24 | MAG | soCE # justCE noson fel (yn)a yeahCE . |
| | so just night like there yeah |
| | so.ADV just.ADV night.N.F.SG like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | so, just a night like that, yeah. |
43 | MAG | <whichE (doe)s (y)na (di)m_byd yn> [?] wir # amdano . |
| | which be.3S.PRES.NEG there nothing PRT true about.3SM |
| | which.REL be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.ADV PRT true.ADJ+SM for_him.PREP+PRON.M.3S |
| | which there's no truth in it. |
53 | MAG | +" wellCE wnes i sylwi oedda chdi (dd)im yna (y)r ail ddiwrnod . |
| | well do.1S.PAST PRON.1S notice.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG there DET second day |
| | well.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S notice.V.INFIN be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S not.ADV+SM there.ADV the.DET.DEF second.ORD day.N.M.SG+SM |
| | "well, I noticed you weren't there the second day." |
54 | MAG | meddai fel (yn)a +" . |
| | say.3S.PAST like there |
| | say.V.3S.IMPERF like.CONJ there.ADV |
| | she said, like that. |
57 | MAG | <(doe)s (yn)a (di)m cynnig i fi yn y tŷ (y)na> ["] # timod ? |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG offer to PRON.1S in DET house there know.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV offer.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG there.ADV know.V.2S.PRES |
| | "there's no place for me in that house", you know? |
57 | MAG | <(doe)s (yn)a (di)m cynnig i fi yn y tŷ (y)na> ["] # timod ? |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG offer to PRON.1S in DET house there know.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV offer.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG there.ADV know.V.2S.PRES |
| | "there's no place for me in that house", you know? |
77 | MAG | wnaethon ni siarad fel (yn)a lle wnaethon nhw actuallyE dallt lle o'n i dod o timod . |
| | do.1PL.PAST PRON.1PL talk.NONFIN like there where do.3PL.PAST PRON.3PL actually understand.NONFIN where be.1S.IMP PRON.1S come.NONFIN from know.2S |
| | do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P talk.V.INFIN like.CONJ there.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P actual.ADJ+ADV understand.V.INFIN where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S come.V.INFIN he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES |
| | we talked like that wheret they actually understood where I was coming from, you know. |
98 | MAG | ond mae (y)r cynnig yna timod . |
| | but be.3S.PRES DET offer there know.2S |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF proposal.N.M.SG.[or].offer.N.M.SG there.ADV know.V.2S.PRES |
| | but the offer's there, you know. |
113 | MAG | fath â fel (yn)a ? |
| | kind with like there |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ like.CONJ there.ADV |
| | kind of, like that? |
117 | MAG | ac oedd hi (we)di roi nhw fel (yn)a . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST put.NONFIN PRON.3PL like there |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP give.V.INFIN+SM they.PRON.3P like.CONJ there.ADV |
| | and she'd put them like that. |
138 | MAG | oedd hi efo boyCE (y)na <oedd hi byw> [//] mae (y)n byw efo ia ? |
| | be.3S.IMP PRON.3SF with boy there be.3S.IMP PRON.3SF live.NONFIN be.3S.PRES PRT live.NONFIN with yes |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S with.PREP boy.N.SG there.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S live.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT live.V.INFIN with.PREP yes.ADV |
| | she was with that guy she lives with, yeah? |
141 | MAG | +< y boyCE efo locsyn (y)na . |
| | DET boy with beard there |
| | the.DET.DEF boy.N.SG with.PREP unk there.ADV |
| | that guy with the beard. |
212 | MAG | ac oedd hi (y)n deud mae (we)di gael weekendE gorau erioed yna . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST have.NONFIN weekend best ever there |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN+SM weekend.N.SG best.ADJ.SUP never.ADV there.ADV |
| | and she was saying she's had the best weekend ever there. |
216 | MAG | +< mae gymaint o bethau i wneud yna ! |
| | be.3S.PRES so_much of things to do.NONFIN there |
| | be.V.3S.PRES so much.ADJ+SM of.PREP things.N.M.PL+SM to.PREP make.V.INFIN+SM there.ADV |
| | there's so many things to do there! |
256 | MAG | mae (y)na ryw ddau gân <lle o'n i (y)n eistedd (y)na> [?] meddwl +"/ . |
| | be.3S.PRES there some two song where be.1S.IMP PRON.1S PRT sit.NONFIN there think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM two.NUM.M+SM song.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT sit.V.INFIN there.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN |
| | there's a couple of songs where I sat there thinking: |
256 | MAG | mae (y)na ryw ddau gân <lle o'n i (y)n eistedd (y)na> [?] meddwl +"/ . |
| | be.3S.PRES there some two song where be.1S.IMP PRON.1S PRT sit.NONFIN there think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM two.NUM.M+SM song.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT sit.V.INFIN there.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN |
| | there's a couple of songs where I sat there thinking: |
268 | LOI | TescoCE yn dda fel (yn)a ! |
| | Tesco PRT good like there |
| | name PRT good.ADJ+SM like.CONJ there.ADV |
| | Tesco's good like that. |
276 | LOI | +< (be)causeE mae (y)na patioCE doorsCE oes ? |
| | because be.3S.IMP there patio doors be.3S.IMP |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV patio.N.SG door.N.SG+PL be.V.3S.PRES.INDEF |
| | cause there are patio doors aren't there? |
283 | MAG | soCE <fydd o> [//] mae mynd i prynu bunk_bedE i (y)r plant # yn fan (y)na . |
| | so be.3S.FUT PRON.3SM be.3S.PRES go.NONFIN to buy.NONFIN bunk_bed to DET children in place there |
| | so.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP buy.V.INFIN unk to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | so he's going to buy a bunk-bed for the children there. |
342 | LOI | ehCE ti mynd i cinemaCE i weld y thingE (y)na ? |
| | IM PRON.2S go.NONFIN to cinema to see.NONFIN DET thing there |
| | eh.IM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP cinema.N.SG to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF thing.N.SG there.ADV |
| | hey, are you going to the cinema to see that thing? |
344 | LOI | mae (y)na v_is_for_vendettaCE ["] [//] v_for_vendettaCE ["] . |
| | be.3S.PRES there v_is_for_vendetta v_for_vendetta |
| | be.V.3S.PRES there.ADV unk unk |
| | there's "V is for vendetta" .. . "V for vendetta" . |
378 | MAG | ti (y)na trwy dydd ta be ? |
| | PRON.2S there through day or what |
| | you.PRON.2S there.ADV through.PREP day.N.M.SG be.IM what.INT |
| | are you there all day or what? |
394 | LOI | soCE ti mynd i # cleimio (y)r oriau (y)na nôl ? |
| | so PRON.2S go.NONFIN to claim.NONFIN DET hours there back |
| | so.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP unk the.DET.DEF hours.N.F.PL there.ADV back.ADV.[or].fetch.V.INFIN |
| | so you're going to claim those hours back? |
406 | MAG | ac o'n i justCE &kə sefyll yna fath â +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S just stand.NONFIN there kind with |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV stand.V.INFIN there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and I was just standing there like: |
411 | MAG | mae hi justCE yn meddwl bod (y)na quickCE fixesE i bob_dim yeahCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF just PRT think.NONFIN be.NONFIN there quick fixes to everything yeah |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S just.ADV PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV quick.ADJ fix.SV.INFIN+PV to.PREP everything.PRON yeah.ADV |
| | she just thinks there are quick fixes for everything, yeah? |
412 | MAG | ond does (y)na ddim . |
| | but be.3S.PRES.NEG there NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but there aren't. |
439 | MAG | meddai fo fel (yn)a yeahCE +" . |
| | say.3S.PAST PRON.3SM like there yeah |
| | say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | he said like that, yeah. |
466 | MAG | dw i (dd)im yn teimlo fel (yn)a yn tŷ chdi de ? |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT feel.NONFIN like there in house PRON.2S TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN like.CONJ there.ADV PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG you.PRON.2S be.IM+SM |
| | I don't feel like that in your house, right. |
479 | MAG | a # wnaeth hi gynnig fi fynd draw (y)na neithiwr # . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SF offer.NONFIN PRON.1S go.NONFIN over there last_night |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S offer.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM yonder.ADV there.ADV last_night.ADV |
| | and she offered for me to go over there last night. |
537 | MAG | dw isio ffonio wedyn am y probationE # traineeE officerCE (y)na . |
| | be.1S.PRES want phone.NONFIN after about DET probation trainee officer there |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG phone.V.INFIN afterwards.ADV for.PREP the.DET.DEF probation.N.SG trainee.N.SG officer.N.SG there.ADV |
| | I want to phone up after about that probation trainee officer. |
562 | MAG | a bydda i yna . |
| | and be.1S.FUT PRON.1S there |
| | and.CONJ be.V.1S.FUT I.PRON.1S there.ADV |
| | and I'll be there. |
567 | LOI | ti (y)n gwybod be ddeudodd [?] LukeCE wrtha fi diwrnod o blaen yn y cyfarfod (y)na dydd Llun ? |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN what say.3S.PAST Luke to.1S PRON.1S day of front in DET meeting there day Monday |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT say.V.3S.PAST+SM name to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM PRT the.DET.DEF meeting.N.M.SG there.ADV day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | do you know what Luke told me the other day in that meeting on Monday? |
581 | LOI | a ti (y)n gorod pasio fan (y)na fynd [?] +/ . |
| | and PRON.2S PRT must.NONFIN pass.NONFIN place there go.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN pass.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV go.V.INFIN+SM |
| | you have to pass there going... |
595 | MAG | ohCE wnes i wario lotCE o amser yn RachubCE <pan o'n i (y)n> [//] pan wnes i gyfarfod MartinCE boyCE (y)na . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S spend.NONFIN lot of time in Rachub when be.1S.IMP PRON.1S PRT when do.1S.PAST PRON.1S meet.NONFIN Martin boy there |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S spend.V.INFIN+SM lot.N.SG of.PREP time.N.M.SG in.PREP name when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP when.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S meet.V.INFIN+SM name boy.N.SG there.ADV |
| | oh, I spent a lot of time in Rachub when I met that guy Martin. |
598 | MAG | &=slurp mae gynno fo tŷ reallyE niceCE yna . |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM house really nice there |
| | be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S house.N.M.SG real.ADJ+ADV nice.ADJ there.ADV |
| | he's got a really nice house there. |
615 | LOI | ac oedd (y)na un arall yn erCE ## Clwt_y_BontCE . |
| | and be.3S.IMP there one other in IM Clwt_y_Bont |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM other.ADJ PRT.[or].in.PREP er.IM name |
| | and there was another one in Clwt-y-Bont, |
621 | MAG | pris fel (yn)a ti isio yeahCE ? |
| | price like there PRON.2S want yeah |
| | price.N.M.SG like.CONJ there.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG yeah.ADV |
| | you want that kind of price, yeah? |
638 | MAG | fel (yn)a dylai fo fod de LoisCE ? |
| | like there should.3S.CONDIT PRON.3SM be.NONFIN TAG Lois |
| | like.CONJ there.ADV ought_to.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.INFIN+SM be.IM+SM name |
| | that's the way it should be, right, Lois? |
655 | MAG | dw i (y)n falch bod fi ddim # yn talu rentCE yn FelinCE na er bod fi [?] gwario lotCE amser yna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT glad be.NONFIN PRON.1S NEG PRT pay.NONFIN rent in Felin no though be.NONFIN PRON.1S spend.NONFIN lot time there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT proud.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN rent.SV.INFIN in.PREP name no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ er.IM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM spend.V.INFIN lot.N.SG time.N.M.SG there.ADV |
| | I'm glad I'm not paying rent in Felin, no, even though I spend a lot of time there. |
663 | MAG | ond tydw (ddi)m yn meindio helpu allan efo prynu bwyd a ballu am bod dw i (y)n byw yna ti gwybod yeahCE ? |
| | but be.1S.PRES.NEG NEG PRT mind.NONFIN help.NONFIN out with buy.NONFIN food and such for be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT live.NONFIN there PRON.2S know.NONFIN yeah |
| | but.CONJ unk not.ADV+SM PRT mind.V.INFIN help.V.INFIN out.ADV with.PREP buy.V.INFIN food.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON for.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN there.ADV you.PRON.2S know.V.INFIN yeah.ADV |
| | but I don't mind helping out with buying food and stuff, since I'm living there, you know, yeah? |
672 | MAG | ond <dw i (ddi)m yn> [/] dw i (ddi)m yn barod i fynd yn_ôl i_fewn i (y)r sefyllfa (y)na . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT ready to go.NONFIN back in to DET situation there |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT ready.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM back.ADV in.PREP to.PREP the.DET.DEF situation.N.F.SG there.ADV |
| | but I'm not ready to go back into that situation. |
675 | MAG | dim i (y)r flatCE yna de ? |
| | NEG to DET flat there TAG |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV to.PREP the.DET.DEF flat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM there.ADV be.IM+SM |
| | not to that flat, no? |
678 | MAG | dim y flatCE yna . |
| | NEG DET flat there |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF flat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM there.ADV |
| | not that flat. |
720 | LOI | &=dental_click ond hefyd # dw i meddwl o_fewn y blwyddyn nesa wnawn ni weld lotCE o newid becauseE mae (y)na # timod housesE forE localsE schemesE yn dechrau # dod i_fyny . |
| | but also be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN within DET year next do.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN lot of change because be.3S.PRES there know.2S houses for locals schemes PRT start.NONFIN come.NONFIN up |
| | but.CONJ also.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN within.PREP.[or].inside.ADV the.DET.DEF year.N.F.SG next.ADJ.SUP do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM lot.N.SG of.PREP change.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV know.V.2S.PRES house.N.PL for.PREP local.ADJ+PV scheme.N.PL PRT begin.V.INFIN come.V.INFIN up.ADV |
| | but also, I think within the next year we'll see a lot of change because there are, you know, houses for locals schemes starting to come up. |
723 | MAG | ac oedd (y)na dau gweddol # fath â (dde)udest ti hundredE andE fifteenE . |
| | and be.3S.IMP there two fair kind with say.2S.PAST PRON.2S hundred and fifteen |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV two.NUM.M fairly.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ unk you.PRON.2S hundred.NUM and.CONJ fifteen.NUM |
| | and there were two reasonable ones, like you said, 115 . |
732 | MAG | +, mynd allan yn fan (y)na . |
| | go.NONFIN out in place there |
| | go.V.INFIN out.ADV PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | go out there, |
733 | MAG | a ti (y)n adio # fifteenE grandE neu [?] rywbeth fel (yn)a wyt timod ? |
| | and PRON.2S PRT add.NONFIN fifteen grand or something like there be.2S.PRES know.2S |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT add.V.INFIN fifteen.NUM grand.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV be.V.2S.PRES know.V.2S.PRES |
| | and you add fifteen grand or something like that, don't you, you know? |
759 | MAG | ti sureCE bod (y)na manager'sE meetingE bore (y)ma &=sniff ? |
| | PRON.2S sure be.NONFIN there manager''s meeting morning here |
| | you.PRON.2S sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV manager.N.SG+GB unk morning.N.M.SG here.ADV |
| | you're sure there's a manager's meeting this morning? |
814 | MAG | soCE o'n i (we)di roid y nhroed yni fan (y)na o'n ? |
| | so be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN POSS.1S foot in.3SF place there be.1S.IMP |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S turn.V.3S.IMPER+NM unk place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.IMPERF |
| | so I'd put my foot in it there, hadn't I? |
822 | MAG | cerdded yn_ôl # pwy sy yna ? |
| | walk.NONFIN back who be.PRES.REL there |
| | walk.V.3S.IMPER back.ADV who.PRON be.V.3S.PRES.REL there.ADV |
| | walking back, who should be there? |
833 | MAG | soCE tua ## halfE nineE rywbeth fel (yn)a ar_ôl cael showerE ar_ôl siarad efo chdi (wne)s i justCE mynd yna . |
| | so about half nine something like there after have.NONFIN shower after talk.NONFIN with PRON.2S do.1S.PAST PRON.1S just go.NONFIN there |
| | so.ADV towards.PREP half.N.SG nine.NUM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV after.PREP get.V.INFIN show.SV.INFIN+COMP.AG.[or].shower.N.SG after.PREP talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S just.ADV go.V.INFIN there.ADV |
| | so around half nine, something like that, after having a shower after talking to you, I just went there. |
833 | MAG | soCE tua ## halfE nineE rywbeth fel (yn)a ar_ôl cael showerE ar_ôl siarad efo chdi (wne)s i justCE mynd yna . |
| | so about half nine something like there after have.NONFIN shower after talk.NONFIN with PRON.2S do.1S.PAST PRON.1S just go.NONFIN there |
| | so.ADV towards.PREP half.N.SG nine.NUM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV after.PREP get.V.INFIN show.SV.INFIN+COMP.AG.[or].shower.N.SG after.PREP talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S just.ADV go.V.INFIN there.ADV |
| | so around half nine, something like that, after having a shower after talking to you, I just went there. |
836 | LOI | mae (y)na rywbeth oddCE amdani . |
| | be.3S.PRES there something odd about.3SF |
| | be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM odd.ADJ for_her.PREP+PRON.F.3S |
| | there's something odd about her. |
851 | MAG | <ohCE be (y)dy enw fo> [=! whispers] boyCE (y)na yn Colwyn_BayE ? |
| | IM what be.3S.PRES name PRON.3SM boy there in Colwyn_Bay |
| | oh.IM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S boy.N.SG there.ADV in.PREP name |
| | oh, what's his name, that guy in Colwyn Bay? |
865 | MAG | a # &=sniff pethau fel (yn)a . |
| | and things like there |
| | and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and things like that |
888 | MAG | dw i (y)n hapusach yn y byd yna am bod dw i (y)n # straightCE talkingE hapus +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT happier in DET world there for be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT straight talking happy |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG there.ADV for.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT straight.ADJ talk.SV.INFIN+ASV happy.ADJ |
| | I'm happier in that world, because I'm straight-talking, happy... |
900 | MAG | +" wellCE mae (y)na waitingE listCE arall . |
| | well be.3S.PRES there waiting list other |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV unk list.N.SG other.ADJ |
| | "well, there's another waiting list." |
906 | MAG | &n o'n i ar yr internetE diwrnod o blaen ac oedd (y)na ryw fath â onlineE counsellingE (y)ma . |
| | be.1S.IMP PRON.1S on DET internet day of front and be.3S.IMP there some kind with online counselling here |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF unk day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk unk here.ADV |
| | I was on the internet the other day and there was some of this sort of online counselling. |
910 | MAG | +" bloodyCE hellE be [?] [//] (doe)s (yn)a (ddi)m pointCE i fi ## timod email_ioE+C rywun . |
| | bloody hell what be.3S.PRES.NEG there NEG point to PRON.1S know.2S e_mail.NONFIN someone |
| | bloody.ADJ hell.N.SG what.INT be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM point.N.SG to.PREP I.PRON.1S+SM know.V.2S.PRES unk someone.N.M.SG+SM |
| | bloody hell, there's no point in me, you know, e-mailing someone. |
915 | MAG | o'n i (y)n eistedd (y)na meddwl postcodeE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT sit.NONFIN there think.NONFIN postcode |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT sit.V.INFIN there.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN postcode.N.SG |
| | I was sitting there thinking, "postcode" . |
927 | MAG | ond timod mae gweld # MegCE yn delio efo fo fel (yn)a # mae o (y)n # dychryn fi am bod dw i fath â &bop +// . |
| | but know.2S be.3S.PRES see.NONFIN Meg PRT deal.NONFIN with PRON.3SM like there be.3S.PRES PRON.3SM PRT scare.NONFIN PRON.1S for be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES see.V.INFIN name PRT deal.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT frighten.V.INFIN I.PRON.1S+SM for.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | but you know, seeing Meg dealing with it like that, it scares me, because I'm like... |
934 | MAG | ond pan ti yn weld o fel (y)na # a fi mynd trwyddo fo # mae (y)n hollol wahanol yeahCE ? |
| | but when PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.3SM like there and PRON.1S go.NONFIN through.3SM PRON.3SM be.3S.PRES PRT total different yeah |
| | but.CONJ when.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV and.CONJ I.PRON.1S+SM go.V.INFIN unk he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES PRT completely.ADJ different.ADJ+SM yeah.ADV |
| | but when you see it like that, and me going through it, it's totally different, yeah? |
955 | MAG | os (y)dy hi isio mynd am bintCE <fydda i> [/] fydda i yna ar y mhen . |
| | if be.3S.PRES PRON.3SF want go.NONFIN for pint be.1S.FUT PRON.1S be.1S.FUT PRON.1S there on POSS.1S head |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG go.V.INFIN for.PREP bint.N.SG.[or].pint.N.SG+SM be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S there.ADV on.PREP my.ADJ.POSS.1S head.N.M.SG+NM |
| | if she wants to go for a pint, I'll be there straightaway. |
972 | LOI | heyCE mae (y)na fishE o (y)r enw shannyE ["]. |
| | hey be.3S.PRES there fish of DET name shanny |
| | hey.IM be.V.3S.PRES there.ADV fish.N.SG of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG shanny.N.SG |
| | hey, there's a fish called shanny. |
1015 | MAG | ti (we)di clywed y gân (y)na do &=laugh ? |
| | PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN DET song there yes |
| | you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN that.PRON.REL song.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM there.ADV yes.ADV.PAST |
| | you've heard that song, yeah? |
1022 | MAG | a mae hynna (we)di bod yn mynd ymlaen ers i fi fod yna . |
| | and be.3S.PRES that PRT.PAST be.NONFIN PRT go.NONFIN forward since to PRON.1S be.NONFIN there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP after.PREP be.V.INFIN PRT go.V.INFIN forward.ADV since.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM there.ADV |
| | and that's been going on since I've been/I was there. |
1023 | LOI | +< oedd o wneud efo NatalieCE hefyd noson yna . |
| | be.3S.IMP PRON.3S do.NONFIN with Natalie also night there |
| | be.V.3S.IMPERF of.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP name also.ADV night.N.F.SG there.ADV |
| | he was doing it with Natalie too that night. |
1038 | LOI | &si dw i (y)n cofio fo ysgol gynradd yeahCE fel (y)na # tinyE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRON.3SM school primary yeah like there tiny |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN he.PRON.M.3S school.N.F.SG primary.ADJ+SM yeah.ADV like.CONJ there.ADV tiny.ADJ |
| | I remember him from primary school, yeah, like that, tiny. |
1039 | MAG | os ti (y)n cofio rywun fel (yn)a yeahCE # mae wahanol &=laugh ! |
| | if PRON.2S PRT remember.NONFIN someone like there yeah be.3S.PRES different |
| | if.CONJ you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN someone.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV yeah.ADV be.V.3S.PRES different.ADJ+SM |
| | if you remember someone like that, yeah, it's different! |