2 | ENA | oedd hi (y)n deud bod y boyCE umCE # Prydain # oedd yn <siarad efo> [=! laughs] nhw yn deud <wellCE xxx os na dan ni (y)n llwyddo i gael y cytundeb yn Hong_KongCE Ffrainc fydd y rhei fydd yr hapusa> ["] . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN DET guy IM Britain be.3S.IMP PRT talk.NONFIN with PRON.3PL PRT say.NONFIN well if NEG be.1PL.PRES PRON.1PL PRT succeed.NONFIN to get.NONFIN DET agreement in Hong_Kong France be.3S.FUT DET some be.3S.FUT DET happiest |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG um.IM Britain.N.F.SG.PLACE be.V.3S.IMPERF PRT talk.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P PRT say.V.INFIN well.ADV if.CONJ PRT.NEG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT succeed.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM the.DET.DEF agreements.N.M.SG in.PREP name France.N.F.SG.PLACE be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF some.PRON be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF unk |
| | she said that the British guy who was talking with them had said "well, if we don't succeed in getting the agreement in Hong Kong, France are the ones who'll be happiest" . |
21 | ENA | wneith o gostio lotCE llai i ni efo # amaeth a (y)r C_A_PCE os (y)dan ni (y)n # ildio [?] (y)chydig bach xxx timod . |
| | do.3S.NONPAST PRON.3SM cost.NONFIN lot less to PRON.1PL with agriculture and DET C_A_P if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT yield.NONFIN a_bit little know.2S |
| | do.V.3S.FUT+SM of.PREP cost.V.INFIN+SM lot.N.SG smaller.ADJ.COMP to.PREP we.PRON.1P with.PREP agriculture.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF name if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT yield.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ know.V.2S.PRES |
| | it will cost us a lot less with agriculture and the CAP if we give way a little bit, you know. |
71 | ENA | oedd o (y)n gofyn os o'n i (we)di siarad efo ChrisCE # ond dydw i heb . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT ask.NONFIN if be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST talk.NONFIN with Chris but be.1S.PRES.NEG PRON.1S without |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT ask.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP talk.V.INFIN with.PREP name but.CONJ be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S without.PREP |
| | he was asking if I'd talked with Chris, but I haven't |
123 | DYF | +< umCE # os dach chi isio dod neu +/ . |
| | IM if be.2PL.PRES PRON.2PL want come.NONFIN or |
| | um.IM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG come.V.INFIN or.CONJ |
| | um, if you want to come, or... |
167 | GWE | na does gen i ddim_byd chwaith os nag oes gen DewiCE # UrddCE . |
| | no be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S nothing either if NEG be.3S.PRES with Dewi Urdd |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S nothing.ADV+SM neither.ADV if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP name name |
| | no, I've not got anything either, unless Dewi's got Urdd. |
174 | DYF | umCE os dyn nhw (y)n rhoid +.. . |
| | IM if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT put.NONFIN |
| | um.IM if.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P PRT give.V.INFIN |
| | um, if they put... |
176 | DYF | ond # (ba)swn i (y)n licio cysylltu efo OxfamCE Cymru i weld <os allan nhw> [//] os xxx nhw gymryd ## c_dsE i werthu (y)n siopau nhw . |
| | but be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN contact.NONFIN with Oxfam Wales to see.NONFIN if can.3PL.NONPAST PRON.3PL if PRON.3PL take.NONFIN c_ds to sell.NONFIN in shops PRON.3PL |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN link.V.INFIN with.PREP name Wales.N.F.SG.PLACE to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P if.CONJ they.PRON.3P take.V.INFIN+SM unk to.PREP sell.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP shops.N.F.PL they.PRON.3P |
| | but I'd like to contact Oxfam Wales to see whether they could...if they [...] take some CDs to sell in their shops. |
176 | DYF | ond # (ba)swn i (y)n licio cysylltu efo OxfamCE Cymru i weld <os allan nhw> [//] os xxx nhw gymryd ## c_dsE i werthu (y)n siopau nhw . |
| | but be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN contact.NONFIN with Oxfam Wales to see.NONFIN if can.3PL.NONPAST PRON.3PL if PRON.3PL take.NONFIN c_ds to sell.NONFIN in shops PRON.3PL |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN link.V.INFIN with.PREP name Wales.N.F.SG.PLACE to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P if.CONJ they.PRON.3P take.V.INFIN+SM unk to.PREP sell.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP shops.N.F.PL they.PRON.3P |
| | but I'd like to contact Oxfam Wales to see whether they could...if they [...] take some CDs to sell in their shops. |
180 | DYF | neu os [?] allwch chi feddwl am unrhyw sefydliad arall <sydd efo> [//] neu grwpiau sydd yn cynnal timod [?] marchnadoedd &marx Masnach_Deg neu unrhyw beth fel (y)na <ti (y)n meddwl> [?] +.. . |
| | or if can.2PL.NONPAST PRON.2PL think.NONFIN about any organisation other be.PRES.REL with or groups be.PRES.REL PRT hold.NONFIN know.2S markets Fair_Trade or any thing like there PRON.2S PRTthink.NONFIN |
| | or.CONJ if.CONJ be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P think.V.INFIN+SM for.PREP any.ADJ institution.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.PRES.REL with.PREP or.CONJ groups.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT support.V.INFIN know.V.2S.PRES markets.N.F.PL name or.CONJ any.ADJ what.INT like.CONJ there.ADV you.PRON.2S PRT think.V.INFIN |
| | or if you can think of any other organisations or groups that hold, you know, Fair Trade markets or anything like that you think... |
230 | DYF | soCE dw i (dd)im yn gwybod os oes (y)na lotCE o bwynt trio <&k roid> [?] o yn y siopau cyn Dolig . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if be.3S.PRES there lot of point try.NONFIN put.NONFIN PRON.3SM in DET shops before Christmas |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV lot.N.SG of.PREP point.N.M.SG+SM try.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF shops.N.F.PL before.PREP Christmas.N.M.SG |
| | so I don't know whether there's much point putting it in the shops before Christmas. |
289 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod os ydyn nhw rŵan . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL now |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P now.ADV |
| | I don't know whether they do now. |
292 | GWE | dw (ddi)m yn sureCE iawn os mai Iddewon ddaru gychwyn OxfamCE . |
| | be.1S.PRES NEG PRT sure very if PRT Jews happen.PAST start.NONFIN Oxfam |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV if.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS Jews.N.M.PL do.V.123SP.PAST start.V.INFIN+SM name |
| | I'm not quite sure whether it was Jews that started Oxfam. |
299 | GWE | dw (ddi)m yn gwybod (ba)sai (y)n eitha diddorol edrych ar eu gwefan nhw i ddeud y gwir i weld os oes gynnyn nhw # unrhyw lineCE ar ## y sefyllfa . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN be.3S.CONDIT PRT quite interesting look.NONFIN on POSS.3PL website PRON.3PL to say.NONFIN DET truth to see.NONFIN if be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL any line on DET situation |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF PRT fairly.ADV interesting.ADJ look.V.INFIN on.PREP their.ADJ.POSS.3P website.N.F.SG they.PRON.3P to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF unk they.PRON.3P any.ADJ line.N.SG on.PREP the.DET.DEF situation.N.F.SG |
| | I don't know, it would be quite interesting to look at their website, actually, to see whether they take any line on the situation. |
361 | GWE | os ti gallu e_bostio (y)r gwahoddiad <dw i> [/] dw i f(an) yma ar_ôl fory . |
| | if PRON.2S can.NONFIN e_mail.NONFIN DET invitation be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S place here after tomorrow |
| | if.CONJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN unk the.DET.DEF invitation.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S place.N.MF.SG+SM here.ADV after.PREP tomorrow.ADV |
| | if you can email the invitation, I'm here after tomorrow. |
400 | GWE | os ti isio helpCE wna i helpu chdi efo bwyd . |
| | if PRON.2S want help do.1S.NONPAST PRON.1S help.NONFIN PRON.2S with food |
| | if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG help.SV.INFIN do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S help.V.INFIN you.PRON.2S with.PREP food.N.M.SG |
| | if you want help, I'll help you with food. |
407 | DYF | alli di ddod efo fi os ti isio . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S come.NONFIN with PRON.1S if PRON.2S want |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM come.V.INFIN+SM with.PREP I.PRON.1S+SM if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | you can come with me if you want. |
453 | GWE | timod erCE os oes (y)na rywun yn fodlon +.. . |
| | know.2S IM if be.3S.PRES there someone PRT willing |
| | know.V.2S.PRES er.IM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT content.ADJ+SM |
| | you know, if anyone's willing to... |
482 | GWE | gofyn i AliceCE # os gaiff dau bersonCE ddod i werthu [=! laughs] c_dsE ! |
| | ask.NONFIN to Alice if can.3S.NONPAST two.M persom come.NONFIN to sell.NONFIN c_ds |
| | ask.V.2S.IMPER to.PREP name if.CONJ get.V.3S.PRES+SM two.NUM.M person.N.SG+SM come.V.INFIN+SM to.PREP sell.V.INFIN+SM unk |
| | ask Alice if two people can come sell CDs! |
491 | DYF | ond dw i (y)n gwrthod chwarae os (y)dy hi (dd)im yn cael dod soCE +.. . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT refuse.NONFIN play.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SF NEG PRT get.NONFIN come.NONFIN so |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT refuse.V.INFIN play.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN come.V.INFIN so.ADV |
| | but I refuse to play if she's not allowed to come, so... |
532 | GWE | a (e)nwedig os wyt ti (y)n chwarae . |
| | and particular if be.2S.PRES PRON.2S PRT play.NONFIN |
| | and.CONJ especially.ADJ if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT play.V.INFIN |
| | and especially if you're playing. |
654 | DYF | oes # rei da hefyd &=sniff os gynnoch chi ddiddordeb . |
| | be.3S.PRES some good too if with.2PL PRON.2PL interest |
| | be.V.3S.PRES.INDEF some.PRON+SM be.IM+SM also.ADV if.CONJ with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P interest.N.M.SG+SM |
| | yes, good ones too, if you're interested. |
677 | ENA | achos os dyn nhw symud y thingE yna # fydd (y)na (ddi)m carped o_dano fo na fydd ? |
| | because if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT move.NONFIN DET thing there be.3S.FUT there NEG carpet under.3SM PRON.3SM NEG be.3S.FUT |
| | because.CONJ if.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P move.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.SG there.ADV be.V.3S.FUT+SM there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM tear.V.3S.IMPER unk he.PRON.M.3S PRT.NEG be.V.3S.FUT+SM |
| | because if they move that thing, there'll be no carpet underneath it, will there? |
678 | ENA | ac [?] os dyn nhw (y)n codi (y)r &k llawr ## (dy)dy (r)hein ddim yn mynd i fynd yn_ôl i_lawr yn flatCE ac yn gall wedyn nac (y)dyn ? |
| | and if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT raise.NONFIN DET floor be.3S.PRES.NEG these NEG PRT go.NONFIN to go.NONFIN back down PRT flat and PRT wise after NEG be.3PL.PRES |
| | and.CONJ if.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF floor.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG these.PRON not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM back.ADV down.ADV PRT flat.ADJ and.CONJ PRT be_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM afterwards.ADV PRT.NEG be.V.3P.PRES |
| | and if they take up the floor, these aren't going to go back down flat and sensible, are they? |
692 | DYF | <(ba)swn i> [?] (y)n gallu siwio os chi (y)n cael # damwain go ddrwg . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT can.NONFIN sue.NONFIN if PRON.2PL PRT have.NONFIN accident quite bad |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN unk if.CONJ you.PRON.2P PRT get.V.INFIN befall.V.INFIN rather.ADV bad.ADJ+SM |
| | I could sue if you have quite a bad enough accident. |
732 | GWE | <os oedd (y)na> [///] <oedd hi mewn ryw> [///] os oedd hi <mewn dau feddwl> [//] rhwng dau feddwl am # luchio rywbeth o'n i justCE deud # skipCE ["] # neu binCE ["] # timod fel yna . |
| | if be.3S.IMP there be.3S.IMP PRON.3SF in some if be.3S.IMP PRON.3SF in two mind between two mind about throw.NONFIN something be.1S.IMP PRON.1S just say.NONFIN skip or bin know.2S like there |
| | if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP some.PREQ+SM if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP two.NUM.M think.V.INFIN+SM between.PREP two.NUM.M think.V.3S.PRES+SM.[or].think.V.INFIN+SM.[or].thought.N.M.SG+SM for.PREP throw.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV say.V.INFIN skip.SV.INFIN or.CONJ pin.N.SG+SM.[or].bin.N.SG know.V.2S.PRES like.CONJ there.ADV |
| | if there was.. . she was in some.. . if she was in two minds about throwing something away, I'd just say, "skip", or "bin", you know, like that. |
732 | GWE | <os oedd (y)na> [///] <oedd hi mewn ryw> [///] os oedd hi <mewn dau feddwl> [//] rhwng dau feddwl am # luchio rywbeth o'n i justCE deud # skipCE ["] # neu binCE ["] # timod fel yna . |
| | if be.3S.IMP there be.3S.IMP PRON.3SF in some if be.3S.IMP PRON.3SF in two mind between two mind about throw.NONFIN something be.1S.IMP PRON.1S just say.NONFIN skip or bin know.2S like there |
| | if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP some.PREQ+SM if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP two.NUM.M think.V.INFIN+SM between.PREP two.NUM.M think.V.3S.PRES+SM.[or].think.V.INFIN+SM.[or].thought.N.M.SG+SM for.PREP throw.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV say.V.INFIN skip.SV.INFIN or.CONJ pin.N.SG+SM.[or].bin.N.SG know.V.2S.PRES like.CONJ there.ADV |
| | if there was.. . she was in some.. . if she was in two minds about throwing something away, I'd just say, "skip", or "bin", you know, like that. |
769 | GWE | ohCE dan ni (y)n gwybod lle i fynd os fyddan ni (y)n stuckCE am lefrith wan &=laugh ! |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN where to go.NONFIN if be.1PL.FUT PRON.1PL PRT stuck for milk now |
| | oh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know.V.INFIN place.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST for.PREP milk.N.M.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, we know where to go if we're stuck for milk now! |
840 | GWE | yeahCE os nag oedd (y)na rywun <(we)di dod yma i wneud gwaith> [//] # timod xxx bod i_fewn erCE unwaith i wneud gwaith ymchwil neu (rhy)wbeth . |
| | yeah if NEG be.3S.IMP there someone PRT.PAST come.NONFIN here to do.NONFIN work know.2S PRT.PAST be.NONFIN in IM once to do.NONFIN work research or something |
| | yeah.ADV if.CONJ than.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM after.PREP come.V.INFIN here.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM work.N.M.SG know.V.2S.PRES be.V.INFIN in.PREP er.IM once.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM work.N.M.SG research.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG |
| | yeah, unless someone had come here to do, you know.. . had been in here once to do research or something. |
859 | DYF | a wedyn os wyt ti (y)n gweld unrhyw beth specialCE ti isio i # gwcio ## tra dan ni lawr yna # wellCE xx timod . |
| | and then if be.2S.PRES PRON.2S PRT see.NONFIN any thing special PRON.2S want to cook.NONFIN while be.1PL.PRES PRON.1PL down there well know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT see.V.INFIN any.ADJ what.INT special.ADJ you.PRON.2S want.N.M.SG to.PREP cook.V.INFIN+SM while.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM there.ADV well.ADV know.V.2S.PRES |
| | and then if you see anything special that you want to cook while we're down there, well [..] you know. |
880 | ENA | ddim os (y)dy ffrindiau fi gyd yn dod [=! laughs] ! |
| | NEG if be.3S.PRES friends PRON.1S all PRT come.NONFIN |
| | nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM if.CONJ be.V.3S.PRES friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM joint.ADJ+SM PRT come.V.INFIN |
| | not if all my friends are coming! |
956 | ENA | mae (y)n anodd ar y phoneCE wastad dydy siarad Cymraeg os ti (y)n +/ . |
| | be.3S.PRES PRT difficult on DET phone always be.3S.PRES.NEG talk.NONFIN Welsh if PRON.2S PRT |
| | be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG flat.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | it's always hard on the phone, isn't it, speakng Welsh, if you're... |
957 | GWE | ydy os ti (y)n dysgu . |
| | be.3S.PRES if PRON.2S PRT learn.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES if.CONJ you.PRON.2S PRT teach.V.INFIN |
| | it is, if you're learning. |
1053 | GWE | felly os wisgi di # un o (y)r umCE +/ . |
| | thus if wear.2S.NONPAST PRON.2S one of DET IM |
| | so.ADV if.CONJ dress.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | so if you wear one of those... |
1075 | GWE | wellCE os wyt ti +// . |
| | well if be.2S.PRES PRON.2S |
| | well.ADV if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | well, if you're... |
1076 | GWE | erCE timod os oes yna gyfle dan ni (y)n barod i +.. . |
| | IM know.2S if be.3S.PRES there opportunity be.1PL.PRES PRON.1PL PRT ready to |
| | er.IM know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV opportunity.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT ready.ADJ+SM to.PREP |
| | you know, if there is a chance, then we're prepared to... |
1093 | ENA | +< wellCE fedran nhw (ddi)m cymryd y riskCE na fedran timod os xxx rywbeth yn erCE +.. . |
| | well can.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG take.NONFIN DET risk NEG can.3PL.NONPAST know.2S if something PRT IM |
| | well.ADV be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM take.V.INFIN the.DET.DEF risk.N.SG no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM know.V.2S.PRES if.CONJ something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | well, they can't take the risk, can they, you know, if something...? |