21 | MEL | +" dan ni (y)n cael trafferth cael gyrrwr soCE +.. . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN trouble get.NONFIN driver so |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN trouble.N.MF.SG get.V.INFIN driver.N.M.SG so.ADV |
| | "we're having difficulties finding a driver, so" ... |
42 | MEL | timod xx yn ei thŷ hi oedden ni . |
| | know.2S in POSS.3SF house PRON.3SF be.1PL.IMP |
| | know.V.2S.PRES PRT.[or].in.PREP her.ADJ.POSS.F.3S house.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P |
| | you know [...] we were in her house |
49 | LON | ond # dw (ddi)m yn gwybod fath â wnaeth hi # ddeud (wr)than ni <wneud y> [//] # cael gwefan ein hunain neu # cael peth (y)na (e)u hunain . |
| | but be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN kind with do.3S.PAST PRON.3SF say.NONFIN to.1PL PRON.1PL do.NONFIN DET get.NONFIN website POSS.1PL self or get.NONFIN thing there POSS.3PL self |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S say.V.INFIN+SM unk we.PRON.1P make.V.INFIN+SM the.DET.DEF get.V.INFIN website.N.F.SG our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL or.CONJ get.V.INFIN thing.N.M.SG there.ADV their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | but I don't know, like, she told us to do the...get our own website or get that thing themselves |
76 | LON | ohCE mi oedden ni sti . |
| | IM PRT be.1PL.IMP PRON.1PL know.2S |
| | oh.IM PRT.AFF be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P you_know.IM |
| | oh, we did, you know |
78 | LON | ohCE <oedden ni mynd allan> [///] pan oedden ni (y)r ysgol # oedden ni mynd allan ar nos Sadwrn . |
| | IM be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN out when be.1PL.IMP DET school be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN out on night Saturday |
| | oh.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | oh, we'd go out...when we were in school we'd go out on Saturday night |
78 | LON | ohCE <oedden ni mynd allan> [///] pan oedden ni (y)r ysgol # oedden ni mynd allan ar nos Sadwrn . |
| | IM be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN out when be.1PL.IMP DET school be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN out on night Saturday |
| | oh.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | oh, we'd go out...when we were in school we'd go out on Saturday night |
78 | LON | ohCE <oedden ni mynd allan> [///] pan oedden ni (y)r ysgol # oedden ni mynd allan ar nos Sadwrn . |
| | IM be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN out when be.1PL.IMP DET school be.1PL.IMP PRON.1PL go.NONFIN out on night Saturday |
| | oh.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | oh, we'd go out...when we were in school we'd go out on Saturday night |
79 | LON | a wedyn drwy dydd Sul ffonio ffrindiau i ddeud &=gasp ohCE be wnaethon ni a hyn a llall . |
| | and then through day Sunday phone.NONFIN friends to say.NONFIN IM what do.1PL.PAST PRON.1PL and this and other |
| | and.CONJ afterwards.ADV through.PREP+SM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG phone.V.INFIN friends.N.M.PL to.PREP say.V.INFIN+SM oh.IM what.INT do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ other.PRON |
| | and then all Sunday, we'd phone friends to say, oh, what we did and this and that |
84 | MEL | ia ond cofia di # (dy)dy o (ddi)m yn gymaint o [/] # timod o noveltyCE ni fod yn mynd allan gyda (y)r nos . |
| | yes but remember.2S.IMPER PRON.2S be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT so_much of know.2S of novelty PRON.1PL be.NONFIN PRT go.NONFIN out with DETnight |
| | yes.ADV but.CONJ remember.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT so much.ADJ+SM of.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].from.PREP know.V.2S.PRES of.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].from.PREP novelty.N.SG we.PRON.1P be.V.INFIN+SM PRT go.V.INFIN out.ADV with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | yes but remember, it's not such a novelty for us to be going out in the evening |
229 | LON | oedden ni meddwl erCE aethon ni i MajorcaCE fi a (y)n ffrind naw mlynedd yn_ôl . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL think.NONFIN IM go.1PL.PAST PRON.1PL to Majorca PRON.1S and POSS.1S friend nine year ago |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P think.V.INFIN er.IM go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP name I.PRON.1S+SM and.CONJ PRT.[or].in.PREP friend.N.M.SG nine.NUM years.N.F.PL+NM back.ADV |
| | we were thinking, er we went to Majorca, me and my friend, nine years ago |
229 | LON | oedden ni meddwl erCE aethon ni i MajorcaCE fi a (y)n ffrind naw mlynedd yn_ôl . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL think.NONFIN IM go.1PL.PAST PRON.1PL to Majorca PRON.1S and POSS.1S friend nine year ago |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P think.V.INFIN er.IM go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP name I.PRON.1S+SM and.CONJ PRT.[or].in.PREP friend.N.M.SG nine.NUM years.N.F.PL+NM back.ADV |
| | we were thinking, er we went to Majorca, me and my friend, nine years ago |
244 | LON | soCE dan ni am fynd yn_ôl . |
| | so be.1PL.PRES PRON.1PL for go.NONFIN back |
| | so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P for.PREP go.V.INFIN+SM back.ADV |
| | so we're going to go back |
247 | LON | gobeithio fydd y tywydd yn niceCE # justCE ni cael ryw (y)chydig o liw . |
| | hope.NONFIN be.3S.FUT DET weather PRT nice just PRON.1PL get.NONFIN some a_little of colour |
| | hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF weather.N.M.SG PRT nice.ADJ just.ADV we.PRON.1P get.V.INFIN some.PREQ+SM a_little.QUAN of.PREP colour.N.M.SG+SM |
| | I hope the weather's nice, just so we can get a bit of a suntan |
250 | LON | gawn ni fawr o # chanceCE na chawn . |
| | get.1PL.NONPAST PRON.1PL big of change NEG get.1PL.NONPAST |
| | get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P big.ADJ+SM of.PREP chance.N.SG PRT.NEG get.V.1S.IMPERF+AM.[or].get.V.1P.PRES+AM |
| | we won't get much of a chance, will we |
253 | LON | <mis Mai> [//] dechrau Mai dan ni mynd . |
| | month May start May be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN |
| | month.N.M.SG May.N.M.SG beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN May.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN |
| | May...the beginning of May we're going |
281 | LON | <oedden ni> [///] oedd o (y)n greatCE . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL be.3S.IMP PRON.3SM PRT great |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT great.ADJ |
| | we were...it was great |
498 | LON | wellCE timod oedden ni (we)di bod roundCE . |
| | well know.2S be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN round |
| | well.ADV know.V.2S.PRES be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN round.ADJ |
| | well, you know, we'd been round |
518 | LON | oedd oedd dadCE wedi dod efo ni cofia . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP dad PRT.PAST come.NONFIN with PRON.1PL remember.2S.IMPER |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF dad.N.SG after.PREP come.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P remember.V.2S.IMPER |
| | yes, dad came with us, you know |
521 | LON | ac o'n i weld o (y)n cerdded efo ni . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM PRT walk.NONFIN with PRON.1PL |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT walk.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P |
| | and I could see him walking with us |
525 | LON | +" oohCE dadCE ti (y)n dod efo ni ? |
| | IM dad PRON.2S PRT come.NONFIN with PRON.1PL |
| | ooh.IM dad.N.SG you.PRON.2S PRT come.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P |
| | "ooh dad, are you coming with us?" |
533 | LON | o(edd) dadCE dod efo ni fewn # ac yn eistedd (y)na [=! laughs] . |
| | be.3S.IMP dad come.NONFIN with PRON.1PL in and PRT sit.NONFIN there |
| | be.V.3S.IMPERF dad.N.SG come.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P in.PREP+SM and.CONJ PRT sit.V.INFIN there.ADV |
| | dad would come in with us, and would sit there |
556 | LON | dan ni isio mynd drwy (y)r emynau a ballu a +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL want go.NONFIN through DET hymns and such and |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG go.V.INFIN through.PREP+SM the.DET.DEF hymns.N.M.PL and.CONJ suchlike.PRON and.CONJ |
| | we need to go through the hymns and so on and... |
598 | LON | wna i ofyn wrthi timod ganu <rei allan> [=! laughs] i ni de . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S ask.NONFIN to.3SF know.2S sing.NONFIN some out for PRON.1PL TAG |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S know.V.2S.PRES sing.V.INFIN+SM some.PRON+SM out.ADV to.PREP we.PRON.1P be.IM+SM |
| | I'll ask her to, you know, sing some for us, isn't it |
614 | LON | aethon ni yna . |
| | go.1PL.PAST PRON.1PL there |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P there.ADV |
| | we went there |
615 | LON | wnaeth o ofyn ni +"/ . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM ask.NONFIN PRON.1PL |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP ask.V.INFIN+SM we.PRON.1P |
| | he asked us: |
622 | LON | soCE aethon ni yna . |
| | so go.1PL.PAST PRON.1PL there |
| | so.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P there.ADV |
| | so we went there |
625 | LON | +" dan ni am fynd drwy (y)r drefn . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL for go.NONFIN through DET order |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P for.PREP go.V.INFIN+SM through.PREP+SM the.DET.DEF order.N.F.SG+SM |
| | "we're going to go through the order" |
633 | LON | a ddothon [?] ni (y)na . |
| | and come.1PL.PAST PRON.1PL there |
| | and.CONJ unk we.PRON.1P there.ADV |
| | and we got there |
636 | LON | wedyn mae o (y)n dod i jecio os dan ni (y)n iawn . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM PRT come.NONFIN to check.NONFIN if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT right |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP unk if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT OK.ADV |
| | then he comes to check whether we're ok |
637 | LON | dan ni (y)n gorod cerdded . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT must.NONFIN walk.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN walk.V.INFIN |
| | we have to walk |
659 | LON | <ac iawn> [?] pan dan ni (y)n deud y vowsE dan ni (y)n gorod edrych i (ei)n llygadau <(ei)n_gilydd # i ddeud nhw> [=! laughs] . |
| | and right when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT say.NONFIN DET vows be.1PL.PRES PRON.1PL PRT must.NONFIN look.NONFIN to POSS.1PL eyes each_other to say.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ OK.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT say.V.INFIN the.DET.DEF vow.N.PL be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN look.V.INFIN to.PREP our.ADJ.POSS.1P unk each_other.PRON.1P to.PREP say.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | and right, when we say the vows, we have to look into each other's eyes to say them |
659 | LON | <ac iawn> [?] pan dan ni (y)n deud y vowsE dan ni (y)n gorod edrych i (ei)n llygadau <(ei)n_gilydd # i ddeud nhw> [=! laughs] . |
| | and right when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT say.NONFIN DET vows be.1PL.PRES PRON.1PL PRT must.NONFIN look.NONFIN to POSS.1PL eyes each_other to say.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ OK.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT say.V.INFIN the.DET.DEF vow.N.PL be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN look.V.INFIN to.PREP our.ADJ.POSS.1P unk each_other.PRON.1P to.PREP say.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | and right, when we say the vows, we have to look into each other's eyes to say them |
661 | LON | +< dan ni fod i +// . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN PRON.1S |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP |
| | we're supposed to... |
664 | LON | na dan ni fath â # fel hyn +/ . |
| | no be.1PL.PRES PRON.1PL kind with like this |
| | no.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P type.N.F.SG+SM as.CONJ like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | no, we're, like, like this |
671 | LON | oedden ni gorod mynd drwy (y)r # dre(fn) [//] erCE timod y geiriau doedden . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL must.NONFIN go.NONFIN through DET order IM know.2S DET words be.1PL.IMP.NEG |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P have_to.V.INFIN go.V.INFIN through.PREP+SM the.DET.DEF order.N.F.SG+SM er.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF words.N.M.PL be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | we had to go through the ord...er, you know, the words, didn't we |
673 | LON | ac <oedd o> [//] # oedden ni (ddi)m yn dallt # be oedd o ddeud weithiau tibod . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM be.1PL.IMP PRON.1PL NEG PRT understand.NONFIN what be.3S.IMP PRON.3SM say.NONFIN sometimes know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF of.PREP say.V.INFIN+SM times.N.F.PL+SM unk |
| | and he was...we couldn't understand what he was saying sometimes, you know |
721 | LON | a (we)dyn dan ni (y)n cael roi sws i (ei)n_gilydd os dan ni isio ar_ôl o ddeud (fe)lly . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN give.NONFIN kiss to each_other if be.1PL.PRES PRON.1PL want after PRON.3SM say.NONFIN thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN give.V.INFIN+SM unk to.PREP each_other.PRON.1P if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG after.PREP of.PREP say.V.INFIN+SM so.ADV |
| | and then we can give each other a kiss if we want, after he says, like |
721 | LON | a (we)dyn dan ni (y)n cael roi sws i (ei)n_gilydd os dan ni isio ar_ôl o ddeud (fe)lly . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN give.NONFIN kiss to each_other if be.1PL.PRES PRON.1PL want after PRON.3SM say.NONFIN thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN give.V.INFIN+SM unk to.PREP each_other.PRON.1P if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG after.PREP of.PREP say.V.INFIN+SM so.ADV |
| | and then we can give each other a kiss if we want, after he says, like |
728 | LON | bechod fyddan ni gyd yn chwyslyd <byddan # gorod dal y dwylo xx> [=! laughs] . |
| | sin be.1PL.FUT PRON.1PL all PRT sweaty be.1PL.FUT must.NONFIN hold.NONFIN DET hands |
| | how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P joint.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP unk be.V.3P.FUT have_to.V.INFIN continue.V.INFIN the.DET.DEF hands.N.F.PL |
| | bless, we'll all be sweaty, won't we, having to hold the hands [...] |
730 | LON | yeahCE dan ni fod i mynd i # umCE &=burp oleuo cannwyll wedyn # neu yn rhan # o (y)r peth . |
| | yeah be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN to go.NONFIN IM light.NONFIN candle then or PRT part of DET thing |
| | yeah.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN to.PREP um.IM enlighten.V.INFIN+SM candle.N.F.SG afterwards.ADV or.CONJ PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | yeah, we're supposed to go, um, light a candle then, or as part of the thing |
734 | LON | a wedyn pan dan ni yn [?] priodi # dan ni (y)n mynd (e)fo (ei)n_gilydd # a wneud un . |
| | and then when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT marry.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN with each_other and do.NONFIN one |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT marry.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.1P and.CONJ make.V.INFIN+SM one.NUM |
| | and then when we do marry, we go together and do one |
734 | LON | a wedyn pan dan ni yn [?] priodi # dan ni (y)n mynd (e)fo (ei)n_gilydd # a wneud un . |
| | and then when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT marry.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN with each_other and do.NONFIN one |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT marry.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.1P and.CONJ make.V.INFIN+SM one.NUM |
| | and then when we do marry, we go together and do one |
761 | MEL | ohCE myE GodE oedd MairCE a fi justCE fel &=laugh stwffio timod ein # bysedd i (y)ng xx [//] cegau ni stopio (ei)n hunain rhag chwerthin . |
| | IM my God be.3S.IMP Mair and PRON.1S just kind stuff.NONFIN know.2S POSS.1PL fingers to POSS.1PL mouths PRON.1PL stop.NONFIN POSS.1PL selves lest laugh.NONFIN |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S name be.V.3S.IMPERF name and.CONJ I.PRON.1S+SM just.ADV like.CONJ stuff.V.INFIN know.V.2S.PRES our.ADJ.POSS.1P fingers.N.M.PL to.PREP my.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP mouths.N.F.PL we.PRON.1P stop.V.INFIN our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL from.PREP laugh.V.INFIN |
| | oh my God, Mair and I were just, like [laughs] stuffing, you know, our hands into our mouths to stop ourselves from laughing |
787 | LON | xx bob [/] # bob tro dan ni (y)n gweld nhw # seshCE go iawn nes ti (ddi)m yn cofio be sy (y)n digwydd (fe)lly . |
| | every every turn be.1PL.PRES PRON.1PL PRT see.NONFIN PRON.3PL session rather right until PRON.2S NEG PRT remember.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN thus |
| | each.PREQ+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT see.V.INFIN they.PRON.3P session.N.SG rather.ADV OK.ADV nearer.ADJ.COMP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN so.ADV |
| | [...] every time we see them, a real sesh until you don't remember what's happening, like |
789 | LON | soCE dan ni (we)di meddwl +/ . |
| | so be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST think.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP think.V.INFIN |
| | so we've thought |
791 | LON | +, byrddau crwn ydyn nhw # a wedyn (pe)tasen ni roid nhw fath â yn y canol ishE # (ba)sai (y)n entertainmentE i bawb arall wedyn bysai . |
| | tables round be.3PL.PRES PRON.3PL and then if_be.1PL.CONDIT PRON.1PL put.NONFIN PRON.3PL kind with in DET middle ish be.3S.CONDIT PRT entertainment for everybody other then be.3S.CONDIT |
| | tables.N.M.PL round.ADJ.M be.V.3P.PRES they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV unk we.PRON.1P give.V.INFIN+SM they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG unk be.V.3S.PLUPERF PRT.[or].in.PREP entertainment.N.SG to.PREP everyone.PRON+SM other.ADJ afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | they're round tables, and so if we put them, like, in the middle-ish, it'd be entertainment for everybody else then, wouldn't it |
936 | MEL | +" dan ni (we)di maddau iddi hi . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST forgive.NONFIN to.3SF PRON.3SF |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP forgive.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | "we've forgiven her" |
1071 | MEL | +" ohCE # ni (y)dy (y)r bailiffsCE . |
| | IM PRON.1PL be.3S.PRES DET bailiffs |
| | oh.IM we.PRON.1P be.V.3S.PRES the.DET.DEF bailiff.N.SG+PL |
| | "oh, we're the bailiffs" |
1072 | MEL | +" dan ni (we)di bod yma # ar y dyddiad yma . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN here on DETdate here |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN here.ADV on.PREP the.DET.DEF date.N.M.SG here.ADV |
| | "we've been here on this date" |
1073 | MEL | +" a dan ni mynd i ddod nôl # os ti ddim yn talu (y)r billCE yma . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to come.NONFIN back if PRON.2S NEG PRT pay.NONFIN DET bill here |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM fetch.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN the.DET.DEF bill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM here.ADV |
| | "and we're going to come back if you don't pay this bill" |
1199 | MEL | a &n wnaeth [/] wnaeth [//] # y ffordd wnaeth ni [=? hi] ffeindio allan oedd wnaeth mamCE mynd i drio cael storeCE cardCE yn rywle . |
| | and do.3S.PAST do.3S.PAST DET way do.3PL.PAST PRON.1PL find.NONFIN out be.3S.IMP do.3S.PAST mum go.NONFIN to try.NONFIN get.NONFIN store card in somewhere |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF way.N.F.SG do.V.3S.PAST+SM we.PRON.1P find.V.INFIN out.ADV be.V.3S.IMPERF do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN+SM get.V.INFIN store.SV.INFIN card.N.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | and...the way we found out is that mum went to try to get a store card somewhere |
1200 | MEL | timod enw fath â cyfenw ni . |
| | know.2S name kind with surname PRON.3PL |
| | know.V.2S.PRES name.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.PREP surname.N.M.SG we.PRON.1P |
| | you know, a name like our surname |