Siarad, fusser5: 'Cymraeg'
643 | DYF | ohCE wnes i ffeindio oedd (y)na lyfr Cymraeg o (y)r enw BarddrinCE ["] # lawr yna . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S find.NONFIN be.3S.IMP there book Welsh of DET name Barddrin down there |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S find.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV book.N.M.SG+SM Welsh.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG name down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM there.ADV |
| | oh, I found there was a Welsh book called "Barddrin" down there. |
652 | DYF | gyn fo gant a mil o lyfrau Cymraeg <lawr (y)na> [?] actuallyE # ail_law . |
| | with PRON.3SM hundred and thousand of books Welsh down there actually second_hand |
| | with.PREP he.PRON.M.3S hundred.N.M.SG+SM and.CONJ thousand.N.F.SG of.PREP books.N.M.PL+SM Welsh.N.F.SG down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM there.ADV actual.ADJ+ADV unk |
| | he's got a thousands of Welsh books down there, actually, second hand. |
956 | ENA | mae (y)n anodd ar y phoneCE wastad dydy siarad Cymraeg os ti (y)n +/ . |
| | be.3S.PRES PRT difficult on DET phone always be.3S.PRES.NEG talk.NONFIN Welsh if PRON.2S PRT |
| | be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG flat.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | it's always hard on the phone, isn't it, speakng Welsh, if you're... |