6 | BLO | umCE oedd <y beth hynna i ddeud neithiwr (y)li at TonyCE> [?] . |
| | IM be.3S.IMP DET thing this to say.NONFIN last_night see.2S.IMPER to Tony |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF what.INT that.PRON.DEM.SP to.PREP say.V.INFIN+SM last_night.ADV you_know.IM to.PREP name |
| | it was a what's it thing to say last night, you know, to Tony. |
13 | ANE | umCE [?] dw i (y)n sureCE bod (y)na rei # a AnnaCE yn deud bod hi (y)n wneud canu a pethau . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.NONFIN there some and Anna PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT do.NONFIN singing and things |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV some.PRON+SM and.CONJ name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM sing.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL |
| | I'm sure there are some, and Anna saying she's doing singing and stuff. |
18 | ANE | <(dy)na chdi> [?] geith umCE +.. . |
| | there PRON.2S have.3S.NONPAST IM |
| | that_is.ADV you.PRON.2S get.V.3S.PRES+SM um.IM |
| | there you go, there'll be... |
56 | ANE | mae umCE +/ . |
| | be.3S.PRES IM |
| | be.V.3S.PRES um.IM |
| | um... |
58 | ANE | +< yeahCE a mae AlanCE (we)di umCE +.. . |
| | yeah and be.3S.PRES Alan PRT.PAST IM |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP um.IM |
| | yeah and Alan has, um... |
59 | BLO | umCE +.. . |
| | |
| | um.IM |
| | |
83 | ANE | yeahCE (be)causeE umCE +.. . |
| | |
| | yeah.ADV because.CONJ um.IM |
| | |
99 | BLO | +< ohCE <ddôth AnnaCE> [/] erCE ddôth AnnaCE i siarad efo xxx diwrnod o blaen ynglŷn â # <by(dd) (y)n(a)> [?] umCE &=sniff +.. . |
| | IM come.3S.PAST Anna IM come.3S.PAST Anna to talk.NONFIN with day of front concerning with be.3S.FUT there IM |
| | oh.IM come.V.3S.PAST+SM name er.IM come.V.3S.PAST+SM name to.PREP talk.V.INFIN with.PREP day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM about.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.3S.FUT there.ADV um.IM |
| | oh Anna came to talk to [...] the other day, about, there'll be, um... |
127 | ANE | mae hi (we)di umCE +/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST IM |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP um.IM |
| | she has, um... |
131 | ANE | a <mae umCE> [/] # mae AnnCE yn dod i_fewn +/ . |
| | and be.3S.PRES IM be.3S.PRES Ann PRT come.NONFIN in |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES um.IM be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN in.PREP |
| | and Ann's coming in... |
143 | ANE | <a wnaeth> [///] ti cofio ni mynd lawr i GaleriCE i wneud <yr umCE> [/] ## yr # gwisg # SteddfodCE (y)ma [=? (y)na] . |
| | and do.3S.PAST PRON.2S remember.NONFIN PRON.1PL go.NONFIN down to Galeri to do.NONFIN DET IM DET costume Eisteddfod here |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM you.PRON.2S remember.V.INFIN we.PRON.1P go.V.INFIN down.ADV to.PREP name to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF dress.N.F.SG name here.ADV |
| | and you remember we're going down to Galeri to do this Eisteddfod costume. |
164 | BLO | umCE a wnaeth hi explain_ioE+C bod oedd peth (y)na fwy i wneud efo rywbeth mawr +/ . |
| | IM and do.3S.PAST PRON.3SF explain.NONFIN be.NONFIN be.3S.IMP thing there more to do.NONFIN with something big |
| | um.IM and.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S explain.N.SG be.V.INFIN be.V.3S.IMPERF thing.N.M.SG there.ADV more.ADJ.COMP+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP something.N.M.SG+SM big.ADJ |
| | and she explained that this thing was more to do with big things. |
181 | ANE | dyna be sy (y)n umCE +.. . |
| | there what be.PRES.REL PRT IM |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP um.IM |
| | that's the thing that... |
225 | ANE | ond umCE gynni bootsE . |
| | but IM with.3SF boots |
| | but.CONJ um.IM with_her.PREP+PRON.F.3S boot.N.PL.[or].boots.N.SG |
| | but she's got boots. |
226 | ANE | oedd hi meddwl # (ba)sai (y)r bootsE <yn umCE> [/] # yn iawn efo nhw . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF think.NONFIN be.3S.CONDIT DET boots PRT IM PRT alright with PRON.3PL |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF boot.N.PL.[or].boots.N.SG PRT.[or].in.PREP um.IM PRT OK.ADV with.PREP they.PRON.3P |
| | she was thinking the boots would be alright with them. |
236 | BLO | umCE # soCE mae edrych fel dan ni (y)n cael y pres (y)ma (fe)lly . |
| | IM so be.3S.PRES look.NONFIN like be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN DET money here thus |
| | um.IM so.ADV be.V.3S.PRES look.V.INFIN like.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG here.ADV so.ADV |
| | so it looks like we're getting this money then? |
245 | BLO | ond mae (y)r thingE efo umCE cael nhw # yn GaleriCE (y)n ddau wahanol beth grantCE arall . |
| | but be.3S.PRES DET thing with IM have.NONFIN PRON.3PL in Galeri PRT two.M different thing grant other |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.SG with.PREP um.IM get.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP name PRT two.NUM.M+SM different.ADJ+SM what.INT grant.SV.INFIN other.ADJ |
| | but the thing about having them in Galeri is two different things; another grant. |
277 | BLO | <dw i umCE> [///] <wnes i &θ> [/] wnes i ffonio xxx +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S IM do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN |
| | I, um.. . I phoned [...] ... |
285 | ANE | ond efo lotCE ohonyn nhw fath â llogi a umCE # wsti # pan mae nhw yn dod i_fyny fan (y)ma a pethau fel (yn)a umCE cael advertisingE bob_dim fel (yn)a be dan ni (y)n wneud ydy justCE gweld y costCE a sblitio fo lawr canol . |
| | but with lot of.3PL PRON.3PL kind with hire.NONFIN and IM know.2S when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT come.NONFIN up place here and things like there IM get.NONFIN advertising everything like there what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT do.NONFIN be.3S.PRES just see.NONFIN DET cost and split.NONFIN PRON.3SM down middle |
| | but.CONJ with.PREP lot.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ hire.V.INFIN and.CONJ um.IM know.V.2S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN up.ADV place.N.MF.SG+SM here.ADV and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV um.IM get.V.INFIN advertise.SV.INFIN+ASV everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES just.ADV see.V.INFIN the.DET.DEF cost.N.SG and.CONJ unk he.PRON.M.3S down.ADV middle.N.M.SG |
| | but with a lot of them, such as hiring, and you know, when they come up here and things like that, um, get advertising, everything like that, what we do is just look at the cost and split it down the middle. |
285 | ANE | ond efo lotCE ohonyn nhw fath â llogi a umCE # wsti # pan mae nhw yn dod i_fyny fan (y)ma a pethau fel (yn)a umCE cael advertisingE bob_dim fel (yn)a be dan ni (y)n wneud ydy justCE gweld y costCE a sblitio fo lawr canol . |
| | but with lot of.3PL PRON.3PL kind with hire.NONFIN and IM know.2S when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT come.NONFIN up place here and things like there IM get.NONFIN advertising everything like there what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT do.NONFIN be.3S.PRES just see.NONFIN DET cost and split.NONFIN PRON.3SM down middle |
| | but.CONJ with.PREP lot.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ hire.V.INFIN and.CONJ um.IM know.V.2S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN up.ADV place.N.MF.SG+SM here.ADV and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV um.IM get.V.INFIN advertise.SV.INFIN+ASV everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES just.ADV see.V.INFIN the.DET.DEF cost.N.SG and.CONJ unk he.PRON.M.3S down.ADV middle.N.M.SG |
| | but with a lot of them, such as hiring, and you know, when they come up here and things like that, um, get advertising, everything like that, what we do is just look at the cost and split it down the middle. |
314 | ANE | oedd gynno fi umCE +// . |
| | be.3S.IMP with.1S PRON.1S IM |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM um.IM |
| | I had, um... |
318 | ANE | a wedyn umCE dw (ddi)m yn gwybod be mae GailCE a (y)r twinsE yn wneud . |
| | and then IM be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what be.3S.PRES Gail and DET twins PRT do.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES name and.CONJ the.DET.DEF twin.ADJ+PV PRT make.V.INFIN+SM |
| | and I don't know what Gail and the twins are doing. |
321 | BLO | wnes i <ddeu(d) (wr)th> [/] umCE ddeu(d) (wr)th BridgetCE mond tair ohonyn nhw fasai (y)na o Ysgol_Syr_HughCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN to IM say.NONFIN to Bridget only three.F of.3PL PRON.3PL be.3S.CONDIT there from Ysgol_Syr_Hugh |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM by.PREP um.IM say.V.INFIN+SM by.PREP name bond.N.M.SG+NM three.NUM.F from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PLUPERF+SM there.ADV from.PREP name |
| | I did tell Bridget that only three would be there from Ysgol Syr Hugh. |
322 | BLO | a <mae hi> [/] oedd hi rightCE umCE +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SF right IM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S right.ADJ um.IM |
| | and she was quite, um... |
333 | BLO | ond umCE # dw i (ddi)m isio stopio . |
| | but IM be.1S.PRES PRON.1S NEG want stop.NONFIN |
| | but.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG stop.V.INFIN |
| | but I don't want to stop. |
362 | BLO | wnes i cael y llythyr xxx neithiwr efo umCE +// . |
| | do.1S.PAST PRON.1S get.NOFIN DET letter last_night with IM |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S get.V.INFIN the.DET.DEF letter.N.M.SG last_night.ADV with.PREP um.IM |
| | I got that letter xxx last night with, um... |
370 | BLO | ond y peth ydy # dw i (we)di gofyn y cwestiynau neithiwr # ynglŷn â umCE +// . |
| | but DET thing be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN DET questions last_night concerning with IM |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN the.DET.DEF questions.N.M.SG last_night.ADV about.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES um.IM |
| | but the thing is, I asked the questions last night to do with, um... |
376 | BLO | mi wnes i ofyn efo umCE os oedd (y)na rywun levelCE dau # a isio wneud levelCE tri # (ba)sen nhw (y)n cael dŵad . |
| | PRT do.1S.PAST PRON.1S ask.NONFIN with IM if be.3S.IMP there somebody level two.M and want do.NONFIN level three.M be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT get.NONFIN come.NONFIN |
| | PRT.AFF do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM with.PREP um.IM if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM level.ADJ two.NUM.M and.CONJ want.N.M.SG make.V.INFIN+SM level.ADJ three.NUM.M be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN come.V.INFIN |
| | I did ask about if there was somebody level two and wanted to do level three, whether they could come. |
377 | BLO | a mae (y)n deud na ond fifteenE yn Gymru i_gyd sy cael umCE # +/ . |
| | and be.3S.PRES PRT say.NONFIN PRT but fifteen in Wales all be.PRES.REL get.NONFIN IM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ but.CONJ fifteen.NUM PRT Wales.N.F.SG.PLACE+SM all.ADJ be.V.3S.PRES.REL get.V.INFIN um.IM |
| | and she says that only fifteen in the whole of Wales get, um... |
397 | BLO | &ədu # wnaeth hi ddeud bod mae (y)r coleg yn fath â umCE mynd dip(yn) bach yn +/ . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF say.NONFIN be.NONFIN be.3S.PRES DET college PRT kind with IM go.NONFIN a_bit little PRT |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF college.N.M.SG PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM go.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT.[or].in.PREP |
| | she did say that the college is, like, getting a little bit... |
425 | BLO | umCE wnes i ofyn y dau cwestiwn neithiwr +"/ . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S ask.NONFIN DET two.M question last_night |
| | um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM the.DET.DEF two.NUM.M hold_an inquiry.V.1P.IMPER.[or].hold_an inquiry.V.1P.PRES.[or].hold_an inquiry.V.1S.IMPERF.[or].question.N.M.SG last_night.ADV |
| | um, I asked both questions last night. |
426 | BLO | +" os mae rywun yn angen umCE wneud o a gynnon ni rywun <yn y> [//] yn cylch ni yn barod (y)ma yeahCE # umCE be sy (y)n digwydd ? |
| | if be.3S.PRES someone PRT need IM do.NONFIN PRON.3SM and with.1PL PRON.1PL someone in DET in circle PRON.1PL PRT ready here yeah IM what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP need.N.M.SG um.IM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P someone.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF PRT.[or].in.PREP circle.N.M.SG we.PRON.1P PRT ready.ADJ+SM here.ADV yeah.ADV um.IM what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | "if someone needs to do it, and we've got someone in our group ready here, right, then what happens?" |
426 | BLO | +" os mae rywun yn angen umCE wneud o a gynnon ni rywun <yn y> [//] yn cylch ni yn barod (y)ma yeahCE # umCE be sy (y)n digwydd ? |
| | if be.3S.PRES someone PRT need IM do.NONFIN PRON.3SM and with.1PL PRON.1PL someone in DET in circle PRON.1PL PRT ready here yeah IM what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP need.N.M.SG um.IM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P someone.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF PRT.[or].in.PREP circle.N.M.SG we.PRON.1P PRT ready.ADJ+SM here.ADV yeah.ADV um.IM what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | "if someone needs to do it, and we've got someone in our group ready here, right, then what happens?" |
438 | BLO | soCE (ba)swn i (y)n presume_ioE+C bod <mae (r)heina (we)di cael umCE> [//] mae (r)heina (we)di cael interviewsE xxx +// . |
| | so be.3S.CONDIT PRON.1S PRT presume.NONFIN be.NONFIN be.3S.PRES those PRT.PAST have.NONFIN IM be.3S.PRES those PRT.PAST have.NONFIN interviews |
| | so.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT presume.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES those.PRON after.PREP get.V.INFIN um.IM be.V.3S.PRES those.PRON after.PREP get.V.INFIN interview.N.PL |
| | so I'd presume that they have had interviews [...] ... |
445 | ANE | ond umCE mae enw fi lawr i SeptemberE (fe)lly os dw i dal isio wneud o timod ? |
| | but IM be.3S.PRES name PRON.1S down to September thus if be.1S.PRES PRON.1S continue.NONFIN want do.NONFIN PRON.3SM know.2S |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES name.N.M.SG I.PRON.1S+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name so.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S continue.V.INFIN want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES |
| | but my name's down for September if I still want to do it, you know? |
449 | BLO | a wedyn mae (y)r cylch yn cael perE umCE personCE mae <ni (y)n> [?] trenio i_fewn yn y cylch threeE [/] threeE hundredE andE thirty_threeE poundE # perE termE # perE # traineeE . |
| | and then be.3S.PRES DET circle PRT get.NONFIN per IM person be.3S.PRES PRON.1PL PRT train.NONFIN in in DET circle three three hundred and thirty_three pound per term per trainee |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF circle.N.M.SG PRT get.V.INFIN per.ADJ um.IM person.N.SG be.V.3S.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk in.PREP in.PREP the.DET.DEF circle.N.M.SG three.NUM three.NUM hundred.NUM and.CONJ unk pound.SV.INFIN per.ADJ term.N.SG per.ADJ trainee.N.SG |
| | and then the group gets, per person that's trained within the group, £333 per term per trainee. |
458 | ANE | +< ohCE na &k o'n i (y)n meddwl na fath â umCE i dalu nhw oedd o . |
| | IM no be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN PRT kind with IM to pay.NONFIN PRON.3PL be.3S.IMP PRON.3SM |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN (n)or.CONJ type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM to.PREP pay.V.INFIN+SM they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | oh, I was thinking it was, like, for paying them. |
473 | BLO | ond umCE mae nhw (y)n ddeu(d) (wr)tha chdi yn yr thingE yeahCE umCE +/ . |
| | but IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.2S PRON.2S in DET thing yeah IM |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF thing.N.SG yeah.ADV um.IM |
| | but they do tell you in the thing, right, um... |
473 | BLO | ond umCE mae nhw (y)n ddeu(d) (wr)tha chdi yn yr thingE yeahCE umCE +/ . |
| | but IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.2S PRON.2S in DET thing yeah IM |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF thing.N.SG yeah.ADV um.IM |
| | but they do tell you in the thing, right, um... |
477 | BLO | na <wellCE ddaeth nhw wneud> [?] yn [/] yn y llythyr ia <bod umCE> [//] # <i chdi peidio> [//] # i chdi gyfri nhw i_fewn fath â staffCE ond i chdi gofio bod nhw (y)n [?] allan o (y)r lle am un diwrnod cyfan . |
| | no well come.3S.PAST PRON.3PL do.NONFIN in in DET letter yes be.NONFIN IM to PRON.2S desist.NONFIN to PRON.2S count.NONFIN PRON.3PL in kind with staff but to PRON.2S remember.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT out of DET place for one day entire |
| | no.ADV well.ADV come.V.3S.PAST+SM they.PRON.3P make.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF letter.N.M.SG yes.ADV be.V.INFIN um.IM to.PREP you.PRON.2S stop.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S cover.V.2S.PRES+SM they.PRON.3P in.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP staff.N.SG but.CONJ to.PREP you.PRON.2S remember.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT out.ADV of.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG for.PREP one.NUM day.N.M.SG whole.ADJ |
| | no, well, they said in the letter, right, that you're not to.. . that you're to count them in as staff, but to remember that they're away for one whole day. |
479 | ANE | +< fath â umCE +/ . |
| | kind with IM |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM |
| | like, um... |
511 | ANE | wnaeth umCE # MamCE ffonio fi ddoe . |
| | do.3S.PAST IM Mam phone.NONFIN PRON.1S yesterday |
| | do.V.3S.PAST+SM um.IM name phone.V.INFIN I.PRON.1S+SM yesterday.ADV |
| | Mam phoned me yesterday. |
524 | ANE | timod fath â umCE ## bloodE countE chdi ? |
| | know.2S kind with IM blood count PRON.2S |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM blood.N.SG count.N.SG you.PRON.2S |
| | you know, like, um, your blood count? |
529 | ANE | ond dw i wedi bod yn cymryd umCE # +/ . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT take.NONFIN IM |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT take.V.INFIN um.IM |
| | but I have been taking, um... |
630 | ANE | timod fath â umCE y tentsCE (y)ma ? |
| | know.2S kind with IM DET tents here |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM the.DET.DEF tent.N.SG+PL here.ADV |
| | you know, like, these tents? |
656 | ANE | mae (y)n rolio ei hun yn y <quiltCE de> [=! laughs] # â [=? a] (e)i pillowsCE &ava ohCE a (e)i umCE # fath â # +// . |
| | be.3S.PRES PRT roll.NONFIN POSS.3S self in DET quilt TAG with POSS.3S pillows IM and POSS.3S IM kind with |
| | be.V.3S.PRES PRT shade.V.INFIN+SM.[or].roll.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG in.PREP the.DET.DEF quilt.N.SG be.IM+SM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S pillow.N.SG+PL oh.IM and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S um.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | she rolls herself in the quilt, right, with her pillows, oh, and her, kind of... |
700 | BLO | a pethau footballCE hi a timod umCE rugbyCE umCE # be ti galw nhw umCE socksE yeahCE . |
| | and things football PRON.3SF and know.2S IM rugby IM what PRON.2S call.NONFIN PRON.3PL IM socks yeah |
| | and.CONJ things.N.M.PL football.N.SG she.PRON.F.3S and.CONJ know.V.2S.PRES um.IM rugby.N.SG um.IM what.INT you.PRON.2S call.V.INFIN they.PRON.3P um.IM sock.N.PL.[or].socks.N.PL yeah.ADV |
| | and her football things, and, you know, rugby, what do you call them, socks, yeah? |
700 | BLO | a pethau footballCE hi a timod umCE rugbyCE umCE # be ti galw nhw umCE socksE yeahCE . |
| | and things football PRON.3SF and know.2S IM rugby IM what PRON.2S call.NONFIN PRON.3PL IM socks yeah |
| | and.CONJ things.N.M.PL football.N.SG she.PRON.F.3S and.CONJ know.V.2S.PRES um.IM rugby.N.SG um.IM what.INT you.PRON.2S call.V.INFIN they.PRON.3P um.IM sock.N.PL.[or].socks.N.PL yeah.ADV |
| | and her football things, and, you know, rugby, what do you call them, socks, yeah? |
700 | BLO | a pethau footballCE hi a timod umCE rugbyCE umCE # be ti galw nhw umCE socksE yeahCE . |
| | and things football PRON.3SF and know.2S IM rugby IM what PRON.2S call.NONFIN PRON.3PL IM socks yeah |
| | and.CONJ things.N.M.PL football.N.SG she.PRON.F.3S and.CONJ know.V.2S.PRES um.IM rugby.N.SG um.IM what.INT you.PRON.2S call.V.INFIN they.PRON.3P um.IM sock.N.PL.[or].socks.N.PL yeah.ADV |
| | and her football things, and, you know, rugby, what do you call them, socks, yeah? |
707 | ANE | ond <oedd umCE> [///] # &ʔa <oedd (y)na ryw> [///] # mae union fel bod hi (y)n yr ha trwy (y)r flwyddyn sti . |
| | but be.3S.IMP IM be.3S.IMP there some be.3S.PRES exact like be.NONFIN PRON.3SF PRT DET summer through DET year know.2S |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM be.V.3S.PRES exact.ADJ like.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG through.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM you_know.IM |
| | but it was.. . there was some.. . it's just like it's summer all year round, you know. |
722 | BLO | umCE tibod y peth rubberCE thingE # (y)na roundCE ? |
| | IM know.2S DET thing rubber thing there round |
| | um.IM unk the.DET.DEF thing.N.M.SG rubber.N.SG thing.N.SG there.ADV round.ADJ |
| | um, you know that rubber thing, round thing? |
725 | BLO | a wedyn oedd [//] # mae raid bod (y)na <cordCE neu> [?] rywbeth umCE # (we)di mynd yn stuckCE yno [?] fo a (we)di sbinio roundCE a roundCE a roundCE a roundCE . |
| | and then be.3S.IMP be.3S.PRES necessity be.NONFIN there cord or something IM PRT.PAST go.NONFIN PRT stuck in.3SM PRON.3SM and PRT.PAST spin.NONFIN round and round and round and round |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN there.ADV cord.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM um.IM after.PREP go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST there.ADV he.PRON.M.3S and.CONJ after.PREP unk round.ADJ and.CONJ round.ADJ and.CONJ round.ADJ and.CONJ round.ADJ |
| | and then a cord or something must have got stuck in it, and spun round and round and round and round. |
729 | BLO | soCE # <wnes i ffonio> [//] wellCE wnaeth GrahamCE ffonio boyCE umCE # washing_machineE yn umCE BangorCE . |
| | so do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN well do.3S.PAST Graham phone.NONFIN boy IM washing_machine in IM Bangor |
| | so.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN well.ADV do.V.3S.PAST+SM name phone.V.INFIN boy.N.SG um.IM unk PRT.[or].in.PREP um.IM name |
| | so I phoned.. . well, Graham phoned the, um, washing-machine guy in Bangor. |
729 | BLO | soCE # <wnes i ffonio> [//] wellCE wnaeth GrahamCE ffonio boyCE umCE # washing_machineE yn umCE BangorCE . |
| | so do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN well do.3S.PAST Graham phone.NONFIN boy IM washing_machine in IM Bangor |
| | so.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN well.ADV do.V.3S.PAST+SM name phone.V.INFIN boy.N.SG um.IM unk PRT.[or].in.PREP um.IM name |
| | so I phoned.. . well, Graham phoned the, um, washing-machine guy in Bangor. |
747 | BLO | a ges i honna wedyn [?] umCE # +// . |
| | and get.1S.PAST PRON.1S that after IM |
| | and.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES afterwards.ADV um.IM |
| | and I got that then, um... |
758 | BLO | umCE timod cisternE umCE toiletCE ? |
| | IM know.2S cistern IM toilet |
| | um.IM know.V.2S.PRES cistern.N.SG um.IM toilet.N.SG |
| | um, you know the, um, toilet cistern? |
758 | BLO | umCE timod cisternE umCE toiletCE ? |
| | IM know.2S cistern IM toilet |
| | um.IM know.V.2S.PRES cistern.N.SG um.IM toilet.N.SG |
| | um, you know the, um, toilet cistern? |
823 | CIG | +< xxx goriad [?] bach i [/] i [/] i umCE ## cwpwrdd ni . |
| | key little to to to IM cupboard PRON.1PL |
| | key.N.M.SG small.ADJ to.PREP to.PREP to.PREP um.IM cupboard.N.M.SG we.PRON.1P |
| | xxx a little key to our cupboard. |
862 | BLO | do mae <(we)di tynnu (y)r umCE> [//] (we)di craf(u) +// . |
| | yes be.3S.PRES PRT.PAST pull.NONFIN DET IM PRT.PAST scratch.NONFIN |
| | yes.ADV.PAST be.V.3S.PRES after.PREP draw.V.INFIN the.DET.DEF um.IM after.PREP scratch.V.INFIN |
| | yes, he's pulled the, um.. . scratched... |
888 | BLO | soCE <wnes i umCE> [///] <es i lawr yna> [//] es i yna neithiwr . |
| | so do.1S.PAST PRON.1S IM go.1S.PAST PRON.1S down there go.1S.PAST PRON.1S there last_night |
| | so.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S um.IM go.V.1S.PAST I.PRON.1S down.ADV there.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S there.ADV last_night.ADV |
| | so I, um.. . I went down there.. . I went there last night. |
889 | BLO | ac # ges i tri # pâr o pumpsCE du da # sy (y)n makeCE da ## a: umCE <swimmingE costumesCE> [/] swimmingE costumesCE ia twoE quidE xxx hogiau ia ? |
| | and get.1S.PAST PRON.1S three.M pair of pumps black good be.PRES.REL PRT make good and IM swimming costumes swimming costumes yes two quid boys yes |
| | and.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S three.NUM.M pair.N.M.SG of.PREP pump.N.SG+PL side.N.M.SG+SM good.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN be.IM+SM and.CONJ um.IM unk unk unk unk yes.ADV two.NUM quid.N.SG lads.N.M.PL yes.ADV |
| | and I got three pairs of good black pumps, which are a good make, and, um, swimming costumes, £2 xxx boys, yeah? |
900 | ANE | wnes i brynu pumpsCE i JamesCE yeahCE umCE # diwrnod o blaen +/ . |
| | do.1S.PAST PRON.1S buy.NONFIN pumps for James yeah IM day of front |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S buy.V.INFIN+SM pump.N.SG+PL to.PREP name yeah.ADV um.IM day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | I bought some pumps for James, yeah, the other day. |