Siarad, fusser26: 'llawer'
477 | IOL | ydyn nhw llawer llai na (r)heina sydd yn # KenyaCE ? |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL much less than those be.PRES.REL in Kenya |
| | be.V.3P.PRES they.PRON.3P many.QUAN smaller.ADJ.COMP (n)or.CONJ those.PRON be.V.3S.PRES.REL in.PREP name |
| | are they a lot smaller than the ones in Kenya? |
686 | IOL | dw i (dd)im yn deud oedd y modd ddim gynno &l llawer o bobl i cael nhw (fe)lly . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.3S.IMP DET means NEG with much of people to get.NONFIN PRON.3PL thus |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF means.N.M.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with_him.PREP+PRON.M.3S many.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP get.V.INFIN they.PRON.3P so.ADV |
| | I'm not saying many people could afford to get them. |
693 | IOL | oedd (y)na (ddi)m llawer o geir o_gwmpas (fe)lly . |
| | be.3S.IMP there NEG much of cars around thus |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP cars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM around.ADV so.ADV |
| | there weren't many cars around. |
876 | IOL | ddim llawer chwaith . |
| | NEG much either |
| | not.ADV+SM many.QUAN neither.ADV |
| | not much either. |
878 | IOL | maen nhw # (we)di wneud o llawer mwy hwylus . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST make.NONFIN PRON.3SM much more convenient |
| | be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM of.PREP many.QUAN more.ADJ.COMP convenient.ADJ |
| | they've made it much more convenient. |