35 | ENA | ond dw i meddwl <bod yn deg efo hi> [?] achos bod o (y)n bwnc # anodd beth bynnag . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRT fair with PRON.3SF because be.NONFIN PRON.3SM PRT subject difficult what ever |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN PRT ten.NUM with.PREP she.PRON.F.3S because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT subject.N.M.SG+SM difficult.ADJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | but I think, to be fair to her, because it's a difficult subject anyway |
41 | ENA | wellCE dw i (dd)im yn gwybod lle [=! laughs] aeth y drafodaeth . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN where go.3S.PAST DET discussion |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG go.V.3S.PAST the.DET.DEF discussion.N.F.SG+SM |
| | well, I don't know where the discussion went! |
81 | DYF | dw i yn llawn annwyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT full cold |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT full.ADJ cold.N.M.SG |
| | I'm full of cold. |
102 | GWE | +< dw i (y)n meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | I think. |
128 | DYF | a dw i mynd i gael rywun +// . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to get.NONFIN someone |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM |
| | and I'm going to get someone... |
129 | DYF | <dw i isio &k> [///] dw i (we)di cysylltu efo DeanCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST contact.NONFIN with Dean |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP link.V.INFIN with.PREP name |
| | I want.. . I've contacted Dean. |
129 | DYF | <dw i isio &k> [///] dw i (we)di cysylltu efo DeanCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST contact.NONFIN with Dean |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP link.V.INFIN with.PREP name |
| | I want.. . I've contacted Dean. |
130 | DYF | dw i isio rywun &ə o # Cymdeithas_y_Cymod wneud [/] # ddeud rhywbeth . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want someone from from Fellowship_of_Reconciliation do.NONFIN say.NONFIN something |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG someone.N.M.SG+SM from.PREP name make.V.INFIN+SM say.V.INFIN+SM something.N.M.SG |
| | I want someone from the Fellowship of Reconciliation to do.. . to say something. |
148 | DYF | +< na dw i mynd i fynd i (y)r shopCE halalCE lawr ffordd a prynu # llwyth o umCE felafelCE mixE a pittaCE breadE a saladCE . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to go.NONFIN to DET shop halal down way and buy.NONFIN load of IM felafel mix and pitta bread and salad |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG halal.SV.INFIN down.ADV way.N.F.SG and.CONJ buy.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP um.IM felafel.N.SG mix.SV.INFIN and.CONJ pitta.N.SG bread.N.SG and.CONJ salad.N.SG |
| | no, I'm going to go to the halal shop down the road, and buy a load of felafel mix and pitta bread and salad. |
173 | DYF | dw i sureCE bod (y)na # ddigon ohonyn nhw # fasai efo diddordeb +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN there enough of.3PL PRON.3PL be.3S.CONDIT with interest |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV enough.QUAN+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PLUPERF+SM with.PREP interest.N.M.SG |
| | I'm sure there are enough of them who'd be interested. |
175 | DYF | <dw (ddi)m> [//] dw i (dd)im yn gwybod sut mae o mynd i weithio . |
| | be.1S.PRES NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to work.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN+SM |
| | I don't know how it's going to work. |
175 | DYF | <dw (ddi)m> [//] dw i (dd)im yn gwybod sut mae o mynd i weithio . |
| | be.1S.PRES NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to work.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN+SM |
| | I don't know how it's going to work. |
179 | DYF | <dw i> [//] dw (ddi)m +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES not.ADV+SM |
| | I'm.. . I don't... |
179 | DYF | <dw i> [//] dw (ddi)m +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES not.ADV+SM |
| | I'm.. . I don't... |
185 | GWE | +, yn cymryd nhw dw i (y)n sureCE . |
| | PRT take.NONFIN PRON.3PL be.1S.PRES PRON.1S PRT sure |
| | PRT take.V.INFIN they.PRON.3P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | ...would take them, I'm sure. |
193 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod # be fasai eu hagwedd nhw . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what be.3S.CONDIT POSS.3PL attitude PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PLUPERF+SM their.ADJ.POSS.3P aspect.N.F.SG+H they.PRON.3P |
| | I don't know what their attitude would be. |
195 | ENA | ond hwyrach bysen nhw (he)fyd dw (ddi)m yn gwybod . |
| | but maybe be.3PL.CONDIT PRON.3PL also be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | but.CONJ perhaps.ADV finger.V.3P.IMPER they.PRON.3P also.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | but perhaps they would too, I don't know. |
199 | GWE | ohCE dw i lawr yng Nghaerdydd dydd Llun . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S down in Cardiff day Monday |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | oh, I'm down in Cardiff on Monday. |
202 | DYF | dw i +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I... |
205 | DYF | dw i (we)di cael lotCE [?] o sylw gan y cyfryngau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST have.NONFIN lot of attention from DET media |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN lot.N.SG of.PREP comment.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF media.N.M.PL |
| | I've had a lot of attention from the media. |
206 | DYF | ond (dy)dyn nhw # ddim reallyE mynd i wneud unrhyw beth tan dw i +// . |
| | but be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG really go.NONFIN to do.NONFIN any thing until be.1S.PRES PRON.1S |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM real.ADJ+ADV go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM any.ADJ what.INT until.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | but they're not really going to do anything until I... |
227 | DYF | ond erCE # ga i ddim sylw tan dw i (we)di mynd draw # efo cameraCE . |
| | but IM get.1S.NONPAST PRON.1S NEG attention until be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN over with camera |
| | but.CONJ er.IM get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM comment.N.M.SG until.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN yonder.ADV with.PREP camera.N.SG |
| | but I won't get any attention until I've been over with a camera. |
230 | DYF | soCE dw i (dd)im yn gwybod os oes (y)na lotCE o bwynt trio <&k roid> [?] o yn y siopau cyn Dolig . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if be.3S.PRES there lot of point try.NONFIN put.NONFIN PRON.3SM in DET shops before Christmas |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV lot.N.SG of.PREP point.N.M.SG+SM try.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF shops.N.F.PL before.PREP Christmas.N.M.SG |
| | so I don't know whether there's much point putting it in the shops before Christmas. |
231 | DYF | dw i isio trio wneud ond +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want try.NONFIN do.NONFIN but |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG try.V.INFIN make.V.INFIN+SM but.CONJ |
| | I want to try, but... |
238 | ENA | dw (ddi)m yn meddwl bod hi (y)n gwerthu dim c_dsE . |
| | be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT sell.NONFIN NEG c_ds |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT sell.V.INFIN nothing.N.M.SG.[or].not.ADV unk |
| | I don't think she sells any CDs. |
253 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod pam lai . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN why less |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV smaller.ADJ.COMP+SM |
| | I don't know why not. |
269 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod be (y)dy gyfeiriad y lle . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what be.3S.PRES address DET place |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES direction.N.M.SG+SM the.DET.DEF place.N.M.SG |
| | I don't know what the address is. |
279 | ENA | dw i erioed (we)di wneud dim_byd efo nhw ar <IsraelCE Palesteina> [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST do.NONFIN nothing with PRON.3PL on Israel Palestine |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP make.V.INFIN+SM nothing.ADV with.PREP they.PRON.3P on.PREP name name |
| | I've never done anything with them on Israel-Palestine. |
289 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod os ydyn nhw rŵan . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL now |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P now.ADV |
| | I don't know whether they do now. |
292 | GWE | dw (ddi)m yn sureCE iawn os mai Iddewon ddaru gychwyn OxfamCE . |
| | be.1S.PRES NEG PRT sure very if PRT Jews happen.PAST start.NONFIN Oxfam |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV if.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS Jews.N.M.PL do.V.123SP.PAST start.V.INFIN+SM name |
| | I'm not quite sure whether it was Jews that started Oxfam. |
299 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod (ba)sai (y)n eitha diddorol edrych ar eu gwefan nhw i ddeud y gwir i weld os oes gynnyn nhw # unrhyw lineCE ar ## y sefyllfa . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN be.3S.CONDIT PRT quite interesting look.NONFIN on POSS.3PL website PRON.3PL to say.NONFIN DET truth to see.NONFIN if be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL any line on DET situation |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF PRT fairly.ADV interesting.ADJ look.V.INFIN on.PREP their.ADJ.POSS.3P website.N.F.SG they.PRON.3P to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF unk they.PRON.3P any.ADJ line.N.SG on.PREP the.DET.DEF situation.N.F.SG |
| | I don't know, it would be quite interesting to look at their website, actually, to see whether they take any line on the situation. |
325 | DYF | <mae (y)r gwahoddi(ad)> [?] [///] dw i (we)di danfon y gwahoddiad . |
| | be.3S.PRES DET invitation be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST deliver.NONFIN DET invitation |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF invitation.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP dispatch.V.INFIN the.DET.DEF invitation.N.M.SG |
| | no.. . I've sent the invitations. |
330 | DYF | (doe)s gynna i ddim dy gyfeiriad di dw (ddi)m meddwl . |
| | be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG POSS.2S address PRON.2S be.1S.PRES NEG think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP nothing.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S direction.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM be.V.1S.PRES not.ADV+SM think.V.INFIN |
| | I haven't got your address, I don't think. |
345 | GWE | xxx dw i ar y ngwyliau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S on POSS.1S holidays |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S on.PREP my.ADJ.POSS.1S holidays.N.F.PL+NM |
| | [...] I'm on my holidays. |
347 | GWE | +< &=laugh dw i meddwl alla i gerdded lawr y lôn de o Lôn_BoptyCE ## i fan hyn ! |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN can.1S.NONPAST PRON.1S walk.NONFIN down DET lane TAG from Lôn_Bopty to place this |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S walk.V.INFIN+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM the.DET.DEF unk be.IM+SM from.PREP name to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | I think I can walk down the road, right, from Lôn Bopty to here! |
349 | DYF | ohCE dw i gweld &=laugh . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S see.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S see.V.INFIN |
| | oh, I see. |
355 | GWE | <dw i yng Nghaer(dydd)> [/] dw i yng Nghaerdydd dydd erCE # Llun dydw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S in Cardiff be.1S.PRES PRON.1S in Cardiff day IM Monday be.1S.PRES.NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM day.N.M.SG er.IM Monday.N.M.SG be.V.1S.PRES.NEG |
| | I'm in Cardiff on Monday, aren't I. |
355 | GWE | <dw i yng Nghaer(dydd)> [/] dw i yng Nghaerdydd dydd erCE # Llun dydw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S in Cardiff be.1S.PRES PRON.1S in Cardiff day IM Monday be.1S.PRES.NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM day.N.M.SG er.IM Monday.N.M.SG be.V.1S.PRES.NEG |
| | I'm in Cardiff on Monday, aren't I. |
361 | GWE | os ti gallu e_bostio (y)r gwahoddiad <dw i> [/] dw i f(an) yma ar_ôl fory . |
| | if PRON.2S can.NONFIN e_mail.NONFIN DET invitation be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S place here after tomorrow |
| | if.CONJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN unk the.DET.DEF invitation.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM here.ADV after.PREP tomorrow.ADV |
| | if you can email the invitation, I'm here after tomorrow. |
361 | GWE | os ti gallu e_bostio (y)r gwahoddiad <dw i> [/] dw i f(an) yma ar_ôl fory . |
| | if PRON.2S can.NONFIN e_mail.NONFIN DET invitation be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S place here after tomorrow |
| | if.CONJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN unk the.DET.DEF invitation.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM here.ADV after.PREP tomorrow.ADV |
| | if you can email the invitation, I'm here after tomorrow. |
370 | ENA | dw i falch bod hynna (y)n digwydd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S glad be.NONFIN that PRT happen.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S proud.ADJ+SM be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT happen.V.INFIN |
| | I'm glad that's happening. |
392 | GWE | pobl oedd (we)di dod â plat:iau hefo nhw dw i (y)n credu oedd y noson honno . |
| | people be.3S.IMP PRT.PAST come.NONFIN with plates with PRON.3PL be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN be.3S.IMP DET night that |
| | people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF after.PREP come.V.INFIN with.PREP plate.N.M.SG with.PREP+H they.PRON.3P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF night.N.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG |
| | people had brought dishes with them, I think, that night was. |
393 | ENA | dw i meddwl bod EmmaCE (we)di wneud lotCE ohono fo (he)fyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN Emma PRT.PAST make.NONFIN lot of.3SM PRON.3SM too |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN name after.PREP make.V.INFIN+SM lot.N.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S also.ADV |
| | I think Emma made a lot of it too. |
404 | ENA | dw i (y)n anobeithiol . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT hopeless |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk |
| | I'm hopeless. |
441 | GWE | ohCE <dw (ddi)m yn nabod neb> [=! laughs] sy (we)di bwyta lardCE o_blaen &=laugh ! |
| | IM be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN nobody be.PRES.REL PRT.PAST eat.NONFIN lard before |
| | oh.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN anyone.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP eat.V.INFIN lard.N.SG before.ADV |
| | oh, I don't know anybody who's eaten lard before! |
466 | GWE | (ba)sai GladysCE (y)n un da dw i meddwl fysai . |
| | be.3S.CONDIT Gladys PRT one good be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF name PRT one.NUM good.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM |
| | Gladys would be a good one I think, wouldn't she. |
471 | DYF | dw i (y)n syportio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT support.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk |
| | I'm supporting. |
481 | GWE | <dw i> [///] &və fysai hynny (y)n wych ! |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.3S.CONDIT that PRT great |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S finger.V.3S.IMPERF+SM that.PRON.DEM.SP PRT splendid.ADJ+SM |
| | I.. . that would be great! |
484 | DYF | felly dw i (y)n sureCE ### xxx . |
| | thus be.1S.PRES PRON.1S PRT sure |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | so I'm sure.. . [..]. |
488 | DYF | wellCE timod dw i yn sicr yn mynd i gael y nghariad i fewn . |
| | well know.2S be.1S.PRES PRON.1S PRT certain PRT go.NONFIN to have.NONFIN POSS.1S love PRON.1S in |
| | well.ADV know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT certain.ADJ.[or].sure.ADJ PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S love.N.MF.SG+NM to.PREP in.PREP+SM |
| | well, you know, I'm certainly going to get my girlfriend in. |
491 | DYF | ond dw i (y)n gwrthod chwarae os (y)dy hi (dd)im yn cael dod soCE +.. . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT refuse.NONFIN play.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SF NEG PRT get.NONFIN come.NONFIN so |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT refuse.V.INFIN play.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN come.V.INFIN so.ADV |
| | but I refuse to play if she's not allowed to come, so... |
492 | DYF | er <dw i> [=? (dy)dy] ddim mor botheredE â hynny dw i (y)n sureCE xxx [=! laughs] ! |
| | although be.1S.PRES PRON.1S NEG as bothered with that be.1S.PRES PRON.1S PRT sure |
| | er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM as.ADJ bother.SV.INFIN+AV as.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | although I'm not as bothered as all that, I'm sure [...] ! |
492 | DYF | er <dw i> [=? (dy)dy] ddim mor botheredE â hynny dw i (y)n sureCE xxx [=! laughs] ! |
| | although be.1S.PRES PRON.1S NEG as bothered with that be.1S.PRES PRON.1S PRT sure |
| | er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM as.ADJ bother.SV.INFIN+AV as.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | although I'm not as bothered as all that, I'm sure [...] ! |
510 | ENA | dw i (we)di bod yn [//] mewn ogof <yn rywle> [=! laughs] &=laugh ! |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN in in cave in somewhere |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP cave.N.F.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | I've been in a cave somewhere! |
513 | ENA | dw i (we)di bod yn gwrando ar y pethau dŵr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT listen.NONFIN on DET things water |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT listen.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL water.N.M.SG |
| | I've been listening to the stuff about the water. |
514 | ENA | a dw i (dd)im (we)di clywed <dim_byd am ddim_byd [?] arall> [=! laughs] ! |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN nothing about nothing other |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN nothing.ADV for.PREP nothing.ADV+SM other.ADJ |
| | and I've not heard anything about anything else! |
552 | GWE | ta dw i (we)di # cael hwnna o # unrhyw le ? |
| | or be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN that from any place |
| | be.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP any.ADJ place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM |
| | or have I got that from nowhere? |
553 | DYF | ia dw i (y)n meddwl . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | yes, I think. |
556 | DYF | soCE dw i meddwl bod pump punt yn erCE +.. . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN five pound PRT IM |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN five.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | so I think £5 is... |
566 | DYF | a mae timod yeahCE # ugain munud o gerddoriaeth dw i meddwl (y)n ddigon teg timod . |
| | and be.3S.PRES know.2S yeah twenty minute of music be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT enough fair know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES know.V.2S.PRES yeah.ADV twenty.NUM minute.N.M.SG of.PREP music.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN PRT enough.QUAN+SM fair.ADJ know.V.2S.PRES |
| | and, yeah, you know, 20 minutes of music I think is fair enough, you know. |
582 | DYF | fydd honno (y)n saith bunt dw i (y)n sureCE <chwe phunt sureCE> [?] xxx . |
| | be.3S.FUT that PRT seven pound be.1S.PRES PRON.1S PRT sure six pound sure |
| | be.V.3S.FUT+SM that.PRON.DEM.F.SG PRT seven.NUM pound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ six.NUM pound.N.F.SG+AM.[or].pound.N.F.SG+AM sure.ADJ |
| | that'll be £7, probably, £6, probably [...] |
598 | GWE | +< yr oriau dw i (we)di treulio yn plygu cloriau &=laugh ! |
| | DET hours be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST spend.NONFIN PRT fold.NONFIN covers |
| | the.DET.DEF hours.N.F.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN PRT fold.V.INFIN covers.N.M.PL |
| | the hours I've spent folding covers! |
619 | DYF | dw i yn cael [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN |
| | I do get to. |
620 | DYF | <dw i (we)di> [?] bod yma ers degawd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN here since decade |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN here.ADV since.PREP decade.N.M.SG |
| | I've been here for a decade. |
624 | DYF | dw i yn teimlo ran o (y)r lle xxx byth yn gallu dianc anywayE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN part of DET place never PRT can.NONFIN escape.NONFIN anyway |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN part.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG never.ADV PRT be_able.V.INFIN escape.V.INFIN anyway.ADV |
| | I do feel a part of the place [...] can never escape, anyway. |
664 | DYF | <dw i> [?] [//] gynnon ni wres canolog yn barod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S with.1PL PRON.1PL heat central PRT ready |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P warmth.N.M.SG+SM central.ADJ PRT ready.ADJ+SM |
| | we've got central heating already. |
668 | ENA | soCE dw (ddi)m yn gwybod # faint o disruptionE gewch chi . |
| | so be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN how_much of disruption get.2PL.NONPAST PRON.2PL |
| | so.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN size.N.M.SG+SM of.PREP disruption.N.SG get.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P |
| | so I don't know how much disruption you'll get. |
675 | ENA | dw i mynd i ofyn iddo am garped dw meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to ask.NONFIN to.3SM for carpet be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S for.PREP tear.V.3S.IMPER+SM be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | I'm going to ask him for a carpet, I think. |
675 | ENA | dw i mynd i ofyn iddo am garped dw meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to ask.NONFIN to.3SM for carpet be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S for.PREP tear.V.3S.IMPER+SM be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | I'm going to ask him for a carpet, I think. |
711 | ENA | mae gynnon ni ddau hooverCE yn fan (y)na oedd yn perthyn i NoahCE (y)n yr arch dw i meddwl ! |
| | be.3S.PRES with.1PL PRON.1PL two.M hoover in place there be.3S.IMP PRT belong.NONFIN to Noah in DET ark be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P two.NUM.M+SM unk PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF PRT belong.V.INFIN to.PREP name in.PREP the.DET.DEF coffin.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | we've got two hoovers over there that belonged to Noah in the Ark, I think! |
723 | ENA | dw i (y)n sureCE bod ysti . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.NONFIN know.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.INFIN unk |
| | I'm sure of it, you know. |
726 | GWE | mae ofn <hwfro (y)r lle dw i (y)n meddwl> [=! laughs] ! |
| | be.3S.PRES fear hoover.NONFIN DET place be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES fear.N.M.SG unk the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | she's afraid to hoover the place, I think! |
800 | DYF | dw i (we)di gofyn amdano fo ers fisoedd wan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN for.3SM PRON.3SM since months now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S since.PREP months.N.M.PL+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I asked for it months ago now. |
807 | GWE | (becau)seE [=? (acho)s] dw i (we)di deud wrtho fo am y laptopE . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM about DET laptop |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP the.DET.DEF unk |
| | because I've told him about the laptop. |
830 | GWE | do dw i (y)n meddwl . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | yes.ADV.PAST be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | yes, I think so. |
848 | GWE | yeahCE (ba)sai werth erCE [?] # i chi ofyn dw i meddwl . |
| | yeah be.3S.CONDIT worth IM to PRON.2PL ask.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.3S.PLUPERF value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM er.IM to.PREP you.PRON.2P ask.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | yeah, it'd be worth you asking, I think. |
884 | DYF | dw i mynd i # trio gael (y)chydig o (y)r bandCE i droi fyny soCE +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to try.NONFIN get.NONFIN a_little of DET band to turn.NONFIN up so |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN get.V.INFIN+SM a_little.QUAN of.PREP the.DET.DEF band.N.SG to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV so.ADV |
| | I'm going to try and get a few of the band to turn up, so... |
895 | DYF | achos dw i (we)di bod yn dda iawn yn ddiweddar efo fo . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT good very PRT recent with PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT good.ADJ+SM very.ADV PRT recent.ADJ+SM with.PREP he.PRON.M.3S |
| | because I've been very good with him lately. |
896 | DYF | dw i (ddi)m (we)di # hassle_oE+C fo o_gwbl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hassle.NONFIN PRON.3SM at_all |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hassle.N.SG he.PRON.M.3S at_all.ADV |
| | I've not hassled him at all. |
897 | DYF | a [?] <mae nhw> [//] mae hi (y)n tsiarjio ryw [//] # rywbeth fel <wyth gant> [/] wyth gant punt dw meddwl . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL be.3S.PRES PRON.3SF PRT charge.NONFIN some something like eight hundred eight hundred pound be.1S.PRES think.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk some.PREQ+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ eight.NUM hundred.N.M.SG+SM eight.NUM hundred.N.M.SG+SM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | and they're.. . she's charging something like £800, I think. |
902 | DYF | a dw (ddi)m yn dallt hynny . |
| | and be.1S.PRES NEG PRT understand.NONFIN that |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | and I don't understand that. |
918 | DYF | mae hwnna dal yna dw meddwl . |
| | be.3S.PRES that still there be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG continue.V.INFIN there.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | that's still there, I think. |
924 | GWE | <dw (ddi)m yn &d amau dim> [?] bod fi (we)di mynd yna ryw dro # cynnal partyCE iddo fo do . |
| | be.1S.PRES NEG PRT suspect.NONFIN NEG be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN there some turn hold.NONFIN party to.3SM PRON.3SM yes |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT doubt.V.INFIN not.ADV be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP go.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM support.V.INFIN party.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV.PAST |
| | I don't doubt that I went there some time, held a party for him, yes. |
930 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
931 | ENA | dw i (dd)im yn gwybod &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
935 | GWE | dw (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember. |
938 | DYF | <wellCE dw i (y)n gwybod fi [//] rei> [?] (y)n cael dwy fil dw i (y)n cael cant pum_deg xxx . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN PRON.1S some PRT get.NONFIN two.F thousand be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN hundred fifty |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN I.PRON.1S+SM some.PRON+SM PRT get.V.INFIN two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN hundred.N.M.SG fifty.NUM |
| | well, I know I...some get two thousand, I get a hundred and fifty [...] |
938 | DYF | <wellCE dw i (y)n gwybod fi [//] rei> [?] (y)n cael dwy fil dw i (y)n cael cant pum_deg xxx . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN PRON.1S some PRT get.NONFIN two.F thousand be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN hundred fifty |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN I.PRON.1S+SM some.PRON+SM PRT get.V.INFIN two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN hundred.N.M.SG fifty.NUM |
| | well, I know I...some get two thousand, I get a hundred and fifty [...] |
987 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod umCE be <dan ni> [?] mynd i wneud i [?] ddeud y gwir . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN IM what be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to do.NONFIN to say.NONFIN DET truth |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN um.IM what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | I don't know what we're going to do actually. |
989 | ENA | dw i (dd)im yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
991 | ENA | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
998 | DYF | +, achos dw i ddim wedi siarad efo BertieCE . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST talk.NONFIN with Bertie |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP talk.V.INFIN with.PREP name |
| | because I haven't spoken to Bertie. |
1000 | ENA | +< dw i meddwl bod JamesCE yn dod fyny . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN James PRT come.NONFIN up |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN name PRT come.V.INFIN up.ADV |
| | I think James's coming up. |
1005 | DYF | +< dw i (y)n cael dau ? |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN two |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN two.NUM.M |
| | I get two? |
1008 | ENA | soCE dw i (ddi)m yn meddwl fydd hi fyny . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.3S.FUT PRON.3SF up |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S up.ADV |
| | so I don't think she'll be up. |
1010 | ENA | mae LynCE yn gweithio nos ## noswyl Dolig a nos Nadolig dw meddwl . |
| | be.3S.PRES Lyn PRT work.NONFIN night eve Christmas and night Christmas be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name PRT work.V.INFIN night.N.F.SG unk Christmas.N.M.SG and.CONJ night.N.F.SG Christmas.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | Lyn's working nights on Christmas eve and Christmas night, I think. |
1036 | DYF | dw i (y)n cael dau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN two.M |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN two.NUM.M |
| | I get two. |
1071 | DYF | na mi fydd rightCE anodd dw meddwl . |
| | no PRT be.3S.FUT right difficult be.1S.PRES think.NONFIN |
| | no.ADV PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM right.ADJ difficult.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | no, it'll be quite difficult, I think. |
1086 | GWE | dw i meddwl fyddan nhw (y)n gaeth iawn oherwydd justCE y rheolau tân # a gwybod bod gymaint o bobl isio mynd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3PL.FUT PRON.3PL PRT strict very because just DET rules fire and know.NONFIN be.NONFIN so_much of people want go.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P PRT captive.ADJ+SM very.ADV because.CONJ just.ADV the.DET.DEF rules.N.F.PL fire.N.M.SG and.CONJ know.V.INFIN be.V.INFIN so much.ADJ+SM of.PREP people.N.F.SG+SM want.N.M.SG go.V.INFIN |
| | I think they'll be very strict, because of, just the fire regulations, and knowing that so many people want to go. |