Siarad, fusser29: 'gynnig'
87 | MAG | +" wellCE dw i ddim yn mynd i ddod i BangorCE heb gynnig . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to come.NONFIN to Bangor without offer |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP name without.PREP offer.V.INFIN+SM |
| | "well, I'm not going to come to Bangor uninvited" |
479 | MAG | a # wnaeth hi gynnig fi fynd draw (y)na neithiwr # . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SF offer.NONFIN PRON.1S go.NONFIN over there last_night |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S offer.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM yonder.ADV there.ADV last_night.ADV |
| | and she offered for me to go over there last night. |
956 | MAG | ond # dw i (dd)im yn mynd i gynnig eto # i fynd am bintCE achos # mae hi (y)n takingE itE dayE byE dayE . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to offer.NONFIN again to go.NONFIN for pint because be.3S.PRES PRON.3SF PRT taking it day by day |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP offer.V.INFIN+SM again.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM for.PREP bint.N.SG.[or].pint.N.SG+SM because.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT take.V.INFIN+ASV it.PRON.OBJ.3S day.N.SG by.PREP day.N.SG |
| | but I'm not going to offer again, to go for a pint, cause she's taking it day by day. |