6 | BLO | umCE oedd <y beth hynna i ddeud neithiwr (y)li at TonyCE> [?] . |
| | IM be.3S.IMP DET thing this to say.NONFIN last_night see.2S.IMPER to Tony |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF what.INT that.PRON.DEM.SP to.PREP say.V.INFIN+SM last_night.ADV you_know.IM to.PREP name |
| | it was a what's it thing to say last night, you know, to Tony. |
15 | BLO | <ond mae BridgetCE> [?] [//] fasai BridgetCE licio rywbeth fel (yn)a (y)li ? |
| | but be.3S.PRES Bridget be.3S.CONDIT Bridget like.NONFIN something like there see.2S.IMPER |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES name be.V.3S.PLUPERF+SM name like.V.INFIN something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV you_know.IM |
| | but Bridget would like something like that, you see? |
23 | ANE | achos [?] wnaeth hi sôn am BridgetCE yli ? |
| | because do.3S.PAST PRON.3SF talk.NONFIN about Bridget see.2S.IMPER |
| | because.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S mention.V.INFIN for.PREP name you_know.IM |
| | because she mentioned Bridget, you see? |
26 | BLO | (be)causeE mae (we)di deud (y)li . |
| | because be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN see.2S.IMPER |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN you_know.IM |
| | cause she's said, you see. |
145 | ANE | &a adeg yna oedd EmmaCE yn dechrau yli . |
| | time there be.3S.IMP Emma PRT start.NONFIN see.2S.IMPER |
| | time.N.F.SG there.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT begin.V.INFIN you_know.IM |
| | it was that time Emma started, you see. |
324 | BLO | yndy mae # BridgetCE yn rightCE pissedE offCE bod o ddim (we)di cael dod nos Fawrth yli . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES Bridget PRT right pissed off be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT.PAST get.NONFIN come.NONFIN night Tuesday see.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES name PRT right.ADJ piss.SV.INFIN+AV off.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN come.V.INFIN night.N.F.SG Tuesday.N.M.SG+SM you_know.IM |
| | yes, Bridget's really pissed off that he didn't get to come on Tuesday, you see. |
337 | ANE | <dw i (dd)im> [/] <dw i (dd)im yn> [/] dw i (dd)im yn cytuno efo hynna yli (be)causeE os ti (y)n +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT agree.NONFIN with that see.2S.NONPAST because if be.2S.PRES PRON.2S PRT |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN with.PREP that.PRON.DEM.SP you_know.IM because.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | I don't agree with that, because if you... |
345 | ANE | fuais [?] i (y)n meddwl am HayleyCE yli a allE ofE aE suddenCE wnes i feddwl +"/ . |
| | be.1S.PAST PRON.1S PRT think.NONFIN about Hayley see.2S.NONPAST and all of a sudden do.1S.PAST PRON.1S think.NONFIN |
| | unk to.PREP PRT think.V.INFIN for.PREP name you_know.IM and.CONJ all.ADJ of.PREP a.DET.INDEF sudden.ADJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | I was thinking about Hayley, see, and all of a sudden I thought: |
617 | ANE | +" oohCE yli [?] del ! |
| | IM see.2S.IMPER cute |
| | ooh.IM you_know.IM pretty.ADJ |
| | "oh, look, cute!" |
660 | ANE | soCE mae hi (we)di bod yn fan (y)na yli . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN in place there see.2S.NONPAST |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV you_know.IM |
| | so she's been there, see. |
879 | ANE | ia ond raid i chdi wneud yli [?] . |
| | yes but necessity to PRON.2S do.NONFIN see.2S.NONPAST |
| | yes.ADV but.CONJ necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S make.V.INFIN+SM you_know.IM |
| | yes, but you have to do it, see. |