377 | ABE | yeahCE wellCE hynny ydy # umCE # tra bod chdi efo diddordeb ynddyn nhw o ran # hanes datblygiad y tirlun felly # umCE croeso i ti fynd รข fo . |
| | yeah well that be.3S.PRES IM while be.NONFIN PRON.2S with interest in.3PL PRON.3PL of part history development DET landscape thus IM welcome to PRON.2S go.NONFIN with PRON.3SM |
| | yeah.ADV well.ADV that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES um.IM while.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S with.PREP interest.N.M.SG in_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P of.PREP part.N.F.SG+SM story.N.M.SG development.N.M.SG the.DET.DEF landscape.N.M.SG so.ADV um.IM welcome.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S |
| | yeah well, that is, um seeing as you've got an interest in them in terms of the development of the landscape, like, um you're welcome to take it |
472 | ABE | mi oedd rhyg yn rywbeth # oedd yn cael ei dyfu mewn llefydd umCE # uwch # a [?] mwy garw # o ran tywydd a thir felly . |
| | PRT be.3S.IMP rye PRT something be.3S.IMP PRT get.NONFIN POSS.3SM grow.NONFIN in places IM higher and more rough of part weather and land thus |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF unk PRT something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S grow.V.INFIN+SM in.PREP places.N.M.PL um.IM higher.ADJ and.CONJ more.ADJ.COMP rough.ADJ of.PREP part.N.F.SG+SM weather.N.M.SG and.CONJ land.N.M.SG+AM so.ADV |
| | rye was something that was grown in um higher places and rougher, in terms of weather and land, like |
742 | BAG | ond mae [//] o ran yr # cadwraeth yn_de na [?] +/ . |
| | but be.3S.PRES of part DET conservation TAG no |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S part.N.F.SG+SM the.DET.DEF conservation.N.F.SG isn't_it.IM no.ADV |
| | but in terms of conservation, you know, no... |
774 | BAG | na o ran umCE # darlledu na <dw i (ddi)m (we)di> [/] dw i (ddi)m (we)di meddwl am +// . |
| | no of part IM broadcast.NONFIN no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST think.NONFIN about |
| | no.ADV of.PREP part.N.F.SG+SM um.IM broadcast.V.INFIN PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP think.V.INFIN for.PREP |
| | no, in terms of broadcasting, no I haven't thought about... |
907 | ABE | +< yeahCE xx sych [//] sychach a mwy [/] mwy # mely(s) [/] melys hefyd o ran pridd (fe)lly . |
| | yeah dry drier and more more sweet sweet also of part earth thus |
| | yeah.ADV dry.ADJ unk and.CONJ more.ADJ.COMP more.ADJ.COMP sweet.ADJ sweet.ADJ also.ADV of.PREP part.N.F.SG+SM soil.N.M.SG so.ADV |
| | yesh [...] drier and sweeter too, in terms of earth like |
937 | ABE | felly xx timod # ai # umCE (we)di # cymeryd y syniad a (e)i addasu o i (y)r # sefyllfa Gymreig oedd o o ran # ecoleg felly yntau # &og oedd o (y)n gwthio (y)r peth +// . |
| | thus know.2S PRT.INT IM PRT.PAST take.NONFIN DET idea and POSS.3SM modify.NONFIN PRON.3SM to DET situation Welsh be.3S.IMP PRON.3SM of part ecology thus or be.3S.IMP PRON.3SM PRT push.NONFIN DET thing |
| | so.ADV know.V.2S.PRES or.CONJ um.IM after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF idea.N.M.SG and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S adapt.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF situation.N.F.SG Welsh.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF of.PREP of.PREP part.N.F.SG+SM unk so.ADV he.PRON.EMPH.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT shove.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | so [...] you know, did he um take the idea and modify it to the Welsh situation in terms of ecology, like, or did he push the thing... |
998 | ABE | ac eto # dw i ddim quiteCE yn nabod # y lle o ran # enwau (y)r # tyddynod a # bob math o bethau yma [?] timod de . |
| | and yet be.1S.PRES PRON.1S NEG quite PRT know.NONFIN DET place of part names DET homesteads and every kind of things here know.2S TAG |
| | and.CONJ again.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM quite.ADV PRT know_someone.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG of.PREP part.N.F.SG+SM names.N.M.PL the.DET.DEF unk and.CONJ each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM here.ADV know.V.2S.PRES be.IM+SM |
| | and yet I don't quite know the place, in terms of the names of the homesteads and all kinds of things, you know, isn't it |