924 | BAG | o_kCE <dan ni (y)n> [/] # dan ni (y)n gweld y safleoedd # dipyn bach yn wahanol wan felly (y)n_de . |
| | o_k be.1PL.PRES PRON.1PL PRT be.1PL.PRES PRON.1PL PRT see.NONFIN DET sites a_little small PRT different now thus TAG |
| | OK.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT see.V.INFIN the.DET.DEF positions.N.M.PL little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT different.ADJ+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM so.ADV isn't_it.IM |
| | ok we...we consider the sites a little bit differently now, like, right |
926 | BAG | ond <yr un> [//] <dan ni (y)n> [/] # dan ni (y)n gwarchod yr un safleoedd . |
| | but DET one be.1PL.PRES PRON.1PL PRT be.1PL.PRES PRON.1PL PRT protect.NONFIN DET one sites |
| | but.CONJ the.DET.DEF one.NUM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT protect.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM positions.N.M.PL |
| | but the same...we're...we're protecting the same sites |
952 | BAG | o_kCE mae o (y)n gyfansawdd yn yr ystyr bod chdi (y)n gallu gweld tebygrwydd rhwng safleoedd yn_de . |
| | o_k be.3S.PRES PRON.3SM PRT compound in DET meaning be.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN see.NONFIN similarity between sites TAG |
| | OK.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT composite.ADJ+SM.[or].compound.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF meaning.N.M.SG be.V.INFIN you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN see.V.INFIN similarity.N.M.SG between.PREP positions.N.M.PL isn't_it.IM |
| | ok, it's compound [?] in terms of that you can see the similarity between sites, isn't it |
956 | BAG | <mae o (y)n> [/] mae o (y)n edrych ar safleoedd unigol yn_dydy i ddeud y gwir felly wsti [?] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT look.NONFIN on sites individual be.3S.PRES.NEG to say.NONFIN DET truth thus know.2S |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN on.PREP positions.N.M.PL singular.ADJ.[or].individual.ADJ be.V.3S.PRES.TAG I.PRON.1S.[or].to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG so.ADV know.V.2S.PRES |
| | it looks at individual sites, to tell the truth, like, you know |