30 | ALB | umCE xxx bwyd tua hanner (we)di chwech saith # eto [?] . |
| | IM food approximately half past six seven again |
| | um.IM food.N.M.SG towards.PREP half.N.M.SG after.PREP six.NUM seven.NUM again.ADV |
| | um [...] food about half six, seven, again |
62 | ALB | Red_LionCE ella xx [//] yr hen umCE be [//] umCE peth (y)na # fyny stryd fawr i [/] i [/] i # Ship_and_CastleCE . |
| | Red_Lion perhaps DET old IM what IM thing there up street big to to to Ship_and_Castle |
| | name maybe.ADV the.DET.DEF old.ADJ um.IM what.INT um.IM thing.N.M.SG there.ADV up.ADV street.N.F.SG big.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP name |
| | Red Lion perhaps [...] the old, um, what...um, thingy, up the high street to...to...to the Ship and Castle |
62 | ALB | Red_LionCE ella xx [//] yr hen umCE be [//] umCE peth (y)na # fyny stryd fawr i [/] i [/] i # Ship_and_CastleCE . |
| | Red_Lion perhaps DET old IM what IM thing there up street big to to to Ship_and_Castle |
| | name maybe.ADV the.DET.DEF old.ADJ um.IM what.INT um.IM thing.N.M.SG there.ADV up.ADV street.N.F.SG big.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP name |
| | Red Lion perhaps [...] the old, um, what...um, thingy, up the high street to...to...to the Ship and Castle |
68 | ALB | a (we)dyn umCE +/ . |
| | and then IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM |
| | and then, um... |
101 | HUN | ond umCE # ia fath â bigE [?] quietE oneE . |
| | but IM yes kind with big quiet one |
| | but.CONJ um.IM yes.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ big.ADJ quiet.ADJ one.PRON.SG |
| | but um, yes, like a big quiet one |
147 | ALB | <sut mae (y)r umCE # cynhesu byE lightE bulbCE yn mynd> [?] &=laugh <efo DaveCE> [?] . |
| | how be.3S.PRES DET IM warm.NONFIN by light bulb PRT go.NONFIN with Dave |
| | how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM warm.V.INFIN by.PREP light.N.SG bulb.N.SG PRT go.V.INFIN with.PREP name |
| | how's the, um, heating by light bulb going with Dave? |
163 | HUN | dw i (we)di cael un wedyn [/] # wedyn # o (y)r umCE +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN one after after from DET IM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN one.NUM afterwards.ADV afterwards.ADV of.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | I've had another one from the um... |
193 | HUN | mae un yn PortCE does umCE # wrth ymyl +// . |
| | be.3S.PRES one in Port be.3S.PRES.NEG IM by side |
| | be.V.3S.PRES one.NUM in.PREP name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG um.IM by.PREP edge.N.F.SG |
| | there's one in Port, isn't there, um, by... |
197 | HUN | umCE gwaelodion (y)na wrth ymyl KwiksCE ffordd (y)na . |
| | IM bottoms there by side Kwiks way there |
| | um.IM bottoms.N.M.PL there.ADV by.PREP edge.N.F.SG name way.N.F.SG there.ADV |
| | um, down the bottom, by Kwiks that way |
214 | ALB | umCE # xx +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | um, [...] ... |
241 | HUN | xx un o ffrindiau fi SarahCE meddwl na umCE # protectionCE oedd o . |
| | one of friends PRON.1S Sarah think.NONFIN PRT IM protection be.3S.IMP PRON.3SM |
| | one.NUM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM name thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ um.IM protection.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | [...] one of my friends, Sarah, thought it was, um, protection |
253 | ALB | ohCE mae BarryCE yn defnyddio fo i (y)r umCE # &s umCE +// . |
| | IM be.3S.PRES Barry PRT use.NONFIN PRON.3SM for DET IM IM |
| | oh.IM be.V.3S.PRES name PRT use.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF um.IM um.IM |
| | oh, Barry uses it for, um, um... |
253 | ALB | ohCE mae BarryCE yn defnyddio fo i (y)r umCE # &s umCE +// . |
| | IM be.3S.PRES Barry PRT use.NONFIN PRON.3SM for DET IM IM |
| | oh.IM be.V.3S.PRES name PRT use.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF um.IM um.IM |
| | oh, Barry uses it for, um, um... |
260 | ALB | ac oedd (we)di bod ar sunE bedE # umCE # i helpu eczemaCE fo . |
| | and be.3S.IMP PRT.PAST be.NONFIN on sun bed IM to help.NONFIN eczema PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN on.PREP sun.N.SG bed.N.SG um.IM to.PREP help.V.INFIN eczema.N.SG he.PRON.M.3S |
| | and he'd been on a sun bed, um, to help his eczema |
266 | ALB | ac umCE [=? yn] xxx rywle ac yn deud un walk_inE (y)dy o . |
| | and IM somewhere and PRT say.NONFIN one walk_in be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ um.IM somewhere.N.M.SG+SM and.CONJ PRT say.V.INFIN one.NUM unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and um [...] somewhere and saying it was a walk-in one |
294 | ALB | <dw i erioed> [?] xxx hosan xxx eu umCE # pethau nhw i cael xx lliw haul [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never sock POSS.3PL IM things PRON.3PL to get.NONFIN colour sun |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV sock.N.F.SG their.ADJ.POSS.3P um.IM things.N.M.PL they.PRON.3P to.PREP get.V.INFIN colour.N.M.SG sun.N.M.SG |
| | I've never [...] sock [...] their, um, things, to get a [...] sun-tan |
299 | ALB | o'n i (y)n xxx gweithio mewn gwesty # umCE # arall umCE oedd gynnon ni xx yeahCE [?] # timod sunE bedE yma &ɬ &ɬ lle ti cerdded mewn # i stafell bach (y)ma +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT work.NONFIN in hotel IM other IM be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL yeah know.2S sun bed here where PRON.2S walk.NONFIN in to room small here |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG um.IM other.ADJ um.IM be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P yeah.ADV know.V.2S.PRES sun.N.SG bed.N.SG here.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S walk.V.INFIN in.PREP to.PREP room.N.F.SG small.ADJ here.ADV |
| | I was [...] working in another hotel, um, we had [...] yeah you know, this sun bed where you walk in to this little room |
299 | ALB | o'n i (y)n xxx gweithio mewn gwesty # umCE # arall umCE oedd gynnon ni xx yeahCE [?] # timod sunE bedE yma &ɬ &ɬ lle ti cerdded mewn # i stafell bach (y)ma +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT work.NONFIN in hotel IM other IM be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL yeah know.2S sun bed here where PRON.2S walk.NONFIN in to room small here |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG um.IM other.ADJ um.IM be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P yeah.ADV know.V.2S.PRES sun.N.SG bed.N.SG here.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S walk.V.INFIN in.PREP to.PREP room.N.F.SG small.ADJ here.ADV |
| | I was [...] working in another hotel, um, we had [...] yeah you know, this sun bed where you walk in to this little room |
301 | ALB | +, xx fath â &m stafell bach newid cyn mynd mewn <i (y)r sunE b(ed)@s:eng> [//] i (y)r umCE &=sniff sunshowerE . |
| | kind with room small change before go.NONFIN in to DET sun bed to DET IM sunshower |
| | type.N.F.SG+SM as.PREP room.N.F.SG small.ADJ change.V.INFIN before.PREP go.V.INFIN in.PREP to.PREP the.DET.DEF sun.N.SG bed.N.SG to.PREP the.DET.DEF um.IM unk |
| | [...] like a little changing room before going into the sun b...to the, um, sunshower |
306 | ALB | a (we)dyn umCE # deud [?] +"/ . |
| | and then IM say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM say.V.INFIN |
| | and then um, said: |
313 | ALB | be ddigwyddodd ond erCE # tynnu gyd o dillad offCE yn y stafell # umCE newid # a justCE sefyll dan y [/] y bulbCE golau &=laugh . |
| | what happen.3S.PAST but IM take.NONFIN all of clothes off in DET room IM change.NONFIN and just stand.NONFIN under DET DET bulb light |
| | what.INT happen.V.3S.PAST+SM but.CONJ er.IM draw.V.INFIN joint.ADJ+SM of.PREP clothes.N.M.PL off.PREP in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG um.IM change.V.INFIN and.CONJ just.ADV stand.V.INFIN under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM the.DET.DEF the.DET.DEF bulb.N.SG light.N.M.SG |
| | what happened but, er, took all his clothes off in the, um, changing room, and just stood under the...the light bulb |
327 | ALB | ond y personCE syrfio fo timod umCE umCE aelod o staffCE xxx galon i deud (wr)tho fo <bod o xxx bod ei wneud o (y)n iawn> [=! laughs] . |
| | but DET person serve.NONFIN PRON.3SM know.2S IM IM member of staff heart to say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | but.CONJ the.DET.DEF person.N.SG unk he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES um.IM um.IM member.N.M.SG of.PREP staff.N.SG heart.N.F.SG+SM to.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | but the person serving him, you know, um, um, member of staff [...] heart to tell him that he [...] been doing it properly |
327 | ALB | ond y personCE syrfio fo timod umCE umCE aelod o staffCE xxx galon i deud (wr)tho fo <bod o xxx bod ei wneud o (y)n iawn> [=! laughs] . |
| | but DET person serve.NONFIN PRON.3SM know.2S IM IM member of staff heart to say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | but.CONJ the.DET.DEF person.N.SG unk he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES um.IM um.IM member.N.M.SG of.PREP staff.N.SG heart.N.F.SG+SM to.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | but the person serving him, you know, um, um, member of staff [...] heart to tell him that he [...] been doing it properly |
348 | ALB | ond umCE wnes i trio ffonio fo . |
| | but IM do.1S.PAST PRON.1S try.NONFIN phone.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S try.V.INFIN phone.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but um, I tried to phone him |
362 | HUN | dw (ddi)m (we)di cael yr umCE # motivationE i mynd [?] eto anywayE [?] . |
| | be.1S.PRES NEG PRT.PAST get.NONFIN DET IM motivation to go.NONFIN yet anyway |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM motivation.N.SG to.PREP go.V.INFIN again.ADV anyway.ADV |
| | I haven't had the motivation to go yet anyway |
569 | ALB | <oherwydd oedd> [?] # hwn drws nesa umCE # yn [=? un] LlanwthernCE [?] ac un [=? yn] PenrhynCE . |
| | because be.3S.IMP this door next IM in Llanwthern and one Penrhyn |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG door.N.M.SG next.ADJ.SUP um.IM in.PREP name and.CONJ one.NUM name |
| | because this one next door was, um, in Llanwthern, and Penrhyn |
633 | ALB | +" umCE <IE hopeE youE haveE a@s:eng> [///] # IE hopeE youE getE throughE toE +// . |
| | IM I hope you have a I hope you get through to |
| | um.IM I.PRON.SUB.1S hope.N.SG you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES a.DET.INDEF I.PRON.SUB.1S hope.N.SG you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES through.PREP to.PREP |
| | "um, I hope you have a...I hope you get through to..." |
643 | ALB | xx rhywun arall ffonio fyny umCE wneud [//] trio wneud claimCE # erCE insuranceCE o # BupaCE . |
| | somebody other phone.NONFIN up IM do.NONFIN try.NONFIN do.NONFIN claim IM insurance from Bupa |
| | someone.N.M.SG other.ADJ phone.V.INFIN up.ADV um.IM make.V.INFIN+SM try.V.INFIN make.V.INFIN+SM claim.SV.INFIN er.IM insurance.N.SG from.PREP name |
| | [...] somebody else phoned up, um, making...trying to make a claim, er, for insurance from Bupa |
644 | ALB | ond umCE o'n methu ffeindio fo ar systemCE . |
| | but IM be.1S.IMP fail.NONFIN find.NONFIN PRON.3SM on system |
| | but.CONJ um.IM be.V.1S.IMPERF fail.V.INFIN find.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP system.N.SG |
| | but um, I couldn't find it on the system |
674 | ALB | umCE timod ti methu &m cael o <erCE ar> [?] N_H_SCE . |
| | IM know.2S PRON.2S fail.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM IM on N_H_S |
| | um.IM know.V.2S.PRES you.PRON.2S fail.V.INFIN get.V.INFIN he.PRON.M.3S er.IM on.PREP name |
| | um, you know, you can't get it, er, on the NHS |
691 | ALB | a rhywun arall # aelod o staffCE (we)di deud umCE xxx rywbeth . |
| | and somebody other member of staff PRT.PAST say.NONFIN IM something |
| | and.CONJ someone.N.M.SG other.ADJ member.N.M.SG of.PREP staff.N.SG after.PREP say.V.INFIN um.IM something.N.M.SG+SM |
| | and somebody else, a member of staff, said um [...] something |
816 | ALB | ond timod unwaith eith hi offCE <i umCE> [/] # i BangorCE penwythnos (y)ma xx [//] geith hi hwyl efo HeulwenCE . |
| | but know.2S once go.3S.NONPAST PRON.3SF off to IM to Bangor weekend here get.3S.NONPAST PRON.3SF fun with Heulwen |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES once.ADV go.V.ES.PRES she.PRON.F.3S off.PREP to.PREP um.IM to.PREP name weekend.N.M.SG here.ADV get.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S fun.N.F.SG with.PREP name |
| | but you know, once she goes off to, um...to Bangor this weekend [...] she'll have fun with Heulwen |
851 | ALB | xxx # umCE # meddwl sôn # wrthat ti # ydy Innocent_SmoothiesCE mae nhw (y)n wneud fath â # mae nhw gofyn i bobl i submit_ioE+C [?] fath â advertsE # i # umCE productsE nhw xx . |
| | IM think.NONFIN mention.NONFIN to.2S PRON.2S be.3S.PRES Innocent_Smoothies be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN kind with be.3PL.PRES PRON.3PL ask.NONFIN to people to submit.NONFIN kind with adverts to IM products PRON.3PL |
| | um.IM thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN mention.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P ask.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP submit.SV.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ advert.V.INFIN+PV to.PREP um.IM product.N.PL they.PRON.3P |
| | [...] um, thinking of mentioning to you, is Innocent Smoothies, they're doing like, they're asking people to submit, like, adverts for, um, their products [...] |
851 | ALB | xxx # umCE # meddwl sôn # wrthat ti # ydy Innocent_SmoothiesCE mae nhw (y)n wneud fath â # mae nhw gofyn i bobl i submit_ioE+C [?] fath â advertsE # i # umCE productsE nhw xx . |
| | IM think.NONFIN mention.NONFIN to.2S PRON.2S be.3S.PRES Innocent_Smoothies be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN kind with be.3PL.PRES PRON.3PL ask.NONFIN to people to submit.NONFIN kind with adverts to IM products PRON.3PL |
| | um.IM thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN mention.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P ask.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP submit.SV.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ advert.V.INFIN+PV to.PREP um.IM product.N.PL they.PRON.3P |
| | [...] um, thinking of mentioning to you, is Innocent Smoothies, they're doing like, they're asking people to submit, like, adverts for, um, their products [...] |
986 | ALB | xxx isio rhoi ar # xxx ar y we i # umCE # i gwaith +/ . |
| | want put.NONFIN on on DET web for IM for work |
| | want.N.M.SG give.V.INFIN on.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM to.PREP um.IM to.PREP work.N.M.SG |
| | [...] want to put on [...] on the web for, um, for work... |
990 | ALB | +, umCE # er_mwyn y daith . |
| | IM for DET trip |
| | um.IM for_the_sake_of.PREP the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM |
| | um, for the trip |
1006 | HUN | <ti dod â> [?] umCE # c_dsE roundCE hefyd <os ti isio> [?] . |
| | PRON.2S come.NONFIN with IM c_ds round also if PRON.2S want |
| | you.PRON.2S come.V.INFIN with.PREP um.IM unk round.ADJ also.ADV if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | bring your um, CDs round too, if you want |
1135 | HUN | umCE # ohCE dw i (y)n y B_B_CCE drwy # dydd Gwener . |
| | IM IM be.1S.PRES PRON.1S in DET B_B_C through day Friday |
| | um.IM oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF name through.PREP+SM day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | um, oh I'm at the BBC all of Friday |