NONFIN to or DET from DET school TAG PRON.2S must.NONFIN try.NONFIN work.NONFIN out when be.3PL.PRES buses PRT come.NONFIN or |
| | because.CONJ when.CONJ you.PRON.2S PRT try.V.INFIN walk.V.INFIN to.PREP or.CONJ the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG be.IM+SM you.PRON.2S have_to.V.INFIN try.V.INFIN work.V.INFIN out.ADV when.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF buses.N.PL PRT come.V.INFIN or.CONJ |
| | because when you're trying to walk to or from school, right, you have to try to work out when the buses come or... |
755 | ILI | <soCE ti> [?] gorfod fath â mynd i ochr y lôn . |
| | so PRON.2S have_to.NONFIN kind with go.NONFIN to side DET road |
| | so.ADV you.PRON.2S have_to.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN to.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF unk |
| | so you have to like go to the side of the road. |
760 | HAW | +< yeahCE # ti (y)n gwybod &pa +/ . |
| | yeah PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | yeah.ADV you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | yes, you know... |
763 | HAW | a ti gwybod y stepsCE (y)na i fynd i_fyny o Bryn_BelaCE ? |
| | and PRON.2S know.NONFIN DET steps there to go.NONFIN up from Bryn_Bela |
| | and.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN the.DET.DEF step.N.SG+PL there.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM up.ADV from.PREP name |
| | and you know those steps going up from Bryn Bela? |
791 | HAW | +< <m:i oedd o> [///] [?] # ti (y)n gwybod pan <gafon ni> [/] # gafon ni (y)chydig o wythnosau heb erCE # law (y)chydig (y)n_ôl do ? |
| | PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRON.2S PRT know.NONFIN when get.1PL.PAST PRON.1PL a_little of weeks without IM rain a_little back yes |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF of.PREP you.PRON.2S PRT know.V.INFIN when.CONJ get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P a_little.QUAN of.PREP weeks.N.F.PL without.PREP er.IM rain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM a_little.QUAN back.ADV yes.ADV.PAST |
| | it was...you know when we had a few weeks without rain a while back, didn't we? |
806 | ILI | (he)blaw os ti isio mynd rightCE roundCE . |
| | except if PRON.2S want go.NONFIN right round |
| | without.PREP if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN right.ADJ round.ADJ |
| | unless you want to go right round. |
912 | ILI | be wnaethon ni oedd y peth gorau <ti gwybod be dw i feddwl> [?] ? |
| | what do.1PL.PAST PRON.1PL be.3S.IMP DET thing best PRON.2S know.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | what.INT do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF thing.N.M.SG best.ADJ.SUP you.PRON.2S know.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | what did we do that was best, you know what I mean ? |
921 | ILI | <o'n i (y)n meddwl> [/] # umCE ## o'n i (y)n meddwl peth gwaetha fi fysai (we)di bod um:CE be ti <galw fo> [?] +.. . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN IM be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN thing worse PRON.1S be.3S.CONDIT PRT.PAST be.NONFIN IM what PRON.2S call.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN thing.N.M.SG bad.ADJ.SUP I.PRON.1S+SM finger.V.3S.IMPERF+SM after.PREP be.V.INFIN um.IM what.INT you.PRON.2S call.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I thought my least favourite thing would be, what do you call it? |
929 | ILI | <ta ti (ddi)m (y)n &gʊ> [//] ta doedd (y)na (ddi)m reallyE ? |
| | or PRON.2S NEG PRT or be.3S.IMP.NEG there none really |
| | be.IM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.IM.[or].or.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV |
| | or you're not...or was there nothing really? |
938 | HAW | ti gwybod <fel oedd> [?] # TracyCE yn patrolio (y)r # corridorsCE ? |
| | PRON.2S know.NONFIN like be.3S.IMP Tracy PRT patrol.NONFIN DET corridors |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN like.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP unk the.DET.DEF corridor.N.SG+PL |
| | you know how Tracy was patrolling the corridors? |
961 | ILI | ond dw meddwl na be sy (y)n well am # mynd efo teulu chdi ydy ti cael wneud mwy o cerdded o_gwmpas neu +.. . |
| | but be.1S.PRES think.NINFIN that what be.PRES.REL PRT better about go.NONFIN with family PRON.2S be.3S.PRES PRON.2S get.NONFIN do.NONFIN more of walk.NONFIN around or |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT better.ADJ.COMP+SM for.PREP go.V.INFIN with.PREP family.N.M.SG you.PRON.2S be.V.3S.PRES you.PRON.2S get.V.INFIN make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP walk.V.INFIN around.ADV or.CONJ |
| | but I think what's better about going with your family is that you get to do more walking about or... |
965 | ILI | tra os o(edda) chdi efo teulu chdi <cerdded o> [//] (ba)set ti (y)n fath â # cael hyd mwy o llefydd bach diddorol neu xx caféCE neu siopau bach diddorol . |
| | while if be.2S.IMP PRON.2S with family PRON.2S walk.NONFIN PRON.3SM be.2S.CONDIT PRON.2S PRT kind with get.NONFIN find more of places little interesting or café or shops little interesting |
| | while.CONJ.[or].very.ADV if.CONJ be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S with.PREP family.N.M.SG you.PRON.2S walk.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ get.V.INFIN length.N.M.SG more.ADJ.COMP of.PREP places.N.M.PL small.ADJ interesting.ADJ or.CONJ unk or.CONJ shops.N.F.PL small.ADJ interesting.ADJ |
| | whereas if you were with your family, you'd walk from...you'd like find more little interesting places or [...] a café or interesting little shops. |
1009 | ILI | <(be)causeE xx umCE> [///] # ti gwybod gwaith arholiad ni dan ni (y)n cychwyn yn celf ? |
| | because IM know.2S work exam PRON.1PL be.1PL.PRES PRON.1PL PRT begin.NONFIN in art |
| | because.CONJ um.IM you.PRON.2S know.V.INFIN time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG examination.N.M.SG we.PRON.1P be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT start.V.INFIN PRT.[or].in.PREP art.N.F.SG |
| | because [...] you know our exam work that we're starting on in art? |
1010 | ILI | wellCE ti ddim . |
| | well PRON.2S NEG |
| | well.ADV you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | well, you don't |
1018 | ILI | (be)causeE # <mae o (y)n &ar:> [//] mae (y)r &pə [//] umCE # pobl sy (y)n marcio fo (y)n licio os ti (we)di gweld y gwaith . |
| | because be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES DET IM people be.PRES.REL PRT mark.NONFIN PRON.3SM PRT like.NONFIN if PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN DET work |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT mark.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF work.N.M.SG |
| | because it's...the people who are marking it like it if you've seen the work. |
1021 | ILI | ond y peth (y)dy mae fod i fod # i wneud (e)fo be ti (we)di wneud o blaen i ddangos datblygiad hefyd . |
| | but DET thing be.3S.PRES be.3S.PRES be.NONFIN to be.NONFIN to do.NONFIN with what PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN of front to show.NONFIN development also |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP what.INT you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM to.PREP show.V.INFIN+SM development.N.M.SG also.ADV |
| | but the thing is, it's supposed to be connected with what you've done before, to show progress too. |
1026 | ILI | a:hCE yeahCE <dw i (y)n dallt be ti feddwl> [?] . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN what PRON.2S think.NONFIN |
| | ah.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | ah yes, I understand what you mean. |
1045 | ILI | ohCE yeahCE yeahCE dw gwybod be ti feddwl . |
| | IM yeah yeah be.1S.PRES know.NONFIN what PRON.2S think.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES know.V.INFIN what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | oh yes, yes, I know what you mean. |
1156 | ILI | +" ohCE i_fyny at lle wyt ti ? |
| | IM up to where be.2S.PRES PRON.2S |
| | oh.IM up.ADV to.PREP where.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | "oh, where have you gotten up to?" |
1162 | ILI | (be)causeE ti (y)n gwybod fel arfer pan mae pobl yn dod yn_dôl # ar_ôl bod yn sâl ? |
| | because PRON.2S PRT know.NONFIN as habit when be.3S.PRES people PRT come.NONFIN back after be.NONFIN PRT sick |
| | because.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN like.CONJ habit.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT come.V.INFIN unk after.PREP be.V.INFIN PRT ill.ADJ |
| | because you know usually when people come back after being sick |
1164 | ILI | +" ti mynd i ddal i_fyny . |
| | PRON.2S go.NONFIN to catch.NONFIN up |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN+SM up.ADV |
| | "you're going to catch up" |
1201 | ILI | timod fath â van:CE # lle ti (y)n byw yno fo ? |
| | know.2S kind with van place PRON.2S PRT live in.3SM PRON.3SM |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP van.N.SG where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT live.V.INFIN there.ADV he.PRON.M.3S |
| | you know, like a van you live in? |
1238 | ILI | +< <ti meddwl> [=! laugh] . |
| | PRON.2S know.NONFIN |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | you think |
1239 | ILI | ti xx . |
| | PRON.2S |
| | you.PRON.2S |
| | you [...] |
1245 | ILI | tibod mae o (y)n &a [//] un o (y)r adegau (y)na ti gallu # cofio # bob dim amdano fo justCE iawn . |
| | know.2S be.3S.PRES PRON.3SM PRT one of DET times there PRON.2S can.NONFIN remember.NONFIN every thing about.3SM PRON.3SM just very |
| | unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF times.N.F.PL there.ADV you.PRON.2S be_able.V.INFIN remember.V.INFIN each.PREQ+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S just.ADV very.ADV |
| | you know, it's one of those times you can remember just about everything about it. |
1247 | ILI | ti +.. . |
| | PRON.2S |
| | you.PRON.2S |
| | you... |
1321 | HAW | +< i fi diwedd y queueCE (y)dy pan ti cychwyn o . |
| | to PRON.1S end DET que be.3S.PRES when PRON.2S start.NONFIN PRON.3SM |
| | to.PREP I.PRON.1S+SM end.N.M.SG the.DET.DEF queue.N.SG be.V.3S.PRES when.CONJ you.PRON.2S start.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | to me, the end of the queue is when you start it. |
1322 | ILI | yeahCE diwedd yeahCE na dw i dallt be [?] ti feddwl . |
| | yeah end yeah no be.1S.PRES PRON.1S understand.NONFIN what PRON.2S think.NONFIN |
| | yeah.ADV end.N.M.SG yeah.ADV PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S understand.V.INFIN what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | yes, end, yes, no I understand what you mean. |