20 | ALB | xx <mis galed mis yma > [=! laughs] . |
| | month hard month here |
| | month.N.M.SG hard.ADJ+SM month.N.M.SG here.ADV |
| | [...] tough month this month |
109 | HUN | (we)dyn bore (y)ma o'n i fath â +"/ . |
| | then morning here be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | afterwards.ADV morning.N.M.SG here.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | then this morning I was like: |
165 | HUN | justCE <nhw (y)n> [?] ffilmio tu allan yr hotelCE (y)ma fath â +"/ . |
| | just PRON.3PL PRT film.NONFIN side out DET hotel here kind with |
| | just.ADV they.PRON.3P PRT film.V.INFIN side.N.M.SG out.ADV the.DET.DEF hotel.N.SG here.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | just them filmind outside this hotel, like: |
166 | HUN | +" xxx y cymylau grayCE (y)ma . |
| | DET clouds gray here |
| | the.DET.DEF clouds.N.M.PL gray.ADJ.[or].cray.N.SG+SM here.ADV |
| | "[...] these gray clouds" |
171 | ALB | &=laugh <xx cymylau f(an) yma> [=! laughs] <ac awyr glas> [?] &=laugh . |
| | clouds place this and sky blue |
| | clouds.N.M.PL place.N.MF.SG+SM here.ADV and.CONJ sky.N.F.SG blue.ADJ |
| | [...] clouds here and blue sky |
192 | ALB | lle mae erCE sunE bedE agosa i fa(n) (y)ma ? |
| | where be.3S.PRES IM sun bed closest to place here |
| | where.INT be.V.3S.PRES er.IM sun.N.SG bed.N.SG close.ADJ.SUP to.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | where's the closest sun bed to here? |
265 | ALB | xx # xx gwybod lle oedd o (we)di mynd yn Manceinion i [/] i (y)r sunE bedE (y)ma . |
| | know.NONFIN where be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN in Manchester to to DET sun bed here |
| | know.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN in.PREP name to.PREP to.PREP the.DET.DEF sun.N.SG bed.N.SG here.ADV |
| | [...] know where he'd gone in Manchester to this sun bed |
299 | ALB | o'n i (y)n xxx gweithio mewn gwesty # umCE # arall umCE oedd gynnon ni xx yeahCE [?] # timod sunE bedE yma &ɬ &ɬ lle ti cerdded mewn # i stafell bach (y)ma +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT work.NONFIN in hotel IM other IM be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL yeah know.2S sun bed here where PRON.2S walk.NONFIN in to room small here |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG um.IM other.ADJ um.IM be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P yeah.ADV know.V.2S.PRES sun.N.SG bed.N.SG here.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S walk.V.INFIN in.PREP to.PREP room.N.F.SG small.ADJ here.ADV |
| | I was [...] working in another hotel, um, we had [...] yeah you know, this sun bed where you walk in to this little room |
299 | ALB | o'n i (y)n xxx gweithio mewn gwesty # umCE # arall umCE oedd gynnon ni xx yeahCE [?] # timod sunE bedE yma &ɬ &ɬ lle ti cerdded mewn # i stafell bach (y)ma +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT work.NONFIN in hotel IM other IM be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL yeah know.2S sun bed here where PRON.2S walk.NONFIN in to room small here |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG um.IM other.ADJ um.IM be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P yeah.ADV know.V.2S.PRES sun.N.SG bed.N.SG here.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S walk.V.INFIN in.PREP to.PREP room.N.F.SG small.ADJ here.ADV |
| | I was [...] working in another hotel, um, we had [...] yeah you know, this sun bed where you walk in to this little room |
308 | ALB | +" dw i byth yn lliwio (y)ma . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT colour.NONFIN here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV PRT colour.V.INFIN here.ADV |
| | "I never get tanned here" |
324 | ALB | &=laugh oedd (y)na tri xx lightE bulbCE mewn rhes fath â ryw fath â fittingE # fath â xx fancyCE (y)ma yn_de [?] &=laugh # <y unitsE (y)ma> [?] . |
| | be.3S.IMP there three.M light bulb in row kind with some kind with fitting kind with [...] fancy here TAG DET units here |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV three.NUM.M light.N.SG bulb.N.SG in.PREP row.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.PREP fit.N.SG+ASV type.N.F.SG+SM as.CONJ fancy.ASV.INFIN here.ADV isn't_it.IM the.DET.DEF unit.N.PL here.ADV |
| | there were three [...] light bulbs in a row, like some, like, fancy, like, fitting, you know, these units |
324 | ALB | &=laugh oedd (y)na tri xx lightE bulbCE mewn rhes fath â ryw fath â fittingE # fath â xx fancyCE (y)ma yn_de [?] &=laugh # <y unitsE (y)ma> [?] . |
| | be.3S.IMP there three.M light bulb in row kind with some kind with fitting kind with [...] fancy here TAG DET units here |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV three.NUM.M light.N.SG bulb.N.SG in.PREP row.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.PREP fit.N.SG+ASV type.N.F.SG+SM as.CONJ fancy.ASV.INFIN here.ADV isn't_it.IM the.DET.DEF unit.N.PL here.ADV |
| | there were three [...] light bulbs in a row, like some, like, fancy, like, fitting, you know, these units |
384 | HUN | <o'n i> [/] o'n i mond (we)di yfed lagerCE [=! laughs] de neithiwr # a bore (y)ma o'n i bach yn dizzyE # ond dim_byd reallyE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S only PRT.PAST drink.NONFIN drink lager TAG last_night and morning here be.1S.IMP PRON.1S little PRT dizzy but nothing really |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S bond.N.M.SG+NM after.PREP drink.V.INFIN lager.N.SG be.IM+SM last_night.ADV and.CONJ morning.N.M.SG here.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S small.ADJ PRT dizzy.ADJ but.CONJ nothing.ADV real.ADJ+ADV |
| | I...I'd only drunk lager, right, last night, and this morning I was a little dizzy, but nothing really |
473 | HUN | soCE justCE chunkE mis yma (y)dy o de mewn ffordd . |
| | so just chunk month here be.3S.PRES PRON.3SM TAG in way |
| | so.ADV just.ADV chunk.N.SG month.N.M.SG here.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM+SM in.PREP way.N.F.SG |
| | so it's just a chunk this month, isn't it, in a way |
546 | ALB | ohCE # dw i synnu efo eira (y)ma . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S wonder.NONFIN with snow here |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S astonish.V.INFIN with.PREP snow.N.M.SG here.ADV |
| | oh, I'm surprised at this train |
548 | ALB | gallu [?] weld o o fa(n) (y)ma wan . |
| | can.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM from place here now |
| | be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG see.V.INFIN+SM of.PREP of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I can see it from here now |
608 | ALB | un boyCE bach (y)ma (y)n deud drefn (wr)tha fi # bod prisiau gasCE yn codi . |
| | one boy small here PRT say.NONFIN order to.1S PRON.1S be.NONFIN prices gas PRT rise.NONFIN |
| | one.NUM boy.N.SG small.ADJ here.ADV PRT say.V.INFIN order.N.F.SG+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN prices.N.M.PL ga.N.SG+PL.[or].ca.N.SG+SM+PL.[or].gas.N.SG PRT lift.V.INFIN |
| | this one guy telling me off that gas prices were rising |
624 | ALB | +" fel arall (r)haid mi gorffen y galwad (y)ma wan . |
| | like other necessity PRON.1S finish.NONFIN DET call here now |
| | like.CONJ other.ADJ necessity.N.M.SG PRT.AFF complete.V.3S.PRES.[or].complete.V.INFIN the.DET.DEF call.N.MF.SG here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "otherwise I have to end this call now" |
627 | ALB | +" wyt ti (we)di deialo rhif yma . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST dial.NONFIN number here |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP dial.V.INFIN number.N.M.SG here.ADV |
| | "you dialed this number" |
646 | ALB | xxx methu ffeindio fo a gael [?] [//] gwario ryw ugain munud &g hawdd # mwydro (y)r boyCE bach (y)ma . |
| | fail.NONFIN find.NONFIN PRON.3SM and get.NONFIN spend.NONFIN some twenty minute easy moider.NONFIN DET boy small here |
| | fail.V.INFIN find.V.INFIN he.PRON.M.3S and.CONJ get.V.INFIN+SM spend.V.INFIN some.PREQ+SM twenty.NUM minute.N.M.SG easy.ADJ bewilder.V.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG small.ADJ here.ADV |
| | [...] couldn't find it and spent about twenty minutes easily talking rubbish to this guy |
678 | ALB | a <pan isio> [?] llawdriniaeth xx reallyE experimentalE dodgyE (y)ma AmericaCE # xxx a deud +"/ . |
| | and when want operation really experimental dodgy here America and say.NONFIN |
| | and.CONJ when.CONJ want.N.M.SG operation.N.F.SG real.ADJ+ADV experimental.ADJ dodgy.ADJ here.ADV name and.CONJ say.V.INFIN |
| | and when you want this really experimental dodgy operation from America [...] and say: |
714 | ALB | ohCE <mae gyn ti> [?] pethau mwya rhyfedd yn y byd (y)ma &=laugh . |
| | IM be.3S.PRES with PRON.2S things most strange in DET world here |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S things.N.M.PL biggest.ADJ.SUP strange.ADJ in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG here.ADV |
| | oh you've got the stranges things in this world |
717 | ALB | (oe)s gyn ti arwydd o birdE fluCE (y)ma ? |
| | be.3S.PRES with PRON.2S sign of bird flu here |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S sign.N.MF.SG of.PREP bird.N.SG flu.N.SG here.ADV |
| | have you got any signs of bird flu here? |
785 | ALB | xxx bore (y)ma ar y phoneCE &=laugh xxx [=! laughs] . |
| | morning here on DET phone |
| | morning.N.M.SG here.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG |
| | [...] this morning on the phone [...] |
786 | HUN | yeahCE <be oedd yn siarad> [?] bore (y)ma ar y phoneCE &=sniff &=clears_throat ? |
| | yeah what be.3S.IMP PRT speak.NONFIN morning here on DET phone |
| | yeah.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF PRT talk.V.INFIN morning.N.M.SG here.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG |
| | yeah what was he/she talking about this morning on the phone? |
816 | ALB | ond timod unwaith eith hi offCE <i umCE> [/] # i BangorCE penwythnos (y)ma xx [//] geith hi hwyl efo HeulwenCE . |
| | but know.2S once go.3S.NONPAST PRON.3SF off to IM to Bangor weekend here get.3S.NONPAST PRON.3SF fun with Heulwen |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES once.ADV go.V.ES.PRES she.PRON.F.3S off.PREP to.PREP um.IM to.PREP name weekend.N.M.SG here.ADV get.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S fun.N.F.SG with.PREP name |
| | but you know, once she goes off to, um...to Bangor this weekend [...] she'll have fun with Heulwen |
845 | HUN | na <mae nhw justCE> [?] gweitied i (y)r cwrs (y)ma gael ei adferteisio gan [?] CyfleCE . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL just wait.NONFIN for DET course here get.NONFIN POSS.3S advertise.NONFIN from Cyfle |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV wait.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF course.N.M.SG here.ADV get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S unk with.PREP name |
| | no, they're just waiting for Cyfle to advertise this course |
1026 | ALB | wneud ryw listsCE o pethau isio mynd i gwaith heddiw (y)ma ballu . |
| | do.NONFIN some lists of things want go.NONFIN to work today here thus |
| | make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM list.N.SG+PL.[or].lists.N.PL of.PREP things.N.M.PL want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG today.ADV here.ADV suchlike.PRON |
| | making some lists of things I needed to take to work today and so on |
1038 | ALB | ryw # ugain munud wedi naw wnes i ffonio ti bore (y)ma . |
| | some twenty minute past nine do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN PRON.2S morning here |
| | some.PREQ+SM twenty.NUM minute.N.M.SG after.PREP nine.NUM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN you.PRON.2S morning.N.M.SG here.ADV |
| | I phoned you at about twenty past nine this morning |
1093 | ALB | ti mynd ar gwyliau flwyddyn yma gwbl ? |
| | PRON.2S go.NONFIN on holiday year here at_all |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP holidays.N.F.PL year.N.F.SG+SM here.ADV all.ADJ+SM |
| | you going on holiday this year at all? |
1120 | ALB | &n <wna i xx> [//] wna i ffeindio allan ti heno (y)ma . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S find.NONFIN out PRON.2S tonight here |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S find.V.INFIN out.ADV you.PRON.2S tonight.ADV here.ADV |
| | I'll [...] ...I'll find out for you tonight |
1124 | ALB | ohCE wna i cael lookE i ti heno (y)ma . |
| | IM do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN lookd ofr PRON.2S tonight here |
| | oh.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN look.SV.INFIN to.PREP you.PRON.2S tonight.ADV here.ADV |
| | oh, I'll have a look for you tonight |
1125 | ALB | <wna i weld> [///] # a i ar y we # <pnawn (y)ma> [//] heno (y)ma . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN go.1S.NONPAST PRON.1S on DET web afternoon here tonight here |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM and.CONJ to.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM afternoon.N.M.SG here.ADV tonight.ADV here.ADV |
| | I'll see..I'll go on the web this afternoon...tonight |
1125 | ALB | <wna i weld> [///] # a i ar y we # <pnawn (y)ma> [//] heno (y)ma . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN go.1S.NONPAST PRON.1S on DET web afternoon here tonight here |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM and.CONJ to.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM afternoon.N.M.SG here.ADV tonight.ADV here.ADV |
| | I'll see..I'll go on the web this afternoon...tonight |
1139 | HUN | yeahCE dydd Gwener yma . |
| | yeah day Friday here |
| | yeah.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG here.ADV |
| | yeah, this Friday |
1154 | ALB | neu a i <gwmpas yma a> [?] gweithio . |
| | or go.1S.NONPAST PRON.1S around here and work.NONFIN |
| | or.CONJ and.CONJ to.PREP round.N.M.SG+SM here.ADV and.CONJ work.V.INFIN |
| | or I'll go around here and work |