2 | LIS | +< wellCE dywedodd DadCE pan oedd e (y)n umCE # SingaporeCE neu rhywle (wn)aethon [?] nhw ffindio fel coryn # timod # sizeCE pêl # yn cwpwrdd o . |
| | well say.3S.PAST Dad when be.3S.IMP PRON.3SM in IM Singapore or somewhere do.3PL.PAST PRON.3PL find.NONFIN like spider know.2S size ball in cupboard PRON.3SM |
| | well.ADV say.V.3S.PAST name when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM name or.CONJ somewhere.N.M.SG do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P find.V.INFIN like.CONJ unk know.V.2S.PRES size.N.SG ball.N.F.SG PRT.[or].in.PREP cupboard.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | well, Dad said when he was in Singapore or somewhere they found a spider the size of a ball in his cupboard. |
8 | MAB | a gynno nhw rhai umCE xxx wolfE spiderE neu rhywbeth felly . |
| | and with.3PL PRON.3PL some IM wolf spider or something thus |
| | and.CONJ with_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P some.PRON um.IM wolf.N.SG spider.N.SG or.CONJ something.N.M.SG so.ADV |
| | and they have some wolf spiders or something like that. |
47 | LIS | achos umCE penwythnos Pasg neu rywbeth oedd o . |
| | because IM weekend Easter or something be.3S.IMP PRON.3SM |
| | because.CONJ um.IM weekend.N.M.SG name or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | because it was Easter weekend or something. |
51 | LIS | y flwyddyn hon fel Mehefin oedd o neu rhywbeth fel (y)na . |
| | DET year this_one like June be.3S.IMP PRON.3SM or something like that |
| | the.DET.DEF year.N.F.SG+SM this.ADJ.DEM.F.SG like.CONJ June.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S or.CONJ something.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | this year it was June, or something like that. |
64 | MAB | (fa)san ni (y)n gallu mynd i Red_WharfE neu [?] [/] neu rywle [/] rywle &vara [//] fel (yn)a . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT can.NONFIN go.NONFIN to Red_Wharf or or somewhere somewhere like there |
| | be.V.1P.PLUPERF+SM we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ or.CONJ somewhere.N.M.SG+SM somewhere.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | we could go to Red Wharf or somewhere like that. |
64 | MAB | (fa)san ni (y)n gallu mynd i Red_WharfE neu [?] [/] neu rywle [/] rywle &vara [//] fel (yn)a . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT can.NONFIN go.NONFIN to Red_Wharf or or somewhere somewhere like there |
| | be.V.1P.PLUPERF+SM we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ or.CONJ somewhere.N.M.SG+SM somewhere.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | we could go to Red Wharf or somewhere like that. |
144 | MAB | <oes (yn)a (ddi)m> [/] oes (yn)a (ddi)m eucalyptusCE yn <(fa)th â> [?] olbasE oilCE neu rywbeth . |
| | be.3S.PRES there NEG be.3S.PRES there NEG eucalyptus in kind with olbas oil or something |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM eucalyptus.N.SG PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ unk oil.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | isn't there eucalyptus in, like, olbas oil or something. |
193 | LIS | ond <mae landlordCE> [/] # mae landlordCE sy (gy)da fi nawr yn byw fel yn MiddlesexCE neu rhywle . |
| | but be.3S.PRES landlord be.3S.PRES landlord be.PRES.REL with PRON.1S now PRT live.NONFIN like in Middlesex or somewhere |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES landlord.N.SG be.V.3S.PRES landlord.N.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S+SM now.ADV PRT live.V.INFIN like.CONJ in.PREP name or.CONJ somewhere.N.M.SG |
| | but my current landlord lives in Middlesex or somewhere. |
295 | LIS | (be)causeE oedd [?] fel dau [/] ## dau neu tri o nhw lan (y)na . |
| | because be.3S.IMP like two.M two.M or three.M of PRON.3PL up there |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF like.CONJ two.NUM.M two.NUM.M or.CONJ three.NUM.M of.PREP they.PRON.3P shore.N.F.SG+SM there.ADV |
| | because there were like two or three or them up there. |
318 | MAB | &tə [///] neu [?] [///] ti (ddi)m (we)di cyfarfod o ? |
| | or PRON.2S NEG PRT.PAST meet.NONFIN PRON.3SM |
| | or.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP meet.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | haven't you met him? |
373 | LIS | Sweet_Valley_HighCE neu rhywbeth fel (y)na oedd o . |
| | Sweet_Valley_High or something like there be.3S.IMP PRON.3SM |
| | name or.CONJ something.N.M.SG like.CONJ there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | it was "Sweet Valley High" or something like that. |
478 | MAB | a wedyn oedd [/] oedd o fath â honoraryE fath â writerE ofE theE queenCE neu rywbeth felly . |
| | and after be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM kind with honorary kind with writer of the queen of something thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ honorary.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP writ.N.SG+COMP.AG.[or].writer.N.SG of.PREP the.DET.DEF queen.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | and then he was the honorary writer of the queen or something like that. |
540 | MAB | ohCE na wnes i wneud Ffrangeg fyny at blwyddyn un_ar_ddeg neu t_g_a_u . |
| | IM no do.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN French up to year eleven or g_c_s_e |
| | oh.IM no.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM name up.ADV to.PREP year.N.F.SG eleven.NUM or.CONJ unk |
| | oh no, I did French up to year eleven or GCSE. |
732 | MAB | dw i (y)n gorod mynd o leia dwywaith yr wythnos # neu +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT must.NONFIN go.NONFIN at least twice DET week or |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN he.PRON.M.3S smallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM twice.ADV the.DET.DEF week.N.F.SG or.CONJ |
| | I have to go at least twice a week or... |
746 | LIS | ti (y)n gael migrainesE eitha lotCE te neu +.. . |
| | PRON.2S PRT get.NONFIN migraines quite lot then or |
| | you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM migraine.N.PL fairly.ADV lot.N.SG tea.N.M.SG or.CONJ |
| | do you get migraines quite often, then, or ...? |
796 | LIS | erCE <falle gelli> [?] fynd ar y TescoCE websiteE neu Race_For_LifeCE . |
| | IM maybe can.2S.NONPAST go.NONFIN on DET Tesco website or Race_For_Life |
| | er.IM maybe.ADV be_able.V.2S.PRES.[or].get_wiser.V.2S.PRES+SM go.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF name unk or.CONJ name |
| | maybe you can go on Tesco or "Race For Life" website. |
894 | LIS | dw i meddwl seventhE ofE MayE neu thirteenthE ofE MayE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN seventh of May or thirteenth of May |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN seventh.ORD of.PREP name or.CONJ thirteenth.ORD of.PREP name |
| | I think the seventh of May or thirteenth of May. |
961 | MAB | mae nhw (y)n deud bod un mewn tri neu rywbeth +// . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN one in three.M or something |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN one.NUM in.PREP three.NUM.M or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | they say that one in three or something ... |
1017 | LIS | neu [?] justCE rhywbeth fel (y)na . |
| | or just something like there |
| | or.CONJ just.ADV something.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | or just something like that. |
1084 | MAB | neu # llefrith ["] fel dw i (y)n deud . |
| | or llefrith like be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN |
| | or.CONJ milk.N.M.SG like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN |
| | or "llefrith" as I say. |
1113 | MAB | <bodiau traed> ["] neu justCE bodiau ["] yeahCE . |
| | thumbs feet or just thumbs yeah |
| | thumbs.N.M.PL feet.N.MF.SG or.CONJ just.ADV thumbs.N.M.PL yeah.ADV |
| | "bodiau traed" or just "bodiau" yeah. |
1115 | MAB | mae raid justCE fi (y)dy o ## neu # gogsCE # yn [/] yn gyffredinol . |
| | be.3S.PRES need just PRON.1S be.3S.PRES PRON.3SM or northeners PRT PRT general |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM just.ADV.[or].just.ADJ I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S or.CONJ cog.N.SG+SM+PL PRT.[or].in.PREP PRT general.ADJ+SM |
| | it must be just me or northeners in general. |