2 | ENA | oedd hi (y)n deud bod y boyCE umCE # Prydain # oedd yn <siarad efo> [=! laughs] nhw yn deud <wellCE xxx os na dan ni (y)n llwyddo i gael y cytundeb yn Hong_KongCE Ffrainc fydd y rhei fydd yr hapusa> ["] . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN DET guy IM Britain be.3S.IMP PRT talk.NONFIN with PRON.3PL PRT say.NONFIN well if NEG be.1PL.PRES PRON.1PL PRT succeed.NONFIN to get.NONFIN DET agreement in Hong_Kong France be.3S.FUT DET some be.3S.FUT DET happiest |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG um.IM Britain.N.F.SG.PLACE be.V.3S.IMPERF PRT talk.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P PRT say.V.INFIN well.ADV if.CONJ PRT.NEG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT succeed.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM the.DET.DEF agreements.N.M.SG in.PREP name France.N.F.SG.PLACE be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF some.PRON be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF unk |
| | she said that the British guy who was talking with them had said "well, if we don't succeed in getting the agreement in Hong Kong, France are the ones who'll be happiest" . |
19 | ENA | ond # dan ni reallyE mewn i cael be dan ni (y)n gallu cael allan ohono fo . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL really in to get.NONFIN what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT can.NONFIN get.NONFIN out of.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P real.ADJ+ADV in.PREP to.PREP get.V.INFIN what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but really, we're in to get whatever we can out of it. |
19 | ENA | ond # dan ni reallyE mewn i cael be dan ni (y)n gallu cael allan ohono fo . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL really in to get.NONFIN what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT can.NONFIN get.NONFIN out of.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P real.ADJ+ADV in.PREP to.PREP get.V.INFIN what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but really, we're in to get whatever we can out of it. |
22 | ENA | mae o i_gyd be dan ni (y)n gallu cael allan ohono fo # yn y bôn . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM all what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT can.NONFIN get.NONFIN out of.3SM PRON.3SM in DET base |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S all.ADJ what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF stump.N.M.SG.[or].base.N.M.SG |
| | it's all what we can get out of it, basically. |
47 | ENA | soCE ddeudes i wellCE dan ni <wneud yr union (y)r un un> [?] [=! laughs] fath ! |
| | so say.1S.PAST PRON.1S well be.1PL.PRES PRON.1PL do.NONFIN DET exact DET one one kind |
| | so.ADV say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P make.V.INFIN+SM the.DET.DEF exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | so I said, well, we do exactly the same thing! |
86 | ENA | dan ni wrthi wneud rhyw recordio i MarikaCE . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL by.3SF do.NONFIN some record.NONFIN for Marika |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P to_her.PREP+PRON.F.3S make.V.INFIN+SM some.PREQ record.V.INFIN to.PREP name |
| | we're busy doing some recording for Marika. |
89 | ENA | dan ni justCE yn gorfod # cael y +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL just PRT must.NONFIN have.NONFIN DET |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P just.ADV PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF |
| | we just have to have the... |
92 | GWE | wellCE dan ni (ddi)m yn arfer eistedd gwmpas erCE # yn gwisgo radioE mikesCE yn_de &=laugh ! |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT use.NONFIN sit.NONFIN around IM PRT wear.NONFIN radio mikes TAG |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT use.V.INFIN sit.V.INFIN round.N.M.SG+SM er.IM PRT dress.V.INFIN radio.N.SG unk isn't_it.IM |
| | well, we're not in the habit of sitting around wearing radio mikes, you know! |
101 | ENA | ohCE yndan dan ni saff i siarad . |
| | IM be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL safe to talk.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P safe.ADJ to.PREP talk.V.INFIN |
| | oh, yes, we can talk. |
108 | ENA | +< &=laugh <yndan dan ni (y)n> [=! laughs] saff i gario ymlaen . |
| | be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL PRT safe to carry.NONFIN forward |
| | be.V.1P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT safe.ADJ to.PREP carry.V.INFIN+SM forward.ADV |
| | yes, we're safe to carry on. |
207 | DYF | (be)causeE dan ni mynd nôl . |
| | because be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN back |
| | because.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN fetch.V.INFIN |
| | because we're going back. |
209 | DYF | dan ni mynd nôl # mis Chwefror . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN back month February |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN fetch.V.INFIN month.N.M.SG February.N.M.SG |
| | we're going back in February. |
275 | GWE | do dan ni (y)n nabod erCE sawl # personCE . |
| | yes be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN IM several person |
| | yes.ADV.PAST be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know_someone.V.INFIN er.IM several.ADJ person.N.SG |
| | yes, we know several people. |
276 | ENA | +< do <dan ni (y)n &kɨ:d> [//] yndan dan ni (y)n nabod staffCE . |
| | yes be.1PL.PRES PRON.1PL PRT be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN staff |
| | yes.ADV.PAST be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.1P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know_someone.V.INFIN staff.N.SG |
| | yes, we know some staff. |
276 | ENA | +< do <dan ni (y)n &kɨ:d> [//] yndan dan ni (y)n nabod staffCE . |
| | yes be.1PL.PRES PRON.1PL PRT be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN staff |
| | yes.ADV.PAST be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.1P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know_someone.V.INFIN staff.N.SG |
| | yes, we know some staff. |
277 | ENA | &m yndan dan ni (y)n nabod staffCE OxfamCE yndan . |
| | be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN staff Oxfam be.1PL.PRES |
| | be.V.1P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know_someone.V.INFIN staff.N.SG name be.V.1P.PRES.EMPH |
| | yes, we know some Oxfam staff, yes. |
522 | GWE | rhag ofn iddyn nhw ddeu(d) (wr)tha chdi ar y noson # dan ni (dd)im yn cael ### chwaneg o bobl . |
| | from fear to.3PL PRON.3PL say.NONFIN to.2S PRON.2S on DET night be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN extra of people |
| | from.PREP fear.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN unk of.PREP people.N.F.SG+SM |
| | in case they tell you on the night that we're not having more people. |
644 | DYF | mae hwnna werth cant pedwar_deg o bunnoedd dan ni (we)di ffeindio allan . |
| | be.3S.PRES that worth hundred forty of pounds be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST find.NONFIN out |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM hundred.N.M.SG forty.NUM of.PREP pounds.N.F.PL+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP find.V.INFIN out.ADV |
| | that's worth £140, we've found out. |
656 | ENA | dan ni (y)n cael gwres canolog i_mewn ## syth ar_ôl Dolig . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN heat central in straight after Christmas |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN warmth.N.M.SG central.ADJ in.ADV.[or].in.PREP straight.ADJ after.PREP Christmas.N.M.SG |
| | we're getting central heating installed immediately after Christmas. |
762 | DYF | dan [?] i (we)di gofyn am # glo ar y drws . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN for lock on DET door |
| | under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN for.PREP lock.N.M.SG+SM.[or].lock.V.3S.PRES+SM on.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG |
| | we've asked for a lock on the door. |
769 | GWE | ohCE dan ni (y)n gwybod lle i fynd os fyddan ni (y)n stuckCE am lefrith wan &=laugh ! |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN where to go.NONFIN if be.1PL.FUT PRON.1PL PRT stuck for milk now |
| | oh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know.V.INFIN place.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST for.PREP milk.N.M.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, we know where to go if we're stuck for milk now! |
826 | ENA | dan ni (y)n amheus bod (y)na linkCE de <bod nhw (we)di bod yn> [//] bod nhw (we)di cael chanceCE +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT suspicious be.NONFIN there link TAG be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN chance |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT suspicious.ADJ be.V.INFIN there.ADV link.N.SG be.IM+SM be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN chance.N.SG |
| | we suspect there's a link, right, that they'd been.. . that they got a chance... |
843 | ENA | nac (y)dw dan ni xxx +.. . |
| | NEG be.1S.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL |
| | PRT.NEG be.V.1S.PRES be.V.1P.PRES we.PRON.1P |
| | no, we're [...] ... |
859 | DYF | a wedyn os wyt ti (y)n gweld unrhyw beth specialCE ti isio i # gwcio ## tra dan ni lawr yna # wellCE xx timod . |
| | and then if be.2S.PRES PRON.2S PRT see.NONFIN any thing special PRON.2S want to cook.NONFIN while be.1PL.PRES PRON.1PL down there well know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT see.V.INFIN any.ADJ what.INT special.ADJ you.PRON.2S want.N.M.SG to.PREP cook.V.INFIN+SM while.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM there.ADV well.ADV know.V.2S.PRES |
| | and then if you see anything special that you want to cook while we're down there, well [..] you know. |
886 | DYF | dan ni (ddi)m yn gallu wneud y c_dE ond timod [?] xxx gallu ## chwarae o . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT can.NONFIN do.NONFIN DET c_d but know.2S can.NONFIN play.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF unk but.CONJ know.V.2S.PRES be_able.V.INFIN play.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | we can't do the CD, but, you know, [...] can play it. |
987 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod umCE be <dan ni> [?] mynd i wneud i [?] ddeud y gwir . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN IM what be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to do.NONFIN to say.NONFIN DET truth |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN um.IM what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | I don't know what we're going to do actually. |
1076 | GWE | erCE timod os oes yna gyfle dan ni (y)n barod i +.. . |
| | IM know.2S if be.3S.PRES there opportunity be.1PL.PRES PRON.1PL PRT ready to |
| | er.IM know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV opportunity.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT ready.ADJ+SM to.PREP |
| | you know, if there is a chance, then we're prepared to... |
1077 | ENA | yeahCE dan ni (y)n barod i wneud . |
| | yeah be.1PL.PRES PRON.1PL PRT ready to do.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT ready.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | yeah, we're prepared to do so. |