1 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
2 | HUN | +< &=cough . |
| | |
| | |
| | |
3 | HUN | ehCE ? |
| | IM |
| | eh.IM |
| | eh? |
4 | ALB | <ers faint mae o yna> [?] ? |
| | since how_much be.3S.PRES PRON.3SM there |
| | since.PREP size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S there.ADV |
| | how long has he/it been there? |
5 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
6 | HUN | (ryw)beth felly . |
| | something thus |
| | something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | something like that |
7 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
8 | ALB | ohCE fantasticCE &=laugh . |
| | IM fantastic |
| | oh.IM fantastic.ADJ |
| | oh, fantastic |
9 | HUN | <mae ryw> [///] # wellCE ryw elevenE twelveE quidE (y)dy o . |
| | be.3S.PRES some well some eleven twelve quid be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES some.PREQ+SM well.ADV some.PREQ+SM eleven.NUM twelve.NUM quid.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's about...well, it's only about eleven or twelve quid |
10 | HUN | ond ti (y)n usuallyE cael mealE forE twoE andE [?] bottleCE wineE am ryw # thirty_twoE thirty_threeE quidE rywbeth felly mae (y)n usuallyE dod i . |
| | but PRON.2S PRT usually get.NONFIN meal for two and bottle wine for some thirty_two thirty_three quid something thus be.3S.PRES PRT usually come.NONFIN to |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT usual.ADJ+ADV.[or].usually.ADV get.V.INFIN meal.N.SG for.PREP two.NUM and.CONJ bottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM wine.N.SG for.PREP some.PREQ+SM unk unk quid.N.SG something.N.M.SG+SM so.ADV be.V.3S.PRES PRT usual.ADJ+ADV.[or].usually.ADV come.V.INFIN to.PREP |
| | but you usually get a meal for two and a bottle of wine for about thirty-two, thirty-three quid something like that it usually comes to |
11 | ALB | mmmCE fantasticCE . |
| | IM fantastic |
| | mmm.IM fantastic.ADJ |
| | mm, fantastic |
12 | HUN | +< &=sniff soCE +.. . |
| | so |
| | so.ADV |
| | so... |
13 | HUN | mae (y)n goodE ffiden . |
| | be.3S.PRES PRT good feed |
| | be.V.3S.PRES PRT good.ADJ unk |
| | it's a good feed |
14 | HUN | os ti isio mynd â BarryCE (y)na nos Sadwrn (ryw)beth [?] . |
| | if PRON.2S want go.NONFIN with Barry there night Saturday something |
| | if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP name there.ADV night.N.F.SG Saturday.N.M.SG something.N.M.SG+SM |
| | if you want to take Barry there on Saturday or something |
15 | ALB | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
16 | HUN | rightCE rhad sti [?] xxx . |
| | right cheap know.2S |
| | right.ADJ cheap.ADJ you_know.IM |
| | quite cheap, you know, [...] |
17 | ALB | <raid fi> [?] trio meddwl be dw i wneud fath â xxx . |
| | necessity PRON.1S try.NONFIN think.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN kind with |
| | necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM try.V.INFIN think.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I have to try to think what I'm doing like [...] |
18 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
19 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
20 | ALB | xx <mis galed mis yma > [=! laughs] . |
| | month hard month here |
| | month.N.M.SG hard.ADJ+SM month.N.M.SG here.ADV |
| | [...] tough month this month |
21 | ALB | a (we)dyn faint o gloch by(ddw)ch [//] # byddwch chi allan ? |
| | and then how_much of clock be.2PL.FUT be.2PL.FUT PRON.2PL out |
| | and.CONJ afterwards.ADV size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.2P.FUT be.V.2P.FUT you.PRON.2P out.ADV |
| | and then what time will you...will you be out? |
22 | HUN | (ba)swn i feddwl fydd hi rightCE hwyr . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.3S.FUT PRON.3SF right late |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S right.ADJ late.ADJ |
| | I'd think it'll be quite late |
23 | HUN | ryw naw (ryw)beth felly (ba)swn i meddwl naw hanner (we)di naw . |
| | some nine something thus be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN nine half past nine |
| | some.PREQ+SM nine.NUM something.N.M.SG+SM so.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN nine.NUM half.N.M.SG after.PREP nine.NUM |
| | about nine, something like that I'd think, nine or half nine |
24 | ALB | +< xx # xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
25 | HUN | <byddwn ni> [?] [///] yeahCE dan ni usuallyE mynd i fwyta ryw saith . |
| | be.1PL.FUT PRON.1PL yeah be.1PL.PRES PRON.1PL usually go.NONFIN to eat.NONFIN some seven |
| | be.V.1P.FUT we.PRON.1P yeah.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P usual.ADJ+ADV.[or].usually.ADV go.V.INFIN to.PREP eat.V.INFIN+SM some.PREQ+SM seven.NUM |
| | we'll...yeah, we usually go to eat at about seven |
26 | HUN | soCE ryw awr awr a hanner halfE eightE . |
| | so some hour hour and half half eight |
| | so.ADV some.PREQ+SM hour.N.F.SG hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG half.N.SG eight.NUM |
| | so about an hour, hour and a half, half eight |
27 | HUN | (we)dyn yeahCE <(ba)swn i gallu cyfarfod chdi> [?] xx +// . |
| | so yeah be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN meet.NONFIN PRON.2S |
| | afterwards.ADV yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN meet.V.INFIN you.PRON.2S |
| | so yeah, I could meet you [...] ... |
28 | HUN | a i â mobileE (e)fo fi anywayE . |
| | go.1S.NONPAST PRON.1S with mobile with PRON.1S anyway |
| | and.CONJ to.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES mobile.ADJ with.PREP I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | I'll take the mobile with me anyway |
29 | HUN | ond # xx faint o gloch fyddach chi allan ta ? |
| | but how_much of clock be.2PL.FUT PRON.2PL out then |
| | but.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM unk you.PRON.2P out.ADV be.IM |
| | but [...] what time will you be out then? |
30 | ALB | umCE xxx bwyd tua hanner (we)di chwech saith # eto [?] . |
| | IM food approximately half past six seven again |
| | um.IM food.N.M.SG towards.PREP half.N.M.SG after.PREP six.NUM seven.NUM again.ADV |
| | um [...] food about half six, seven, again |
31 | HUN | ohCE <ti wneud> [?] (y)r un peth â ni justCE iawn te dwyt . |
| | IM PRON.2S do.NONFIN DET one kind with PRON.1PL just very then be.2S.PRES.NEG |
| | oh.IM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG as.CONJ we.PRON.1P just.ADV very.ADV tea.N.M.SG be.V.2S.PRES.NEG |
| | oh, you're doing the same as us almost then, aren't you |
32 | ALB | yeahCE mwy neu lai xxx . |
| | yeah more or less |
| | yeah.ADV more.ADJ.COMP or.CONJ smaller.ADJ.COMP+SM |
| | yes more or less [...] |
33 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
34 | ALB | (a)llwn ni cwrdd yn y ShipCE . |
| | can.1PL.NONPAST PRON.1PL meet.NONFIN in DET Ship |
| | be_able.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P meet.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name |
| | we can meet in the Ship |
35 | HUN | ohCE greatCE . |
| | IM great |
| | oh.IM great.ADJ |
| | oh great |
36 | ALB | xx fantasticCE &=laugh . |
| | fantastic |
| | fantastic.ADJ |
| | [...] fantastic |
37 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
38 | ALB | xx <mae (y)na atmosphereE gwych yn ShipCE> [?] xx &=laugh . |
| | be.3S.PRES there atmosphere brilliant in Ship |
| | be.V.3S.PRES there.ADV atmosphere.N.SG splendid.ADJ in.PREP name |
| | [...] there's a brilliant atmosphere in the Ship [...] |
39 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
40 | HUN | oes &=laugh . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes |
41 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
42 | ALB | xxx # cael [?] xx i stumble_oE+C nôl [//] &b BarryCE nôl <i &g> [//] i xxx . |
| | get.NONFIN to stumble.NONFIN back Barry back to to |
| | get.V.INFIN to.PREP stumble.N.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN name back.ADV.[or].fetch.V.INFIN to.PREP to.PREP |
| | [...] get [...] to stumble back...Barry back to...to [...] |
43 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
44 | ALB | xx +/ . |
| | |
| | |
| | |
45 | HUN | xxx nôl i ShipCE am un . |
| | back to Ship for one |
| | back.ADV.[or].fetch.V.INFIN to.PREP name for.PREP one.NUM |
| | [...] back to the Ship for one |
46 | HUN | (be)causeE mae hwnnw (y)n # (a)gored fwy hwyr na # &=sniff PenceiCE yndy . |
| | because be.3S.PRES that PRT open more late PRT Pencei be.3S.PRES |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER more.ADJ.COMP+SM late.ADJ (n)or.CONJ name be.V.3S.PRES.EMPH |
| | because that's open later than Pencei, isn't it |
47 | ALB | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
48 | HUN | (be)causeE [?] mae (r)heiny dal yn cau un_ar_ddeg . |
| | because be.3S.PRES those still PRT close.NONFIN eleven |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES those.PRON still.ADV PRT close.V.INFIN eleven.NUM |
| | because they still close at eleven |
49 | HUN | actuallyE mae PenceiCE shitE actuallyE actuallyE (be)causeE +/ . |
| | actually be.3S.PRES Pencei shit actually because |
| | actual.ADJ+ADV be.V.3S.PRES name shit.SV.INFIN actual.ADJ+ADV actual.ADJ+ADV because.CONJ |
| | actually Pencei is shit actually, because... |
50 | ALB | <mae o> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it is |
51 | ALB | ond dw isio mynd â fo yna justCE iddo cael # <weld xxx> [=! laughs] . |
| | but be.1S.PRES want go.NONFIN with PRON.3SM there just for.3SM get.NONFIN see.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S there.ADV just.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S get.V.INFIN see.V.INFIN+SM |
| | but I want to take him there just so that he can see [...] |
52 | HUN | faint xx +// . |
| | how_much |
| | size.N.M.SG+SM |
| | how much [...] ... |
53 | HUN | na doublesCE yn +.. . |
| | no doubles PRT |
| | no.ADV doubles.N.SG PRT.[or].in.PREP |
| | no, doubles are... |
54 | HUN | twoE quidE aE shotCE . |
| | two quid a shot |
| | two.NUM quid.N.SG a.DET.INDEF shot.N.SG |
| | two quid a shot |
55 | HUN | mae doubleCE yn fourE quidE . |
| | be.3S.PRES double PRT four quid |
| | be.V.3S.PRES double.ADJ PRT.[or].in.PREP four.NUM quid.N.SG |
| | a double is four quid |
56 | ALB | &a &b xxx te . |
| | then |
| | be.IM |
| | [...] then |
57 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
58 | HUN | beth am mynd i OzzieCE am laughE . |
| | what about go.NONFIN to Ozzie for laugh |
| | what.INT for.PREP go.V.INFIN to.PREP name for.PREP laugh.SV.INFIN |
| | let's go to the Ozzie for a laugh |
59 | HUN | ia wellCE (ba)set ti gallu mynd â fo yna am un byset # a wedyn i OzzieCE # Ship_and_Cas(tle)CE a nôl i ShipCE iddo gael &k circuitE . |
| | yes well be.2S.condir PRON.2S can.NONFIN go.NONFIN with PRON.3SM there for one be.2S.CONDIT and then to Ozzie Ship_and_Castle and back to Ship for.3SM get.NONFIN circuit |
| | yes.ADV well.ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S be_able.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S there.ADV for.PREP one.NUM finger.V.2S.IMPERF and.CONJ afterwards.ADV to.PREP name name and.CONJ fetch.V.INFIN to.PREP name to_him.PREP+PRON.M.3S get.V.INFIN+SM circuit.N.SG |
| | yes well, you could take him there for one, couldn't you, and then to the Ozzie, Ship and Castle, and back to the Ship, so he gets a circuit |
60 | ALB | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
61 | ALB | neu [/] neu # dechrau circuitsE o (y)r gwaelod . |
| | or or start.NONFIN circuits from DET bottom |
| | or.CONJ or.CONJ beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN circuit.N.PL of.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG |
| | or...or, start the circuits from the bottom |
62 | ALB | Red_LionCE ella xx [//] yr hen umCE be [//] umCE peth (y)na # fyny stryd fawr i [/] i [/] i # Ship_and_CastleCE . |
| | Red_Lion perhaps DET old IM what IM thing there up street big to to to Ship_and_Castle |
| | name maybe.ADV the.DET.DEF old.ADJ um.IM what.INT um.IM thing.N.M.SG there.ADV up.ADV street.N.F.SG big.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP name |
| | Red Lion perhaps [...] the old, um, what...um, thingy, up the high street to...to...to the Ship and Castle |
63 | HUN | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
64 | HUN | +< yeahCE xxx . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah [...] |
65 | HUN | &=laugh greatCE . |
| | great |
| | great.ADJ |
| | great |
66 | ALB | [- eng] &=laugh <xx tackiness> [=! laughs] &=laugh . |
| | tackiness |
| | tackiness.N.SG |
| | [...] tackiness |
67 | HUN | xx . |
| | |
| | |
| | |
68 | ALB | a (we)dyn umCE +/ . |
| | and then IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM |
| | and then, um... |
69 | HUN | xxx gweitied mynd yn_ôl . |
| | wait.NONFIN go.NONFIN back |
| | wait.V.3S.IMPER.[or].wait.V.3S.IMPER go.V.INFIN back.ADV |
| | [...] wait to go back |
70 | ALB | +, i OzzieCE # wedyn PenceiCE (we)dyn end_ioE+C fyny (y)n +// . |
| | to Ozzie then Pencei then end.NONFIN up in |
| | to.PREP name afterwards.ADV name afterwards.ADV end.SV.INFIN up.ADV PRT.[or].in.PREP |
| | to the Ozzie then Pencei then end up in... |
71 | ALB | ohCE na na mae xxx # rhy gormod wedyn . |
| | IM no no be.3S.PRES too much then |
| | oh.IM no.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES give.V.3S.PRES.[or].too.ADJ too_much.QUANT afterwards.ADV |
| | oh no no, [...] too much then |
72 | HUN | mmmCE justCE <meetE yn> [?] y ShipCE &=laugh . |
| | IM just meet in DET Ship |
| | mmm.IM just.ADV meet.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name |
| | mm just meet in the Ship |
73 | ALB | yeahCE &=laugh . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
74 | HUN | xx . |
| | |
| | |
| | |
75 | ALB | hawsach &=laugh . |
| | easier |
| | easy.ADJ.COMP |
| | easier |
76 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
77 | ALB | ohCE mae niceCE yn xxx . |
| | IM be.3S.PRES nice in |
| | oh.IM be.V.3S.PRES nice.ADJ PRT.[or].in.PREP |
| | oh it's nice in [...] |
78 | ALB | dw i licio xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN |
| | I like [...] |
79 | HUN | mae o (y)n neisach (dy)dy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT nicer be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.PRES.NEG |
| | it is nicer, isn't it |
80 | HUN | mae fwy o atmosphereE yna . |
| | be.3S.PRES more of atmosphere there |
| | be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP+SM of.PREP atmosphere.N.SG there.ADV |
| | there's more of an atmosphere there |
81 | ALB | (r)haid fi mynd â fo i SpoonersCE . |
| | necessity PRON.1S go.NONFIN with PRON.3SM to Spooners |
| | necessity.N.M.SG I.PRON.1S+SM go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP name |
| | I have to take him to Spooners |
82 | ALB | mae xxx . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | |
83 | ALB | dw i gwybod hynny . |
| | be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I know that |
84 | HUN | pam ti [=? (y)dy] isio <mynd i fan (y)na> [?] ? |
| | why be.2S.PRES want go.NONFIN to place there |
| | why?.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | why do you want to go there? |
85 | ALB | isio dangos rywbeth yn SpoonersCE . |
| | want show.NONFIN something in Spooners |
| | want.N.M.SG show.V.INFIN something.N.M.SG+SM in.PREP name |
| | want to show something in Spooners |
86 | HUN | ohCE . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh |
87 | ALB | <soCE dw i> [///] # i xxx # xxx &=laugh . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S to x |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S to.PREP |
| | so I...to [...] |
88 | HUN | +< dw (ddi)m isio gwybod [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES NEG want know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM want.N.M.SG know.V.INFIN |
| | I don't want to know |
89 | ALB | longE storyCE &=laugh . |
| | long story |
| | long.ADJ story.N.SG |
| | long story |
90 | ALB | <wna (dd)eu(d) (wr)thot> [?] ti nos Sadwrn ar_ôl o ddigwydd # pam . |
| | do.1S.NONPAST say.NONFIN to.2S PRON.2S night Saturday after PRON.3SM happen.NONFIN why |
| | do.V.13S.PRES+SM say.V.INFIN+SM to you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S night.N.F.SG Saturday.N.M.SG after.PREP of.PREP happen.V.INFIN+SM why?.ADV |
| | I'll tell you on Saturday night after it's happened why |
91 | HUN | iawn . |
| | right |
| | OK.ADV |
| | alright |
92 | ALB | os dw i cofio &=laugh . |
| | if be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN |
| | if I remember |
93 | HUN | fath â fi neithiwr . |
| | kind with me last_night |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM last_night.ADV |
| | like me last night |
94 | HUN | ges i bum pintCE . |
| | get.1S.PAST PRON.1S five pint |
| | get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S five.NUM+SM pint.N.SG |
| | I had five pints |
95 | ALB | &=gasp Iesu ! |
| | Jesus |
| | name |
| | Jesus! |
96 | HUN | o'n i fath â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
97 | HUN | +" wna i ddreifio heno AngharadCE . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S drive.NONFIN tonight Angharad |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S drive.V.INFIN+SM tonight.ADV name |
| | "I'll drive tonight, Angharad" |
98 | HUN | +" fyddan ni (y)n iawn . |
| | be.1PL.FUT PRON.1PL PRT right |
| | be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P PRT OK.ADV |
| | "we'll be alright" |
99 | HUN | <wnes i (ddi)m dreifio ar pum pintCE> [?] xx . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG drive.NONFIN on five pint |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM drive.V.INFIN on.PREP five.NUM pint.N.SG |
| | I didn't drive on five pints [...] |
100 | HUN | <wnaeth AngharadCE ddreifio> [?] . |
| | do.3S.PAST Angharad drive.NONFIN |
| | do.V.3S.PAST+SM name drive.V.INFIN+SM |
| | Angharad drove |
101 | HUN | ond umCE # ia fath â bigE [?] quietE oneE . |
| | but IM yes kind with big quiet one |
| | but.CONJ um.IM yes.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ big.ADJ quiet.ADJ one.PRON.SG |
| | but um, yes, like a big quiet one |
102 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
103 | HUN | +" xxx [=! imitates garbled drunk speech] . |
| | |
| | |
| | |
104 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
105 | ALB | +" xxx [=! imitates garbled drunk speech] . |
| | |
| | |
| | |
106 | HUN | +< &=laugh wnes i gyrraedd adre # wneud [?] xx beansE onE toastCE dau o gloch bore . |
| | do.1S.PAST PRON.1S arrive.NONFIN home do.NONFIN beans on toast two.M of clock morning |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S arrive.V.INFIN+SM home.ADV make.V.INFIN+SM bean.N.PL on.PREP toast.N.SG two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM morning.N.M.SG |
| | I got home, made [...] beans on toast at two o'clock in the morning |
107 | ALB | ohCE ! |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh! |
108 | HUN | xxx fwyta fo de # mynd i gwely . |
| | eat.NONFIN PRON.3SM TAG go.NONFIN to bed |
| | eat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG |
| | [...] eat it, right, went to bed |
109 | HUN | (we)dyn bore (y)ma o'n i fath â +"/ . |
| | then morning here be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | afterwards.ADV morning.N.M.SG here.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | then this morning I was like: |
110 | HUN | +" arglwydd pwy sy (we)di bod yn bwyta neithiwr &=laugh ? |
| | lord who be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN PRT eat.NONFIN last_night |
| | lord.N.M.SG who.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT eat.V.INFIN last_night.ADV |
| | "lord, who was eating last night?" |
111 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
112 | HUN | [- eng] &=laugh xx flashback xx . |
| | flashback |
| | flashback.N.SG |
| | [...] flashback [...] |
113 | ALB | &=laugh oopsCE &=laugh . |
| | oops |
| | goop.N.SG+SM+PL.[or].oops.IM |
| | oops |
114 | HUN | [- eng] embarrassing . |
| | embarrassing |
| | embarrass.V.PRESPART |
| | embarrassing |
115 | ALB | ohCE mae funnyE xx [//] pethau ti wneud . |
| | IM be.3S.PRES funny things PRON.2S do.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES funny.ADJ things.N.M.PL you.PRON.2S make.V.INFIN+SM |
| | oh it's funny [...] the things you do |
116 | ALB | ti (we)di meddwi . |
| | PRON.2S PRT.PAST get_drunk.NONFIN |
| | you.PRON.2S after.PREP get_drunk.V.INFIN |
| | you're drunk |
117 | ALB | a ti (y)n deffro (y)n bo(re) +"/ . |
| | and PRON.2S PRT wake.NONFIN in morning |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT waken.V.INFIN PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG |
| | and you wake up in the morning: |
118 | ALB | +" Iesu <be wnes> [/] be wnes i wneud ? |
| | Jesus what do.1S.PAST PRON.1S what do.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN |
| | name what.INT do.V.1S.PAST+SM what.INT do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM |
| | "Jesus what did I...what did I do?" |
119 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
120 | ALB | +" lle dw i (we)di bod xxx ? |
| | where be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN |
| | where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN |
| | "where was I [...] " |
121 | ALB | +" ohCE myE GodE &=laugh . |
| | IM my God |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name |
| | "oh my God" |
122 | HUN | +" be ddiawl sy mynd ymlaen fan hyn &=laugh ? |
| | what devil be.PRES.REL go.NONFIN ahead place this |
| | what.INT unk be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN forward.ADV place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | "what the hell's going on here?" |
123 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
124 | HUN | xx ti sbïo ti fath â +"/ . |
| | PRON.2S look.NONFIN PRON.2S kind with |
| | you.PRON.2S look.V.INFIN you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | [...] you look you're like: |
125 | HUN | [- eng] +" holy crap ! |
| | holy crap |
| | ho.V.INFIN+ADV.[or].holy.ADJ crap.N.SG |
| | "holy crap!" |
126 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
127 | HUN | xx bitCE o bapurau ar llawr xx fath â +"/ . |
| | bit of papers on floor kind with |
| | bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM of.PREP papers.N.M.PL+SM on.PREP floor.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | [...] bit of papers on the floor [...] like: |
128 | HUN | +" GregCE isio darllen rywbeth &=laugh ? |
| | Greg want read.NONFIN something |
| | name want.N.M.SG read.V.INFIN something.N.M.SG+SM |
| | "does/did Greg want to read something?" |
129 | ALB | &=laugh ohCE nain [?] bach . |
| | IM grandmother small |
| | oh.IM grandmother.N.F.SG small.ADJ |
| | oh dear me |
130 | HUN | dw i (we)di ffonio RhydianCE dau o gloch bore . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST phone.NONFIN Rhydian two.M of clock morning |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP phone.V.INFIN name two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM morning.N.M.SG |
| | I've phoned Rhydian at two o'clock in the morning |
131 | HUN | +" xxx [=! imitates garbled drunken speech] &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
132 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
133 | ALB | faint o gloch oedd o (y)n lle oedd RhydianCE ? |
| | how_much of clock be.3S.IMP PRON.3SM in place be.3S.IMP Rhydian |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP where.INT be.V.3S.IMPERF name |
| | what time was it where Rhydian was? |
134 | HUN | ohCE dau o gloch bore . |
| | IM two.M of clock morning |
| | oh.IM two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM morning.N.M.SG |
| | oh, two o'clock in the morning |
135 | HUN | xxx (y)r un amser â ni (dy)dy . |
| | DET one time with PRON.1PL be.3S.PRES.NEG |
| | the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG as.CONJ we.PRON.1P be.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] the same time as us, isn't it |
136 | ALB | ohCE # ohCE fantasticCE . |
| | IM IM fantastic |
| | oh.IM oh.IM fantastic.ADJ |
| | oh, oh fantastic |
137 | HUN | xxx yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | [...] yeah |
138 | ALB | oedd o &m <wedi deffro> [=! laughs] &=laugh ? |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST wake.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP waken.V.INFIN |
| | did he wake up? |
139 | HUN | +" be ti isio [=! laughs] HunyddCE ? |
| | what PRON.2S want Hunydd |
| | what.INT you.PRON.2S want.N.M.SG name |
| | "what do you want, Hunydd?" |
140 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
141 | HUN | +" (dd)a(ru) [?] chdi ddeud (wr)tha fi am ffonio chdi . |
| | happen.PAST PRON.2S say.NONFIN to.1S PRON.1S for phone.NONFIN PRON.2S |
| | do.V.123SP.PAST you.PRON.2S say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM for.PREP phone.V.INFIN you.PRON.2S |
| | "you told me to phone you" |
142 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
143 | HUN | ohCE xx . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh [...] |
144 | ALB | <ohCE dw sureCE oedd o (y)n> [?] pleasedE &=laugh . |
| | IM be.1S.PRES sure be.3S.IMP PRON.3SM PRT pleased |
| | oh.IM be.V.1S.PRES sure.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT please.V.PASTPART |
| | oh I'm sure he was pleased |
145 | HUN | ohCE lovedE itE . |
| | IM loved it |
| | oh.IM love.V.IMPER+AV it.PRON.OBJ.3S |
| | oh, loved it |
146 | HUN | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
147 | ALB | <sut mae (y)r umCE # cynhesu byE lightE bulbCE yn mynd> [?] &=laugh <efo DaveCE> [?] . |
| | how be.3S.PRES DET IM warm.NONFIN by light bulb PRT go.NONFIN with Dave |
| | how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM warm.V.INFIN by.PREP light.N.SG bulb.N.SG PRT go.V.INFIN with.PREP name |
| | how's the, um, heating by light bulb going with Dave? |
148 | HUN | ohCE <mae nhw> [///] <mae (y)r> [/] <mae (y)r &=laugh tywydd de> [///] # (be)causeE mae gynnyn nhw justCE heddiw i fynd mae (y)r tywydd yn brilliantE <heddiw (be)causeE they'reE leaving@s:eng> [=! laughs] . |
| | IM be.3S.PRES weather TAG be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET weather TAG because be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL just today to go.NONFIN be.3S.PRES DET weather PRT brilliant today because |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF weather.N.M.SG be.IM+SM because.CONJ be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P just.ADV today.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF weather.N.M.SG PRT brilliant.ADJ today.ADV because.CONJ they.PRON.SUB.3P+BE.V.PRES leave.V.PRESPART |
| | oh they're...the...the...the weather, right...because they've just got today to go, the weather's brilliant, because they're leaving |
149 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
150 | HUN | <ohCE bechod> [=! laugh] . |
| | IM sin |
| | oh.IM how_sad.IM |
| | oh bless them |
151 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
152 | HUN | (we)di cael twoE weeksE ofE hellE # leavingE lightE bulbsCE onE toE getE warmE xxx [=! laughs] . |
| | PRT.PAST get.NONFIN two weeks of hell leaving light bulbs on to get warm |
| | after.PREP get.V.INFIN two.NUM week.N.PL of.PREP hell.N.SG leave.V.PRESPART light.N.SG bulb.N.SG+PL on.PREP to.PREP get.V.INFIN warm.ADJ |
| | had two weeks of hell, leaving light bulbs on to get warm [...] |
153 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
154 | ALB | justCE [?] # xx meddwl RhydianCE xxx wrth ymyl lightE bulbCE yn xxx cynhesu dwylo fo <xxx cynhesu # bechod> [=! laughs] . |
| | just think.NONFIN Rhydian by side light bulb PRT warm.NONFIN hands PRON.2S warm.NONFIN sin |
| | just.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN name by.PREP edge.N.F.SG light.N.SG bulb.N.SG PRT warm.V.INFIN hands.N.F.PL he.PRON.M.3S warm.V.INFIN how_sad.IM |
| | just [...] think of Rhydian [...] by a light bulb [...] warming his hands [...] get warm, bless him |
155 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
156 | HUN | +" ti well AndyCE ? |
| | PRON.2S better Andy |
| | you.PRON.2S better.ADJ.COMP+SM name |
| | "you better, Andy?" |
157 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
158 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
159 | ALB | ohCE bechod am xxx [=! laughs] &=laugh . |
| | IM sin about |
| | oh.IM how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM for.PREP |
| | oh shame about [...] |
160 | HUN | +< ohCE . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh |
161 | HUN | timod y videoCE wnaeth o yrru ? |
| | know.2S DET video do.3S.PAST PRON.3SM send.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF video.N.SG do.V.3S.PAST+SM of.PREP drive.V.INFIN+SM |
| | you know the video he sent? |
162 | ALB | ohCE yeahCE . |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah |
163 | HUN | dw i (we)di cael un wedyn [/] # wedyn # o (y)r umCE +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN one after after from DET IM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN one.NUM afterwards.ADV afterwards.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | I've had another one from the um... |
164 | HUN | be oedden nhw ? |
| | what be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | what were they? |
165 | HUN | justCE <nhw (y)n> [?] ffilmio tu allan yr hotelCE (y)ma fath â +"/ . |
| | just PRON.3PL PRT film.NONFIN side out DET hotel here kind with |
| | just.ADV they.PRON.3P PRT film.V.INFIN side.N.M.SG out.ADV the.DET.DEF hotel.N.SG here.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | just them filmind outside this hotel, like: |
166 | HUN | +" xxx y cymylau grayCE (y)ma . |
| | DET clouds gray here |
| | the.DET.DEF clouds.N.M.PL gray.ADJ.[or].cray.N.SG+SM here.ADV |
| | "[...] these gray clouds" |
167 | HUN | welais [?] i <cymylau mawr grayCE xxx> [=! laughs] . |
| | see.1S.PAST PRON.1S clouds big gray |
| | see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S clouds.N.M.PL big.ADJ gray.ADJ.[or].cray.N.SG+SM |
| | I saw big gray clouds [...] |
168 | HUN | ohCE myE GodE mae well fan hyn . |
| | IM my God be.3S.PRES better place this |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | oh my God, it's better here |
169 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
170 | ALB | a ti (we)di xxx fo . |
| | and PRON.2S PRT.PAST PRON.3SM |
| | and.CONJ you.PRON.2S after.PREP he.PRON.M.3S |
| | and you've [...] him |
171 | ALB | &=laugh <xx cymylau f(an) yma> [=! laughs] <ac awyr glas> [?] &=laugh . |
| | clouds place this and sky blue |
| | clouds.N.M.PL place.N.MF.SG+SM here.ADV and.CONJ sky.N.F.SG blue.ADJ |
| | [...] clouds here and blue sky |
172 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
173 | HUN | ylwch braf (y)dy . |
| | see.2PL.IMPER fine be.3S.PRES |
| | you_know.IM fine.ADJ be.V.3S.PRES |
| | look how nice it is |
174 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
175 | ALB | xxx RhydianCE fath â xxx dod nôl xxx o fath â &=imit:grumble &=laugh . |
| | Rhydian kind with come.NONFIN back PRON.3SM kind with |
| | name type.N.F.SG+SM as.CONJ come.V.INFIN fetch.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | [...] Rhydian like [,,,] come back [...] him like [grumble] |
176 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
177 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
178 | HUN | +" xxx chdi deud (wr)tha fi &=imit_grumble . |
| | PRON.2S say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | you.PRON.2S say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | " [...] you tell me" |
179 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
180 | ALB | bloodyCE holidayCE &=imit:grumble &=laugh . |
| | bloody holiday |
| | bloody.ADJ holiday.N.SG |
| | bloody holiday |
181 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
182 | HUN | xxx mynd ar sunE bedE laterE onE ehCE . |
| | go.NONFIN on sun bed later on IM |
| | go.V.INFIN on.PREP sun.N.SG bed.N.SG later.ADJ on.PREP eh.IM |
| | [...] go on a sun bed later on, eh |
183 | ALB | [- eng] &=laugh sneaky [=! laughs] &=laugh . |
| | sneaky |
| | sneaky.ADJ |
| | sneaky |
184 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
185 | ALB | +" dw i (we)di bod allan erCE torheulo pethau [?] xxx &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN out IM sunbathe.NONFIN things |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN out.ADV er.IM sunbathe.V.INFIN things.N.M.PL |
| | "I've been out sunbathing and things [...] " |
186 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
187 | HUN | +" hanner awr o'n i yno sbïa . |
| | half hour be.1S.IMP PRON.1S there look.2S.IMPER |
| | half.N.M.SG hour.N.F.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S there.ADV look.V.2S.IMPER |
| | "I was only there for half an hour, look" |
188 | ALB | &=laugh dyna sneakyE [//] syniad sneakyE . |
| | there sneaky idea sneaky |
| | that_is.ADV sneaky.ADJ idea.N.M.SG sneaky.ADJ |
| | that's sneaky...a sneaky idea |
189 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
190 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
191 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
192 | ALB | lle mae erCE sunE bedE agosa i fa(n) (y)ma ? |
| | where be.3S.PRES IM sun bed closest to place here |
| | where.INT be.V.3S.PRES er.IM sun.N.SG bed.N.SG close.ADJ.SUP to.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | where's the closest sun bed to here? |
193 | HUN | mae un yn PortCE does umCE # wrth ymyl +// . |
| | be.3S.PRES one in Port be.3S.PRES.NEG IM by side |
| | be.V.3S.PRES one.NUM in.PREP name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG um.IM by.PREP edge.N.F.SG |
| | there's one in Port, isn't there, um, by... |
194 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
195 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
196 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
197 | HUN | umCE gwaelodion (y)na wrth ymyl KwiksCE ffordd (y)na . |
| | IM bottoms there by side Kwiks way there |
| | um.IM bottoms.N.M.PL there.ADV by.PREP edge.N.F.SG name way.N.F.SG there.ADV |
| | um, down the bottom, by Kwiks that way |
198 | HUN | Beauty_BoxCE &=sniff . |
| | Beauty_Box |
| | name |
| | Beauty Box |
199 | ALB | Beauty_BoxCE . |
| | Beauty_Box |
| | name |
| | Beauty Box |
200 | ALB | ohCE yeahCE Beauty_BoxCE yeahCE . |
| | IM yeah Beauty_Box yeah |
| | oh.IM yeah.ADV name yeah.ADV |
| | oh yeah, Beauty Box, yeah |
201 | HUN | <dyna fo> [?] . |
| | there PRON.3SM |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | that's it |
202 | HUN | arglwydd [?] allE tooE powerfulE sunE bedE . |
| | lord all too powerful sun bed |
| | lord.N.M.SG all.ADJ too.ADV powerful.ADJ sun.N.SG bed.N.SG |
| | God, all too powerful sun bed |
203 | ALB | be un walk_inE (y)dy o neu lie_downE neu +.. . |
| | what one walk_in be.3S.PRES PRON.3SM or lie_down or |
| | what.INT one.NUM unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S or.CONJ unk or.CONJ |
| | what, is it a walk-in one or lie-down, or..? |
204 | HUN | na walk_inE . |
| | no walk_in |
| | no.ADV unk |
| | no, walk_in |
205 | HUN | ond ti fath â # youE comeE outE glowingE . |
| | but PRON.2S kind with you come out glowing |
| | but.CONJ you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ you.PRON.SUB.2SP come.V.2SP.PRES out.ADV glow.N.SG+ASV |
| | but you're like you come out glowing |
206 | HUN | xxx [=! laughs] poophCE ! |
| | pooph |
| | unk |
| | xxx pooph! |
207 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
208 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
209 | HUN | +" boeth dydy &=laugh . |
| | hot be.3S.PRES.NEG |
| | hot.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | "hot isn't it" |
210 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
211 | ALB | ohCE <mae (y)n> [?] fantasticCE . |
| | IM be.3S.PRES PRT fantastic |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT fantastic.ADJ |
| | oh, it's fantastic |
212 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
213 | ALB | o'n i arfer mynd danyn [=? arnyn] nhw # pan o'n i gweithio (y)n LlandudnoCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S use.NONFIN go.NONFIN under.3PL PRON.3PL when be.1S.IMP PRON.1S work.NONFIN in Llandudno |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S use.V.INFIN go.V.INFIN unk they.PRON.3P when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S work.V.INFIN in.PREP name |
| | I used to go on them when I worked in Llandudno |
214 | ALB | umCE # xx +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | um, [...] ... |
215 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
216 | ALB | xxx # gynna i fath â ryw # awr i lladd rhwng &n &n wneud rywbeth # gorffen gwaith a gorod mynd nôl i gwaith [=! laughs] . |
| | with.1S PRON.1S kind with some hour to kill.NONFIN between do.NONFIN something finish.NONFIN work and must.NONFIN go.NONFIN back to work |
| | with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM hour.N.F.SG to.PREP kill.V.INFIN between.PREP make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM complete.V.INFIN time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG and.CONJ have_to.V.INFIN go.V.INFIN fetch.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG |
| | [...] I had, like, an hour or so to kill between doing something, finishing work and having to go back to work |
217 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
218 | ALB | ond erCE soCE xxx . |
| | but IM so |
| | but.CONJ er.IM so.ADV |
| | bu er so [...] |
219 | HUN | +< mynd ar y sunE bedE &=laugh . |
| | go.NONFIN on DET sun bed |
| | go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF sun.N.SG bed.N.SG |
| | went on the sun bed |
220 | ALB | +" Duw a i sunE bedE &=laugh <am funud bach> [?] [=! laughs] . |
| | God go.1S.NONPAST PRON.1S sun bed for minute small |
| | name and.CONJ to.PREP sun.N.SG bed.N.SG for.PREP minute.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | "God I'll go on the sun bed for a little while" |
221 | ALB | xxx deg munud . |
| | ten minute |
| | ten.NUM minute.N.M.SG |
| | [...] ten minutes |
222 | ALB | o'n dod allan fath â phoophCE ["] &=laugh boeth ["] &=laugh . |
| | be.1S.IMP come.NONFIN out kind with phooph hot |
| | be.V.1S.IMPERF come.V.INFIN out.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ unk hot.ADJ+SM |
| | I'd come out, like "phooph, hot" |
223 | HUN | +< &=laugh <fath â> [?] wowCE ["] . |
| | kind with wow |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ wow.IM |
| | like "wow" |
224 | HUN | [- eng] +" is it freezing outside ? |
| | is it freezing outside |
| | is.V.3S.PRES it.PRON.SUB.3S unk outside.PREP |
| | "is it freezing outside?" |
225 | HUN | [- eng] +" good . |
| | good |
| | good.ADJ |
| | "good" |
226 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
227 | ALB | a pobl deud # <yn nos> [?] fath â +"/ . |
| | and people say.NONFIN in night kind with |
| | and.CONJ people.N.F.SG say.V.INFIN PRT.[or].in.PREP night.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and people saying, in the night, like: |
228 | ALB | +" Iesu ti <(we)di mynd yn> [?] binkCE . |
| | Jesus PRON.2S PRT.PAST go.NONFIN PRT pink |
| | name you.PRON.2S after.PREP go.V.INFIN PRT pink.N.SG+SM |
| | "Jesus, you've turned pink" |
229 | HUN | oedda [?] chdi roid y creamE (y)na onE fath â acceleratorE creamE ? |
| | be.2S.IMP PRON.2S put.NONFIN DET cream there on kind with accelerator cream |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S give.V.INFIN+SM the.DET.DEF cream.N.SG there.ADV on.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP accelerator.N.SG cream.N.SG |
| | did you put on that cream, like accelerator cream? |
230 | ALB | na . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no |
231 | HUN | ohCE # myE GodE mae wneud o (y)n waeth . |
| | IM my God be.3S.PRES do.NONFIN PRON.3SM PRT worse |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT worse.ADJ.COMP+SM |
| | oh my God it makes it worse |
232 | HUN | ti gallu deud exactlyE lle &t +// . |
| | PRON.2S can.NONFIN say.NONFIN exactly where |
| | you.PRON.2S be_able.V.INFIN say.V.INFIN exact.ADJ+ADV where.INT.[or].place.N.M.SG |
| | you can tell exactly where... |
233 | HUN | os ti smear_ioE+C fo # a ti (y)n colli un patchCE ti (y)n gweld y patchCE yna wyn comparedE i restCE . |
| | if PRON.2S smear.NONFIN PRON.3SM and PRON.2S PRT miss.NONFIN one patch PRON.2S PRT see.NONFIN DET patch there white compared to rest |
| | if.CONJ you.PRON.2S smear.SV.INFIN he.PRON.M.3S and.CONJ you.PRON.2S PRT lose.V.INFIN one.NUM patch.N.SG you.PRON.2S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF patch.N.SG there.ADV white.ADJ.M+SM compar.N.SG+AV to.PREP rest.N.SG |
| | if you smear it and you miss one patch, that patch looks white compared to the rest |
234 | HUN | mae restCE justCE yn goch . |
| | be.3S.PRES rest just PRT red |
| | be.V.3S.PRES rest.N.SG just.ADV.[or].just.ADJ PRT red.ADJ+SM |
| | the rest is just red |
235 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
236 | HUN | <o'ch chdi xxx> [//] o'ch chdi gweld &s [//] patrymau ar y nghefn i fath â lle o'n i (we)di roid o onE a lle o'n i (we)di colli o . |
| | be.2S.IMP PRON.2S be.2S.IMP PRON.2S see.NONFIN patterns on POSS.1S back PRON.1S kind with where be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM on and where be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST miss.NONFIN PRON.3SM |
| | unk you.PRON.2S unk you.PRON.2S see.V.INFIN patterns.N.M.PL on.PREP my.ADJ.POSS.1S back.N.M.SG+NM to.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP and.CONJ where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP lose.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | you [...] ...you could see patterns on my back, like where I'd put it on and where I'd missed it |
237 | HUN | oedd justCE yn goch lle o'n i (we)di roid o . |
| | be.3S.IMP just PRT red where be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.IMPERF just.ADV PRT red.ADJ+SM where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | it was just red where I'd put it |
238 | ALB | ohCE GodE . |
| | IM God |
| | oh.IM name |
| | oh God |
239 | HUN | mmmCE uffernol &=sniff . |
| | IM hellish |
| | mmm.IM unk |
| | mm, terrible |
240 | HUN | quiteCE funnyE . |
| | quite funny |
| | quite.ADV funny.ADJ |
| | quite funny |
241 | HUN | xx un o ffrindiau fi SarahCE meddwl na umCE # protectionCE oedd o . |
| | one of friends PRON.1S Sarah think.NONFIN PRT IM protection be.3S.IMP PRON.3SM |
| | one.NUM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM name thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ um.IM protection.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | [...] one of my friends, Sarah, thought it was, um, protection |
242 | HUN | soCE (we)di roi loadsE onE &=laugh . |
| | so PRT.PAST put.NONFIN loads on |
| | so.ADV after.PREP give.V.INFIN+SM load.N.PL.[or].loads.N.PL on.PREP |
| | so put on loads |
243 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
244 | ALB | xxx [=! laughs] . |
| | |
| | |
| | |
245 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
246 | HUN | xxx +"/ . |
| | |
| | |
| | |
247 | HUN | +" IE nearlyE burnedE myselfE HunyddCE &=laugh . |
| | I nearly burned myself Hunydd |
| | I.PRON.SUB.1S near.PREP+ADV.[or].nearly.ADV unk myself.PRON.REFL.1S name |
| | "I nearly burned myself, Hunydd" |
248 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
249 | HUN | +" xx (it)'sE notE protectionCE . |
| | it''s not protection |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV protection.N.SG |
| | " [...] it's not protection" |
250 | HUN | +" youE justCE goE forE lessE ifE youE wantE protectionCE &=laugh . |
| | you just go for less if you want protection |
| | you.PRON.SUB.2SP just.ADV go.V.2SP.PRES for.PREP less.ADV if.CONJ you.PRON.SUB.2SP want.V.2SP.PRES protection.N.SG |
| | "you just go for less if you want protection" |
251 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
252 | HUN | +" justCE doE lessE minutesE duhCE . |
| | just do less minues duh |
| | just.ADV do.V.INFIN less.ADV minute.N.PL duh.IM |
| | "just do less minutes duh" |
253 | ALB | ohCE mae BarryCE yn defnyddio fo i (y)r umCE # &s umCE +// . |
| | IM be.3S.PRES Barry PRT use.NONFIN PRON.3SM for DET IM IM |
| | oh.IM be.V.3S.PRES name PRT use.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF um.IM um.IM |
| | oh, Barry uses it for, um, um... |
254 | ALB | xxx <ei weld o> [?] . |
| | POSS.3SM see.NONFIN PRON.3SM |
| | his.ADJ.POSS.M.3S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | [...] see him |
255 | ALB | ac erCE o'n ni # mynd erCE i pwll nofio ac yn newid . |
| | and IM be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN IM to pool swim.NONFIN and PRT change.NONFIN |
| | and.CONJ er.IM be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN er.IM to.PREP pool.N.M.SG swim.V.INFIN and.CONJ PRT change.V.INFIN |
| | and er, we'd gone to the, er, swimming pool, and were changing |
256 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
257 | ALB | xxx +"/ . |
| | |
| | |
| | |
258 | ALB | +" Iesu gen ti &s [/] sun_tanE . |
| | Jesus with PRON.2S sun_tan |
| | name with.PREP you.PRON.2S unk |
| | "Jesus, you've got a sun-tan" |
259 | ALB | <lle ti (we)di bod> [?] [=! laughs] ? |
| | where PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN |
| | where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN |
| | "where have you been?" |
260 | ALB | ac oedd (we)di bod ar sunE bedE # umCE # i helpu eczemaCE fo . |
| | and be.3S.IMP PRT.PAST be.NONFIN on sun bed IM to help.NONFIN eczema PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN on.PREP sun.N.SG bed.N.SG um.IM to.PREP help.V.INFIN eczema.N.SG he.PRON.M.3S |
| | and he'd been on a sun bed, um, to help his eczema |
261 | HUN | +< ohCE yeahCE [?] ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
262 | ALB | timod xxx sychu y peth allan . |
| | know.2S dry.NONFIN DET thing out |
| | know.V.2S.PRES dry.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG out.ADV |
| | you know [...] dry it out |
263 | HUN | +< ohCE rightCE yeahCE . |
| | IM right yeah |
| | oh.IM right.ADJ yeah.ADV |
| | oh right, yeah |
264 | HUN | ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh does it? |
265 | ALB | xx # xx gwybod lle oedd o (we)di mynd yn Manceinion i [/] i (y)r sunE bedE (y)ma . |
| | know.NONFIN where be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN in Manchester to to DET sun bed here |
| | know.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN in.PREP name to.PREP to.PREP the.DET.DEF sun.N.SG bed.N.SG here.ADV |
| | [...] know where he'd gone in Manchester to this sun bed |
266 | ALB | ac umCE [=? yn] xxx rywle ac yn deud un walk_inE (y)dy o . |
| | and IM somewhere and PRT say.NONFIN one walk_in be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ um.IM somewhere.N.M.SG+SM and.CONJ PRT say.V.INFIN one.NUM unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and um [...] somewhere and saying it was a walk-in one |
267 | ALB | xxx ei trunksCE o fath â # <y bandCE> [?] +// . |
| | POSS.3S trunks PRON.3SM kind with DET band |
| | his.ADJ.POSS.M.3S trunk.N.SG+PL.[or].trunks.N.PL of.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF band.N.SG |
| | xxx his trunks like, the band... |
268 | ALB | +" yeahCE xx wnes i wisgo trunksCE . |
| | yeah do.1S.PAST PRON.1S wear.NONFIN trunks |
| | yeah.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S dress.V.INFIN+SM trunk.N.SG+PL.[or].trunks.N.PL |
| | "yeah [...] I wore trunks" |
269 | ALB | +" dw i hyd yn wisgo trunksCE mewn [//] i sunE bedsE (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S always PRT wear.NONFIN trunks in to sun beds there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S length.N.M.SG PRT dress.V.INFIN+SM trunk.N.SG+PL.[or].trunks.N.PL in.PREP to.PREP sun.N.SG bed.N.PL there.ADV |
| | "I always wear trunks in...to those sun beds" |
270 | ALB | xx i be ? |
| | for what |
| | to.PREP what.INT |
| | [...] what for? |
271 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
272 | ALB | +" &=laugh cer mewn yn noethlymun <i cael> [=! laughs] &=laugh tanE gyd drosodd . |
| | go.2S.IMPER in PRT naked to get.NONFIN tan all over |
| | go.V.2S.IMPER in.PREP PRT.[or].in.PREP unk to.PREP get.V.INFIN tan.N.SG joint.ADJ+SM over.ADV+SM |
| | "go in naked to get a tan all over" |
273 | ALB | +" na na na dw i wisgo trôns [?] justCE rhag ofn rywun cerdded mewn &=laugh . |
| | no no no be.1S.PRES PRON.1S wear.NONFIN briefs just lest fear somebody walk.NONFIN in |
| | no.ADV no.ADV PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S dress.V.INFIN+SM unk just.ADV from.PREP fear.N.M.SG someone.N.M.SG+SM walk.V.INFIN in.PREP |
| | "no no no, I wear briefs just in case somebody walks in" |
274 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
275 | ALB | bechod &=laugh . |
| | sin |
| | how_sad.IM |
| | bless |
276 | HUN | oedd SimonCE wneud hynna gwisgo hosan # &=laugh . |
| | be.3S.IMP Simon do.NONFIN that wear.NONFIN sock |
| | be.V.3S.IMPERF name make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP dress.V.INFIN sock.N.F.SG |
| | Simon did that, wore a sock |
277 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
278 | ALB | &=laugh <go iawn> [=! laughs] &=laugh . |
| | rather right |
| | rather.ADV OK.ADV |
| | really? |
279 | ALB | <pam ofn disgyn neu rywbeth> [?] [=! laughs] ? |
| | why fear fall.NONFIN or something |
| | why?.ADV fear.N.M.SG descend.V.2S.IMPER.[or].descend.V.3S.PRES.[or].descend.V.INFIN or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | why, afraid to fall or something? |
280 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
281 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
282 | HUN | watsiad [?] losgi &=laugh . |
| | watch.2S.IMPER burn.NONFIN |
| | unk burn.V.INFIN+SM |
| | watch you don't burn |
283 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
284 | ALB | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
285 | HUN | wnes i (ddi)m gofyn p(a) (y)r un sizeCE hosan [=! laughs] . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG ask.NONFIN which DET one size sock |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM ask.V.INFIN which.ADJ the.DET.DEF one.NUM size.N.SG sock.N.F.SG |
| | I forgot to ask what size sock |
286 | ALB | &=laugh <ohCE naddo> [=! laughs] . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV.PAST |
| | oh, no |
287 | HUN | (it)'sE aE bitCE farE thatE xx . |
| | it''s a bit far that |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM far.ADV that.DEM.FAR |
| | it's a bit far that [...] |
288 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
289 | ALB | xxx SimonCE mynd [?] &=imit:gasp &=laugh surprisedE [?] [=! laughs] . |
| | Simon go.NONFIN surprised |
| | name go.V.INFIN surprise.SV.INFIN+AV |
| | [...] Simon going [gasp] surprised |
290 | HUN | yeahCE soCE wnes i (ddi)m <deud dim_byd wedyn> [=! laughs] am y peth . |
| | yeah so do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN nothing then about DET thing |
| | yeah.ADV so.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN nothing.ADV afterwards.ADV for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | yeah so I didn't say anything about it after |
291 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
292 | HUN | ohCE # that'sE normalCE . |
| | IM that''s normal |
| | oh.IM that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES normal.ADJ |
| | oh, that's normal |
293 | ALB | &=laugh <ohCE bechod> [=! laughs] . |
| | IM sin |
| | oh.IM how_sad.IM |
| | oh bless |
294 | ALB | <dw i erioed> [?] xxx hosan xxx eu umCE # pethau nhw i cael xx lliw haul [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never sock POSS.3PL IM things PRON.3PL to get.NONFIN colour sun |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV sock.N.F.SG their.ADJ.POSS.3P um.IM things.N.M.PL they.PRON.3P to.PREP get.V.INFIN colour.N.M.SG sun.N.M.SG |
| | I've never [...] sock [...] their, um, things, to get a [...] sun-tan |
295 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
296 | HUN | a [?] llosgi yeahCE . |
| | and burn.NONFIN yeah |
| | and.CONJ burn.V.INFIN yeah.ADV |
| | and burn, yeah |
297 | ALB | ohCE . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh |
298 | HUN | [- eng] God [?] &=clears_throat . |
| | God |
| | name |
| | God |
299 | ALB | o'n i (y)n xxx gweithio mewn gwesty # umCE # arall umCE oedd gynnon ni xx yeahCE [?] # timod sunE bedE yma &ɬ &ɬ lle ti cerdded mewn # i stafell bach (y)ma +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT work.NONFIN in hotel IM other IM be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL yeah know.2S sun bed here where PRON.2S walk.NONFIN in to room small here |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG um.IM other.ADJ um.IM be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P yeah.ADV know.V.2S.PRES sun.N.SG bed.N.SG here.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S walk.V.INFIN in.PREP to.PREP room.N.F.SG small.ADJ here.ADV |
| | I was [...] working in another hotel, um, we had [...] yeah you know, this sun bed where you walk in to this little room |
300 | HUN | ohCE yeahCE . |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah |
301 | ALB | +, xx fath â &m stafell bach newid cyn mynd mewn <i (y)r sunE b(ed)@s:eng> [//] i (y)r umCE &=sniff sunshowerE . |
| | kind with room small change before go.NONFIN in to DET sun bed to DET IM sunshower |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP room.N.F.SG small.ADJ change.V.INFIN before.PREP go.V.INFIN in.PREP to.PREP the.DET.DEF sun.N.SG bed.N.SG to.PREP the.DET.DEF um.IM unk |
| | [...] like a little changing room before going into the sun b...to the, um, sunshower |
302 | HUN | ohCE yeahCE . |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah |
303 | ALB | ac y boyCE bach yn dod bob wythnos ac yn talu xx yeahCE timod bron iawn ugain munud de a cael lliw haul bob peth . |
| | and DET boy small PRT come.NONFIN every week and PRT pay.NONFIN yeah know.2S nearly very twenty minute TAG and get.NONFIN colour sun every thing |
| | and.CONJ the.DET.DEF boy.N.SG small.ADJ PRT come.V.INFIN each.PREQ+SM week.N.F.SG and.CONJ PRT pay.V.INFIN yeah.ADV know.V.2S.PRES breast.N.F.SG.[or].almost.ADV OK.ADV twenty.NUM minute.N.M.SG be.IM+SM and.CONJ get.V.INFIN colour.N.M.SG sun.N.M.SG each.PREQ+SM thing.N.M.SG |
| | and the guy coming every week and paying [...] yeah, you know, almost twenty minutes, right, and having a sun-tan, everything |
304 | ALB | ac o(edd) byth yn lliwio . |
| | and be.3S.IMP never PRT colour.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF never.ADV PRT colour.V.INFIN |
| | and he'd never get tanned |
305 | ALB | neb yn deall pam xxx lliwio . |
| | nobody PRT understand.NONFIN why colour.NONFIN |
| | anyone.PRON PRT understand.V.INFIN why?.ADV colour.V.INFIN |
| | nobody understood why [...] get tanned |
306 | ALB | a (we)dyn umCE # deud [?] +"/ . |
| | and then IM say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM say.V.INFIN |
| | and then um, said: |
307 | ALB | +" ohCE dw i (ddi)m yn dod eto . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT come.NONFIN again |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN again.ADV |
| | "oh, I'm not coming again" |
308 | ALB | +" dw i byth yn lliwio (y)ma . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT colour.NONFIN here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV PRT colour.V.INFIN here.ADV |
| | "I never get tanned here" |
309 | ALB | meddai fo # yn_de +" . |
| | say.3S.PAST PRON.3SM TAG |
| | say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S isn't_it.IM |
| | he said, you know |
310 | ALB | xxx timod # xxx ddeall pam oedd o (ddi)m yn cael xx lliw haul pan pawb arall yn . |
| | know.2S understand.NONFIN why be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT get.NONFIN colour sun when everybody other PRT |
| | know.V.2S.PRES understand.V.3S.PRES+SM.[or].understand.V.INFIN+SM why?.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN colour.N.M.SG sun.N.M.SG when.CONJ everyone.PRON other.ADJ PRT.[or].in.PREP |
| | [...] you know [...] understand why he didn't get tanned when everybody else did |
311 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
312 | ALB | yn_de . |
| | TAG |
| | isn't_it.IM |
| | you know |
313 | ALB | be ddigwyddodd ond erCE # tynnu gyd o dillad offCE yn y stafell # umCE newid # a justCE sefyll dan y [/] y bulbCE golau &=laugh . |
| | what happen.3S.PAST but IM take.NONFIN all of clothes off in DET room IM change.NONFIN and just stand.NONFIN under DET DET bulb light |
| | what.INT happen.V.3S.PAST+SM but.CONJ er.IM draw.V.INFIN joint.ADJ+SM of.PREP clothes.N.M.PL off.PREP in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG um.IM change.V.INFIN and.CONJ just.ADV stand.V.INFIN under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM the.DET.DEF the.DET.DEF bulb.N.SG light.N.M.SG |
| | what happened but, er, took all his clothes off in the, um, changing room, and just stood under the...the light bulb |
314 | ALB | &=laugh <meddwl hwnna oedd y> [?] [=! laughs] sunshowerE . |
| | think.NONFIN that be.3S.IMP DET shower |
| | think.V.2S.IMPER that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk |
| | thought that was the shower |
315 | HUN | +< ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no |
316 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
317 | ALB | ddim yn deall bod (y)na stafell # arall mwy iddo fo &=laugh xx lle oedd y sunshowerE . |
| | NEG PRT understand.NONFIN be.NONFIN there room other more to.3SM PRON.3SM where be.3S.IMP DET sunshower |
| | not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV room.N.F.SG other.ADJ more.ADJ.COMP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk |
| | didn't understand that there was another room to it [...] where the sunshower was |
318 | HUN | ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no |
319 | ALB | yeahCE &=laugh . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
320 | HUN | [- eng] +< shit [?] . |
| | shit |
| | shit.V.INFIN |
| | shit |
321 | ALB | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
322 | HUN | be oedd o sixtyE wattCE lightE bulbCE ? |
| | what be.3S.IMP PRON.3SM sixty watt light bulb |
| | what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S sixty.NUM watt.N.SG light.N.SG bulb.N.SG |
| | what was it, a sixty watt light bulb? |
323 | HUN | +" (dy)dy o (ddi)m yn wneud dim_byd (w)chi . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT do.NONFIN nothing know.2PL |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM nothing.ADV know.V.2P.PRES |
| | "it doesn't do anything, you know" |
324 | ALB | &=laugh oedd (y)na tri xx lightE bulbCE mewn rhes fath â ryw fath â fittingE # fath â xx fancyCE (y)ma yn_de [?] &=laugh # <y unitsE (y)ma> [?] . |
| | be.3S.IMP there three.M light bulb in row kind with some kind with fitting kind with [...] fancy here TAG DET units here |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV three.NUM.M light.N.SG bulb.N.SG in.PREP row.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.PREP fit.N.SG+ASV type.N.F.SG+SM as.CONJ fancy.ASV.INFIN here.ADV isn't_it.IM the.DET.DEF unit.N.PL here.ADV |
| | there were three [...] light bulbs in a row, like some, like, fancy, like, fitting, you know, these units |
325 | HUN | +< ohCE myE xx . |
| | IM my |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S |
| | oh my [...] |
326 | ALB | ac yn justCE sefyll yna (y)n <xxx pam xxx # xx ddeall> [=! laughs] . |
| | and PRT just stand.NONFIN there PRT why understand.NONFIN |
| | and.CONJ PRT just.ADV stand.V.INFIN there.ADV PRT why?.ADV understand.V.3S.PRES+SM.[or].understand.V.INFIN+SM |
| | and just standing there [...] why [...] understand |
327 | ALB | ond y personCE syrfio fo timod umCE umCE aelod o staffCE xxx galon i deud (wr)tho fo <bod o xxx bod ei wneud o (y)n iawn> [=! laughs] . |
| | but DET person serve.NONFIN PRON.3SM know.2S IM IM member of staff heart to say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | but.CONJ the.DET.DEF person.N.SG unk he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES um.IM um.IM member.N.M.SG of.PREP staff.N.SG heart.N.F.SG+SM to.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | but the person serving him, you know, um, um, member of staff [...] heart to tell him that he [...] been doing it properly |
328 | HUN | &=gasp ohCE myE GodE . |
| | IM my God |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name |
| | oh my God |
329 | ALB | timod xxx mor hawdd timod . |
| | know.2S so easy know.2S |
| | know.V.2S.PRES so.ADV easy.ADJ know.V.2S.PRES |
| | you know [...] so easy, you know |
330 | ALB | ond # oedd o (y)n stafell du # timod fath â # paneli bob peth fath â &m fath â xxx &p thirtiesE styleCE . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM PRT room black know.2S kind with panels every thing kind with kind with thirties style |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP room.N.F.SG black.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP panels.N.M.PL each.PREQ+SM thing.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP thirty.NUM+PV style.N.SG |
| | but it was a black room, you know, like panels and everything, like, like [...] thirties style |
331 | HUN | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
332 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
333 | ALB | a (we)dyn xx &b ti <mynd mewn> [?] iddo fo a &ka cau (y)r drws xxx newid . |
| | and then PRON.2S go.NONFIN in to.3SM PRON.3SM and close.NONFIN DET door change.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ close.V.INFIN the.DET.DEF door.N.M.SG change.V.INFIN |
| | and then [...] you go into it and close the door [...] change |
334 | ALB | a wedyn <mae drws arall> [?] xx # a switchCE wrth ymyl drws i &s dechrau timerE . |
| | and then be.3S.PRES door other and switch by side door to start.NONFIN timer |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES door.N.M.SG other.ADJ and.CONJ switch.N.SG by.PREP edge.N.F.SG door.N.M.SG to.PREP begin.V.INFIN timer.N.SG |
| | and then there's another door [...] and a switch by the door to start the timer |
335 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
336 | HUN | +< mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
337 | HUN | yeahCE normalCE yeahCE &=laugh . |
| | yeah normal yeah |
| | yeah.ADV normal.ADJ yeah.ADV |
| | yeah normal yeah |
338 | ALB | ohCE [!] dearCE &=laugh . |
| | IM dear |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM |
| | oh dear |
339 | HUN | ohCE myE GodE . |
| | IM my God |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name |
| | oh my God |
340 | ALB | xx <mae (y)n syndod (y)r hen> [?] bobl <sy (y)n> [?] doolallCE &=laugh <wneud pethau gwirion> [=! laughs] # xxx &=laugh . |
| | be.3S.PRES PRT wonder DET old people be.PRES.REL PRT doolall do.NONFIN things silly |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP amazement.N.M.SG the.DET.DEF old.ADJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP unk make.V.INFIN+SM things.N.M.PL silly.ADJ |
| | [...] it's surprising the old people who are doolall doing silly things [...] |
341 | HUN | +< arglwydd mawr . |
| | lord big |
| | lord.N.M.SG big.ADJ |
| | good lord |
342 | HUN | funnyE de &=laugh . |
| | funny TAG |
| | funny.ADJ be.IM+SM |
| | funny, isn't it |
343 | ALB | ond xxx gwario [?] bron iawn cant punt &=laugh yn torheulo . |
| | but spend.NONFIN nearly very hundred pound PRT sunbathe.NONFIN |
| | but.CONJ spend.V.INFIN breast.N.F.SG.[or].almost.ADV OK.ADV hundred.N.M.SG pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG PRT sunbathe.V.INFIN |
| | but [...] spend almost a hundred pounds sunbathing |
344 | HUN | ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no |
345 | ALB | &=laugh bechod . |
| | sin |
| | how_sad.IM |
| | poor thing |
346 | HUN | (dd)aru nhw roid vouchersE neu (ryw)beth iddo fo neu justCE xx +/? |
| | happen.PAST PRON.3PL give.NONFIN vouchers or something to.3SM PRON.3SM or just |
| | do.V.123SP.PAST they.PRON.3P give.V.INFIN+SM voucher.N.PL or.CONJ something.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S or.CONJ just.ADV |
| | did they give him vouchers or something or just [...] ..? |
347 | ALB | wellCE [/] &=laugh # wellCE # o'n i (y)n paso wneud . |
| | well well be.1S.IMP PRON.1S PRT pass.NONFIN do.NONFIN |
| | well.ADV well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk make.V.INFIN+SM |
| | well...well I was going to |
348 | ALB | ond umCE wnes i trio ffonio fo . |
| | but IM do.1S.PAST PRON.1S try.NONFIN phone.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S try.V.INFIN phone.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but um, I tried to phone him |
349 | ALB | ond oedd erCE [=? y] +// . |
| | but be.3S.IMP IM |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM |
| | but er... |
350 | ALB | timod i gadael [?] o cael hwnna <am ddim> [=! laughs] xxx . |
| | know to leave.NONFIN PRON.3SM get.NONFIN that for nothing |
| | know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP leave.V.INFIN he.PRON.M.3S get.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG for.PREP nothing.N.M.SG+SM |
| | you know, to let him have that for free [...] |
351 | ALB | ond dan [?] methu cael gafael arno fo soCE +// . |
| | but be.1PL.PRES fail.NONFIN get.NONFIN hold.NONFIN on.3SM PRON.3SM so |
| | but.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM fail.V.INFIN get.V.INFIN grasp.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV |
| | but we can't get hold of him, so... |
352 | ALB | <o'n i (we)di> [?] roi nodyn ar cerdyn o i gadael o cael # &ka [//] werth cant punt # tro nesa . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN note on card PRON.3SM to leave.NONFIN PRON.3SM get.NONFIN worth hundred pound turn next |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM note.N.M.PL on.PREP card.N.M.SG he.PRON.M.3S to.PREP leave.V.INFIN he.PRON.M.3S get.V.INFIN value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM hundred.N.M.SG pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER next.ADJ.SUP |
| | I'd put a note on his card to let him have a hundred pounds' worth next time |
353 | ALB | ond daeth o byth nôl &=laugh bechod . |
| | but come.3S.PAST PRON.3SM never back sin |
| | but.CONJ come.V.3S.PAST he.PRON.M.3S never.ADV fetch.V.INFIN how_sad.IM |
| | but he never came back, bless him |
354 | HUN | +< <ohCE na> [=! laughs] &=laugh ? |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no? |
355 | HUN | ohCE thickE de &=laugh . |
| | IM thick TAG |
| | oh.IM thick.ADJ be.IM+SM |
| | oh thick, isn't it |
356 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
357 | ALB | ohCE wellCE bechod xxx [=! laughs] &=laugh . |
| | IM well sin |
| | oh.IM well.ADV how_sad.IM |
| | oh well, bless [...] |
358 | HUN | arglwydd mawr . |
| | lord big |
| | lord.N.M.SG big.ADJ |
| | good lord |
359 | ALB | <sut mae (y)r xx mynd> [?] ? |
| | how be.3S.PRES DET go.NONFIN |
| | how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF go.V.INFIN |
| | how's the [...] going? |
360 | ALB | ti [/] ti (we)di mynd i xx na ? |
| | PRON.2S PRON.2S PRT.PAST go.NONFIN to no |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S after.PREP go.V.INFIN to.PREP no.ADV |
| | have you...have you been to [...] , no? |
361 | HUN | na dw (ddi)m (we)di mynd eto na . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN yet no |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP go.V.INFIN again.ADV no.ADV |
| | no, I haven't been yet, no |
362 | HUN | dw (ddi)m (we)di cael yr umCE # motivationE i mynd [?] eto anywayE [?] . |
| | be.1S.PRES NEG PRT.PAST get.NONFIN DET IM motivation to go.NONFIN yet anyway |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM motivation.N.SG to.PREP go.V.INFIN again.ADV anyway.ADV |
| | I haven't had the motivation to go yet anyway |
363 | ALB | finnau [?] chwaith . |
| | PRON.1S neither |
| | I.PRON.EMPH.1S+SM neither.ADV |
| | me neither |
364 | HUN | excuseE fi +"/ . |
| | excuse PRON.1S |
| | excuse.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | my excuse: |
365 | HUN | [- eng] +" it's cold . |
| | it''s cold |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES cold.ADJ |
| | "it's cold" |
366 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
367 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
368 | HUN | [- eng] +" can't possibly go out . |
| | can''t possibly go out |
| | can.V.123SP.PRES+NEG possibly.ADV go.SV.INFIN out.ADV |
| | "can't possibly go out" |
369 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
370 | HUN | +" howeverE I'mE goingE toE theE pubCE . |
| | however I''m going to the pub |
| | however.CONJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES go.V.PRESPART to.PREP the.DET.DEF pub.N.SG |
| | "however I'm going to the pub" |
371 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
372 | ALB | &=laugh mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mmm |
373 | ALB | wellCE [?] +/ . |
| | well |
| | well.ADV |
| | well... |
374 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
375 | ALB | ti (y)n codi pintCE wyt . |
| | PRON.2S PRT raise.NONFIN pint be.2S.PRES |
| | you.PRON.2S PRT lift.V.INFIN pint.N.SG be.V.2S.PRES |
| | you're raising pints, aren't you |
376 | ALB | timod ti cael xxx . |
| | know.2S PRON.2S get.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S get.V.INFIN |
| | you know, you get [...] |
377 | HUN | [- eng] it's like a workout innit &=laugh . |
| | it''s like a workout innit |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES like.CONJ a.DET.INDEF workout.N.SG unk |
| | it's like a workout, innit |
378 | ALB | yeahCE a ti gorod cerdded o (y)r taxiCE mewn trwy (y)r drws &=laugh a tynnu drws xxx workoutE i xxx a cerdded &=laugh . |
| | yeah and PRON.2S must.NONFIN walk.NONFIN from DET taxi in through DET door and pull.NONFIN door workout to and walk.NONFIN |
| | yeah.ADV and.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN walk.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF taxi.N.SG in.PREP through.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG and.CONJ draw.V.INFIN door.N.M.SG workout.N.SG to.PREP and.CONJ walk.V.INFIN |
| | yeah and you have to walk from the taxi in through the door and pull the door [...] workout for [...] and walk |
379 | HUN | xxx bloodyCE hellE . |
| | bloody hell |
| | bloody.ADJ hell.N.SG |
| | [...] bloody hell |
380 | HUN | heyCE dw i (we)di ffigro ciderCE sy wneud fi (y)n dizzyE boreau &d [/] diwrnod wedyn . |
| | hey be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST figure.NONFIN cider be.PRES.REL do.NONFIN PRON.1S PRT dizzy mornings day after |
| | hey.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP unk cider.N.SG be.V.3S.PRES.REL make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM PRT dizzy.ADJ mornings.N.M.PL day.N.M.SG afterwards.ADV |
| | hey, I've figured out, it's cider that makes me dizzy in the mornings the next day |
381 | ALB | ciderCE ? |
| | cider |
| | cider.N.SG |
| | cider? |
382 | HUN | mmmCE <pan o'n i> [?] (y)n yfed ciderCE de # diwrnod wedyn xx os o'n i (y)n yfed dŵr o'n i (y)n dizzyE eto &=laugh . |
| | IM when be.1S.IMP PRON.1S PRT drink.NONFIN cider TAG day after if be.1S.IMP PRON.1S PRT drink water be.1S.IMP PRON.1S PRT dizzy again |
| | mmm.IM when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN cider.N.SG be.IM+SM day.N.M.SG afterwards.ADV if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN water.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT dizzy.ADJ again.ADV |
| | mm, when I drank cider, right, the next day [...] if I drank water, I was dizzy again |
383 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
384 | HUN | <o'n i> [/] o'n i mond (we)di yfed lagerCE [=! laughs] de neithiwr # a bore (y)ma o'n i bach yn dizzyE # ond dim_byd reallyE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S only PRT.PAST drink.NONFIN drink lager TAG last_night and morning here be.1S.IMP PRON.1S little PRT dizzy but nothing really |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S bond.N.M.SG+NM after.PREP drink.V.INFIN lager.N.SG be.IM+SM last_night.ADV and.CONJ morning.N.M.SG here.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S small.ADJ PRT dizzy.ADJ but.CONJ nothing.ADV real.ADJ+ADV |
| | I...I'd only drunk lager, right, last night, and this morning I was a little dizzy, but nothing really |
385 | HUN | <a dw> [?] [///] # onceE dw i (we)di bwyta dw (y)n iawn de . |
| | and be.1S.PRES once be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST eat.NONFIN be.1S.PRES PRT right TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES once.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP eat.V.INFIN be.V.1S.PRES PRT OK.ADV be.IM+SM |
| | and I...once I've eaten, I'm alright, you know |
386 | HUN | soCE # ciderCE oedd yn wneud fi (y)n dizzyE (y)li . |
| | so cider be.3S.IMP PRT do.NONFIN PRON.1S PRT dizzy see.2S.IMPER |
| | so.ADV cider.N.SG be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM PRT dizzy.ADJ you_know.IM |
| | so it was cider that was making me dizzy, you see |
387 | ALB | ohCE &v na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no |
388 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
389 | ALB | oedd milkE thistleE yna (y)n gweithio gwbl ? |
| | be.3S.IMP milk thistle there PRT work.NONFIN at_all |
| | be.V.3S.IMPERF milk.N.SG thistle.N.SG there.ADV PRT work.V.INFIN all.ADJ+SM |
| | did that milk thistle work at all? |
390 | HUN | wellCE <dw (ddi)m (gwyb)od> [?] . |
| | well be.1S.PRES NEG know.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | well I don't know |
391 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
392 | HUN | (be)causeE &d wnes i (ddi)m roid lotCE o janceCE reallyE . |
| | because do.1S.PAST PRON.1S NEG give.NONFIN lot of chance really |
| | because.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM give.V.INFIN+SM lot.N.SG of.PREP unk real.ADJ+ADV |
| | because I didn't give it much of a chance, really |
393 | HUN | (be)causeE o'n i (we)di yfed gymaint . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST drink.NONFIN so_much |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP drink.V.INFIN so much.ADJ+SM |
| | because I'd drunk so much |
394 | HUN | oedd [?] tri o (y)r thingsE mawr (y)na doedd . |
| | be.3S.IMP three.M of DET things big there be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF three.NUM.M of.PREP the.DET.DEF thing.N.PL big.ADJ there.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there were three of those big things, weren't there |
395 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
396 | HUN | ac bloodyCE # thingE &ɛv [//] arall yn diwedd . |
| | and bloody thing other in end |
| | and.CONJ bloody.ADJ thing.N.SG other.ADJ PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | and the other bloody thing at the end |
397 | HUN | dw meddwl (ba)swn i (y)n # illE anywayE . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT ill anyway |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT ill.ADJ anyway.ADV |
| | I think I'd be ill anyway |
398 | HUN | ond # <oedd o> [?] mor nastyE doedd &=laugh . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM so nasty be.3S.IMP.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S so.ADV nasty.ADJ be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but it was so nasty, wasn't it |
399 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
400 | ALB | &=laugh mae (y)n dda i cael ti meddwol [?] . |
| | be.3S.PRES PRT good to get.NONFIN PRON.2S drunken |
| | be.V.3S.PRES PRT good.ADJ+SM to.PREP get.V.INFIN you.PRON.2S unk |
| | it's good to get you drunk |
401 | ALB | ond mae nhw (y)n # crapE . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT crap |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP crap.N.SG |
| | but they're crap |
402 | HUN | dw i sureCE bod chdi cael hangoverE uffernol offCE hwnna anywayE ond +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.2S get.NONFIN hangover hellish off that anyway but |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN hangover.N.SG unk off.PREP that.PRON.DEM.M.SG anyway.ADV but.CONJ |
| | I'm sure you get a terrible hangover off that anyway, but... |
403 | ALB | ohCE +/ . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh... |
404 | HUN | (ba)swn i (y)n trio nhw normallyE . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT try.NONFIN PRON.3PL normally |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN they.PRON.3P normal.ADJ+ADV.[or].normally.ADV |
| | I'd try them normally |
405 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
406 | HUN | fath â (peta)swn i xx pum pintCE # rywbryd eto a cymryd nhw # (ba)set [?] gallu deud <wedyn really@s:eng> [?] byset soCE +.. . |
| | kind with if_be.1S.CONDIT PRON.1S five pint sometime again and take.NONFIN PRON.3PL be.2S.CONDIT can.NONFIN say.NONFIN then really be.2S.CONDIT so |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S five.NUM pint.N.SG at_some_stage.ADV+SM again.ADV and.CONJ take.V.INFIN they.PRON.3P be.V.2S.PLUPERF be_able.V.INFIN say.V.INFIN afterwards.ADV real.ADJ+ADV finger.V.2S.IMPERF so.ADV |
| | like, if I [...] five pints another time and took them, you could tell then really, couldn't you, so... |
407 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
408 | ALB | xxx mynd allan <os dw i (y)n yfed> [?] fath â # houseE doublesCE a ballu neu [/] neu [?] pethau fel (y)na dw i # teimlo (y)n waeth # diwrnod wedyn &n # na os dw i (y)n cymryd # normalCE fath â # SmirnoffCE <rywbeth fel (y)na timod> [?] fath â xx brandsCE +// . |
| | go.NONFIN out if be.1S.PRES PRON.1S PRT drink.NONFIN kind with house doubles and such or or things like there be.1S.PRES feel.NONFIN PRT worse day after PRT if be.1S.PRES PRON.1S PRT take.NONFIN normal kind with Smirnoff something like there know.2S kind with brands |
| | go.V.INFIN out.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP house.N.SG doubles.N.SG and.CONJ suchlike.PRON or.CONJ or.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S feel.V.INFIN PRT worse.ADJ.COMP+SM day.N.M.SG afterwards.ADV than.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT take.V.INFIN normal.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ name something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP brand.N.SG+PL.[or].prand.N.SG+SM+PL |
| | [...] go out if I drink, like, house doubles and so on, or...or things like that, I feel worse the next day than if I take normal, like Smirnoff, something like that, you know, like [...] brands |
409 | HUN | +< mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
410 | HUN | +< ohCE yeahCE . |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
411 | HUN | +< mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
412 | HUN | +< ohCE SmirnoffCE xxx . |
| | IM Smirnoff |
| | oh.IM name |
| | oh Smirnoff [...] |
413 | HUN | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
414 | ALB | mae llai o hangoverE . |
| | be.3S.PRES less of hangover |
| | be.V.3S.PRES smaller.ADJ.COMP of.PREP hangover.N.SG |
| | there's less of a hangover |
415 | ALB | dw meddwl bod o rywbeth wneud efo xxx xxx [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM something do.NONFIN with x |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM make.V.INFIN+SM with.PREP unk |
| | I think it's got something to do with [...] |
416 | HUN | +< &=clears_throat . |
| | |
| | |
| | |
417 | ALB | <dyna pam mae mor rhad> [?] . |
| | there why be.3S.PRES so cheap |
| | that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES so.ADV cheap.ADJ |
| | that's why it's so cheap |
418 | HUN | +< na <dw i> [/] <dw i (y)n> [//] xx dw i (y)n coelio hynna . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN that |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | no, I...I.. . [...] I believe that |
419 | ALB | soCE [?] +/ . |
| | so |
| | so.ADV |
| | so... |
420 | HUN | ohCE yeahCE (be)causeE pan o'n i (y)n Gran_CanariaCE xxx deud # ohCE (be)causeE o'n i [=? ni] (y)n yfed bob noson +"/ . |
| | IM yeah because when be.1S.IMP PRON.1S in Gran_Canaria say.NONFIN IM because be.1S.IMP PRON.1S PRT drink every night |
| | oh.IM yeah.ADV because.CONJ when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name say.V.INFIN oh.IM because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT drink.V.INFIN each.PREQ+SM night.N.F.SG |
| | oh yeah, because when I was in Gran Canaria [...] said, oh because I was drinking every night: |
421 | HUN | +" paid â mix_ioE+C drinksE de . |
| | desist.2S.IMPER with mix.NONFIN drinks TAG |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP mix.SV.INFIN drink.SV.INFIN+PV be.IM+SM |
| | "don't mix your drinks, you know" |
422 | HUN | <o'n i fath â> [?] bollocksE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with bollocks |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.PREP bollock.N.PL |
| | I was like "bollocks" |
423 | HUN | ond un noson wnes i yfed justCE vodkasCE de . |
| | but one night do.1S.PAST PRON.1S drink.NONFIN just vodkas TAG |
| | but.CONJ one.NUM night.N.F.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S drink.V.INFIN just.ADV vodka.N.SG+PL be.IM+SM |
| | but one night I drank just vodkas, right |
424 | HUN | ac wnes i (ddi)m cael hangoverE . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S NEG get.NONFIN hangover |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM get.V.INFIN hangover.N.SG |
| | and I didn't get a hangover |
425 | ALB | yeahCE [?] . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
426 | HUN | [- eng] weird . |
| | weird |
| | weird.ADJ |
| | weird |
427 | HUN | <o'n i> [?] fath â wowCE [!] ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with wow |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ wow.IM |
| | I was like "wow!" |
428 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
429 | HUN | [- eng] it's [?] magic ! |
| | it''s magic |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES magic.N.SG |
| | it's magic! |
430 | ALB | mae o (y)n fantasticCE &=laugh . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT fantastic |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT fantastic.ADJ |
| | it's fantastic |
431 | HUN | o'ch chdi (ddi)m yn gorod yfed dŵr na (di)m_byd . |
| | be.2S.IMP PRON.2S NEG PRT must.NONFIN drink.NONFIN water NEG nothing |
| | unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN drink.V.INFIN water.N.M.SG no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV |
| | you didn't have to drink water or anything |
432 | HUN | o'ch chdi justCE yfed vodkaCE mynd i gwely . |
| | be.2S.IMP PRON.2S just drink.NONFIN vodka go.NONFIN to bed |
| | unk you.PRON.2S just.ADV drink.V.INFIN vodka.N.SG go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG |
| | you'd just drink vodka, go to bed |
433 | HUN | o'ch chdi deffro . |
| | be.2S.IMP PRON.2S wake.NONFIN |
| | unk you.PRON.2S waken.V.INFIN |
| | you'd wake up |
434 | HUN | <o'ch chdi iawn fath â> [?] # wowCE ["] . |
| | be.2S.IMP PRON.2S right kind with wow |
| | unk you.PRON.2S OK.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ wow.IM |
| | you were alright, like, "wow" |
435 | ALB | wowCE &=laugh . |
| | wow |
| | wow.IM |
| | wow |
436 | HUN | o'n i fath â hollol +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with complete |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ completely.ADJ |
| | I was, like, totally: |
437 | HUN | [- eng] +" that's bullshit about mixing . |
| | that''s bullshit about mixing |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES bullshit.N.SG about.PREP mix.SV.INFIN+ASV |
| | "that's bullshit about mixing" |
438 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
439 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
440 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
441 | ALB | <dw i (e)rioed # (we)di trio hynna> [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST try.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP try.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I've never tried that |
442 | ALB | dw i hyd yn # mix_ioE+C (e)fo (ry)wbeth # o_hyd . |
| | be.1S.PRES always PRT mix.NONFIN with something always |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S length.N.M.SG PRT mix.V.INFIN with.PREP something.N.M.SG+SM always.ADV |
| | I always mix with something, always |
443 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
444 | ALB | xxx <cofio hwnna> [?] . |
| | remember.NONFIN that |
| | remember.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | [...] remember that |
445 | ALB | <wna i trio hynny> [?] . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S try.NONFIN that |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S try.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I'll try that |
446 | HUN | yeahCE <dw i> [//] (be)causeE dw i o_hyd wedi mix_ioE+C (y)li [?] . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S because be.1S.PRES PRON.1S always PRT.PAST mix.NONFIN see.2S.IMPER |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S always.ADV after.PREP mix.SV.INFIN you_know.IM |
| | yeah, I...because I've always mixed, you see |
447 | HUN | dw i dechrau xxx fath â # W_K_DCE a wedyn pintsCE a wedyn (ryw)beth arall . |
| | be.1S.PRES PRON.1S start.NONFIN kind with W_K_D and then pints and then something other |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S begin.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ name and.CONJ afterwards.ADV pint.N.SG+PL and.CONJ afterwards.ADV something.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | I start [...] like, WKD and then pints and then something else |
448 | HUN | ond # forE onceE IE stuckCE toE vodkaCE &n . |
| | but for once I stuck to vodka |
| | but.CONJ for.PREP once.ADV I.PRON.SUB.1S stuck.AV.PAST to.PREP vodka.N.SG |
| | but for once I stuck to vodka |
449 | HUN | mae (y)n bloodyCE gweithio &=laugh . |
| | be.3S.PRES PRT bloody work.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT bloody.ADJ work.V.INFIN |
| | it bloody works |
450 | ALB | fantasticCE &=laugh . |
| | fantastic |
| | fantastic.ADJ |
| | fantastic |
451 | HUN | yeahCE xxx &=laugh . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah [...] |
452 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
453 | HUN | yeahCE soCE # xxx . |
| | yeah so |
| | yeah.ADV so.ADV |
| | yeah so [...] |
454 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
455 | ALB | xxx &=sniff . |
| | |
| | |
| | |
456 | ALB | soCE (oe)s gyn ti awydd [?] dod i Manceinion # am noson allan ? |
| | so be.3S.PRES with PRON.2S desire come.NONFIN to Manchester for night out |
| | so.ADV be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S desire.N.M.SG come.V.INFIN to.PREP name for.PREP night.N.F.SG out.ADV |
| | so do you fancy coming to Manchester for a night out? |
457 | HUN | oes # rywbryd . |
| | be.3S.PRES sometime |
| | be.V.3S.PRES.INDEF at_some_stage.ADV+SM |
| | yes, sometime |
458 | ALB | fantasticCE . |
| | fantastic |
| | fantastic.ADJ |
| | fantastic |
459 | HUN | (ddi)m gwybod pryd de . |
| | NEG know.NONFIN when TAG |
| | not.ADV+SM know.V.INFIN when.INT be.IM+SM |
| | don't know when, you know |
460 | HUN | (be)causeE dw i (y)n veryCE shortE ar [?] cashE xx . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT very short on cash |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT very.ADV short.ADJ on.PREP cash.N.SG |
| | because I'm very short on cash [...] |
461 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
462 | HUN | genno fi ryw # seventyE quidE i bara restCE o (y)r mis . |
| | with.1S PRON.1S some seventy quid to last.NONFIN rest of DET month |
| | grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM I.PRON.1S+SM some.PREQ+SM seventy.NUM quid.N.SG to.PREP last.V.INFIN+SM rest.N.SG of.PREP the.DET.DEF month.N.M.SG |
| | I've got about seventy quid to last the rest of the month |
463 | ALB | &=gasp . |
| | |
| | |
| | |
464 | HUN | xx phoneCE billCE eightyE quidE . |
| | phone bill eighty quid |
| | phone.N.SG bill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM eighty.NUM quid.N.SG |
| | [...] eighty quid phone bill |
465 | ALB | ouchCE . |
| | ouch |
| | ouch.SV.INFIN |
| | ouch |
466 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
467 | ALB | ouchCE . |
| | ouch |
| | ouch.SV.INFIN |
| | ouch |
468 | HUN | (be)causeE dw i (we)di cael handsetE newydd de . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN handset new TAG |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN handset.N.SG new.ADJ be.IM+SM |
| | because I've had a new handset, right |
469 | HUN | a mae hwnnw <ar y merge@s:eng> [?] xxx fiftyE quidE . |
| | and be.3S.PRES that on DET merge fifty quid |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG on.PREP the.DET.DEF merge.N.SG fifty.NUM quid.N.SG |
| | and that on the merge [...] fifty quid |
470 | ALB | &i . |
| | |
| | |
| | |
471 | HUN | yeahCE ond dw (y)n cael nextE twoE monthsE yn lineCE rentalE freeCE . |
| | yeah but be.1S.PRES PRT get.NONFIN next two months PRT line rental free |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES PRT get.V.INFIN next.ADJ two.NUM month.N.PL PRT line.N.SG rental.N.SG free.ADJ.[or].bree.N.SG+SM |
| | yeah, but I get the next two months line rental free |
472 | ALB | ohCE soCE xxx . |
| | IM so |
| | oh.IM so.ADV |
| | oh so [...] |
473 | HUN | soCE justCE chunkE mis yma (y)dy o de mewn ffordd . |
| | so just chunk month here be.3S.PRES PRON.3SM TAG in way |
| | so.ADV just.ADV chunk.N.SG month.N.M.SG here.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM+SM in.PREP way.N.F.SG |
| | so it's just a chunk this month, isn't it, in a way |
474 | HUN | ond # o'n i fath â # whatE [!] ["] &=laugh . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S kind with what |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ what.REL |
| | but I was like "what!?" |
475 | HUN | [- eng] +" holy crap &=laugh ! |
| | holy crap |
| | ho.V.INFIN+ADV.[or].holy.ADJ crap.N.SG |
| | "holy crap" |
476 | ALB | xxx bloodyCE hellE &=laugh . |
| | bloody hell |
| | bloody.ADJ hell.N.SG |
| | [...] bloody hell |
477 | HUN | yeahCE soCE xxx +/ . |
| | yeah so |
| | yeah.ADV so.ADV |
| | yeah so [...] ... |
478 | ALB | pwy ti xxx ? |
| | who PRON.2S |
| | who.PRON you.PRON.2S |
| | who you [...] ? |
479 | ALB | O_twoCE neu +/? |
| | O_two or |
| | name or.CONJ |
| | O2 or..? |
480 | HUN | VodafoneCE xxx . |
| | Vodafone |
| | name |
| | Vodafone [...] |
481 | ALB | VodafoneCE . |
| | Vodafone |
| | name |
| | Vodafone |
482 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
483 | HUN | <wnaeth nhw> [?] roid handsetE yna [?] i fi . |
| | do.3PL.PAST PRON.3PL give.NONFIN handset there to PRON.1S |
| | do.V.3S.PAST+SM they.PRON.3P give.V.INFIN+SM handset.N.SG there.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | they gave me that handset |
484 | HUN | soCE o'n i fath â <ohCE # fairE enough@s:eng> ["] . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S kind with IM fair enough |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ oh.IM fair.ADJ enough.ADJ |
| | so I was like "oh, fair enough" |
485 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
486 | HUN | eighteenE monthE contractCE <dw i arno fo> [?] xxx . |
| | eighteen month contract be.1S.PRES PRON.1S on.3SM PRON.3SM |
| | eighteen.NUM month.N.SG contract.SV.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | it's an eighteen month contract I'm on [...] |
487 | ALB | xx nhw gyd wneud xxx . |
| | PRON.3PL all do.NONFIN |
| | they.PRON.3P joint.ADJ+SM make.V.INFIN+SM |
| | [...] they all do [...] |
488 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
489 | ALB | <mae hwnna> [?] poen go iawn . |
| | be.3S.PRES that pain rather right |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG pain.N.MF.SG rather.ADV OK.ADV |
| | that's a real pain |
490 | ALB | gas gynna i eighteenE monthE contractCE . |
| | aversion with.1S PRON.1S eighteen month contract |
| | gas.N.M.SG with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP eighteen.NUM month.N.SG contract.SV.INFIN |
| | I hate eighteen month contracts |
491 | ALB | xxx # twelveE monthE contractCE xx # xxx phoneCE newydd bob blwyddyn . |
| | twelve month contract phone new every year |
| | twelve.NUM month.N.SG contract.SV.INFIN phone.N.SG new.ADJ each.PREQ+SM year.N.F.SG |
| | [...] twelve month contract [...] new phone every year |
492 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
493 | HUN | ti fath â +"/ . |
| | PRON.2S kind with |
| | you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | you're like: |
494 | HUN | +" ohCE newE phoneCE hereE IE comeE &=laugh . |
| | IM new phone here I come |
| | oh.IM new.ADJ phone.N.SG here.ADV I.PRON.SUB.1S come.V.1S.PRES |
| | "oh new phone, here I come" |
495 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
496 | HUN | [- eng] xxx # eighteen months . |
| | eighteen months |
| | eighteen.NUM month.N.PL |
| | [...] eighteen months |
497 | HUN | &s mae mamCE yn eighteenE monthsE . |
| | be.3S.PRES mum PRT eighteen months |
| | be.V.3S.PRES mam.N.SG PRT.[or].in.PREP eighteen.NUM month.N.PL |
| | mum's eighteen months |
498 | HUN | mae (we)di dechrau un hi ers agesE . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST start.NONFIN one PRON.3SF since ages |
| | be.V.3S.PRES after.PREP begin.V.INFIN one.NUM she.PRON.F.3S since.PREP unk |
| | she started hers ages ago |
499 | ALB | &n trafferth xxx +.. . |
| | trouble |
| | trouble.N.MF.SG |
| | trouble [...] ... |
500 | ALB | mewn ffordd mae wneud mwy o senseCE . |
| | in way be.3S.PRES make.NONFIN more of sense |
| | in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP of.PREP sense.N.SG |
| | in a way it makes more sense |
501 | ALB | mae [/] mae gwell hefyd # timod mae llai o # xxx +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES better also know.2S be.3S.PRES less of |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP also.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES smaller.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | it's better too, you know there's less [...] ... |
502 | HUN | wellCE (dy)dy [?] o well i ni xx dw (ddi)m yn meddwl . |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM better for PRON.1PL be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | well it's not better for us, [...] I don't think |
503 | HUN | (be)causeE # oedden ni (y)n cael newid everyE blwyddyn doedden # a gwerthu dy <handsetE hen> [=! laughs] onE de . |
| | because be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN change.NONFIN every year be.1PL.IMP.NEG and sell.NONFIN POSS.2S handset old on TAG |
| | because.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN change.V.INFIN every.ADJ year.N.F.SG be.V.3P.IMPERF.NEG and.CONJ sell.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S handset.N.SG old.ADJ on.PREP be.IM+SM |
| | because we could change every year, couldn't we, and sell on your old handset, isn't it |
504 | ALB | +< mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
505 | HUN | ond wan ti fath â # &=clears_throat +/ . |
| | but now PRON.2S kind with |
| | but.CONJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | but now you're like... |
506 | ALB | xxx dach chi xxx ac yn +/ . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL and PRT |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P and.CONJ PRT.[or].in.PREP |
| | [...] you [...] and... |
507 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
508 | ALB | +, xxx &t xxx yn dy law de . |
| | x in POSS.2S hand TAG |
| | unk PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S rain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM be.IM+SM |
| | [...] in your hand, isn't it |
509 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
510 | HUN | o'n i meddwl prynu he(n) +// . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN buy.NONFIN old |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN buy.V.INFIN old.ADJ |
| | I was thinking about buying an old... |
511 | HUN | timod fath â # eighty_twoE xx rywbeth felly ? |
| | know.2S kind with eighty_two something thus |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ unk something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | you know, like eighty-two [...] something like that? |
512 | ALB | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
513 | HUN | justCE handsetE bach justCE mynd allan efo . |
| | just handset small just go.NONFIN out with |
| | just.ADV handset.N.SG small.ADJ just.ADV go.V.INFIN out.ADV with.PREP |
| | just a little handset just to go out with |
514 | ALB | syniad da . |
| | idea good |
| | idea.N.M.SG good.ADJ |
| | good idea |
515 | HUN | soCE os dw i (y)n colli fo &k ti (ddi)m yn gorod talu insuranceCE ar llall nag wyt . |
| | so if be.1S.PRES PRON.1S PRT lose.NONFIN PRON.3SM PRON.2S NEG PRT must.NONFIN pay.NONFIN insurance on other NEG be.2S.PRES |
| | so.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT lose.V.INFIN he.PRON.M.3S you.PRON.2S not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN insurance.N.SG on.PREP other.PRON than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | so if I lose it, you don't have to pay insurance on the other, do you |
516 | ALB | nag wyt . |
| | NEG be.2S.PRES |
| | than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | no |
517 | HUN | mae hwnna ryw eightE quidE aE monthE dydy . |
| | be.3S.PRES that some eight quid a month be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG some.PREQ+SM eight.NUM quid.N.SG a.DET.INDEF month.N.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | that's about eight quid a month, isn't it |
518 | ALB | wellCE dydw i (ddi)m yn &ta +/ . |
| | well be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT |
| | well.ADV be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | well I don't... |
519 | HUN | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
520 | HUN | wellCE [?] dw i (ddi)m yn talu o [?] anywayE yn_de . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT pay.NONFIN PRON.3SM anyway TAG |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN he.PRON.M.3S anyway.ADV isn't_it.IM |
| | well I don't pay it anyway, you know |
521 | HUN | ond faint ydy o nowadaysE ? |
| | but how_much be.3S.PRES PRON.3SM nowadays |
| | but.CONJ size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S nowadays.ADV |
| | but how much is it nowadays? |
522 | HUN | byset [?] ti (y)n cael rywbeth felly offCE E_bayCE am twentyE quidE . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S PRT get.NONFIN something thus off E_bay for twenty quid |
| | finger.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT get.V.INFIN something.N.M.SG+SM so.ADV off.PREP name for.PREP twenty.NUM quid.N.SG |
| | you'd get something like that off e-bay for twenty quid |
523 | ALB | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
524 | HUN | <dw isio> [?] xxx mynd allan de . |
| | be.1S.PRES want go.NONFIN out TAG |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN out.ADV be.IM+SM |
| | I want [...] go out, you know |
525 | ALB | wellCE <dw i (y)n> [///] # mae phoneCE fi xx [//] mae o (y)n erCE cael insiwro xx y tŷ # xxx # sy (y)n handyCE . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT be.3S.PRES phone PRON.1S be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM get.NONFIN insure.NONFIN DET house be.PRES.REL PRT handy |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES phone.N.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM get.V.INFIN unk the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT handy.ADJ |
| | well I...my phone [...] ...it's insured [...] the house [...] which is handy |
526 | HUN | +< ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, is it? |
527 | HUN | Duw xxx . |
| | God |
| | name |
| | God [...] |
528 | HUN | actuallyE mae lotCE o bobl (we)di cleimio xxx tŷ +/ . |
| | actually be.3S.PRES lot of people PRT.PAST claim.NONFIN house |
| | actual.ADJ+ADV be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM after.PREP unk house.N.M.SG |
| | actually a lot of people have claimed [...] house... |
529 | ALB | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
530 | HUN | +, am phonesCE . |
| | for phones |
| | for.PREP phone.N.SG+PL |
| | for phones |
531 | HUN | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
532 | ALB | ond ti (ddi)m cael xxx # colli o tra ti allan meddwol &=laugh xx +/ . |
| | but PRON.2S NEG get.NONFIN lose.NONFIN PRON.3SM while PRON.2S out drunken |
| | but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM get.V.INFIN lose.V.INFIN he.PRON.M.3S while.CONJ.[or].very.ADV you.PRON.2S out.ADV unk |
| | but you can't [...] lose it while you're out drunk [...] ... |
533 | HUN | na na . |
| | no no |
| | no.ADV no.ADV |
| | no, no |
534 | ALB | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
535 | HUN | os ti colli o pan ti (we)di meddwi xxx +"/ . |
| | if PRON.2S lose.NONFIN PRON.3SM when PRON.2S PRT.PAST get_drunk.NONFIN |
| | if.CONJ you.PRON.2S lose.V.INFIN he.PRON.M.3S when.CONJ you.PRON.2S after.PREP get_drunk.V.INFIN |
| | if you lose it when you're drunk [...] |
536 | HUN | +" noE IE wasE soberCE &=laugh . |
| | no I was sober |
| | no.ADV I.PRON.SUB.1S was.V.13S.PAST sober.ADJ |
| | "no I was sober" |
537 | ALB | +" noE stone_coldE soberCE . |
| | no stone_cold sober |
| | no.ADV unk sober.ADJ |
| | "no, stone-cold sober" |
538 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
539 | ALB | +" xxx . |
| | |
| | |
| | |
540 | HUN | +" alcoholCE what'sE thatE &=laugh ? |
| | alcohol what''s that |
| | alcohol.N.SG what.REL+GB that.DEM.FAR |
| | "alcohol, what's that?" |
541 | ALB | +" I'mE teetotalCE . |
| | I''m teetotal |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES teetotal.ADJ |
| | "I'm teetotal" |
542 | ALB | +" I'mE kosherCE [?] &=laugh . |
| | I''m kosher |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES kosher.ADJ |
| | "I'm kosher" |
543 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
544 | ALB | [- eng] +" I don't drink &=laugh . |
| | I don''t drink |
| | I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG drink.V.INFIN |
| | "I don't drink" |
545 | ALB | bechod . |
| | sin |
| | how_sad.IM |
| | bless |
546 | ALB | ohCE # dw i synnu efo eira (y)ma . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S wonder.NONFIN with snow here |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S astonish.V.INFIN with.PREP snow.N.M.SG here.ADV |
| | oh, I'm surprised at this train |
547 | ALB | mae o (y)n xx +// . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | it's [...] ... |
548 | ALB | gallu [?] weld o o fa(n) (y)ma wan . |
| | can.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM from place here now |
| | be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG see.V.INFIN+SM of.PREP of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I can see it from here now |
549 | ALB | mae (y)n dechrau dadmer . |
| | be.3S.PRES PRT start.NONFIN melt.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT begin.V.INFIN thaw.V.INFIN |
| | it's starting to melt |
550 | HUN | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
551 | HUN | ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, is it? |
552 | ALB | yndy mae o &ɬ mwy o brownCE yn lle gwyn [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM more of brown in place white |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S more.ADJ.COMP of.PREP brown.N.SG in.PREP place.N.M.SG white.ADJ.M |
| | yes, it's more brown instead of white |
553 | HUN | ohCE shitE . |
| | IM shit |
| | oh.IM shit.V.IMPER |
| | oh shit |
554 | ALB | gwybod [?] . |
| | know.NONFIN |
| | know.V.INFIN |
| | I know |
555 | HUN | mae (y)n funnyE . |
| | be.3S.PRES PRT funny |
| | be.V.3S.PRES PRT funny.ADJ |
| | it's funny |
556 | HUN | (be)causeE lle mae (y)na # cysgod # mae justCE yn wyn dydy . |
| | becuase where be.3S.PRES there shadow be.3S.PRES just PRT white be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ where.INT be.V.3S.PRES there.ADV shadow.N.M.SG be.V.3S.PRES just.ADV PRT white.ADJ.M+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | because where there's a shadow it's just white, isn't it |
557 | ALB | yndy [?] . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
558 | HUN | xx mae (y)r haul <mynd yn_ôl xx> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES DET sun go.NONFIN back |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF sun.N.M.SG go.V.INFIN back.ADV |
| | [...] the sun goes back [...] |
559 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
560 | HUN | [- eng] +" no ! |
| | no |
| | no.ADV |
| | no! |
561 | ALB | +" &=laugh tyrd nôl ! |
| | come.2S.IMPER back |
| | come.V.2S.IMPER back.ADV |
| | "come back!" |
562 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
563 | ALB | +< +" <dos (y)mlaen> [?] ! |
| | go.2S.IMPER ahead |
| | go.V.2S.IMPER forward.ADV |
| | "go forward" |
564 | ALB | +" dw isio mwy eira # mwy o eira . |
| | be.1S.PRES want more snow more of snow |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG more.ADJ.COMP snow.N.M.SG more.ADJ.COMP of.PREP snow.N.M.SG |
| | "I want more snow, more snow" |
565 | HUN | [- eng] +" go back ! |
| | go back |
| | go.V.INFIN back.SV.INFIN.[or].back.ADV |
| | "go back" |
566 | ALB | ond ohCE bechod . |
| | but IM sin |
| | but.CONJ oh.IM how_sad.IM |
| | but oh, shame |
567 | ALB | oedd (y)na llwythi ysgolion (we)di cau ddoe . |
| | be.3S.IMP there loads school PRT.PAST close.NONFIN yesterday |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV loads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES schools.N.F.PL after.PREP close.V.INFIN yesterday.ADV |
| | loads of schools were closed yesterday |
568 | HUN | arglwydd oedd ? |
| | lord be.3S.IMP |
| | lord.N.M.SG be.V.3S.IMPERF |
| | God, were there? |
569 | ALB | <oherwydd oedd> [?] # hwn drws nesa umCE # yn [=? un] LlanwthernCE [?] ac un [=? yn] PenrhynCE . |
| | because be.3S.IMP this door next IM in Llanwthern and one Penrhyn |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG door.N.M.SG next.ADJ.SUP um.IM in.PREP name and.CONJ one.NUM name |
| | because this one next door was, um, in Llanwthern, and Penrhyn |
570 | ALB | &ts mae LlanwthernCE [?] dod o_dan PenrhynCE dw meddwl . |
| | be.3S.PRES Llanwthern come.NONFIN under Penrhyn be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name come.V.INFIN under.PREP name be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | Llanwthern comes under Penrhyn I think |
571 | HUN | ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, does it? |
572 | ALB | timod fath â mae # fath â subsidiaryE # ysgol neu +// . |
| | know.2S kind with be.3S.PRES kind with subsidiary school or |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ subsidiary.ADJ school.N.F.SG or.CONJ |
| | you know, like, it's like a subsidiary school or... |
573 | HUN | +< xx PenrhynCE xx . |
| | Penrhyn |
| | name |
| | [...] Penrhyn [...] |
574 | ALB | <dw (ddi)m yn deall sut> [?] . |
| | be.1S.PRES NEG PRT understand.NONFIN how |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN how.INT |
| | I don't understand how |
575 | HUN | +< yeahCE (ryw)beth felly mmmCE . |
| | yeah something thus IM |
| | yeah.ADV something.N.M.SG+SM so.ADV mmm.IM |
| | yeah, something like that, mm |
576 | ALB | ond oedd xx llwythi nhw (we)di [?] cau erCE BlaenauCE BalaCE # BangorCE CaernarfonCE DeiniolenCE # yn GwyneddCE a +// . |
| | but be.3S.IMP loads PRON.3PL PRT.PAST close.NONFIN IM Blaenau Bala Bangor Caernarfon Deiniolen in Gwynedd and |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF loads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES they.PRON.3P after.PREP close.V.INFIN er.IM name name name name name in.PREP name and.CONJ |
| | but [...] loads of them were closed, er Blaenau, Bala, Bangor, Caernarfon, Deiniolen, in Gwynedd, and... |
577 | HUN | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
578 | ALB | <trwy Cymru gyd> [?] ond +.. . |
| | through Wales all but |
| | through.PREP Wales.N.F.SG.PLACE joint.ADJ+SM but.CONJ |
| | through the whole of Wales, but... |
579 | HUN | JesusE <o'n (ddi)m gwybod bod hynna bad@s:eng> [?] . |
| | Jesus be.1S.IMP NEG know.NONFIN be.NONFIN that bad |
| | name be.V.1S.IMPERF not.ADV+SM know.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP bad.ADJ |
| | Jesus, I din't know it was that bad |
580 | ALB | +< yeahCE [?] . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
581 | HUN | oedd BarclaysCE (we)di cau yn PortCE sti dydd Mercher . |
| | be.3S.IMP Barclays PRT.PAST close.NONFIN in Port know.2S day Wednesday |
| | be.V.3S.IMPERF name after.PREP close.V.INFIN in.PREP name you_know.IM day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG |
| | Barclays was closed in Port, you know, on Wednesday |
582 | ALB | go iawn &=laugh ? |
| | rather right |
| | rather.ADV OK.ADV |
| | really ? |
583 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
584 | ALB | [- eng] dodgy xx [=! laughs] . |
| | dodgy |
| | dodgy.ADJ |
| | dodgy [...] |
585 | HUN | o'n fath â o_kCE ["] . |
| | be.1S.IMP kind with o_k |
| | be.V.1S.IMPERF type.N.F.SG+SM as.CONJ OK.IM |
| | I was like "ok" |
586 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
587 | ALB | xxx cwyno # xxx +/ . |
| | complain.NONFIN |
| | complain.V.INFIN |
| | [...] complain [...] ... |
588 | HUN | wellCE wnaeth un personCE cwyno (wr)tha fi bod BarclaysCE (we)di cau . |
| | well do.3S.PAST one person complain.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN Barclays PRT.PAST close.NONFIN |
| | well.ADV do.V.3S.PAST+SM one.NUM person.N.SG complain.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN name after.PREP close.V.INFIN |
| | well one person complained to me that Barclays was closed |
589 | HUN | <o'n i fath â> [?] +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
590 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
591 | HUN | +" d(o)E youE knowE whatE bankCE you'reE inE ? |
| | do you know what bank you''re in |
| | do.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES what.REL bank.N.SG you.PRON.SUB.2SP+BE.V.PRES in.PREP |
| | "d'you know what bank you're in?" |
592 | HUN | [- eng] +" retard [^ noise commonly used to indicate that somebody is stupid] . |
| | retard |
| | retard.V.INFIN |
| | retard |
593 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
594 | HUN | +" <doesE itE say@s:eng> [?] BarclaysCE ["] onE theE fuckingE doorCE ? |
| | does it say Barclays on the fucking door |
| | does.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S say.V.3S.PRES name on.PREP the.DET.DEF fuck.N.SG.GER door.N.SG |
| | "does it say "Barclays" on the fucking door?" |
595 | HUN | [- eng] +" no ! |
| | no |
| | no.ADV |
| | "no!" |
596 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
597 | HUN | +" <ti (ddi)m yn y> [?] fuckingE BarclaysCE ! |
| | PRON.2S NEG in DET fucking Barclays |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF fuck.N.SG.GER name |
| | "you're not in the fucking Barclays!" |
598 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
599 | HUN | +< +" xx fuckCE offCE . |
| | fuck off |
| | fuck.SV.INFIN.[or].buck.N.SG+SM.[or].muck.N.SG+SM off.PREP |
| | "[...] fuck off" |
600 | HUN | &=laugh fath â [^ noise commonly used to indicate that somebody is stupid] . |
| | kind with |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | like, [noise] |
601 | ALB | ohCE ti gwybod pobl gwirion fel (y)na # <mae nhw> [?] fath â [^ noise as if the person is stupid] . |
| | IM PRON.2S know.NONFIN people silly like there be.3PL.PRES PRON.3PL kind with |
| | oh.IM you.PRON.2S know.V.INFIN people.N.F.SG silly.ADJ like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | oh you know stupid people like that, they're like [noise] |
602 | HUN | xxx [=! speaks like somebody with cerebral palsy indicating, mental disability] . |
| | |
| | |
| | |
603 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
604 | HUN | +< xxx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
605 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
606 | HUN | ohCE mynd ar nervesCE fi &=laugh . |
| | |
| | oh.IM go.V.INFIN on.PREP nerves.N.PL I.PRON.1S+SM |
| | |
607 | ALB | dw i cofio cael erCE bobl ffonio fi xxx gweithio i BupaCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN get.NONFIN IM people phone.NONFIN PRON.1S work.NONFIN for Bupa |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN get.V.INFIN er.IM people.N.F.SG+SM phone.V.INFIN I.PRON.1S+SM work.V.INFIN to.PREP name |
| | I remember having er, people phoning me [...] working for Bupa |
608 | ALB | un boyCE bach (y)ma (y)n deud drefn (wr)tha fi # bod prisiau gasCE yn codi . |
| | one boy small here PRT say.NONFIN order to.1S PRON.1S be.NONFIN prices gas PRT rise.NONFIN |
| | one.NUM boy.N.SG small.ADJ here.ADV PRT say.V.INFIN order.N.F.SG+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN prices.N.M.PL ga.N.SG+PL.[or].ca.N.SG+SM+PL.[or].gas.N.SG PRT lift.V.INFIN |
| | this one guy telling me off that gas prices were rising |
609 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
610 | ALB | fath â +"/ . |
| | kind with |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | like: |
611 | ALB | +" helloCE dach chi ffonio &bi [//] BupaCE &=laugh . |
| | hello be.2PL.PRES PRON.2PL phone.NONFIN Bupa |
| | hello.N.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P phone.V.INFIN name |
| | "hello, you've phoned Bupa" |
612 | HUN | +" BupaCE notE British_GasE . |
| | Bupa not British_Gas |
| | name not.ADV name |
| | "Bupa not British Gas" |
613 | ALB | ++ +< GasCE . |
| | Gas |
| | name |
| | Gas |
614 | HUN | [- eng] +" go up the alphabet love &=laugh . |
| | go up the alphabet love |
| | go.V.INFIN up.ADV the.DET.DEF alphabet.N.SG love.N.SG |
| | "go up the alphabet, love" |
615 | ALB | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
616 | ALB | ac oedd o (y)n mynnu <bod British@s:eng> [//] erCE timod o'n ni (y)n British_GasE . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT insist.NONFIN be.NONFIN British IM know.2S be.1PL.IMP PRON.1PL PRT British_Gas |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT insist.V.INFIN be.V.INFIN name er.IM know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name |
| | and he insisted that British...er, you know, that we were British Gas |
617 | ALB | xxx smalio <bod ni ddim> [=! laughs] # nhw &=laugh . |
| | pretend.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL NEG PRON.3PL |
| | joke.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM they.PRON.3P |
| | [...] pretending that we werent them |
618 | HUN | +< ohCE myE GodE . |
| | IM my God |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name |
| | oh my God |
619 | ALB | ac oedd o (y)n cau coelio ni [=? fi] . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT refuse.NONFIN believe.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT close.V.INFIN believe.V.INFIN we.PRON.1P |
| | and he wouldn't believe us |
620 | ALB | xxx (y)mlaen a (y)mlaen a (y)mlaen am rhyw [?] ugain munud . |
| | ahead and ahead and ahead for some twenty minute |
| | forward.ADV and.CONJ forward.ADV and.CONJ forward.ADV for.PREP some.PREQ twenty.NUM minute.N.M.SG |
| | [...] on and on and on for about twenty minutes |
621 | ALB | xxx +"/ . |
| | |
| | |
| | |
622 | ALB | +" dw i (y)n [/] yn sorryCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT PRT sorry |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP PRT sorry.ADJ |
| | "I am sorry" |
623 | ALB | +" &ts gyn ti personalE membershipE mynd efo BupaCE ? |
| | with PRON.2S personal membership go.NONFIN with Bupa |
| | with.PREP you.PRON.2S personal.ADJ membership.N.SG go.V.INFIN with.PREP name |
| | "have you got a personal membership going with Bupa?" |
624 | ALB | +" fel arall (r)haid mi gorffen y galwad (y)ma wan . |
| | like other necessity PRON.1S finish.NONFIN DET call here now |
| | like.CONJ other.ADJ necessity.N.M.SG PRT.AFF complete.V.3S.PRES.[or].complete.V.INFIN the.DET.DEF call.N.MF.SG here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "otherwise I have to end this call now" |
625 | ALB | +" timod # dan ni ddim yn British_GasE [=! laughs] . |
| | know.2S be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT British_Gas |
| | know.V.2S.PRES be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM in.PREP name |
| | "you know, were not British Gas" |
626 | ALB | +" rhif phoneCE British_GasE wyt ti angen ydy hyn . |
| | number phone British_Gas be.2S.PRES PRON.2S need be.3S.PRES this |
| | number.N.M.SG phone.N.SG name be.V.2S.PRES you.PRON.2S need.N.M.SG be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP |
| | "this is the British Gas number you need" |
627 | ALB | +" wyt ti (we)di deialo rhif yma . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST dial.NONFIN number here |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP dial.V.INFIN number.N.M.SG here.ADV |
| | "you dialed this number" |
628 | ALB | xxx bach o wahaniaeth # rhyngddyn nhw &d ond +.. . |
| | small of difference between.3PL PRON.3PL but |
| | small.ADJ of.PREP difference.N.M.SG+SM unk they.PRON.3P but.CONJ |
| | [...] bit of difference between them, but... |
629 | HUN | ohCE <(ba)swn i justCE> [?] roi phoneCE lawr . |
| | IM be.1S.CONDIT PRON.1S just put.NONFIN phone down |
| | oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S just.ADV give.V.INFIN+SM phone.N.SG down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | oh, I'd just put down the phone |
630 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
631 | ALB | [- eng] +" I have to go now . |
| | I have to go now |
| | I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN now.ADV |
| | "I have to go now" |
632 | HUN | uh_huhCE [?] . |
| | IM |
| | unk |
| | uhhuh |
633 | ALB | +" umCE <IE hopeE youE haveE a@s:eng> [///] # IE hopeE youE getE throughE toE +// . |
| | IM I hope you have a I hope you get through to |
| | um.IM I.PRON.SUB.1S hope.N.SG you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES a.DET.INDEF I.PRON.SUB.1S hope.N.SG you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES through.PREP to.PREP |
| | "um, I hope you have a...I hope you get through to..." |
634 | ALB | [- eng] +" can you not connect me through xx ? |
| | can you not connect me through |
| | can.V.123SP.PRES you.PRON.SUB.2SP not.ADV connect.SV.INFIN me.PRON.OBJ.1S through.PREP |
| | "can you not connect me through [...] ?" |
635 | ALB | [- eng] +" no unfortunately [=? fortunately] I can't . |
| | no unfortunately I can''t |
| | no.ADV unfortunate.ADJ+ADV.[or].unfortunately.ADV I.PRON.SUB.1S can.V.1S.PRES+NEG |
| | "no, unfortunately I can't" |
636 | HUN | [- eng] +" xx connect me through . |
| | connect me through |
| | connect.V.INFIN me.PRON.OBJ.1S through.PREP |
| | "[...] connect me through" |
637 | HUN | +" ohCE weE areE linkedE [^ noise commonly used to indicate that somebody is stupid] . |
| | IM we are linked |
| | oh.IM we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES link.N.SG+AV |
| | "oh we are linked [noise] " |
638 | ALB | +< yeahCE [?] &=laugh . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
639 | ALB | [- eng] +" no unfortunately I can't . |
| | no unfortunately I can''t |
| | no.ADV unfortunate.ADJ+ADV.[or].unfortunately.ADV I.PRON.SUB.1S can.V.1S.PRES+NEG |
| | "no, unfortunately I can't" |
640 | ALB | +" thisE isE theE numberCE . |
| | this is the number |
| | this.DEM.NEAR.SG is.V.3S.PRES the.DET.DEF number.N.SG |
| | "this is the number" |
641 | ALB | +" justCE dialE thatE [?] numberCE . |
| | just dial that number |
| | just.ADV dial.N.SG that.DEM.FAR number.N.SG |
| | "just dial that number" |
642 | ALB | xxx [^ imitates grumpy person moaning] . |
| | |
| | |
| | |
643 | ALB | xx rhywun arall ffonio fyny umCE wneud [//] trio wneud claimCE # erCE insuranceCE o # BupaCE . |
| | somebody other phone.NONFIN up IM do.NONFIN try.NONFIN do.NONFIN claim IM insurance from Bupa |
| | someone.N.M.SG other.ADJ phone.V.INFIN up.ADV um.IM make.V.INFIN+SM try.V.INFIN make.V.INFIN+SM claim.SV.INFIN er.IM insurance.N.SG from.PREP name |
| | [...] somebody else phoned up, um, making...trying to make a claim, er, for insurance from Bupa |
644 | ALB | ond umCE o'n methu ffeindio fo ar systemCE . |
| | but IM be.1S.IMP fail.NONFIN find.NONFIN PRON.3SM on system |
| | but.CONJ um.IM be.V.1S.IMPERF fail.V.INFIN find.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP system.N.SG |
| | but um, I couldn't find it on the system |
645 | ALB | oedd ddau systemCE gyn i y systemCE hen a systemCE newydd . |
| | be.3S.IMP two.M system with PRON.1S DET system old and system new |
| | be.V.3S.IMPERF two.NUM.M+SM system.N.SG with.PREP I.PRON.1S the.DET.DEF system.N.SG old.ADJ and.CONJ system.N.SG new.ADJ |
| | I had both systems, the old system and the new system |
646 | ALB | xxx methu ffeindio fo a gael [?] [//] gwario ryw ugain munud &g hawdd # mwydro (y)r boyCE bach (y)ma . |
| | fail.NONFIN find.NONFIN PRON.3SM and get.NONFIN spend.NONFIN some twenty minute easy moider.NONFIN DET boy small here |
| | fail.V.INFIN find.V.INFIN he.PRON.M.3S and.CONJ get.V.INFIN+SM spend.V.INFIN some.PREQ+SM twenty.NUM minute.N.M.SG easy.ADJ bewilder.V.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG small.ADJ here.ADV |
| | [...] couldn't find it and spent about twenty minutes easily talking rubbish to this guy |
647 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
648 | ALB | xx # blinkingE aelod +// . |
| | blinking member |
| | blink.V.PRESPART member.N.M.SG |
| | [...] blinking member... |
649 | ALB | xx cael [/] cael llythyr allan a darllen <o lle mae o deud> [?] topCE llythyr # Standard_LifeCE ["] . |
| | get.NONFIN get.NONFIN letter out and read.NONFIN PRON.3SM where be.3S.PRES PRON.3SM say.NONFIN top letter Standard_Life |
| | get.V.INFIN get.V.INFIN letter.N.M.SG out.ADV and.CONJ read.V.INFIN he.PRON.M.3S where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S say.V.INFIN top.N.SG letter.N.M.SG name |
| | [...] got...got out the letter and read it from where it said at the top of the letter "Standard Life" |
650 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
651 | ALB | &=laugh na xxx +/ . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no [...] ... |
652 | HUN | +" youE mightE wantE toE ringE Standard_LifeCE loveE [=! laughs] . |
| | you might want to ring Standard_Life love |
| | you.PRON.SUB.2SP might.V.2SP.PRES want.SV.INFIN to.PREP unk name love.SV.INFIN |
| | "you might want to ring Standard Life, love" |
653 | ALB | yeahCE [?] Standard_LifeCE neu P_P_PCE [?] un o (r)heiny oedd o . |
| | yeah Standard_Life or PPP one of those be.3S.IMP PRON.3SM |
| | yeah.ADV name or.CONJ name one.NUM of.PREP those.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | yeah, it was Standard Life PPP or one of those |
654 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
655 | ALB | +" xx na dim un un cwmni &=laugh . |
| | no NEG one one company |
| | no.ADV not.ADV one.NUM one.NUM company.N.M.SG |
| | "xx no, not the same company" |
656 | ALB | +" ohCE dach chi gyd (y)r un fath . |
| | IM be.2PL.PRES PRON.2PL all DET one kind |
| | oh.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P joint.ADJ+SM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | "oh, you're all the same" |
657 | ALB | +" na(g) (y)dan &=laughs . |
| | NEG be.1PL.PRES |
| | than.CONJ be.V.1P.PRES |
| | "no we're not" |
658 | HUN | ohCE stupidCE de . |
| | IM stupid TAG |
| | oh.IM stupid.ADJ be.IM+SM |
| | oh, stupid, isn't it |
659 | ALB | +< +" xxx +// . |
| | |
| | |
| | |
660 | ALB | +" rhif phoneCE <ti isio> [//] ti angen +// . |
| | number phone PRON.2S want PRON.2S need |
| | number.N.M.SG phone.N.SG you.PRON.2S want.N.M.SG you.PRON.2S need.N.M.SG |
| | "the phone number you want...you need..." |
661 | ALB | <ti gallu> [?] mynd ar y we ffeindio rhif phoneCE iddo [?] . |
| | PRON.2S can.NONFIN go.NONFIN on DET web find.NONFIN number phone for.3SM |
| | you.PRON.2S be_able.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM find.V.INFIN number.N.M.SG phone.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S |
| | you can go on the web to find the number for him |
662 | ALB | +" ffonio nhw fan (y)na wan . |
| | phone.2S.IMPER PRON.3PL place there now |
| | phone.V.INFIN they.PRON.3P place.N.MF.SG+SM there.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "phone them there now" |
663 | ALB | [- eng] +" go &=laugh . |
| | go |
| | go.V.INFIN |
| | "go" |
664 | HUN | +" yeahCE goE # goE goE &=laugh . |
| | yeah go go go |
| | yeah.ADV go.SV.INFIN go.SV.INFIN go.SV.INFIN |
| | "yeah, go, go go" |
665 | HUN | [- eng] +" go away &=laugh . |
| | go away |
| | go.V.INFIN away.ADV |
| | "go away" |
666 | ALB | yeahCE &=laugh ahCE . |
| | yeah IM |
| | yeah.ADV ah.IM |
| | yeah, ah |
667 | HUN | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
668 | ALB | ohCE ti gwybod bobl sy <(y)n &f> [/] (y)n ffwndro a mwydro ? |
| | IM PRON.2S know.NONFIN people be.PRES.REL PRT PRT moider.NONFIN and blather.NONFIN |
| | oh.IM you.PRON.2S know.V.INFIN people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP PRT bewilder.V.INFIN and.CONJ bewilder.V.INFIN |
| | oh, you know those people who moider and talk rubbish? |
669 | ALB | xxx galwad [?] dwytha ces i oedd hwn [?] trio lladd <eu hunain> [?] . |
| | call previous get.1S.PAST PRON.1S be.3S.IMP this try.NONFIN kill.NONFIN POSS.3PL self |
| | call.N.MF.SG last.ADJ get.V.1S.PAST I.PRON.1S be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG try.V.INFIN kill.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | [...] last call I had this one was trying to kill themselves |
670 | HUN | <arglwydd yeahCE> [?] ? |
| | lord yeah |
| | lord.N.M.SG yeah.ADV |
| | lord, yes? |
671 | ALB | xx dw i cael xx dwy waith yn BupaCE # bobl isio llawdriniaeth ac (ddi)m yn cael coverCE &k amdano fo # oherwydd bod nhw [//] # llawdriniaeth # yn experimentalE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S get.NONFIN two.F time in Bupa people want operation and NEG PRT get.NONFIN cover for.3SM PRON.3SM because be.NONFIN PRON.3PL operation PRT experimental |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S get.V.INFIN two.NUM.F time.N.F.SG+SM in.PREP name people.N.F.SG+SM want.N.M.SG operation.N.F.SG and.CONJ not.ADV+SM PRT get.V.INFIN cover.SV.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P operation.N.F.SG PRT experimental.ADJ |
| | [...] I've had [...] twice in Bupa, people wanting an operation and don't have the cover for it, because they...the operation's experimental |
672 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
673 | ALB | xx timod xxx timod a dim yn cael eu +// . |
| | know.2S know.2S and NEG PRT get.NONFIN POSS.3PL |
| | know.V.2S.PRES know.V.2S.PRES and.CONJ not.ADV PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P |
| | [...] you know [...] you know and don't get their... |
674 | ALB | umCE timod ti methu &m cael o <erCE ar> [?] N_H_SCE . |
| | IM know.2S PRON.2S fail.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM IM on N_H_S |
| | um.IM know.V.2S.PRES you.PRON.2S fail.V.INFIN get.V.INFIN he.PRON.M.3S er.IM on.PREP name |
| | um, you know, you can't get it, er, on the NHS |
675 | ALB | mae (y)n fath â &ɨ [/] un personCE deud +// . |
| | be.3S.PRES PRT kind with one person say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ one.NUM person.N.SG say.V.INFIN |
| | it's like one person saying: |
676 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
677 | ALB | timod <mae gyn> [?] ti N_I_C_ECE # erCE National_Institute_for_Clinical_ExcellenceCE neu rywbeth fel (y)na . |
| | know.2S be.3S.PRES with PRON.2S N_I_C_E IM National_Institute_for_Clinical_Excellence or something like there |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S name er.IM name or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | you know, you've got NICE, er, National Institute for Clinical Excellence or something like that |
678 | ALB | a <pan isio> [?] llawdriniaeth xx reallyE experimentalE dodgyE (y)ma AmericaCE # xxx a deud +"/ . |
| | and when want operation really experimental dodgy here America and say.NONFIN |
| | and.CONJ when.CONJ want.N.M.SG operation.N.F.SG real.ADJ+ADV experimental.ADJ dodgy.ADJ here.ADV name and.CONJ say.V.INFIN |
| | and when you want this really experimental dodgy operation from America [...] and say: |
679 | ALB | +" na na na &=laugh xxx di ddim . |
| | no no no PRON.2S NEG |
| | no.ADV no.ADV no.ADV you.PRON.2S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | "no, no, no, you [...] not" |
680 | ALB | a xxx +"/ . |
| | and |
| | and.CONJ |
| | and [...] |
681 | ALB | +" ohCE dw mynd lladd fy hun ta . |
| | IM be.1S.PRES go.NONFIN kill.NONFIN POSS.1S self then |
| | oh.IM be.V.1S.PRES go.V.INFIN kill.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG be.IM |
| | "oh, I'm going to kill myself then" |
682 | ALB | a [?] mae hwn yn digwydd a ti fath â +"/ . |
| | and be.3S.PRES this PRT happen.NONFIN and PRON.2S kind with |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT happen.V.INFIN and.CONJ you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and this happens and you're like: |
683 | ALB | +" xxx <mae phoneCE ni> [?] +.. . |
| | be.3S.PRES phone PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES phone.N.SG we.PRON.1P |
| | "[...] our phone..." |
684 | ALB | a mae fath â # xx fath â wneud rywbeth xxx . |
| | and be.3S.PRES kind with kind with do.NONFIN something |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM |
| | and, like, [...] like, do something [...] |
685 | ALB | mae (y)na fath â +/ . |
| | be.3S.PRES there kind with |
| | be.V.3S.PRES there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | there's, like... |
686 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
687 | ALB | +, xx fath â # wneud rywbeth i recordingE specialCE . |
| | kind with do.NONFIN something to recording special |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM to.PREP record.SV.INFIN+ASV special.ADJ |
| | [...] like, do something particular to the recording |
688 | ALB | a (we)dyn xxx recordio fo <a gyrru e_mailE offCE i> [?] xx Instance_ReportE [?] (fe)lly . |
| | and then record.NONFIN PRON.3SM and send.NONFIN e_mail off to instance_report thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV record.V.INFIN he.PRON.M.3S and.CONJ drive.V.INFIN unk off.PREP to.PREP name so.ADV |
| | and then [...] record it and send an e-mail off to [...] Instance Report, like |
689 | ALB | ohCE llanast . |
| | IM mess |
| | oh.IM mess.N.M.SG |
| | oh, mess |
690 | HUN | arglwydd yeahCE ? |
| | lord yeah |
| | lord.N.M.SG yeah.ADV |
| | God, yeah? |
691 | ALB | a rhywun arall # aelod o staffCE (we)di deud umCE xxx rywbeth . |
| | and somebody other member of staff PRT.PAST say.NONFIN IM something |
| | and.CONJ someone.N.M.SG other.ADJ member.N.M.SG of.PREP staff.N.SG after.PREP say.V.INFIN um.IM something.N.M.SG+SM |
| | and somebody else, a member of staff, said um [...] something |
692 | ALB | llawdriniaeth mwya pitw [?] fath â # bunionCE treatmentE neu (ry)wbeth xxx reallyE stupidCE dw meddwl . |
| | operation most trivial kind with bunion treatment or something really stupid be.1S.PRES think.NONFIN |
| | operation.N.F.SG biggest.ADJ.SUP tiny.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP bunion.N.SG treatment.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM real.ADJ+ADV stupid.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | the most trivial operation, like bunion treatment or something [...] really stupid, I think |
693 | ALB | +" xxx lladd fy hun . |
| | kill.NONFIN POSS.1S self |
| | kill.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | "[...] kill myself" |
694 | ALB | <ac timod xxx> [//] timod ac <oedd hi (y)n> [?] ffonio fyny sawl waith a pawb [?] +"/ . |
| | and know.2S know.2S and be.3S.IMP PRON.3SF PRT phone.NONFIN up many time and everybody |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES know.V.2S.PRES and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT phone.V.INFIN up.ADV several.ADJ time.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM and.CONJ everyone.PRON |
| | and you know [...] ...you know and she phoned up many times and everybody: |
695 | ALB | +" na na na . |
| | no no no |
| | no.ADV no.ADV no.ADV |
| | "no, no, no" |
696 | ALB | hi (y)n ffonio fyny &nɜ [//] psychCE nursesCE # timod psychiatricCE nursesCE . |
| | PRON.3SF PRT phone.NONFIN up psych nurses know.2S psychiatric nurses |
| | she.PRON.F.3S PRT phone.V.INFIN up.ADV psych.SV.INFIN unk know.V.2S.PRES psychiatric.ADJ unk |
| | she'd phone up psych nurses, you know, psychiatric nurses |
697 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
698 | ALB | xxx (y)r un fath . |
| | DET one kind |
| | the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | [...] the same |
699 | ALB | xxx nhw (y)n deud +"/ . |
| | PRON.3PL PRT say.NONFIN |
| | they.PRON.3P PRT say.V.INFIN |
| | [...] they said: |
700 | ALB | +" wellCE [?] # dan ni methu xx <mwy (i)ddi> [?] &=laugh . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL fail.NONFIN more to.3SF |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P fail.V.INFIN more.ADJ.COMP to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | "well, we can't [...] her more" |
701 | ALB | ohCE &m anywayE # BupaCE talu diwedd . |
| | IM anyway Bupa pay.NONFIN end |
| | oh.IM anyway.ADV name pay.V.INFIN end.N.M.SG |
| | oh anyway, Bupa paid in the end |
702 | ALB | erCE <oedden ni (y)n> [?] cael [/] # cael y llawdriniaeth i bunionsCE hi neu be bynnag oedd o xxx &=laugh . |
| | IM be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN get.NONFIN DET operation for bunions PRON.3SF or what ever be.3S.IMP PRON.3SM |
| | er.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF operation.N.F.SG to.PREP bunion.N.SG+PL she.PRON.F.3S or.CONJ what.INT -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | er, we could...could the operation on her bunions or whatever it was [...] |
703 | HUN | ohCE xxx (ddi)m isio deud wrth neb na xx . |
| | IM NEG want say.NONFIN to nobody NEG |
| | oh.IM not.ADV+SM want.N.M.SG say.V.INFIN by.PREP anyone.PRON no.ADV |
| | oh [...] wouldn't want to tell anybody [...] |
704 | ALB | &=laugh xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
705 | HUN | [- eng] &=laugh you wanna keep that quiet love &=laugh . |
| | you wanna keep that quiet love |
| | you.PRON.SUB.2SP want.V.2SP.PRES+TO.PREP keep.V.INFIN that.DEM.FAR quiet.ADJ love.SV.INFIN |
| | you wanna keep that quiet, love |
706 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
707 | ALB | +" dw isio lladd fy hun . |
| | be.1S.PRES want kill.NONFIN POSS.1S self |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG kill.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | "I want to kill myself" |
708 | ALB | +" gynna i bunionsCE &=laugh . |
| | with.1S PRON.1S bunions |
| | with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP bunion.N.SG+PL |
| | "I've got bunions" |
709 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
710 | ALB | +" dach chi (ddi)m &ka &ʧ cyfro fi . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL NEG cover.NONFIN PRON.1S |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM cover.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | "you don't cover me" |
711 | ALB | +" dach chi (y)n cau talu am y llawdriniaeth &=laugh . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT refuse.NONFIN pay.NONFIN for DET operation |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT close.V.INFIN pay.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF operation.N.F.SG |
| | "you're refusing to pay for the operation" |
712 | HUN | &=laugh # ohCE myE GodE . |
| | IM my God |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name |
| | oh my God |
713 | ALB | +< fath â # gwirion . |
| | kind with silly |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ silly.ADJ |
| | like, silly |
714 | ALB | ohCE <mae gyn ti> [?] pethau mwya rhyfedd yn y byd (y)ma &=laugh . |
| | IM be.3S.PRES with PRON.2S things most strange in DET world here |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S things.N.M.PL biggest.ADJ.SUP strange.ADJ in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG here.ADV |
| | oh you've got the stranges things in this world |
715 | HUN | arglwydd mawr . |
| | lord big |
| | lord.N.M.SG big.ADJ |
| | good God |
716 | ALB | Duw [?] . |
| | God |
| | name |
| | God |
717 | ALB | (oe)s gyn ti arwydd o birdE fluCE (y)ma ? |
| | be.3S.PRES with PRON.2S sign of bird flu here |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S sign.N.MF.SG of.PREP bird.N.SG flu.N.SG here.ADV |
| | have you got any signs of bird flu here? |
718 | HUN | arglwydd na . |
| | lord no |
| | lord.N.M.SG no.ADV |
| | lord no |
719 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
720 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
721 | HUN | mae (y)r parrotCE (we)di mynd &=laugh . |
| | be.3S.PRES DET parrot PRT.PAST go.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF parrot.N.SG after.PREP go.V.INFIN |
| | the parrot has gone |
722 | ALB | <ohCE # xxx> [=! laughs] &=laugh . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh [...] |
723 | ALB | oedd parrotCE yn funnyE &=laugh . |
| | be.3S.IMP parrot PRT funny |
| | be.V.3S.IMPERF parrot.N.SG PRT funny.ADJ |
| | the parrot was funny |
724 | HUN | arglwydd oedd hi funnyE efo HelenCE doedd . |
| | lord be.3S.IMP PRON.3SF funny with Helen be.3S.IMP.NEG |
| | lord.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S funny.ADJ with.PREP name be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | God, she was funny with Helen, wasn't she |
725 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
726 | HUN | <oedd hi mond> [?] tormentio hi . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF only torment.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S bond.N.M.SG+NM unk she.PRON.F.3S |
| | she'd just torment her |
727 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
728 | HUN | +< ohCE ! |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh! |
729 | HUN | tro cynta <ddoth hi> [?] allan o cratsh aeth hi straightCE at HelenCE a <brathu hi xxx> [=! laughs] &=laugh . |
| | turn first come.3S.PAST PRON.3SF out of cage go.3S.PAST PRON.3SF straight towards Helen and bite.NONFIN PRON.3SF |
| | turn.N.M.SG first.ORD come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S straight.ADJ to.PREP name and.CONJ bite.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | the first time she came out of the cage she went straight for Helen and bit her [...] |
730 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
731 | HUN | <oedd gynni> [?] [=! laughs] # bach o waed justCE dod lawr ei boch hi de xx +"/ . |
| | be.3S.IMP with.3SF small of blood just come.NONFIN down POSS.3SF cheek PRON.3SF TAG |
| | be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S small.ADJ of.PREP blood.N.M.SG+SM just.ADV.[or].just.ADJ come.V.INFIN down.ADV his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES be.V.2P.SUBJ she.PRON.F.3S be.IM+SM |
| | she had a little blood just coming down her cheek, right [...] |
732 | ALB | ohCE ! |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh! |
733 | HUN | +" (oe)s (yn)a waed (y)na HunyddCE ? |
| | be.3S.PRES there blood there Hunydd |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV blood.N.M.SG+SM there.ADV name |
| | "is there any blood there, Hunydd?" |
734 | HUN | +" na dach chi (y)n iawn &=laugh . |
| | no be.2PL.PRES PRON.2PL PRT right |
| | no.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT OK.ADV |
| | "no, you're alright" |
735 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
736 | HUN | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
737 | ALB | <ohCE mae HelenCE yn fantasticCE> [=! laughs] . |
| | IM be.3S.PRES Helen PRT fantastic |
| | oh.IM be.V.3S.PRES name PRT fantastic.ADJ |
| | oh, Helen's fantastic |
738 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
739 | ALB | <dy nain yn> [?] gwych . |
| | POSS.2S grandmother PRT brilliant |
| | your.ADJ.POSS.2S grandmother.N.F.SG PRT splendid.ADJ |
| | you'r gran's brilliant |
740 | ALB | <mae (y)n absolutely@s:eng> [=! laughs] +/ . |
| | be.3S.PRES PRT absolutely |
| | be.V.3S.PRES PRT absolute.ADJ+ADV.[or].absolutely.ADV |
| | she's absolutely... |
741 | HUN | ohCE (dy)dy (ddi)m yn # bloodyCE call dw [?] ddeud (wr)tha chdi . |
| | IM be.3S.PRES.NEG NEG PRT bloody sensible be.1S.PRES say.NONFIN to.2S PRON.2S |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM PRT bloody.ADJ sane.ADJ be.V.1S.PRES say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | oh, she's nuts, I'm telling you |
742 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
743 | HUN | mae yn uffernol . |
| | be.3S.PRES PRT hellish |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk |
| | she is terrible |
744 | ALB | &=laugh a <blueE W_K_DCE> [//] yn yfed blueE W_K_DCE bob munud &=laugh . |
| | and blue W_K_D PRT drink.NONFIN blue W_K_D every minute |
| | and.CONJ blue.N.SG name PRT drink.V.INFIN blue.N.SG name each.PREQ+SM minute.N.M.SG |
| | and blue WKD...drinking blue WKD every minute |
745 | HUN | +< ohCE blueE W_K_DsCE . |
| | IM blue W_K_Ds |
| | oh.IM blue.N.SG name |
| | oh, blue WKDs |
746 | HUN | +" dw i licio lemonadeCE nhw &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN lemonade PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN lemonade.N.SG they.PRON.3P |
| | "I like their lemonades" |
747 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
748 | HUN | &=exasperated_laugh o_kCE &=laugh . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |
749 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
750 | HUN | dw i (y)n &g sureCE bod hi gwybod yn iawn be mae o . |
| | be.1S.PRES PRT sure be.NONFIN PRON.3SF know.NONFIN PRT right what be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S know.V.INFIN PRT OK.ADV what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | I'm sure she knows full well what it is |
751 | HUN | deud hynna o flaen mamCE mae &=laugh . |
| | say.NONFIN that of front mum be.3S.PRES |
| | say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP of.PREP front.N.M.SG+SM mam.N.SG be.V.3S.PRES |
| | she just says that in front of mum |
752 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
753 | HUN | tormentio mamCE xx . |
| | torment.NONFIN mum |
| | unk mam.N.SG |
| | tormenting mum [...] |
754 | ALB | &=laugh bechod [=! laughs] &=laugh . |
| | sin |
| | how_sad.IM |
| | bless her |
755 | ALB | gallu [?] weld dy fam fath â xx +"/ . |
| | can.NONFIN see.NONFIN POSS.2S mother kind with |
| | be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG see.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | can see your mum, like [...] ... |
756 | ALB | +" Iesu_Grist calmE downE wan HelenCE &=laugh . |
| | Jesus_Christ calm down now Helen |
| | name calm.ADJ down.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM name |
| | "Jesus Christ, calm down now, Helen" |
757 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
758 | ALB | +" <paid â> [?] xxx &=laugh . |
| | desist.2S.IMPER with |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP |
| | "don't [...] " |
759 | HUN | +" that'sE yourE fourthE nowE HelenCE &=laugh . |
| | that''s your fourth now Helen |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2SP fourth.ORD now.ADV name |
| | "that's your fourth now, Helen" |
760 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
761 | HUN | arglwydd mawr &s (ddi)m yn gall . |
| | lord big NEG PRT sensible |
| | lord.N.M.SG big.ADJ not.ADV+SM PRT be_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM |
| | good lord, nuts |
762 | HUN | faint o gloch (y)dy wan dŵad ? |
| | how_much of clock be.3S.PRES now say.2S.IMPER |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM come.V.INFIN |
| | what time is it now, say? |
763 | ALB | ohCE mae o (y)n # chwarter i . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT quarter to |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP quarter.N.M.SG to.PREP |
| | oh, it's a quarter to |
764 | HUN | +< argoel mawr . |
| | lord big |
| | omen.N.F.SG big.ADJ |
| | good lord |
765 | ALB | chwarter i tri . |
| | quarter to three.M |
| | quarter.N.M.SG to.PREP three.NUM.M |
| | quarter to three |
766 | HUN | chwarter awr # i fynd . |
| | quarter hour to go.NONFIN |
| | quarter.N.M.SG hour.N.F.SG to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | quarter of an hour to go |
767 | ALB | oohCE [?] faint ni (y)n recordio xx ? |
| | IM how_much PRON.1PL PRT record.NONFIN |
| | ooh.IM size.N.M.SG+SM we.PRON.1P PRT record.V.INFIN |
| | ooh, how much are we recording [...] ? |
768 | HUN | hanner awr . |
| | half hour |
| | half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | half an hour |
769 | ALB | hanner awr . |
| | half hour |
| | half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | half an hour |
770 | ALB | xxx # xxx hanner awr wan . |
| | x half hour now |
| | half.N.M.SG hour.N.F.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | [...] half an hour now |
771 | HUN | ohCE do ? |
| | IM yes |
| | oh.IM yes.ADV.PAST |
| | oh yes? |
772 | ALB | <ohCE na> [?] xx <pum munud arall> [?] xxx hanner awr # xx pum munud arall dw meddwl . |
| | IM no five minute other half hour five minute other be.1S.PRES think.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV five.NUM minute.N.M.SG other.ADJ half.N.M.SG hour.N.F.SG five.NUM minute.N.M.SG other.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | oh no, [...] another five minutes [...] half an hour [...] another five minutes I think |
773 | HUN | ti sureCE ? |
| | PRON.2S sure |
| | you.PRON.2S sure.ADJ |
| | you sure? |
774 | ALB | yeahCE [?] . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
775 | HUN | +< o'n i meddwl na ryw [?] +// . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN PRT some |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ some.PREQ+SM |
| | I though about... |
776 | HUN | ohCE <deuda bod ni (y)n> [?] twenty_fiveE pastE xx . |
| | IM say.2S.IMPER be.NONFIN PRON.1PL PRT twenty_five past |
| | oh.IM say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.V.INFIN we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk past.ADJ |
| | oh, say we were twenty-five past [...] |
777 | ALB | [- eng] xx twenty past xxx . |
| | twenty past |
| | twenty.NUM past.ADJ |
| | [...] twenty past [...] |
778 | HUN | +< ohCE yeahCE ryw bum munud eto yeahCE . |
| | IM yeah some five minute again yeah |
| | oh.IM yeah.ADV some.PREQ+SM five.NUM+SM minute.N.M.SG again.ADV yeah.ADV |
| | oh yeah, another five minites or so, yeah |
779 | ALB | xxx deg munud arall <justCE yn bod> [?] sicr . |
| | ten minute other just PRT be.NONFIN certain |
| | ten.NUM minute.N.M.SG other.ADJ just.ADV PRT be.V.INFIN certain.ADJ.[or].sure.ADJ |
| | [...] another ten minutes just to be certain |
780 | HUN | o_kCE . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |
781 | ALB | &s mae ddigon o amser i # xxx . |
| | be.3S.PRES enough of time to |
| | be.V.3S.PRES enough.QUAN+SM of.PREP time.N.M.SG to.PREP |
| | there's enough time to [...] |
782 | HUN | xxx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
783 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
784 | ALB | ohCE # bechod . |
| | IM sin |
| | oh.IM how_sad.IM |
| | oh bless/shame |
785 | ALB | xxx bore (y)ma ar y phoneCE &=laugh xxx [=! laughs] . |
| | morning here on DET phone |
| | morning.N.M.SG here.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG |
| | [...] this morning on the phone [...] |
786 | HUN | yeahCE <be oedd yn siarad> [?] bore (y)ma ar y phoneCE &=sniff &=clears_throat ? |
| | yeah what be.3S.IMP PRT speak.NONFIN morning here on DET phone |
| | yeah.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF PRT talk.V.INFIN morning.N.M.SG here.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG |
| | yeah what was he/she talking about this morning on the phone? |
787 | ALB | am xx <AngharadCE &n yn ces felly> [?] . |
| | about Angharad PRT case thus |
| | for.PREP name PRT.[or].in.PREP get.V.1S.PAST so.ADV |
| | about [...] Angharad's funny, like |
788 | HUN | mmmCE [?] . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
789 | HUN | oedd oedd hi (y)n funnyE neithiwr . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SF PRT funny last_night |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT funny.ADJ last_night.ADV |
| | yes, she was funny last night |
790 | HUN | oedd hi mor bluntE oedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF so blunt be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S so.ADV blunt.ADJ be.V.3S.IMPERF |
| | she was so blunt, yes |
791 | HUN | oedd [?] xx PeggyCE <ffordd (y)na> [?] . |
| | be.3S.IMP Peggy way there |
| | be.V.3S.IMPERF name way.N.F.SG there.ADV |
| | Peggy was there |
792 | HUN | <o'n i> [?] fan hyn deuda . |
| | be.1S.IMP PRON.1S place this say.2S.IMPER |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER |
| | I was here, say |
793 | HUN | (we)dyn oedd hi (y)n # canol xxx . |
| | then be.3S.IMP PRON.3SF in middle |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP middle.N.M.SG |
| | then she was in the middle [...] |
794 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
795 | HUN | +" <amser i chdi ffeindio rywun arall rŵan HunyddCE> [=! shouts] &=laugh . |
| | time for PRON.2S find.NONFIN somebody other now Hunydd |
| | time.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM other.ADJ now.ADV name |
| | "it's time for you to find somebody new now, Hunydd" |
796 | ALB | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
797 | HUN | +" ohCE realCE subtleE &=laugh . |
| | IM real subtle |
| | oh.IM real.ADJ subtle.ADJ |
| | "oh, real subtle" |
798 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
799 | ALB | [- eng] subtle as a sledge_hammer &=laugh . |
| | subtle as a sledge_hammer |
| | subtle.ADJ as.CONJ a.DET.INDEF unk |
| | subtle as a sledge-hammer |
800 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
801 | HUN | xx +"/ . |
| | |
| | |
| | |
802 | HUN | +" ti isio rywun # (i)fengach HunyddCE &=laugh . |
| | PRON.2S want somebody younger Hunydd |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG someone.N.M.SG+SM unk name |
| | "you need someone younger, Hunydd" |
803 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
804 | HUN | +< xxx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
805 | ALB | xxx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
806 | HUN | &=laugh ia xxx &=laugh . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes [...] |
807 | ALB | &=laugh <xxx cochi xxx> [=! laughs] . |
| | redden.NONFIN |
| | blush.V.INFIN |
| | [...] blush [...] |
808 | HUN | ohCE xxx funnyE de . |
| | IM funny TAG |
| | oh.IM funny.ADJ be.IM+SM |
| | oh [...] funny isn't it |
809 | ALB | +< bechod &=laugh . |
| | sin |
| | how_sad.IM |
| | bless |
810 | ALB | ohCE +/ . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh... |
811 | HUN | +< xxx trio . |
| | try.NONFIN |
| | try.V.INFIN |
| | [...] try |
812 | ALB | ohCE mae (y)n ces go iawn . |
| | IM be.3S.PRES PRT case rather right |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP get.V.1S.PAST rather.ADV OK.ADV |
| | oh she's a right character |
813 | HUN | arglwydd mae (y)n xxx starE [?] bach xxx funnyE . |
| | lord be.3S.PRES PRT star small funny |
| | lord.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP star.N.SG small.ADJ funny.ADJ |
| | God she's [...] little star [...] funny |
814 | ALB | +< yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
815 | HUN | arglwydd . |
| | lord |
| | lord.N.M.SG |
| | God |
816 | ALB | ond timod unwaith eith hi offCE <i umCE> [/] # i BangorCE penwythnos (y)ma xx [//] geith hi hwyl efo HeulwenCE . |
| | but know.2S once go.3S.NONPAST PRON.3SF off to IM to Bangor weekend here get.3S.NONPAST PRON.3SF fun with Heulwen |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES once.ADV go.V.ES.PRES she.PRON.F.3S off.PREP to.PREP um.IM to.PREP name weekend.N.M.SG here.ADV get.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S fun.N.F.SG with.PREP name |
| | but you know, once she goes off to, um...to Bangor this weekend [...] she'll have fun with Heulwen |
817 | ALB | &s mae HeulwenCE yn xxx dod lawr . |
| | be.3S.PRES Heulwen come.NONFIN down |
| | be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN down.ADV |
| | Heulwen't [...] coming down |
818 | HUN | +< bydd dw i sureCE xxx . |
| | be.3S.FUT be.1S.PRES PRON.1S sure |
| | be.V.3S.FUT be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ |
| | yes, I'm sure [...] |
819 | HUN | yndy ? |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | is she? |
820 | ALB | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
821 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
822 | ALB | yeahCE xxx HarryCE xx +// . |
| | yeah Harry |
| | yeah.ADV name |
| | yeah [...] Harry [...] ... |
823 | ALB | timod [?] HarryCE ? |
| | know.2S Harry |
| | know.V.2S.PRES name |
| | you know Harry? |
824 | ALB | ti weld o weithiau yn erCE [=? y] +/ . |
| | prons.2S see.NONFIN PRON.3SM sometimes in IM |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S times.N.F.PL+SM PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | you see him sometimes in er... |
825 | HUN | ohCE erCE [?] gwallt blondeE gynni [?] ? |
| | IM IM hair blonde with.3SF |
| | oh.IM er.IM hair.N.M.SG blonde.N.SG with_her.PREP+PRON.F.3S |
| | oh er, she's got blonde hair? |
826 | ALB | ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes |
827 | ALB | a mae (y)n caseCE ofnadwy . |
| | and be.3S.PRES PRT case terrible |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT case.N.SG terrible.ADJ |
| | and she's such a character |
828 | ALB | bod allan dwywaith efo hi wan . |
| | be.NONFIN out twice with PRON.3SF now |
| | be.V.INFIN out.ADV twice.ADV with.PREP she.PRON.F.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | been out with her twice now |
829 | ALB | a mae hi (y)n justCE yn +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT just PRT |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT just.ADV PRT.[or].in.PREP |
| | and she's just... |
830 | HUN | ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh is she? |
831 | ALB | timod [?] ti (ddi)m yn stopio chwerthin efo hi . |
| | know.2S PRON.2S NEG PRT stop.NONFIN laugh.NONFIN with PRON.3SF |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT stop.V.INFIN laugh.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S |
| | you know, you don't stop laughing with her |
832 | HUN | ohCE [=! laughs] xx . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh [...] |
833 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
834 | ALB | a mae hi (y)n fath â ditsyE hefyd # timod gwirion <fath â xx> [//] # fath â +"/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT kind with ditsy also know.2S silly kind with kind with |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ unk also.ADV know.V.2S.PRES silly.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and she's, like, ditsy too, you know, silly, like [...] ...like... |
835 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
836 | HUN | [- eng] +< xx God . |
| | God |
| | name |
| | [...] God |
837 | ALB | +" Iesu mae xx awyr glas [//] erCE piws allan . |
| | Jesus be.3S.PRES sky blue IM purple sky out |
| | name be.V.3S.PRES sky.N.F.SG blue.ADJ er.IM unk out.ADV |
| | "Jesus there's blue...er, purple sky outside |
838 | ALB | +" xx JuneE (y)dy &=laugh . |
| | June be.3S.PRES |
| | name be.V.3S.PRES |
| | "[...] it's only June" |
839 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
840 | ALB | timod <lle ti meddwl> [?] diniwed # <mewn un ffordd> [?] xxx . |
| | know.2S where PRON.2S think.NONFIN innocent in one way |
| | know.V.2S.PRES where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S thought.N.M.SG innocent.ADJ in.PREP one.NUM way.N.F.SG |
| | you know, where you think innocent, in one way [...] |
841 | ALB | piso chwerthin &=laugh . |
| | piss.NONFIN laugh.NONFIN |
| | piss.V.INFIN laugh.V.INFIN |
| | pissing yourself laughing |
842 | HUN | arglwydd mawr . |
| | lord big |
| | lord.N.M.SG big.ADJ |
| | dear God |
843 | ALB | Duw # Duw . |
| | God God |
| | name name |
| | God, God |
844 | ALB | ti clywed unrhyw sôn mwy o gwaith # &kl [//] celfyddydau ? |
| | PRON.2S hear.NONFIN any mention more of work arts |
| | you.PRON.2S hear.V.INFIN any.ADJ mention.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP work.N.M.SG arts.N.F.PL |
| | have you heard any more about arts work? |
845 | HUN | na <mae nhw justCE> [?] gweitied i (y)r cwrs (y)ma gael ei adferteisio gan [?] CyfleCE . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL just wait.NONFIN for DET course here get.NONFIN POSS.3S advertise.NONFIN from Cyfle |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV wait.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF course.N.M.SG here.ADV get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S unk with.PREP name |
| | no, they're just waiting for Cyfle to advertise this course |
846 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
847 | HUN | apartE fromE thatE mae [?] bach yn shitE reallyE justCE # xx . |
| | apart from that be.3S.PRES small PRT shit really just |
| | apart.ADV from.PREP that.DEM.FAR.[or].that.CONJ be.V.3S.PRES small.ADJ PRT shit.V.INFIN real.ADJ+ADV just.ADV |
| | apart from that, it's a bit shit really, just [...] |
848 | ALB | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
849 | ALB | ti ar mailingE listCE nhw ? |
| | PRON.2S on mailing list PRON.3PL |
| | you.PRON.2S on.PREP unk list.N.SG they.PRON.3P |
| | you on their mailing list? |
850 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
851 | ALB | xxx # umCE # meddwl sôn # wrthat ti # ydy Innocent_SmoothiesCE mae nhw (y)n wneud fath â # mae nhw gofyn i bobl i submit_ioE+C [?] fath â advertsE # i # umCE productsE nhw xx . |
| | IM think.NONFIN mention.NONFIN to.2S PRON.2S be.3S.PRES Innocent_Smoothies be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN kind with be.3PL.PRES PRON.3PL ask.NONFIN to people to submit.NONFIN kind with adverts to IM products PRON.3PL |
| | um.IM thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN mention.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P ask.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP submit.SV.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ advert.V.INFIN+PV to.PREP um.IM product.N.PL they.PRON.3P |
| | [...] um, thinking of mentioning to you, is Innocent Smoothies, they're doing like, they're asking people to submit, like, adverts for, um, their products [...] |
852 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
853 | HUN | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
854 | ALB | timod <dw meddwl> [?] <ti cael &s> [//] ti cael fath â pum_deg punt neu rywbeth fel (y)na . |
| | know.2S be.1S.PRES think.NONFIN PRON.2S get.NONFIN PRON.2S get.NONFIN kind with fifty pound or something like there |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ fifty.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | you know, I think you get...you get, like, fifty pounds or something like that |
855 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
856 | ALB | xxx <mae nhw (y)n> [?] # rhoi o ar tellyCE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT put.NONFIN PRON.3SM on telly |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP telly.N.SG |
| | [...] they put it on television |
857 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
858 | ALB | timod (dy)na be wnaeth nhw . |
| | know.2S there what do.3PL.PAST PRON.3PL |
| | know.V.2S.PRES that_is.ADV what.INT do.V.3S.PAST+SM they.PRON.3P |
| | you know, that's what they did |
859 | ALB | mae nhw (y)n fath â cwmni bach xxx +/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT kind with company small |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT type.N.F.SG+SM as.PREP company.N.M.SG small.ADJ |
| | they're, like, a small company [...] ... |
860 | HUN | be (y)dy enw o [?] ? |
| | what be.3S.PRES name PRON.3SM |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | what's it called? |
861 | HUN | InstantCE +/? |
| | Instant |
| | name |
| | Instant..? |
862 | ALB | &ɪ [/] Innocent_SmoothiesCE . |
| | Innocent_Smoothies |
| | name |
| | Innocent Smoothies |
863 | HUN | Innocent_Smooth(ies)CE +// . |
| | Innocent_Smoothies |
| | name |
| | Innocent Smooth... |
864 | HUN | ohCE (r)heiny ! |
| | IM those |
| | oh.IM those.PRON |
| | oh those! |
865 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
866 | HUN | ohCE yeahCE . |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah |
867 | ALB | soCE xxx rywbeth # i ti +// . |
| | so something for PRON.2S |
| | so.ADV something.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S |
| | so [...] something for you... |
868 | ALB | timod coupleCE cartonsCE a coupleCE o ffrwythau . |
| | know.2S couple cartons and couple of fruits |
| | know.V.2S.PRES couple.N.SG carton.N.SG+PL and.CONJ couple.N.SG of.PREP fruits.N.M.PL |
| | you know, a couple of cartons and a couple of fruits |
869 | HUN | xx +/ . |
| | |
| | |
| | |
870 | ALB | xxx # helpu nhw xx fo ar tellyCE xxx # xxx . |
| | help.NONFIN PRON.3PL PRON.3SM on telly x |
| | help.V.INFIN they.PRON.3P he.PRON.M.3S on.PREP telly.N.SG |
| | [...] help them advertise it on telly [...] |
871 | ALB | a nhw wnaeth o (y)n parkCE efo coupleCE cartonsCE a coupleCE &ɬ [//] o ffrwythau . |
| | and PRON.3PL do.3S.PAST PRON.3SM in park with couple cartons and couple of fruits |
| | and.CONJ they.PRON.3P do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S PRT park.N.SG with.PREP couple.N.SG carton.N.SG+PL and.CONJ couple.N.SG of.PREP fruits.N.M.PL |
| | and it's them who did it in the park with a couple of cartons and a couple of fruits |
872 | ALB | a timod xx costsCE [?] # advertE # timod cynhyrchu . |
| | and know.2S costs advert know.2S produce.NONFIN |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES cost.N.SG+PL advert.V.3P.PRES know.V.2S.PRES produce.V.INFIN |
| | and you know [...] costs advert you know producing |
873 | HUN | ohCE yr un animationE bach (y)na xxx &=clears_throat . |
| | IM DET one animation small there |
| | oh.IM the.DET.DEF one.NUM animation.N.SG small.ADJ there.ADV |
| | oh that little animation one [...] |
874 | ALB | ia efo ffrwythau (y)n # popio # a ballu # yn diflannu # yn erCE +// . |
| | yes with fruits PRT pop.NONFIN and such PRT disappear PRT IM |
| | yes.ADV with.PREP fruits.N.M.PL PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ suchlike.PRON PRT disappear.V.INFIN PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | yes with fruits popping and so on, disappearing, er... |
875 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
876 | ALB | timod mae nhw ar gwair xxx cartonsCE yn symud a # ballu . |
| | know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL on grass cartons PRT move.NONFIN and such |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P on.PREP hay.N.M.SG carton.N.SG+PL PRT move.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | you know, they're on grass [...] cartons moving and so on |
877 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
878 | HUN | ohCE # o'n i weld o bach yn basicE xxx &=laugh . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM small PRT basic |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S small.ADJ PRT basic.ADJ |
| | oh, I thought it was a little basic [...] |
879 | ALB | +< xx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
880 | HUN | [- eng] that's why &=laugh ! |
| | that''s why |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES why.REL |
| | that's why! |
881 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
882 | HUN | mmmCE xxx . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm [...] |
883 | ALB | xx dw cael y newslettersE bob wythnos gynnyn nhw . |
| | be.1S.PRES get.NONFIN DET newsletters every week from.3PL PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES get.V.INFIN the.DET.DEF newsletter.N.PL each.PREQ+SM week.N.F.SG unk they.PRON.3P |
| | [...] I get their newsletters every week |
884 | ALB | dw i cofio weld rywbeth yna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN see.NONFIN something there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN see.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM there.ADV |
| | I remember seeing something there |
885 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
886 | ALB | soCE +.. . |
| | so |
| | so.ADV |
| | so... |
887 | HUN | yeahCE [?] (y)dyn nhw dal yn wneud o ? |
| | yeah be.3PL.PRES PRON.3PL still PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | yeah.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P still.ADV PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | yeah, do they still do it? |
888 | HUN | ta justCE xx one_offE xx +/? |
| | or just one_off |
| | be.IM just.ADV unk |
| | or just [...] one-off [...] ..? |
889 | ALB | +< dw i sureCE bod nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P |
| | I'm sure they are |
890 | ALB | xxx wythnos dwytha yn hysbyseb # cylchlythyr nhw +/ . |
| | week previous PRT advertisement circular PRON.3PL |
| | week.N.F.SG last.ADJ PRT.[or].in.PREP advertisement.N.F.SG circular.N.M.SG they.PRON.3P |
| | [...] last week in their circular advertisement [?] |
891 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
892 | ALB | +, oedd rhywun (we)di wneud videoCE adre # sut i cael gwared o # bitsCE ola o gwaelod y cartonCE . |
| | be.3S.IMP somebody PRT.PAST do.NONFIN video home how to get.NONFIN rid of bits final from bottom DET carton |
| | be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG after.PREP make.V.INFIN+SM video.N.SG home.ADV how.INT to.PREP get.V.INFIN unk of.PREP bit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL last.ADJ of.PREP bottom.N.M.SG the.DET.DEF carton.N.SG |
| | somebody had made a home video of how to get rid of the last bits from the bottom of the carton |
893 | ALB | xxx dance_oE+C i [/] # i cân &ra [//] reggaeCE . |
| | dance.NONFIN to to song reggae |
| | dance.SV.INFIN to.PREP to.PREP song.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES reggae.N.SG |
| | [...] dancing to a reggae song |
894 | HUN | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
895 | ALB | mae (y)n dawnsio efo cartonCE [=? cardCE yn] ei geg o upsideE downE &=laugh yn dawnsio i cael bitsCE ola allan o (y)r cartonCE . |
| | be.3S.PRES PRT dance.NONFIN with carton POSS.3SM mouth PRON.3SM upside down PRT dance.NONFIN to get.NONFIN bits final out of DET carton |
| | be.V.3S.PRES PRT dance.V.INFIN with.PREP carton.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S mouth.N.F.SG+SM of.PREP upside.N.SG down.PREP PRT dance.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN bit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL last.ADJ out.ADV of.PREP the.DET.DEF carton.N.SG |
| | he's dancing with a carton in his mouth upside down, dancing to get the last bits out of the carton |
896 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
897 | ALB | <ac o'n nhw (y)n> [?] rhoi o ar websiteE nhw xxx ti watsiad o . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT put.NONFIN PRON.3SM on website PRON.3PL PRON.2S watch.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT give.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP unk they.PRON.3P you.PRON.2S unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and they put it on their website [...] you watch it |
898 | ALB | soCE [/] # soCE os wnei di clipCE bach +// . |
| | so so if do.2S.NONPAST PRON.2S clip small |
| | so.ADV so.ADV if.CONJ do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM clip.SV.INFIN small.ADJ |
| | so...so if you make a short clip |
899 | HUN | +< ohCE coolCE de . |
| | IM cool TAG |
| | oh.IM cool.SV.INFIN be.IM+SM |
| | oh cool, isn't it |
900 | ALB | xxx deud enw (y)r personCE bob peth . |
| | say.NONFIN name DET person every thing |
| | say.V.INFIN name.N.M.SG the.DET.DEF person.N.SG each.PREQ+SM thing.N.M.SG |
| | [...] say the name of the person, everything |
901 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
902 | ALB | timod <bysai (y)n showcaseE rightCE dda> [?] . |
| | know.2S be.3S.CONDIT PRT showcase right good |
| | know.V.2S.PRES finger.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP showcase.N.SG right.ADJ good.ADJ+SM |
| | you know, it'd be quite a good showcase |
903 | HUN | bysai hwnna coolCE bysai . |
| | be.3S.CONDIT that cool be.3S.CONDIT |
| | finger.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG cool.SV.INFIN finger.V.3S.IMPERF |
| | that'd be cool, wouldn't it |
904 | ALB | yeahCE [?] . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
905 | HUN | +< isio meddwl am rywbeth <sy isio> [?] &=laugh . |
| | want think.NONFIN about something be.PRES.REL want |
| | want.N.M.SG think.V.INFIN for.PREP something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG |
| | just need to think of something |
906 | ALB | yeahCE [?] rywbeth efo &s Innocent_SmoothiesCE . |
| | yeah something with Innocent_Smoothies |
| | yeah.ADV something.N.M.SG+SM with.PREP name |
| | yeah, something with Innocent Smoothies |
907 | HUN | yeahCE [?] # mmmCE . |
| | yeah IM |
| | yeah.ADV mmm.IM |
| | yeah, mm |
908 | ALB | timod # &ix # xxx # be bynnag pobl ti nabod # xxx neu +.. . |
| | know.2S what ever people PRON.2S know.NONFIN or |
| | know.V.2S.PRES what.INT -ever.ADJ people.N.F.SG you.PRON.2S know_someone.V.INFIN or.CONJ |
| | you know [...] whoever you know [...] or... |
909 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
910 | HUN | mae isio meddwl am rywbeth fydd . |
| | be.3S.PRES want think.NONFIN about something be.3S.FUT |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG think.V.INFIN for.PREP something.N.M.SG+SM be.V.3S.FUT+SM |
| | need to think about something, won't there |
911 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mmm |
912 | ALB | getE yourE thinkingE capCE onE . |
| | get your thinking cap on |
| | get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2SP think.N.SG+ASV cap.N.SG on.PREP |
| | get your thinking cap on |
913 | ALB | <wellCE cael lookE arno fo anyway@s:eng> [?] InnocentCE &s +/ . |
| | well get.2S.IMPER look on.3SM PRON.3SM anyway Innocent |
| | well.ADV get.V.INFIN look.SV.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S anyway.ADV name |
| | well have a look at it anyway, Innocent S... |
914 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
915 | HUN | ohCE actuallyE (ba)set ti gallu helpu fi [?] heno actuallyE . |
| | IM actually be.2S.CONDIT PRON.2S can.NONFIN help.NONFIN PRON.1S tonight actually |
| | oh.IM actual.ADJ+ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S be_able.V.INFIN help.V.INFIN I.PRON.1S+SM tonight.ADV actual.ADJ+ADV |
| | oh actually, you could help me tonight, actually |
916 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
917 | HUN | dw i (we)di +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | I've... |
918 | HUN | timod AvidCE y programmeCE mae nhw (y)n iwsio # inE theE industryE bethau xxx ? |
| | know.2S Avid DET programme be.3PL.PRES PRON.3PL PRT use.NONFIN in DET industry things |
| | know.V.2S.PRES name the.DET.DEF programme.N.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT use.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF industry.N.SG things.N.M.PL+SM |
| | you know Avid, the programme they use in the industry, and things, [...] ? |
919 | ALB | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
920 | HUN | dw i (we)di manejio download_ioE+C # freeCE copyCE (oh)ono offCE yr AvidCE websiteE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST manage.NONFIN download.NONFIN free copy of.3SM off DET Avid website |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP unk unk free.ADJ.[or].bree.N.SG+SM copy.N.SG from_him.PREP+PRON.M.3S off.PREP the.DET.DEF name unk |
| | I've managed to download a free copy of it off the Avid website |
921 | HUN | fath â trialCE thingE (y)dy o fod . |
| | kind with trial thing be.3S.PRES PRON.3SM be.NONFIN |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP trial.N.SG thing.N.SG be.V.3S.PRES of.PREP be.V.INFIN+SM |
| | it's supposed to be like a trial thing |
922 | HUN | <a mae (we)di connect_ioE+C> [?] (y)r cameraCE . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST connect.NONFIN DET camera |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP connect.SV.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG |
| | and it's connected the camera |
923 | HUN | (dy)dy o justCE +// . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM just |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S just.ADV |
| | it just... |
924 | HUN | mae [//] timod mae (y)r llun dod i_fyny bob_dim . |
| | be.3S.PRES know.2S be.3S.PRES DET picture come.NONFIN up everything |
| | be.V.3S.PRES know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF picture.N.M.SG come.V.INFIN up.ADV everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | you know, the picture comes up and everything |
925 | HUN | ond (dy)dy o justCE cau import_ioE+C i (y)r computerE . |
| | but be.3S.PRES.NEG PRON.3SM just refuse.NONFIN import.NONFIN to DET computer |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S just.ADV close.V.INFIN import.SV.INFIN to.PREP the.DET.DEF computer.N.SG |
| | but it just refuses to import to the computer |
926 | ALB | o_kCE . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |
927 | HUN | mae (y)n justCE deud fath â &m mae (y)n # <theE source@s:eng> ["] +// . |
| | be.3S.PRES PRT just say.NONFIN kind with be.3S.PRES PRT the source |
| | be.V.3S.PRES PRT just.ADV say.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF source.N.SG |
| | it just says, like, it's "the source" ... |
928 | HUN | basicallyE [?] be mae ddeud ydy bod y cameraCE (we)di stopio chwarae (y)r footageE +/ . |
| | basically what be.3S.PRES say.NONFIN be.3S.PRES be.NONFIN DET camera PRT.PAST stop.NONFIN play.NONFIN DET footage |
| | basically.ADV what.INT be.V.3S.PRES say.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG after.PREP stop.V.INFIN play.V.INFIN the.DET.DEF footage.N.SG |
| | basically what it says is that the camera's stopped playing the footage |
929 | ALB | o_kCE . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |
930 | HUN | [- eng] +, which is weird . |
| | which is weird |
| | which.REL is.V.3S.PRES weird.ADJ |
| | which is weird |
931 | HUN | a dw i (we)di trio # lle ti roid inE andE outE pointsCE a (we)dyn ti (y)n pwyso recordE ["] a (we)dyn mae ffeindio (y)r pointCE ar y tâp a dod â fo i_fewn felly . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST try.NONFIN where PRON.2S put.NONFIN in and out points and then PRON.2S PRT press.NONFIN record and then be.3S.PRES find.NONFIN DET point on DET tape and come.NONFIN with PRON.3SM in thus |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP try.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S give.V.INFIN+SM in.PREP and.CONJ out.ADV point.N.SG+PL and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT weigh.V.INFIN record.SV.INFIN and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES find.V.INFIN the.DET.DEF point.N.SG on.PREP the.DET.DEF tape.N.M.SG and.CONJ come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S in.PREP so.ADV |
| | and I've tried where you put in and out points and then you press record and then it finds the point on the tape and brings it in like that |
932 | HUN | a ffordd arall ydy ti (y)n justCE roi playE ["] ar y cameraCE a pwsio recordE ["] ar y computerE de &=sniff . |
| | and way other be.3S.PRES PRON.2S PRT just put.NONFIN play on DET camera and push.NONFIN record on DET computer TAG |
| | and.CONJ way.N.F.SG other.ADJ be.V.3S.PRES you.PRON.2S PRT just.ADV give.V.INFIN+SM play.SV.INFIN on.PREP the.DET.DEF camera.N.SG and.CONJ unk record.SV.INFIN on.PREP the.DET.DEF computer.N.SG be.IM+SM |
| | and another way is you just put play on the camera and push record on the computer, isn't it |
933 | ALB | +< mmmCE [?] . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
934 | HUN | mae (y)r ddau ffordd . |
| | be.3S.PRES DET two.M way |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM way.N.F.SG |
| | there are those two ways |
935 | HUN | a (we)dyn evenE pan ti pwsio stopCE ["] ar y computerE mae (y)n deud xx tâp (we)di stopio chwarae . |
| | and then even when PRON.2S push.NONFIN stop on DET computer be.3S.PRES PRT say.NONFIN tape PRT.PAST stop.NONFIN play.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV even.ADJ when.CONJ you.PRON.2S unk stop.SV.INFIN on.PREP the.DET.DEF computer.N.SG be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN tape.N.M.SG after.PREP stop.V.INFIN play.V.INFIN |
| | and then even when you press stop on the computer, it says [...] the tape's stopped playing |
936 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
937 | HUN | ia a ti fath â +"/ . |
| | yes and PRON.2S kind with |
| | yes.ADV and.CONJ you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | yes, and you're like: |
938 | HUN | [- eng] +" no it hasn't . |
| | no it hasn''t |
| | no.ADV it.PRON.SUB.3S has.V.3S.PRES+NEG |
| | "no, it hasn't" |
939 | ALB | o_kCE . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |
940 | HUN | o'n i (ddi)m gallu meddwl am (dd)im_byd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG can.NONFIN think.NONFIN about nothing |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM be_able.V.INFIN think.V.INFIN for.PREP nothing.ADV+SM |
| | I couldn't think of anything |
941 | HUN | soCE ella bod o xx . |
| | so perhaps be.NONFIN PRON.3SM |
| | so.ADV maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | so perhaps it is [...] |
942 | ALB | xxx [//] # pa mor hen (y)dy cameraCE ? |
| | which so old be.3S.PRES camera |
| | which.ADJ so.ADV old.ADJ be.V.3S.PRES camera.N.SG |
| | [...] how old is the camera? |
943 | ALB | ydy o (y)n # rightCE newydd yndy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT right new be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT right.ADJ new.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's a bit new, is it? |
944 | HUN | +< &=clears_throat . |
| | |
| | |
| | |
945 | HUN | xx SonyCE bach xxx . |
| | Sony small |
| | name small.ADJ |
| | [...] little Sony [...] |
946 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
947 | ALB | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
948 | HUN | ohCE dw i (we)di mynd i deckCE configurationE a pethau felly a (we)di wneud o i_gyd yn iawn de . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN to deck configuration and things thus and PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM all PRT right TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN to.PREP deck.N.SG configuration.N.SG and.CONJ things.N.M.PL so.ADV and.CONJ after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S all.ADJ PRT OK.ADV be.IM+SM |
| | oh, I've gone to deck configuration and things like that, and done it all right |
949 | HUN | a mae hwnnw (y)n iawn . |
| | and be.3S.PRES that PRT right |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT OK.ADV |
| | and that's right |
950 | HUN | ond # mae weirdE . |
| | but be.3S.PRES weird |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES weird.ADJ |
| | but it's weird |
951 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
952 | HUN | [- eng] (be)cause # xxx +/ . |
| | because |
| | because.CONJ |
| | because [...] ... |
953 | ALB | wna i <gael look@s:eng> [?] xxx ti isio . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S have.NONFIN look PRON.2S want |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | I'll have a look [...] you want |
954 | HUN | yeahCE ? |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah? |
955 | HUN | (peta)swn i gallu ffigro hwnna allan (ba)swn i gallu atE leastE trio dysgu (y)r programmeCE wedyn (y)li . |
| | if_be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN figure.NONFIN that out be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN at least try.NONFIN learn.NONFIN DET programme then see.2S.IMPER |
| | be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S be_able.V.INFIN unk that.PRON.DEM.M.SG out.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN at.PREP least.ADJ try.V.INFIN teach.V.INFIN the.DET.DEF programme.N.SG afterwards.ADV you_know.IM |
| | if I could figure that out I could at least try to learn the programme then, you see |
956 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
957 | ALB | +< mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
958 | ALB | <ond fel arall ti gallu import_ioE+C> [?] o # PremiereCE ? |
| | but like other PRON.2S can.NONFIN import.NONFIN from Premier |
| | but.CONJ like.CONJ other.ADJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN import.SV.INFIN from.PREP name |
| | but otherwise, can you import from Premiere? |
959 | HUN | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
960 | HUN | xxx be ? |
| | what |
| | what.INT |
| | [...] what? |
961 | ALB | xx cael <y tape@s:eng> [?] mewn i PremiereCE wedyn export_ioE+C o PremiereCE i AvidCE . |
| | get.NONFIN DET tape in to Premiere then export.NONFIN from Premiere to Avid |
| | get.V.INFIN the.DET.DEF tape.N.SG in.PREP to.PREP name afterwards.ADV export.N.SG from.PREP name to.PREP name |
| | [...] get the tape into Premiere then export from Premiere to Avid |
962 | HUN | +< ohCE fedra [?] . |
| | IM can.1S.NONPAST |
| | oh.IM be_able.V.1S.PRES+SM |
| | oh, yes I can |
963 | ALB | mae (y)n long_windedE . |
| | be.3S.PRES PRT long_winded |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk |
| | it's long-winded |
964 | HUN | o'n i (ddi)m (we)di meddwl am hynna actuallyE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT.PAST think.NONFIN about that actually |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP think.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP actual.ADJ+ADV |
| | I hadn't thought of that, actually |
965 | ALB | [- eng] long_winded approach . |
| | long_winded approach |
| | unk approach.SV.INFIN |
| | long-winded approach |
966 | ALB | <justCE os ti (we)di cael> [?] xx +/ . |
| | just if PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN |
| | just.ADV if.CONJ you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN |
| | just if you got [...] ... |
967 | HUN | +< (ba)sai [?] fo wneud gwahaniaeth i (y)r clipCE thoughE bod o (we)di dod o PremiereCE ddim o &f [//] # hwnna [?] ? |
| | be.3S.CONDIT PRON.3SM do.NONFIN difference to DET clip though be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST come.NONFIN from Premiere NEG from that |
| | be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S make.V.INFIN+SM difference.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF clip.N.SG though.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN from.PREP name nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.M.SG |
| | would it make a difference to the clip, though, that it came from Premiere not from that thing? |
968 | ALB | +< xxx # <wellCE be &m> [//] # <beE mae gallu> [///] &a agor AvidCE weld be mae gallu agor # y &f [//] # <typeCE o filesCE> [//] fileCE typesCE . |
| | well what what be.3S.PRES can.NONFIN open.2S.IMPER Avid see.NONFIN what be.3S.PRES can.NONFIN open.NONFIN DET type of files file types |
| | well.ADV what.INT be.SV.INFIN be.V.3S.PRES be_able.V.INFIN open.V.INFIN name see.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES be_able.V.INFIN open.V.INFIN the.DET.DEF type.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk file.SV.INFIN.[or].bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM unk |
| | [...] well what...what it can...open Avid to see what it can open, the type of files...file types |
969 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
970 | ALB | a dos i PremiereCE wedyn a edrych pa fath o fileCE mae gallu safio fel . |
| | and go.2S.IMPER to Premiere then and look.NONFIN which kind of file be.3S.PRES can.NONFIN save.NONFIN as |
| | and.CONJ dose.N.F.SG.[or].go.V.2S.IMPER to.PREP name afterwards.ADV and.CONJ look.V.INFIN which.ADJ type.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM of.PREP file.SV.INFIN.[or].bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM be.V.3S.PRES be_able.V.INFIN save.V.INFIN like.CONJ |
| | and go to Premiere then and look what kind of file it can save as |
971 | HUN | ohCE rightCE yeahCE # yeahCE . |
| | IM right yeah yeah |
| | oh.IM right.ADJ yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh right yeah, yeah |
972 | ALB | xx timod xxx . |
| | know.2S |
| | know.V.2S.PRES |
| | [...] you know [...] |
973 | HUN | +< mmmCE yeahCE . |
| | IM yeah |
| | mmm.IM yeah.ADV |
| | mm yeah |
974 | HUN | xxx holl dw isio (y)dy cael fewE clipsCE i_fewn justCE i fi gael edit_ioE+C # i gael # justCE xxx reallyE de . |
| | whole be.1S.PRES want be.3S.PRES get.NONFIN few clips in just for PRON.1S get.NONFIN edit.NONFIN to get.NONFIN just really TAG |
| | all.PREQ be.V.1S.PRES want.N.M.SG be.V.3S.PRES get.V.INFIN few.ADJ clip.SV.INFIN+PL in.PREP just.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM edit.SV.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM just.ADV real.ADJ+ADV be.IM+SM |
| | [...] all I want is to just get a few clips in just so I can edit, to get just [...] really, isn't it |
975 | ALB | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
976 | ALB | +< neu <bosib mae pics@s:eng> [?] # &a [/] # ar dy computerE (y)n barod bosib # xxx chwarae hefo . |
| | or possible be.3S.PRES pics on on POSS.2S computer PRT ready possible play.NONFIN with |
| | or.CONJ possible.ADJ+SM be.V.3S.PRES pic.N.PL on.PREP your.ADJ.POSS.2S computer.N.SG PRT ready.ADJ+SM possible.ADJ+SM play.V.INFIN with.PREP+H |
| | or there might be pics on your computer already maybe [...] play with |
977 | HUN | dw i sureCE bod (y)na sti . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN there know.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV you_know.IM |
| | I'm sure there are, you know |
978 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
979 | ALB | ti (y)n gwybod rywbeth amdan QuicktimeCE o_gwbl ? |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN something about Quicktime at_all |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN something.N.M.SG+SM for_them.PREP+PRON.3P name at_all.ADV |
| | do you know anything about QuickTime at all? |
980 | HUN | QuicktimeCE na dim lotCE . |
| | Quicktime no NEG lot |
| | name (n)or.CONJ not.ADV lot.N.SG |
| | QuickTime, no, not a lot |
981 | ALB | +< yeahCE <safio bopeth> [?] +// . |
| | yeah save.NONFIN everything |
| | yeah.ADV save.V.INFIN everything.N.M.SG+SM |
| | yeah, save everything... |
982 | ALB | o_kCE . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |
983 | ALB | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
984 | HUN | pam be (y)dy QuicktimeCE ? |
| | why what be.3S.PRES Quicktime |
| | why?.ADV what.INT be.V.3S.PRES name |
| | why, what is Quicktime? |
985 | ALB | peth AppleCE amCE [//] # i gallu weld o ar y we . |
| | thing Apple for to can.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM on DET web |
| | thing.N.M.SG name am.SV.INFIN.[or].gam.N.SG+SM to.PREP be_able.V.INFIN see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM |
| | Apple's thing for...to be able to see it on the web |
986 | ALB | xxx isio rhoi ar # xxx ar y we i # umCE # i gwaith +/ . |
| | want put.NONFIN on on DET web for IM for work |
| | want.N.M.SG give.V.INFIN on.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM to.PREP um.IM to.PREP work.N.M.SG |
| | [...] want to put on [...] on the web for, um, for work... |
987 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
988 | ALB | +, i (y)r xxx &n &ə # ail safle we +/ . |
| | for DET second site web |
| | to.PREP the.DET.DEF second.ORD position.N.M.SG web.N.F.SG+SM |
| | for the [...] second website |
989 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
990 | ALB | +, umCE # er_mwyn y daith . |
| | IM for DET trip |
| | um.IM for_the_sake_of.PREP the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM |
| | um, for the trip |
991 | ALB | xxx LybiaCE xxx videoCE o # peth [?] pobl ifanc xx wneud . |
| | Lybia video of thing people young do.NONFIN |
| | name video.N.SG of.PREP thing.N.M.SG people.N.F.SG young.ADJ make.V.INFIN+SM |
| | [...] Lybia [...] video of thing young people [...] do |
992 | HUN | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
993 | ALB | <wnes i roi> [?] clipCE <arno fo fel (y)na> [?] # felly . |
| | do.1S.PAST PRON.1S put.NONFIN clip on.3SM PRON.3SM like there thus |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM clip.SV.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV so.ADV |
| | I put a clip on it like that, like |
994 | HUN | +< rightCE . |
| | right |
| | right.ADJ |
| | right |
995 | ALB | soCE +/ . |
| | so |
| | so.ADV |
| | so... |
996 | HUN | ohCE dw (ddi)m (gwy)bod . |
| | IM be.1S.PRES NEG know.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | oh I don't know |
997 | HUN | os <(y)dy (y)n un i (y)n> [?] p_cE wneith o gymryd pethau AppleCE ? |
| | if be.3S.PRES POSS.1S one PRON.1S PRT p_c do.3S.NONPAST PRON.3SM take.NONFIN things Apple |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES PRT one.NUM to.PREP PRT.[or].in.PREP unk do.V.3S.FUT+SM of.PREP take.V.INFIN+SM things.N.M.PL name |
| | if mine's a PC, will it take Apple's stuff? |
998 | ALB | yndy yndy . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, yes |
999 | HUN | ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, does it? |
1000 | HUN | ohCE iawn [?] . |
| | IM right |
| | oh.IM OK.ADV |
| | oh right |
1001 | ALB | neu [/] neu # Real:CE xxx . |
| | or or Real |
| | or.CONJ or.CONJ name |
| | or...or Real [...] |
1002 | HUN | +< neu RealplayerCE xx . |
| | or Realplayer |
| | or.CONJ name |
| | or RealPlayer [...] |
1003 | ALB | +< RealplayerCE (dy)na fo . |
| | Realplayer there PRON.3SM |
| | name that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | RealPlayer, that's it |
1004 | ALB | xxx <safio fo ar hwnna> [?] xxx # xxx . |
| | save.NONFIN PRON.3SM on that x |
| | save.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | [...] save it on that [...] |
1005 | HUN | yeahCE (ba)swn i trio (ry)wbeth [?] . |
| | yeah be.1S.CONDIT PRON.1S try.NONFIN something |
| | yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S try.V.INFIN something.N.M.SG+SM |
| | yeah, I'd try anything |
1006 | HUN | <ti dod â> [?] umCE # c_dsE roundCE hefyd <os ti isio> [?] . |
| | PRON.2S come.NONFIN with IM c_ds round also if PRON.2S want |
| | you.PRON.2S come.V.INFIN with.PREP um.IM unk round.ADJ also.ADV if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | bring your um, CDs round too, if you want |
1007 | ALB | [- eng] xxx laptop &g &ŋ . |
| | laptop |
| | unk |
| | [...] laptop |
1008 | HUN | yeahCE xxx . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah [...] |
1009 | ALB | xxx # xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
1010 | HUN | gawn ni wrando ar (r)heiny . |
| | get.1PL.NONPAST PRON.1PL listen.NONFIN to those |
| | get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P listen.V.INFIN+SM on.PREP those.PRON |
| | we can listen to those |
1011 | ALB | ohCE fantasticCE . |
| | IM fantastic |
| | oh.IM fantastic.ADJ |
| | oh fantastic |
1012 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1013 | ALB | ohCE yeahCE musicCE videosCE (y)na xxx . |
| | IM yeah music videos there |
| | oh.IM yeah.ADV music.N.SG video.N.SG+PL there.ADV |
| | oh yeah those music videos [...] |
1014 | ALB | xxx cael (r)heiny drosodd . |
| | get.NONFIN those over |
| | get.V.INFIN those.PRON over.ADV+SM |
| | [...] get them over |
1015 | ALB | ddo i â (y)r c_dsE drosodd hefyd # o <swyddfa fi> [?] . |
| | come.1S.NONPAST PRON.1S with DET c_ds over also from office PRON.1S |
| | yes.ADV.PAST+SM to.PREP with.PREP the.DET.DEF unk over.ADV+SM also.ADV of.PREP office.N.F.SG I.PRON.1S+SM |
| | I'll bring the CDs round too from my office |
1016 | HUN | +< yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
1017 | HUN | tyrd â nhw . |
| | come.2S.IMPER with PRON.3PL |
| | come.V.2S.IMPER with.PREP they.PRON.3P |
| | bring them |
1018 | ALB | fantasticCE . |
| | fantastic |
| | fantastic.ADJ |
| | fantastic |
1019 | HUN | &m be arall sy (y)na ? |
| | what other be.PRES.REL there |
| | what.INT other.ADJ be.V.3S.PRES.REL there.ADV |
| | what else is there? |
1020 | ALB | &=yawn [?] . |
| | |
| | |
| | |
1021 | HUN | +< &=yawn . |
| | |
| | |
| | |
1022 | HUN | dw i bod yn gwely tan # &=laugh xxx &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.NONFIN in bed until |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP bed.N.M.SG until.PREP |
| | I was in bed until [...] |
1023 | ALB | +< ohCE dw i xxx . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | oh I... |
1024 | ALB | ohCE o'n i hwyr mynd i gwely neithiwr xxx # ryw dau o gloch . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S late go.NONFIN to bed last_night some two.M of clock |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S late.ADJ go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG last_night.ADV some.PREQ+SM two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM |
| | oh, I was late getting to bed last night [...] about two o'clock |
1025 | HUN | ohCE yeahCE <o'n i> [?] . |
| | IM yeah be.1S.IMP PRON.1S |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S |
| | oh yeah, so was I |
1026 | ALB | wneud ryw listsCE o pethau isio mynd i gwaith heddiw (y)ma ballu . |
| | do.NONFIN some lists of things want go.NONFIN to work today here thus |
| | make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM list.N.SG+PL.[or].lists.N.PL of.PREP things.N.M.PL want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG today.ADV here.ADV suchlike.PRON |
| | making some lists of things I needed to take to work today and so on |
1027 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
1028 | HUN | wnes i dal god(i) +// . |
| | do.1S.PAST PRON.1S still get_up.NONFIN |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S continue.V.INFIN lift.V.INFIN+SM |
| | I still got up... |
1029 | HUN | ohCE wnes i (ddi)m codi . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S NEG get_up.NONFIN |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM lift.V.INFIN |
| | oh, I didn't get up |
1030 | HUN | &=laugh wnes i ddeffro naw &=laugh [?] . |
| | do.1S.PAST PRON.1S wake.NONFIN nine |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S waken.V.INFIN+SM nine.NUM |
| | I woke up at nine |
1031 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1032 | HUN | yeahCE &=laugh . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
1033 | ALB | ohCE ! |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh! |
1034 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1035 | ALB | xxx naw o gloch . |
| | nine of clock |
| | nine.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM |
| | [...] nine o'clock |
1036 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1037 | HUN | ehCE ? |
| | IM |
| | eh.IM |
| | eh? |
1038 | ALB | ryw # ugain munud wedi naw wnes i ffonio ti bore (y)ma . |
| | some twenty minute past nine do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN PRON.2S morning here |
| | some.PREQ+SM twenty.NUM minute.N.M.SG after.PREP nine.NUM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN you.PRON.2S morning.N.M.SG here.ADV |
| | I phoned you at about twenty past nine this morning |
1039 | HUN | yeahCE (ry)wbeth felly . |
| | yeah something thus |
| | yeah.ADV something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | yeah, something like that |
1040 | HUN | o'n i (we)di ddeffro sti . |
| | be.1S.IMP PRON.1S.PRT.PAST wake.NONFIN know.2S.IMPER |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP waken.V.INFIN+SM you_know.IM |
| | I was awake, you know |
1041 | HUN | o'n i justCE gorwedd yn gwely . |
| | be.1S.IMP PRON.1S just lie.NONFIN in bed |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV lie_down.V.INFIN PRT.[or].in.PREP bed.N.M.SG |
| | I was just lying in bed |
1042 | ALB | <o't ti swnio (y)n> [?] [///] # sŵn gysglyd arnat ti . |
| | be.2S.IMP PRON.2S sound.NONFIN PRT sound sleepy on.2S PRON.2S |
| | unk you.PRON.2S sound.V.INFIN PRT.[or].in.PREP noise.N.M.SG unk on_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S |
| | you sounded...you sounded sleepy |
1043 | HUN | ohCE yeahCE [?] ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
1044 | ALB | xxx +"/ . |
| | |
| | |
| | |
1045 | ALB | +" ohCE damia dw i (we)di deffro HunyddCE . |
| | damn.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST wake.NONFIN Hunydd |
| | oh.IM damn.E be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP waken.V.INFIN name |
| | "oh damn, I've woken Hunydd up" |
1046 | ALB | +" xxx . |
| | |
| | |
| | |
1047 | HUN | na o'n i fel hyn +"/ . |
| | no be.1S.IMP PRON.1S like this |
| | no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | no, I was like this: |
1048 | HUN | +" o_kCE phoneCE o_kCE . |
| | o_k phone o_k |
| | OK.IM phone.N.SG OK.IM |
| | "ok phone, ok" |
1049 | HUN | <ti fath â> [?] +"/ . |
| | PRON.2S kind with |
| | you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | you're like: |
1050 | HUN | +" clearCE yourE headE . |
| | clear your head |
| | clear.ADJ your.ADJ.POSS.2SP head.N.SG |
| | "clear your head" |
1051 | HUN | [- eng] +" xx don't like to sound groggy . |
| | don''t like to sound groggy |
| | do.V.12S13P.PRES+NEG like.CONJ to.PREP sound.N.SG groggy.ADJ |
| | "[...] don't like to sound groggy" |
1052 | HUN | +" &=clears_throat helloCE ? |
| | hello |
| | hello.N.SG |
| | "hello?" |
1053 | HUN | a pawb yn deud +"/ . |
| | and everybody PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ everyone.PRON PRT say.V.INFIN |
| | and everybody said: |
1054 | HUN | +" newydd ddeffro chdi ? |
| | new wake.NONFIN PRON.2S |
| | new.ADJ waken.V.3S.PRES+SM.[or].waken.V.3S.PRES+SM.[or].waken.V.INFIN+SM you.PRON.2S |
| | "did I just wake you?" |
1055 | HUN | +" sorryCE &=laugh . |
| | sorry |
| | sorry.ADJ |
| | "sorry" |
1056 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1057 | HUN | [- eng] +" no &=laugh ! |
| | no |
| | no.ADV |
| | "no!" |
1058 | HUN | [- eng] +" &=laugh I <went into> [?] effort to not sound like I been woken up . |
| | I went into effort to not sound like I been woken up |
| | I.PRON.SUB.1S went.V.PAST into.PREP effort.N.SG to.PREP not.ADV sound.N.SG like.CONJ I.PRON.SUB.1S been.V.PASTPART woken.N.SG up.ADV |
| | "I went into effort to not sound like I been woken up" |
1059 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1060 | ALB | dw meddwl lotCE ohono fo (y)dy bod ti (y)n gorwedd lawr hefyd bosib . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN lot of.3SM PRON.3SM be.3S.PRES be.NONFIN PRON.2S PRT lie.NONFIN down also possible |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN lot.N.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES be.V.INFIN you.PRON.2S PRT lie_down.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM also.ADV possible.ADJ+SM |
| | I think a lot of it is that you're lying down too, possibly |
1061 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1062 | ALB | timod dw i (y)n ffeindio xxx gwely (y)n darllen rywbeth # a <rywun (we)di ffonio fi> [?] xxx erCE helloCE ["] . |
| | know.2S be.1S.PRES PRON.1S PRT find.NONFIN bed PRT read.NONFIN something and somebody PRT.PAST phone.NONFIN PRON.3SM IM hello |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT find.V.INFIN bed.N.M.SG PRT read.V.INFIN something.N.M.SG+SM and.CONJ someone.N.M.SG+SM after.PREP phone.V.INFIN I.PRON.1S+SM er.IM hello.N.SG |
| | you know, I find [...] bed reading something and somebody phones me [...] er, "hello?" |
1063 | ALB | xxx +"/ . |
| | |
| | |
| | |
1064 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1065 | ALB | +" ohCE ti bod yn cysgu ? |
| | IM PRON.2S be.NONFIN PRT sleep.NONFIN |
| | oh.IM you.PRON.2S be.V.INFIN PRT sleep.V.INFIN |
| | "oh, you were sleeping?" |
1066 | ALB | +" ti (ddi)m yn teimlo (y)n dda ? |
| | PRON.2S NEG PRT feel.NONFIN PRT good |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT good.ADJ+SM |
| | "you don't feel well?" |
1067 | ALB | +" ohCE na dw (y)n iawn . |
| | IM no be.1S.PRES PRT right |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES PRT OK.ADV |
| | "oh no, I'm alright" |
1068 | ALB | +" dw i (y)n iawn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT right |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT OK.ADV |
| | "I'm alright" |
1069 | ALB | +" dw i (y)n # justCE fath â # xx gorwedd ar gwely darllen llyfr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT just kind with lie.NONFIN on bed read.NONFIN book |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ lie_down.V.INFIN on.PREP bed.N.M.SG read.V.INFIN book.N.M.SG |
| | "I'm just, like, [...] lying on the bed, reading a book" |
1070 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1071 | HUN | ahCE . |
| | IM |
| | ah.IM |
| | ah |
1072 | ALB | <a deud> [?] ohCE ["] . |
| | and say.NONFIN IM |
| | and.CONJ say.V.INFIN oh.IM |
| | and say "oh" |
1073 | HUN | soCE bosib hwnna (y)dy o # IE don'tE knowE . |
| | so possible that be.3S.PRES PRON.3SM I don''t know |
| | so.ADV possible.ADJ+SM that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG know.V.INFIN |
| | so it's possibly that, I don't know |
1074 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
1075 | ALB | bosib . |
| | possible |
| | possible.ADJ+SM |
| | possibly |
1076 | ALB | justCE fi sy (y)n mwydro # &=laugh . |
| | just PRON.1S be.PRES.REL PRT moider.NONFIN |
| | just.ADV I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.REL PRT bewilder.V.INFIN |
| | I'm just talking rubbish |
1077 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1078 | ALB | rightCE tebyg . |
| | right likely |
| | right.ADJ similar.ADJ |
| | quite likely |
1079 | ALB | bechod . |
| | sin |
| | how_sad.IM |
| | bless/shame |
1080 | HUN | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1081 | HUN | yeahCE ond &m FredCE ffonio o bankCE xxx +"/ . |
| | yeah but Fred phone.NONFIN from bank |
| | yeah.ADV but.CONJ name phone.V.INFIN he.PRON.M.3S bank.N.SG |
| | yeah but Fred phoning from the bank [...] |
1082 | HUN | iawn xxx . |
| | right |
| | OK.ADV |
| | alright [...] |
1083 | HUN | +" sorryCE (we)di deffro chdi ? |
| | sorry PRT.PAST wake.NONFIN PRON.2S |
| | sorry.ADJ after.PREP waken.V.INFIN you.PRON.2S |
| | "sorry, woke you?" |
1084 | HUN | +" &=imit:sick_person naddo [% imitates a sick person] . |
| | no |
| | no.ADV.PAST |
| | "no" |
1085 | ALB | +< xx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1086 | HUN | [- eng] +< shit &=laugh . |
| | |
| | shit.V.INFIN |
| | |
1087 | ALB | xxx meddwl ti fath â studentCE eto <xxx # gorwedd yn gwely tan> [=! laughs] +/ . |
| | think.NONFIN PRON.2S kind with student again lie.NONFIN in bed until |
| | think.V.2S.IMPER you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.PREP student.N.SG again.ADV lie_down.V.INFIN.[or].lie_down.V.3S.PRES.[or].lie_down.V.2S.IMPER PRT.[or].in.PREP bed.N.M.SG until.PREP |
| | [...] think you're like a student again [...] lying in bed until... |
1088 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1089 | HUN | [- eng] +" how do you know ? |
| | how do you know |
| | how.ADV do.SV.INFIN you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | "how do you know?" |
1090 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1091 | ALB | ohCE mae yn annoyingE pan xxx arghCE xxx . |
| | IM be.3S.PRES PRT annoying when IM |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT annoy.V.PRESPART when.CONJ unk |
| | oh it is annoying when [...] argh [...] |
1092 | HUN | yeahCE xx . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah [...] |
1093 | ALB | ti mynd ar gwyliau flwyddyn yma gwbl ? |
| | PRON.2S go.NONFIN on holiday year here at_all |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP holidays.N.F.PL year.N.F.SG+SM here.ADV all.ADJ+SM |
| | you going on holiday this year at all? |
1094 | HUN | dw mynd i (y)r # gayE prideCE thingE (y)na # yn Gran_CanariaCE . |
| | be.1S.PRES go.NONFIN to DET gay pride thing there in Gran_Canaria |
| | be.V.1S.PRES go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF gay.ADJ pride.N.SG thing.N.SG there.ADV in.PREP name |
| | I'm going to that gay pride thing in Gran Canaria |
1095 | ALB | ahCE efo dy ffrindiau ? |
| | IM with POSS.2S friends |
| | ah.IM with.PREP your.ADJ.POSS.2S friends.N.M.PL |
| | ah, with your friends? |
1096 | HUN | yeahCE dw isio colli pwysau gynta . |
| | yeah be.1S.PRES want lose.NONFIN weight first |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG lose.V.INFIN weights.N.M.PL first.ORD+SM |
| | yeah, I want to lose weight first |
1097 | ALB | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1098 | ALB | wellCE ewn [?] ni cerdded fyny mynyddoedd hefo AngharadCE # a (we)dyn +/ . |
| | well go.1PL.NONPAST PRON.1PL walk.NONFIN up mountains with Angharad and then |
| | well.ADV unk we.PRON.1P walk.V.INFIN up.ADV mountains.N.M.PL with.PREP+H name and.CONJ afterwards.ADV |
| | well we'll go walking up mountains with Angharad, and then... |
1099 | HUN | yeahCE (ry)wbeth felly dw isio wneud dw meddwl . |
| | yeah something thus be.1S.PRES want do.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN |
| | yeah.ADV something.N.M.SG+SM so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | yeah it's something like that I want to do, I think |
1100 | ALB | dwyt ti (ddi)m mynd i gymE nag wyt ? |
| | be.2S.PRES.NEG PRON.2S NEG go.NONFIN to gym NEG be.2S.PRES |
| | be.V.2S.PRES.NEG you.PRON.2S not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP gym.N.SG than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | you don't go to the gym, do you? |
1101 | HUN | wellCE (ba)swn i yn . |
| | well be.1S.CONDIT PRON.1S PRT |
| | well.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP |
| | well I would |
1102 | HUN | ond justCE mae (y)n costio bob mis dydy . |
| | but just be.3S.PRES PRT cost.NONFIN every month be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ just.ADV be.V.3S.PRES PRT cost.V.INFIN each.PREQ+SM month.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | but just it costs every month, doesn't it |
1103 | ALB | mmmCE . |
| | IM |
| | mmm.IM |
| | mm |
1104 | ALB | <ohCE na> [?] wellCE efo canolfan hamdden PortCE <ti (y)n> [?] talu # xxx flwyddyn # dw meddwl deg punt . |
| | IM no well with centre leisure Port PRON.2S PRT pay.NONFIN year be.1S.PRES think.NONFIN ten pound |
| | oh.IM no.ADV well.ADV with.PREP centre.N.MF.SG leisure.N.F.SG name you.PRON.2S PRT pay.V.INFIN year.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES thought.N.M.SG ten.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | oh no, well with Port leisure centre, you pay [...] year, I think ten pounds |
1105 | ALB | ti (y)n justCE talu mesul +/ . |
| | PRON.2S PRT pay.NONFIN by |
| | you.PRON.2S PRT just.ADV pay.V.INFIN unk |
| | you just pay every... |
1106 | HUN | ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
1107 | ALB | +, entryCE wedyn . |
| | entry then |
| | entry.N.SG.[or].gentry.N.SG+SM afterwards.ADV |
| | entry then |
1108 | HUN | xx faint ydy xxx ? |
| | how_much be.3S.PRES |
| | size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES |
| | [...] how much is [...] ? |
1109 | ALB | dw meddwl (ry)wbeth fath â dau bunt xxx neu +.. . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN something kind with two.M pound or |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.M pound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM or.CONJ |
| | I think something like two pounds [...] or... |
1110 | HUN | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
1111 | HUN | <mae hwnna (y)n iawn (dy)dy> [?] . |
| | be.3S.PRES that PRT right be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT OK.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | that's alright, isn't it |
1112 | ALB | yndy timod ti meddwl ti (y)n talu deg punt fath â fod yn aelod o # canolfan hamdden am flwyddyn # yn_de . |
| | be.3S.PRES know.2S PRON.2S think.NONFIN PRON.2S PRT pay.NONFIN ten pound kind with be.NONFIN PRT member of centre leisure for year TAG |
| | be.V.3S.PRES.EMPH know.V.2S.PRES you.PRON.2S think.V.INFIN you.PRON.2S PRT pay.V.INFIN ten.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP member.N.M.SG of.PREP centre.N.MF.SG leisure.N.F.SG for.PREP year.N.F.SG+SM isn't_it.IM |
| | yes, you know, you think you pay ten pounds, like, to be a member of the leisure centre for a year, you know |
1113 | HUN | +< ohCE rightCE yeahCE . |
| | IM right yeah |
| | oh.IM right.ADJ yeah.ADV |
| | oh right yeah |
1114 | ALB | a wedyn +/ . |
| | and then |
| | and.CONJ afterwards.ADV |
| | and then... |
1115 | HUN | Duw (ba)sai well fi wneud . |
| | God be.3S.CONDIT better PRON.1S do.NONFIN |
| | name be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM |
| | God, I should do so |
1116 | HUN | ga i iwsio sunE bedE nhw wedyn caf . |
| | get.1S.NONPAST PRON.1S use.NONFIN sun bed PRON.3PL then get.1S.NONPAST |
| | get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S use.V.INFIN sun.N.SG bed.N.SG they.PRON.3P afterwards.ADV get.V.1S.PRES |
| | I can use their sun bed then, can't I |
1117 | ALB | [- eng] exactly # exactly . |
| | exactly exactly |
| | exact.ADJ+ADV exact.ADJ+ADV |
| | exactly, exactly |
1118 | HUN | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1119 | ALB | ond xxx mae o xxx . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | but [...] it is [...] |
1120 | ALB | &n <wna i xx> [//] wna i ffeindio allan ti heno (y)ma . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S find.NONFIN out PRON.2S tonight here |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S find.V.INFIN out.ADV you.PRON.2S tonight.ADV here.ADV |
| | I'll [...] ...I'll find out for you tonight |
1121 | HUN | dw (ddi)m meddwl bod o mor powerfulE â llall de . |
| | be.1S.PRES NEG think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM so powerful with other TAG |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S as.ADJ powerful.ADJ as.CONJ other.PRON be.IM+SM |
| | I don't think it's as powerful as the other, you know |
1122 | ALB | +< na [?] . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no |
1123 | HUN | (be)causeE ti # gorfod mynd arno [?] lotCE # fwy na llall . |
| | because PRON.2S must.NONFIN go.NONFIN on.3SM lot more PRT other |
| | because.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S lot.N.SG more.ADJ.COMP+SM (n)or.CONJ other.PRON |
| | because you have to go on it a lot more than the other |
1124 | ALB | ohCE wna i cael lookE i ti heno (y)ma . |
| | IM do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN lookd ofr PRON.2S tonight here |
| | oh.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN look.SV.INFIN to.PREP you.PRON.2S tonight.ADV here.ADV |
| | oh, I'll have a look for you tonight |
1125 | ALB | <wna i weld> [///] # a i ar y we # <pnawn (y)ma> [//] heno (y)ma . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN go.1S.NONPAST PRON.1S on DET web afternoon here tonight here |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM and.CONJ to.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM afternoon.N.M.SG here.ADV tonight.ADV here.ADV |
| | I'll see..I'll go on the web this afternoon...tonight |
1126 | HUN | +< yeahCE # o_kCE . |
| | yeah o_k |
| | yeah.ADV OK.IM |
| | yeah, ok |
1127 | ALB | isio # tsiecio <(ry)wbeth fyny> [?] anywayE efo [?] # canolfan hamdden PortCE . |
| | want check.NONFIN something up anyway with centre leisure Port |
| | want.N.M.SG unk something.N.M.SG+SM up.ADV anyway.ADV with.PREP centre.N.MF.SG leisure.N.F.SG name |
| | I want to check something out anyway with Port leisure centre |
1128 | ALB | isio bwcio stafell xx . |
| | want book.NONFIN room |
| | want.N.M.SG book.V.INFIN room.N.F.SG |
| | want to book a room [...] |
1129 | ALB | soCE <dw i> [?] [//] tra dw i wneud hynny wna i xxx . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S while be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN that do.1S.NONPAST PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S while.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | so I...while I do that I'll [...] |
1130 | HUN | yeahCE # coolCE . |
| | yeah cool |
| | yeah.ADV cool.SV.INFIN |
| | yeah, cool |
1131 | ALB | yayCE ! |
| | yay |
| | unk |
| | yay! |
1132 | ALB | <be ti wneud weekendE nesa> [?] ? |
| | what PRON.2S do.NONFIN weekend next |
| | what.INT you.PRON.2S make.V.INFIN+SM weekend.N.SG next.ADJ.SUP |
| | what you doing next weekend? |
1133 | HUN | +< &=cough . |
| | |
| | |
| | |
1134 | HUN | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1135 | HUN | umCE # ohCE dw i (y)n y B_B_CCE drwy # dydd Gwener . |
| | IM IM be.1S.PRES PRON.1S in DET B_B_C through day Friday |
| | um.IM oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF name through.PREP+SM day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | um, oh I'm at the BBC all of Friday |
1136 | ALB | ohCE # lle ? |
| | IM where |
| | oh.IM where.INT.[or].place.N.M.SG |
| | oh, where? |
1137 | HUN | +< yn [?] xxx +/ . |
| | in |
| | PRT.[or].in.PREP |
| | in [...] ... |
1138 | ALB | +< BangorCE ? |
| | Bangor |
| | name |
| | Bangor? |
1139 | HUN | yeahCE dydd Gwener yma . |
| | yeah day Friday here |
| | yeah.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG here.ADV |
| | yeah, this Friday |
1140 | ALB | ohCE fantasticCE . |
| | IM fantastic |
| | oh.IM fantastic.ADJ |
| | oh fantastic |
1141 | HUN | mae SimonCE isio fi roid handE iddo symud . |
| | be.3S.PRES Simon want PRON.1S give.NONFIN hand to.3SM move.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name want.N.M.SG I.PRON.1S+SM give.V.INFIN+SM hand.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S move.V.INFIN |
| | Simon wants me to help him move |
1142 | HUN | ond # dw (ddi)m reallyE [?] ffansïo xx . |
| | but be.1S.PRES NEG really fancy.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM real.ADJ+ADV fancy.V.INFIN |
| | but I don't really fancy [...] |
1143 | HUN | (dy)dy o (ddi)m fath â fedra i fynd yn gynnar dydd Gwener na(g) (y)dy . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG kind with can.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN PRT early day Friday NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM PRT early.ADJ+SM day.N.M.SG Friday.N.F.SG than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | it's not as if I can go early on Friday, is it |
1144 | HUN | mae (y)n fourE [//] wellCE twoE hourE driveCE i ShrewsburyE xx ryw dair arall i DerbyCE (dy)dy [?] . |
| | be.3S.PRES PRT four well two hour drive to Shrewsbury some three.F other to Derby be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP four.NUM well.ADV two.NUM hour.N.SG drive.SV.INFIN to.PREP name some.PREQ+SM three.NUM.F+SM other.ADJ to.PREP name be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's four...well, two hour drive to Shrewsbury [...] about another three to Derby, isn't it |
1145 | HUN | soCE +.. . |
| | so |
| | so.ADV |
| | so... |
1146 | HUN | a dw isio bod yn freshCE reallyE . |
| | and be.1S.PRES want be.NONFIN PRT fresh really |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG be.V.INFIN PRT fresh.ADJ real.ADJ+ADV |
| | and I want to be fresh really |
1147 | HUN | (be)causeE mae gynno fi wsnos llawn o (y)r B_B_CCE wedyn wsnos wedyn does soCE +.. . |
| | because be.3S.PRES with.1S PRON.1S week full of DET B_B_C then week then be.3S.PRES.NEG so |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM week.N.F.SG full.ADJ of.PREP the.DET.DEF name afterwards.ADV week.N.F.SG afterwards.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG so.ADV |
| | because I've got a full week of the BBC then the week after, don't I, so... |
1148 | ALB | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
1149 | ALB | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1150 | HUN | ia . |
| | yes |
| | yes.ADV |
| | yes |
1151 | ALB | xxx mynd i Manceinion # penwythnos nesa bosib . |
| | go.NONFIN to Manchester weekend next possible |
| | go.V.INFIN to.PREP name weekend.N.M.SG next.ADJ.SUP possible.ADJ+SM |
| | [...] go to Manchester next weekend possibly |
1152 | ALB | ond [?] bosib wna i ddim +// . |
| | but possible do.1S.NONPAST PRON.1S NEG |
| | but.CONJ possible.ADJ+SM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | but I might not... |
1153 | HUN | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh yeah? |
1154 | ALB | neu a i <gwmpas yma a> [?] gweithio . |
| | or go.1S.NONPAST PRON.1S around here and work.NONFIN |
| | or.CONJ and.CONJ to.PREP round.N.M.SG+SM here.ADV and.CONJ work.V.INFIN |
| | or I'll go around here and work |
1155 | HUN | yeahCE . |
| | yeah |
| | yeah.ADV |
| | yeah |
1156 | HUN | wellCE xxx cael y <nhalu ar> [//] # talu ar y twentiethE . |
| | well get.NONFIN POSS.1S pay.NONFIN on pay.NONFIN on DET twentieth |
| | well.ADV get.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S pay.V.INFIN+NM on.PREP pay.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF twentieth.ORD |
| | well [...] get paid on...paid on the twentieth |
1157 | HUN | ond # thingE ydy fydd o (ddi)m yn lotCE dw meddwl soCE +.. . |
| | but thing be.3S.PRES be.3S.FUT PRON.3SM NEG PRT lot be.1S.PRES think.NONFIN so |
| | but.CONJ thing.N.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT lot.N.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN so.ADV |
| | but thing is, it won't be much, I think, so... |
1158 | ALB | na . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no |
1159 | ALB | joinE theE clubCE <ofE the@s:eng> [?] &=laugh +.. . |
| | join the club of the |
| | join.V.INFIN the.DET.DEF club.N.SG of.PREP the.DET.DEF |
| | join the club of the... |
1160 | ALB | mae o (y)n tair [?] gloch . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT three.F clock |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT three.NUM.F bell.N.F.SG+SM |
| | it's three o'clock |
1161 | HUN | ohCE (y)ndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, is it? |
1162 | ALB | tri gloch (y)ndy [?] . |
| | three.M clock be.3S.PRES |
| | three.NUM.M bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | three o'clock, yes |
1163 | ALB | soCE mae o (y)n +// . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SM PRT |
| | so.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | so it's... |
1164 | ALB | xx dechrau xx [//] ugain munud wedi do . |
| | start.NONFIN twenty minute past yes |
| | beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN twenty.NUM minute.N.M.SG after.PREP yes.ADV.PAST |
| | [...] started [...] ...at twenty past, didn't we |
1165 | HUN | +< <mae (y)n hanner awr (dy)dy> [?] . |
| | be.3S.PRES PRT half hour be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's half an hour, isn't it |
1166 | HUN | do . |
| | yes |
| | yes.ADV.PAST |
| | yes |
1167 | ALB | xxx stopio fo . |
| | stop.NONFIN PRON.3SM |
| | stop.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | [...] stop it |
1168 | HUN | dw (ddi)m yn gwybod sut i stopio fo . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN how to stop.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT to.PREP stop.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I don't know how to stop it |
1169 | HUN | torri (y)r thingE &=laugh . |
| | break.NONFIN DET thing |
| | break.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.SG |
| | break the thing |
1170 | HUN | <xxx (we)di recordio drosto> [?] [=! laughs] &=laugh . |
| | PRT.PAST record.NONFIN over.3SM |
| | after.PREP record.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM |
| | [...] recorded over it |
1171 | HUN | ohCE . |
| | IM |
| | oh.IM |
| | oh |
1172 | ALB | [- eng] pause ? |
| | pause |
| | pause.V.INFIN |
| | pause? |
1173 | ALB | [- eng] I don't know . |
| | I don''t know |
| | I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG know.V.INFIN |
| | I don't know |
1174 | ALB | xxx [//] wna i nôl MarikaCE . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S fetch.NONFIN Marika |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S fetch.V.INFIN name |
| | [...] ...I'll get Marika |
1175 | ALB | bydd o (y)n hawsach xx . |
| | be.3S.FUT PRON.3SM PRT easier |
| | be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S PRT easy.ADJ.COMP |
| | it'll be easier [...] |
1176 | HUN | o_kCE . |
| | o_k |
| | OK.IM |
| | ok |