12 | ENA | <(a)chos oedden nhw isio fo> [?] fethu <achos mai &m> [/] # achos mai yr umCE gwledydd tlawd fasai yr gwledydd <hapusa ddim Ffrainc> [=! lauhgs] xxx . |
| | because be.3PL.IMP PRON.3PL want PRON.3SM fail.NONFIN because PRT because PRT DET IM countries poor be.3S.CONDIT DET countries happiest NEG France |
| | because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG he.PRON.M.3S fail.V.INFIN+SM because.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS because.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS the.DET.DEF um.IM countries.N.F.PL poor.ADJ be.V.3S.PLUPERF+SM the.DET.DEF countries.N.F.PL unk not.ADV+SM France.N.F.SG.PLACE |
| | they wanted them to fail because the poor countries would be the happiest countries, not France [...] |
19 | ENA | ond # dan ni reallyE mewn i cael be dan ni (y)n gallu cael allan ohono fo . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL really in to get.NONFIN what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT can.NONFIN get.NONFIN out of.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P real.ADJ+ADV in.PREP to.PREP get.V.INFIN what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but really, we're in to get whatever we can out of it. |
22 | ENA | mae o i_gyd be dan ni (y)n gallu cael allan ohono fo # yn y bôn . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM all what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT can.NONFIN get.NONFIN out of.3SM PRON.3SM in DET base |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S all.ADJ what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN out.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF stump.N.M.SG.[or].base.N.M.SG |
| | it's all what we can get out of it, basically. |
30 | ENA | (y)na lotCE ohono fo (y)n dechnegol iawn ynglŷn â G_A_T_SCE a T_R_I_P_SCE a # pethau yma i_gyd xxx . |
| | there lot of.3SM PRON.3SM PRT technical very regarding with G_A_T_S and T_R_I_P_S and things here all |
| | there.ADV lot.N.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT technical.ADJ+SM very.ADV about.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name and.CONJ name and.CONJ things.N.M.PL here.ADV all.ADJ |
| | there was a lot of it that was very technical, to do with GATS and TRIPS and all that stuff [...] |
64 | ENA | yeahCE mae rywun yn fwy ymwybodol ohono fo dydy # ar_ôl gweld o . |
| | yes be.3S.PRES someone PRT more conscious of.3SM PRON.3SM be.3S.PRES.NEG after see.NONFIN PRON.3SM |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT more.ADJ.COMP+SM conscious.ADJ from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | yes, you're more aware of it, aren't you, after seeing it. |
150 | DYF | a cwcio fo gyd fyny # justCE reallyE syml te ? |
| | and cook.NONFIN PRON.3SM all up just really simple TAG |
| | and.CONJ cook.V.INFIN he.PRON.M.3S joint.ADJ+SM up.ADV just.ADV real.ADJ+ADV simple.ADJ be.IM |
| | and cook it all up, just really simple, right. |
218 | ENA | mae (y)n sureCE fysai fo (y)n gallu # cael [//] llenwi (y)r +// . |
| | be.3S.PRES PRT sure be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT can.NONFIN get.NONFIN fill.NONFIN DET |
| | be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN fill.V.INFIN the.DET.DEF |
| | he'd probably be able to get...fill the... |
220 | ENA | o'n i meddwl bysai fo . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and I was thinking he would. |
239 | ENA | ond [?] xxx <wsti (ba)sai fo> [?] (dd)im yn cystadlu . |
| | but know.2S be.3S.CONDIT PRON.3SM NEG PRT compete.NONFIN |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT compete.V.INFIN |
| | but [...] you know, it wouldn't be competing. |
315 | ENA | xxx sureCE (ba)sai fo yn cymryd rhei . |
| | sure be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT take.NONFIN some |
| | sure.ADJ be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT take.V.INFIN some.PRON |
| | [...] sure he'd take some. |
327 | DYF | alla i ddanfon [?] fo i chi +/ . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S deliver.NONFIN PRON.3SM to PRON.2PL |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S dispatch.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2P |
| | I could send it to you... |
364 | GWE | (ba)swn i (y)n gallu gyrru fo i bobl cyn y penwythnos . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT can.NONFIN drive.NONFIN PRON.3SM to people before DET weekend |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN drive.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP people.N.F.SG+SM before.PREP the.DET.DEF weekend.N.M.SG |
| | I could send it to people before the weekend. |
393 | ENA | dw i meddwl bod EmmaCE (we)di wneud lotCE ohono fo (he)fyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN Emma PRT.PAST make.NONFIN lot of.3SM PRON.3SM too |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN name after.PREP make.V.INFIN+SM lot.N.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S also.ADV |
| | I think Emma made a lot of it too. |
426 | ENA | +< <gynnyn nhw <peth (y)na> [?] ohono fo ar y> [=! laughs] +.. . |
| | with.3PL PRON.3PL thing there of.3SM PRON.3SM on DET |
| | unk they.PRON.3P thing.N.M.SG there.ADV from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF |
| | they had that thing of it on the... |
443 | ENA | <(ba)swn i (dd)im yn argymell i neb fwyta fo chwaith> [=! laughs] ! |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT recommend.NONFIN to nobody eat.NONFIN PRON.3SM either |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT recommend.V.INFIN to.PREP anyone.PRON eat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S neither.ADV |
| | I wouldn't recommend anyone to eat it either! |
597 | ENA | (dy)na fo . |
| | there PRON.3SM |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | there it is. |
599 | ENA | dyna fo (y)r erCE +.. . |
| | there PRON.3SM DET IM |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S the.DET.DEF er.IM |
| | there it is, the... |
652 | DYF | gyn fo gant a mil o lyfrau Cymraeg <lawr (y)na> [?] actuallyE # ail_law . |
| | with PRON.3SM hundred and thousand of books Welsh down there actually second_hand |
| | with.PREP he.PRON.M.3S hundred.N.M.SG+SM and.CONJ thousand.N.F.SG of.PREP books.N.M.PL+SM Welsh.N.F.SG down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM there.ADV actual.ADJ+ADV unk |
| | he's got a thousands of Welsh books down there, actually, second hand. |
677 | ENA | achos os dyn nhw symud y thingE yna # fydd (y)na (ddi)m carped o_dano fo na fydd ? |
| | because if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT move.NONFIN DET thing there be.3S.FUT there NEG carpet under.3SM PRON.3SM NEG be.3S.FUT |
| | because.CONJ if.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P move.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.SG there.ADV be.V.3S.FUT+SM there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM tear.V.3S.IMPER unk he.PRON.M.3S PRT.NEG be.V.3S.FUT+SM |
| | because if they move that thing, there'll be no carpet underneath it, will there? |
688 | GWE | +< deud hynny wrtho fo . |
| | say.2S.IMPER that to.3SM PRON.3SM |
| | say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | tell him that. |
695 | ENA | wellCE (doe)s gynnon ni (dd)im_byd i golli ofyn iddo fo nag oes ? |
| | well be.3S.PRES.NEG with.1PL PRON.1PL nothing to lose.NONFIN ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P nothing.ADV+SM to.PREP lose.V.INFIN+SM ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | well, we've got nothing to lose asking him, have we? |
698 | ENA | (doe)s gynnon ni (dd)im_byd i golli o ofyn iddo fo nag oes ? |
| | be.3S.PRES.NEG with.1PL PRON.1PL nothing to lose.NONFIN of ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P nothing.ADV+SM to.PREP lose.V.INFIN+SM of.PREP ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | we've got nothing to lose asking him, have we? |
800 | DYF | dw i (we)di gofyn amdano fo ers fisoedd wan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN for.3SM PRON.3SM since months now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S since.PREP months.N.M.PL+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I asked for it months ago now. |
805 | ENA | bysai mi fysai fo deud bod chi isio fo cyn hynny achos +.. . |
| | be.3S.CONDIT PRT be.3S.CONDIT PRON.3SM say.NONFIN be.NONFIN PRON.2PL want PRON.3SM before that because |
| | finger.V.3S.IMPERF PRT.AFF finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P want.N.M.SG he.PRON.M.3S before.PREP that.PRON.DEM.SP because.CONJ |
| | yes, it would, say that you want it before that, because... |
805 | ENA | bysai mi fysai fo deud bod chi isio fo cyn hynny achos +.. . |
| | be.3S.CONDIT PRT be.3S.CONDIT PRON.3SM say.NONFIN be.NONFIN PRON.2PL want PRON.3SM before that because |
| | finger.V.3S.IMPERF PRT.AFF finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P want.N.M.SG he.PRON.M.3S before.PREP that.PRON.DEM.SP because.CONJ |
| | yes, it would, say that you want it before that, because... |
807 | GWE | (becau)seE [=? (acho)s] dw i (we)di deud wrtho fo am y laptopE . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM about DET laptop |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP the.DET.DEF unk |
| | because I've told him about the laptop. |
869 | GWE | chwarae teg iddo fo de ? |
| | play.NONFIN fair to.3SM PRON.3SM TAG |
| | game.N.M.SG fair.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | fair play to him, eh? |
895 | DYF | achos dw i (we)di bod yn dda iawn yn ddiweddar efo fo . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT good very PRT recent with PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT good.ADJ+SM very.ADV PRT recent.ADJ+SM with.PREP he.PRON.M.3S |
| | because I've been very good with him lately. |
896 | DYF | dw i (ddi)m (we)di # hassle_oE+C fo o_gwbl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hassle.NONFIN PRON.3SM at_all |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hassle.N.SG he.PRON.M.3S at_all.ADV |
| | I've not hassled him at all. |
924 | GWE | <dw (ddi)m yn &d amau dim> [?] bod fi (we)di mynd yna ryw dro # cynnal partyCE iddo fo do . |
| | be.1S.PRES NEG PRT suspect.NONFIN NEG be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN there some turn hold.NONFIN party to.3SM PRON.3SM yes |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT doubt.V.INFIN not.ADV be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP go.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM support.V.INFIN party.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV.PAST |
| | I don't doubt that I went there some time, held a party for him, yes. |
953 | GWE | fo oedd o yeahCE ? |
| | PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM yeah |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | it was him, was it? |
1038 | DYF | fydd raid chi <fight_ioE+C amdano fo> [?] . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.2PL fight.NONFIN for.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P fight.SV.INFIN.[or].might.SV.INFIN+SM.[or].bight.N.SG+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | you'll have to fight for it. |
1048 | GWE | oedd neb yn gofyn wrtho fo # am docyn achos oedd o justCE cerdded syth i_mewn . |
| | be.3S.IMP nobody PRT ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM for ticket because be.3S.IMP PRON.3SM just walk.NONFIN straight in |
| | be.V.3S.IMPERF anyone.PRON PRT ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP ticket.N.M.SG+SM because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV walk.V.INFIN straight.ADJ in.ADV.[or].in.PREP |
| | nobody asked him for a ticket, because he just walked straight in. |
1069 | ENA | gei di wisgo fo leni . |
| | get.2S.NONPAST PRON.2S wear.NONFIN PRON.3SM this_year |
| | get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM dress.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S this year.ADV |
| | you can wear it this year. |