130 | HUN | dw i (we)di ffonio RhydianCE dau o gloch bore . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST phone.NONFIN Rhydian two.M of clock morning |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP phone.V.INFIN name two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM morning.N.M.SG |
| | I've phoned Rhydian at two o'clock in the morning |
141 | HUN | +" (dd)a(ru) [?] chdi ddeud (wr)tha fi am ffonio chdi . |
| | happen.PAST PRON.2S say.NONFIN to.1S PRON.1S for phone.NONFIN PRON.2S |
| | do.V.123SP.PAST you.PRON.2S say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM for.PREP phone.V.INFIN you.PRON.2S |
| | "you told me to phone you" |
348 | ALB | ond umCE wnes i trio ffonio fo . |
| | but IM do.1S.PAST PRON.1S try.NONFIN phone.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S try.V.INFIN phone.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but um, I tried to phone him |
607 | ALB | dw i cofio cael erCE bobl ffonio fi xxx gweithio i BupaCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN get.NONFIN IM people phone.NONFIN PRON.1S work.NONFIN for Bupa |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN get.V.INFIN er.IM people.N.F.SG+SM phone.V.INFIN I.PRON.1S+SM work.V.INFIN to.PREP name |
| | I remember having er, people phoning me [...] working for Bupa |
611 | ALB | +" helloCE dach chi ffonio &bi [//] BupaCE &=laugh . |
| | hello be.2PL.PRES PRON.2PL phone.NONFIN Bupa |
| | hello.N.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P phone.V.INFIN name |
| | "hello, you've phoned Bupa" |
643 | ALB | xx rhywun arall ffonio fyny umCE wneud [//] trio wneud claimCE # erCE insuranceCE o # BupaCE . |
| | somebody other phone.NONFIN up IM do.NONFIN try.NONFIN do.NONFIN claim IM insurance from Bupa |
| | someone.N.M.SG other.ADJ phone.V.INFIN up.ADV um.IM make.V.INFIN+SM try.V.INFIN make.V.INFIN+SM claim.SV.INFIN er.IM insurance.N.SG from.PREP name |
| | [...] somebody else phoned up, um, making...trying to make a claim, er, for insurance from Bupa |
662 | ALB | +" ffonio nhw fan (y)na wan . |
| | phone.2S.IMPER PRON.3PL place there now |
| | phone.V.INFIN they.PRON.3P place.N.MF.SG+SM there.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "phone them there now" |
694 | ALB | <ac timod xxx> [//] timod ac <oedd hi (y)n> [?] ffonio fyny sawl waith a pawb [?] +"/ . |
| | and know.2S know.2S and be.3S.IMP PRON.3SF PRT phone.NONFIN up many time and everybody |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES know.V.2S.PRES and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT phone.V.INFIN up.ADV several.ADJ time.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM and.CONJ everyone.PRON |
| | and you know [...] ...you know and she phoned up many times and everybody: |
696 | ALB | hi (y)n ffonio fyny &nɜ [//] psychCE nursesCE # timod psychiatricCE nursesCE . |
| | PRON.3SF PRT phone.NONFIN up psych nurses know.2S psychiatric nurses |
| | she.PRON.F.3S PRT phone.V.INFIN up.ADV psych.SV.INFIN unk know.V.2S.PRES psychiatric.ADJ unk |
| | she'd phone up psych nurses, you know, psychiatric nurses |
1038 | ALB | ryw # ugain munud wedi naw wnes i ffonio ti bore (y)ma . |
| | some twenty minute past nine do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN PRON.2S morning here |
| | some.PREQ+SM twenty.NUM minute.N.M.SG after.PREP nine.NUM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN you.PRON.2S morning.N.M.SG here.ADV |
| | I phoned you at about twenty past nine this morning |
1062 | ALB | timod dw i (y)n ffeindio xxx gwely (y)n darllen rywbeth # a <rywun (we)di ffonio fi> [?] xxx erCE helloCE ["] . |
| | know.2S be.1S.PRES PRON.1S PRT find.NONFIN bed PRT read.NONFIN something and somebody PRT.PAST phone.NONFIN PRON.3SM IM hello |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT find.V.INFIN bed.N.M.SG PRT read.V.INFIN something.N.M.SG+SM and.CONJ someone.N.M.SG+SM after.PREP phone.V.INFIN I.PRON.1S+SM er.IM hello.N.SG |
| | you know, I find [...] bed reading something and somebody phones me [...] er, "hello?" |
1081 | HUN | yeahCE ond &m FredCE ffonio o bankCE xxx +"/ . |
| | yeah but Fred phone.NONFIN from bank |
| | yeah.ADV but.CONJ name phone.V.INFIN he.PRON.M.3S bank.N.SG |
| | yeah but Fred phoning from the bank [...] |