2 | REG | beth <ŷn ni> [?] rhoi i nhw ? |
| | what be.1PL.PRES PRON.1PL give.NONFIN to PRON.3PL |
| | what.INT unk we.PRON.1P give.V.INFIN to.PREP they.PRON.3P |
| | what are we giving to them? |
6 | REG | +< o'n i meddwl un_ai cael cufflinksCE neu cael yr umCE peth i <dala mewn> [?] collarCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN either get.NONFIN cufflinks or get.NONFIN DET IM thing to hold.NONFIN in collar |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN either.ADV get.V.INFIN unk or.CONJ get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM thing.N.M.SG to.PREP pay.V.3S.PRES+SM in.PREP collar.N.SG |
| | I was thinking of either getting cufflinks or getting the thing to hold in a collar |
6 | REG | +< o'n i meddwl un_ai cael cufflinksCE neu cael yr umCE peth i <dala mewn> [?] collarCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN either get.NONFIN cufflinks or get.NONFIN DET IM thing to hold.NONFIN in collar |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN either.ADV get.V.INFIN unk or.CONJ get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM thing.N.M.SG to.PREP pay.V.3S.PRES+SM in.PREP collar.N.SG |
| | I was thinking of either getting cufflinks or getting the thing to hold in a collar |
7 | FLO | i ? |
| | to |
| | to.PREP |
| | for? |
10 | FLO | rightCE ti ffaelu gael [?] hwnna i AlanCE wyt ti ? |
| | right PRON.2S fail.NONFIN get.NONFIN that to Alan be.2S.PRES PRON.2S |
| | right.ADJ you.PRON.2S err.V.INFIN get.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG to.PREP name be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | right, you can't get that for Alan, can you? |
16 | REG | +< dim reallyE falle <bydd e> [/] bydd e (y)n mynd mas i (y)r ballCE stuffCE nawr . |
| | NEG really perhaps be.3S.FUT PRON.3SM be.3S.FUT PRON.3SM PRT go.NONFIN out to DET ball stuff now |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV real.ADJ+ADV maybe.ADV be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM to.PREP the.DET.DEF ball.N.SG.[or].pall.N.SG+SM stuff.SV.INFIN now.ADV |
| | not really, perhaps he'll go out to the ball and stuff now |
17 | REG | mae [/] mae [/] mag e (y)n mynd i coleg odyw e . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to college be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES rear.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP college.N.M.SG unk he.PRON.M.3S |
| | he's going to college isn't he |
18 | REG | i fod . |
| | to be.NONFIN |
| | to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | supposedly |
24 | FLO | so i reallyE isie cael blodau iddyn nhw . |
| | NEG PRON.1S really want get.NONFIN flowers to.3PL PRON.3PL |
| | so.CONJ to.PREP real.ADJ+ADV want.N.M.SG get.V.INFIN flowers.N.M.PL to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | I don't really want to get them flowers |
36 | REG | sa i (y)n gwybod . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
43 | REG | ni ddim mynd i cael rhif # y busCE ## tan # ryw wythnos cyn (hyn)ny neu rywbeth . |
| | PRON.1PL NEG go.NONFIN to get.NONFIN number DET bus until some week before that or something |
| | we.PRON.1P not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN number.N.M.SG the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM until.PREP some.PREQ+SM week.N.F.SG before.PREP that.PRON.DEM.SP or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | we won't get the number for the bus until about a week before that or something |
58 | FLO | umCE i ti a NeilCE (ar)_gyfer [?] mynd i dre . |
| | IM to PRON.2S and Neil for go.NONFIN to town |
| | um.IM to.PREP you.PRON.2S and.CONJ name for.PREP go.V.INFIN to.PREP town.N.F.SG+SM |
| | um, for you and Neil to go into the city |
58 | FLO | umCE i ti a NeilCE (ar)_gyfer [?] mynd i dre . |
| | IM to PRON.2S and Neil for go.NONFIN to town |
| | um.IM to.PREP you.PRON.2S and.CONJ name for.PREP go.V.INFIN to.PREP town.N.F.SG+SM |
| | um, for you and Neil to go into the city |
65 | FLO | na &s dyw e ddim yn dueddol o fynd mas tan ar_ôl i ni fod (y)na . |
| | no be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT prone of go.NONFIN out until after to PRON.1PL be.NONFIN there |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT biased.ADJ+SM of.PREP go.V.INFIN+SM bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM until.PREP after.PREP to.PREP we.PRON.1P be.V.INFIN+SM there.ADV |
| | no, it doesn't tend to go out until after we've been there |
69 | FLO | yeahCE yeahCE ond # yfe ni sy (y)n pigo fe lan i fynd xxx y capel ? |
| | yeah yeah but PRT.INT PRON.1PL be.PRES.REL PRT pick.NONFIN PRON.3SM up to go.NONFIN DET chapel |
| | yeah.ADV yeah.ADV but.CONJ isn't_it.IM.TAG we.PRON.1P be.V.3S.PRES.REL PRT pick.V.INFIN he.PRON.M.3S shore.N.F.SG+SM to.PREP go.V.INFIN+SM the.DET.DEF chapel.N.M.SG |
| | yes yes, but is it us who's picking them up to go [...] the chapel |
82 | FLO | mae [//] # fi (y)n gwybod am # rai sy (y)n dod lan o LanelliCE # i xx . |
| | be.3S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN about some be.PRES.REL PRT come.NONFIN up from Llanelli to |
| | be.V.3S.PRES I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN for.PREP some.PRON+SM be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN shore.N.F.SG+SM from.PREP name to.PREP |
| | I know about some who are coming up from Llanelli to [...] |
89 | FLO | so i (y)n gwybod os mae (we)di dewis un . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN if be.3S.PRES PRT.PAST choose.NONFIN one |
| | so.CONJ to.PREP PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP choose.V.INFIN one.NUM |
| | I don't know if she's chosen one |
97 | REG | ti ddim mynd i fod (y)ma . |
| | PRON.2S NEG go.NONFIN to be.NONFIN here |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM here.ADV |
| | you won't be here |
104 | FLO | ti (y)n cael un i ti anywayE un gwahanol . |
| | PRON.2S PRT get.NONFIN one for PRON.2S anyway one different |
| | you.PRON.2S PRT get.V.INFIN one.NUM to.PREP you.PRON.2S anyway.ADV one.NUM different.ADJ |
| | you're getting one for you anyway, a different one |
115 | FLO | wellCE o'n i (y)n meddwl bod ni . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P |
| | well, I thought we were |
129 | FLO | soCE pwy bynnag sy mynd i bod (y)n tynnu lluniau +.. . |
| | so who ever be.PRES.REL go.NONFIN to be.NONFIN PRT take.NONFIN picture |
| | so.ADV who.PRON -ever.ADJ be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN PRT draw.V.INFIN pictures.N.M.PL |
| | so whoever's going to be taking photos... |
136 | FLO | so i (y)n gwybod os mae fe (y)n wneud priodas . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM PRT do.NONFIN wedding |
| | so.CONJ to.PREP PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM marriage.N.F.SG |
| | I don't know if he's doing a wedding |
141 | REG | o_kCE wellCE # ti gofyn i OwenCE de beth yw barn e . |
| | o_k well PRON.2S ask.NONFIN to Owen then what be.3S.PRES opinion PRON.3SM |
| | OK.IM well.ADV you.PRON.2S ask.V.INFIN to.PREP name be.IM+SM what.INT be.V.3S.PRES opinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER he.PRON.M.3S |
| | okay, well you ask Owen, then, what his opinion is |
147 | FLO | sa i (y)n credu . |
| | NEG PRON.1S PRT believe.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN |
| | I don't think so |
152 | REG | alla i wneud (hyn)na bore dydd S:adwrn . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN that morning day Saturday |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP morning.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | I can do that on Saturday morning |
154 | FLO | fel bod e (y)na i (y)r catererE osod nhw [?] mas . |
| | like be.NONFIN PRON.3SM there to DET caterer place.NONFIN PRON.3PL out |
| | like.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV to.PREP the.DET.DEF cater.N.SG.AG.[or].caterer.N.SG place.V.INFIN+SM they.PRON.3P bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | si they're there for the caterer to put them out |
157 | REG | mynd draw â (y)r VolkswagenCE draw i (y)r +.. . |
| | go.NONFIN over with DET Volkswagen over to DET |
| | go.V.INFIN yonder.ADV with.PREP the.DET.DEF name yonder.ADV to.PREP the.DET.DEF |
| | go over with the Volkswagen over to the... |
160 | FLO | bydd raid fi wneud hwnna peth cynta bore dydd Sadwrn cyn mynd i torri gwallt . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.1S do.NONFIN that thing first morning day Saturday before go.NONFIN to cut.NONFIN hair |
| | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG thing.N.M.SG first.ORD morning.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG before.PREP go.V.INFIN to.PREP break.V.INFIN hair.N.M.SG |
| | I'll have to do that the first thing on Saturday before having my hair cut |
163 | FLO | <fi (y)n gweld> [//] fi (y)n ragweld bydda i gorfod wneud hwnna fy hunan . |
| | PRON.1S PRT see.NONFIN PRON.1S PRT foresee.NONFIN be.1S.FUT PRON.1S must.NONFIN do.NONFIN that POSS.1S self |
| | I.PRON.1S+SM PRT see.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT foresee.V.INFIN+SM be.V.1S.FUT I.PRON.1S have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | I think I'll have to do that myself |
164 | FLO | so i isie wneud e . |
| | NEG PRON.1S want do.NONFIN PRON.3SM |
| | so.CONJ to.PREP want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I don't want to do it |
168 | FLO | ReginaldCE [=! emphasis] i torri gwallt . |
| | Reginald to cut.NONFIN hair |
| | name to.PREP break.V.INFIN hair.N.M.SG |
| | Reginald to cut his hair |
173 | FLO | ReginaldCE # i dorri # gwallt . |
| | Reginald to cut.NONFIN hair |
| | name to.PREP break.V.INFIN+SM hair.N.M.SG |
| | Reginald to cut his hair |
175 | FLO | fi isie ti mynd i xx +/ . |
| | PRON.1S want PRON.2S go.NONFIN to |
| | I.PRON.1S+SM want.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP |
| | I want you to go to [...] |
189 | FLO | ohCE [=! sighs] ymchwilio # mewn i trefniadau newid enw . |
| | IM research.NONFIN in to arrangements change.NONFIN name |
| | oh.IM investigate.V.INFIN in.PREP to.PREP arrangements.N.M.PL.[or].sorts.N.M.PL change.V.INFIN name.N.M.SG |
| | oh, look into arrangements for changing name |
192 | REG | gofyn i MichaelCE heno . |
| | ask.2S.IMPER to Michael tonight |
| | ask.V.2S.IMPER to.PREP name tonight.ADV |
| | ask Michael tonight |
194 | FLO | os ŷn ni (y)n mynd # i BilbaoCE bydd raid fi newid passportCE fi bydd e . |
| | if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN to Bilbao be.3S.FUT necessity PRON.1S change.NONFIN passport PRON.1S be.3S.FUT PRON.3SM |
| | if.CONJ unk we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP name be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM change.V.INFIN passport.N.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S |
| | if we go to Bilbao, I'll have to change my passport, won't I |
196 | REG | +< sa i (y)n gwybod . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
197 | REG | gofyn i mamCE ti . |
| | ask.2S.IMPER to mum PRON.2S |
| | ask.V.2S.IMPER to.PREP mam.N.SG you.PRON.2S |
| | ask your mum |
198 | FLO | so i (y)n credu bod mamCE yn cofio babeE [?] . |
| | NEG PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN mum PRT remember.NONFIN babe |
| | so.CONJ to.PREP PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN mam.N.SG PRT remember.V.INFIN babe.N.SG |
| | I don't think mum remembers, babe |
204 | FLO | mae isie fi ffindo rywbeth i roi y +// . |
| | be.3S.PRES want PRON.1S find.NONFIN something to put.NONFIN DET |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG I.PRON.1S+SM unk something.N.M.SG+SM to.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF |
| | I need to find something to put the... |
210 | FLO | ewn ni i TescoCE # Western_AvenueCE de . |
| | go.1PL.NONPAST PRON.1PL to Tesco Western_Avenue then |
| | unk we.PRON.1P to.PREP name name be.IM+SM |
| | we'll go to Tesco on Western Avenue then |
222 | FLO | licen i fynd i dre # Sadwrn nesa gyda syniad ## o ba fath o cameraCE ni moyn . |
| | like.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN to town Saturday next with idea of which kind of camera PRON.1PL want.NONFIN |
| | unk to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP town.N.F.SG+SM Saturday.N.M.SG.[or].Saturn.N.M.SG next.ADJ.SUP with.PREP idea.N.M.SG he.PRON.M.3S which.ADJ+SM type.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM of.PREP camera.N.SG we.PRON.1P want.N.M.SG |
| | I'd like to go to town next Saturday with an idea of what kind of camera we want |
222 | FLO | licen i fynd i dre # Sadwrn nesa gyda syniad ## o ba fath o cameraCE ni moyn . |
| | like.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN to town Saturday next with idea of which kind of camera PRON.1PL want.NONFIN |
| | unk to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP town.N.F.SG+SM Saturday.N.M.SG.[or].Saturn.N.M.SG next.ADJ.SUP with.PREP idea.N.M.SG he.PRON.M.3S which.ADJ+SM type.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM of.PREP camera.N.SG we.PRON.1P want.N.M.SG |
| | I'd like to go to town next Saturday with an idea of what kind of camera we want |
223 | REG | wellCE # falle wna i cael dydd Gwener bant te . |
| | well perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN day Friday off then |
| | well.ADV maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN day.N.M.SG Friday.N.F.SG away.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM be.IM |
| | well perhaps I'll take Friday off then |
227 | FLO | wna i ffono nhw yfe ? |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S telephone.NONFIN PRON.3PL PRT.INT |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S unk they.PRON.3P isn't_it.IM.TAG |
| | I'll phone them, shall I? |
239 | FLO | heblaw bod ti (y)n trosglwyddo (y)r arian a bod ti (y)n mynd mewn i bankCE ti a cael e mas . |
| | unless be.NONFIN PRON.2S PRT transfer.NONFIN DET money and be.NONFIN PRON.2S PRT go.NONFIN in to bank PRON.2S and get.NONFIN PRON.3SM out |
| | without.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT transfer.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT go.V.INFIN in.PREP to.PREP bank.N.SG you.PRON.2S and.CONJ get.V.INFIN he.PRON.M.3S bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | unless you transfer the money and you go into your bank and get it out |
247 | REG | bydd raid fi ## ffindio diwrnod # sydd yn gyfleus i [//] bod y boyCE (y)na (y)na . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.1S find.NONFIN day be.PRES.REL PRT convenient for be.NONFIN DET boy there there |
| | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM find.V.INFIN day.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT convenient.ADJ+SM to.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG there.ADV there.ADV |
| | I'll have to find a day that's convenient, when that guy's there |
251 | FLO | +< fi (y)n sureCE elli di roi e i (y)r ferch (y)na DianeCE os nag yw e (y)na . |
| | PRON.1S PRT sure can.2S.NONPAST PRON.2S put.NONFIN PRON.3SM to DET girl there Diane if NEG be.3S.PRES PRON.3SM there |
| | I.PRON.1S+SM PRT sure.ADJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM there.ADV name if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S there.ADV |
| | I'm sure you can give it to that girl, Diane, if he's not there |
252 | REG | umCE well (gy)da fi <rhoi e> [/] [?] rhoi e i fe . |
| | IM better with PRON.1S put.NONFIN PRON.3SM put.NONFIN PRON.3SM to PRON.3SM |
| | um.IM better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S+SM give.V.INFIN he.PRON.M.3S give.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP he.PRON.M.3S |
| | um, I'd rather give it to him |
263 | REG | fel ti mynd i +/ . |
| | like PRON.2S go.NONFIN to |
| | like.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP |
| | how are you going to... |
264 | FLO | +< arian i (y)r capel . |
| | money for DET chapel |
| | money.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG |
| | money for the chapel... |
269 | FLO | +< (doe)s neb mynd i weld e babeE . |
| | be.3S.PRES.NEG nobody be.NONFIN to see.NONFIN PRON.3SM babe |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S babe.N.SG |
| | nobody's going to see him, babe |
271 | FLO | +< dyw e ddim yn mynd i +.. . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP |
| | he's not going to... |
276 | FLO | umCE # arian y capel a arian i ChrisCE ti (y)n hapus i dynnu fe mas ## a cadw e (y)n safeCE ## nes at yr amser ? |
| | IM money DET chapel and money for Chris PRON.2S PRT happy to take.NONFIN PRON.3SM out and keep.NONFIN PRON.3SM PRT safe nearer towards DET time |
| | um.IM money.N.M.SG the.DET.DEF chapel.N.M.SG and.CONJ money.N.M.SG to.PREP name you.PRON.2S PRT happy.ADJ to.PREP draw.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM and.CONJ keep.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT safe.ADJ nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | um, the money for the chapel and the money for Chris, are you happy to take it out and keep it safe, closer to the time? |
276 | FLO | umCE # arian y capel a arian i ChrisCE ti (y)n hapus i dynnu fe mas ## a cadw e (y)n safeCE ## nes at yr amser ? |
| | IM money DET chapel and money for Chris PRON.2S PRT happy to take.NONFIN PRON.3SM out and keep.NONFIN PRON.3SM PRT safe nearer towards DET time |
| | um.IM money.N.M.SG the.DET.DEF chapel.N.M.SG and.CONJ money.N.M.SG to.PREP name you.PRON.2S PRT happy.ADJ to.PREP draw.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM and.CONJ keep.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT safe.ADJ nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | um, the money for the chapel and the money for Chris, are you happy to take it out and keep it safe, closer to the time? |
278 | FLO | wellCE (e)lli di fynd a roi nhw i nhw ar y dechrau elli ti . |
| | well can.2S.NONPAST PRON.2S go.NONFIN and put.NONFIN PRON.3PL to PRON.3PL on DET start can.2S.NONPAST PRON.2S |
| | well.ADV be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM go.V.INFIN+SM and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S |
| | well you can go and give them them at the beginning, can't you |
282 | FLO | allwn ni roi hwnna i NeilCE te . |
| | can.1PL.NONPAST PRON.1PL put.NONFIN that to Neil then |
| | be_able.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P give.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG to.PREP name be.IM |
| | we can give that to Neil then |
292 | REG | fi trio cael LlinosCE lan # justCE i # ddod lan i gweld y flatCE anywayE . |
| | PRON.1S try.NONFIN get.NONFIN Llinos up just to come.NONFIN up to see.NONFIN DET flat anyway |
| | I.PRON.1S+SM try.V.INFIN get.V.INFIN name shore.N.F.SG+SM just.ADV.[or].just.ADJ to.PREP come.V.INFIN+SM shore.N.F.SG+SM to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF flat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM anyway.ADV |
| | I'm trying to get Llinos up just to come up to see the flat anyway |
292 | REG | fi trio cael LlinosCE lan # justCE i # ddod lan i gweld y flatCE anywayE . |
| | PRON.1S try.NONFIN get.NONFIN Llinos up just to come.NONFIN up to see.NONFIN DET flat anyway |
| | I.PRON.1S+SM try.V.INFIN get.V.INFIN name shore.N.F.SG+SM just.ADV.[or].just.ADJ to.PREP come.V.INFIN+SM shore.N.F.SG+SM to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF flat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM anyway.ADV |
| | I'm trying to get Llinos up just to come up to see the flat anyway |
295 | REG | ond falle bydd nhw (y)n mynd i Manceinion wedyn . |
| | but perhaps be.3PL.FUT PRON.3PL PRT go.NONFIN to Manchester after |
| | but.CONJ maybe.ADV be.V.3S.FUT they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP name afterwards.ADV |
| | but they might go to Manchester after |
300 | REG | yeahCE sa i (y)n gwybod . |
| | yeah NEG PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | yes, I don't know |
328 | FLO | fi (y)n hapus i wneud lawr yn y Coal_ExchangeE . |
| | PRON.1S PRT happy to do.NONFIN down in DET Coal_Exchange |
| | I.PRON.1S+SM PRT happy.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF name |
| | I'm happy to do it down in the Coal Exchange |
332 | REG | sa i lico fe lotCE # &əf yr erCE +.. . |
| | NEG PRON.1S like.NONFIN PRON.3SM lot DET IM |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S unk what.INT+SM lot.N.SG the.DET.DEF er.IM |
| | I don't like it a lot, the er... |
336 | REG | wellCE # bydda i (y)n # cael cip arno fe (e)to pan bydda <mynd mewn â (y)r> [?] cashE anywayE . |
| | well be.1S.FUT PRON.1S PRT get.NONFIN glimpse on.3SM PRON.3SM again when be.1S.FUT go.NONFIN in with DET cash anyway |
| | well.ADV be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT get.V.INFIN snatch.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S again.ADV when.CONJ be.V.1S.FUT go.V.INFIN in.PREP with.PREP the.DET.DEF cash.N.SG anyway.ADV |
| | well I'll have a quick look at it again when I take the cash anyway |
338 | FLO | FlorenceCE i sorto (y)r addurniadau . |
| | Florence to sort.NONFIN DET decorations |
| | name to.PREP unk the.DET.DEF decorations.N.M.PL |
| | Florence to sort the decorations |
339 | FLO | carCE i (y)r gwesty . |
| | car to DET hotel |
| | car.N.SG to.PREP the.DET.DEF hotel.N.M.SG |
| | car to the hotel |
349 | FLO | ReginaldCE i dorri gwallt . |
| | Reginald to cut.NONFIN hair |
| | name to.PREP break.V.INFIN+SM hair.N.M.SG |
| | Reginald to cut his hair |
356 | FLO | +< so i (we)di wneud nhw (e)to . |
| | NEG PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3PL yet |
| | so.CONJ to.PREP after.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P again.ADV |
| | I haven't done them yet |
364 | FLO | wna i ddechrau reina pnawn (y)ma &=cough . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S start.NONFIN those afternoon here |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S begin.V.INFIN+SM those.PRON+SM afternoon.N.M.SG here.ADV |
| | I'll start them this afternoon |
368 | FLO | soCE bydda i (y)n fineE . |
| | so be.1S.FUT PRON.1S PRT fine |
| | so.ADV be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP fine.N.SG |
| | so I'll be fine |
383 | REG | <tala i> [//] &tam [//] talu (y)r # boyCE (y)na bant . |
| | pay.1S.NONPAST PRON.1S pay.NONFIN DET boy there off |
| | pay.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP pay.V.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG there.ADV away.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM |
| | I'll pay...pay that guy off |
384 | REG | alla i gael gweld y lle wedyn hefyd . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN see.NONFIN DET place after also |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM see.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG afterwards.ADV also.ADV |
| | I can get to see the place then too |
386 | FLO | mae hwnna mynd i gymryd spellCE . |
| | be.3S.PRES that go.NONFIN to take.NONFIN spell |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM spell.SV.INFIN |
| | that's going to take a while |
396 | REG | yeahCE &pe na fi [/] fi mynd i ffono fe fory # i gael gwybod beth mag e moyn cael gwybod . |
| | yeah no PRON.1S PRON.1S go.NONFIN to telephone.NONFIN PRON.3SM tomorrow to get.NONFIN know.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM want get.NONFIN know.NONFIN |
| | yeah.ADV (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP unk what.INT+SM tomorrow.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM know.V.INFIN what.INT rear.V.3S.PRES he.PRON.M.3S want.N.M.SG get.V.INFIN know.V.INFIN |
| | yes, no, I'm going to phone him tomorrow to find out what he wants to know |
396 | REG | yeahCE &pe na fi [/] fi mynd i ffono fe fory # i gael gwybod beth mag e moyn cael gwybod . |
| | yeah no PRON.1S PRON.1S go.NONFIN to telephone.NONFIN PRON.3SM tomorrow to get.NONFIN know.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM want get.NONFIN know.NONFIN |
| | yeah.ADV (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP unk what.INT+SM tomorrow.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM know.V.INFIN what.INT rear.V.3S.PRES he.PRON.M.3S want.N.M.SG get.V.INFIN know.V.INFIN |
| | yes, no, I'm going to phone him tomorrow to find out what he wants to know |
402 | REG | wellCE gyda # yr cwmni fi (we)di ffono <sa i (y)n &gʊb> [/] sa i (y)n gwybod pwy oedd e # ond ## oedd e neu hi wedi gweud ta umCE # ti (wn)eud [?] e ar y dydd . |
| | well with DET company PRON.1S PRT.PAST telephone.NONFIN NEG PRON.1S PRT NEG PRON.1S PRT know.NONFIN who be.3S.IMP PRON.3SM but be.3S.IMP PRON.3SM or PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN PRT IM PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM on DET day |
| | well.ADV with.PREP the.DET.DEF company.N.M.SG I.PRON.1S+SM after.PREP unk be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S or.CONJ she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN be.IM um.IM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG |
| | well with the company I phoned, I don't know who it was, but he or she said that you do it on the day |
402 | REG | wellCE gyda # yr cwmni fi (we)di ffono <sa i (y)n &gʊb> [/] sa i (y)n gwybod pwy oedd e # ond ## oedd e neu hi wedi gweud ta umCE # ti (wn)eud [?] e ar y dydd . |
| | well with DET company PRON.1S PRT.PAST telephone.NONFIN NEG PRON.1S PRT NEG PRON.1S PRT know.NONFIN who be.3S.IMP PRON.3SM but be.3S.IMP PRON.3SM or PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN PRT IM PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM on DET day |
| | well.ADV with.PREP the.DET.DEF company.N.M.SG I.PRON.1S+SM after.PREP unk be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S or.CONJ she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN be.IM um.IM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG |
| | well with the company I phoned, I don't know who it was, but he or she said that you do it on the day |
403 | REG | fi (ddi)m reallyE (y)n hapus i wneud (hyn)na . |
| | PRON.1S NEG really PRT happy to do.NONFIN that |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV PRT happy.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | I'm not really happy to do that |
414 | FLO | carCE i (y)r gwesty . |
| | car to DET hotel |
| | car.N.SG to.PREP the.DET.DEF hotel.N.M.SG |
| | car to the hotel |
415 | FLO | ffindo make_upCE artistCE [=! laughs] i fi . |
| | find.NONFIN make_up artist to me |
| | unk unk artist.N.SG to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | find a make-up artist for me |
416 | FLO | ReginaldCE i dorri gwallt . |
| | Reginald to cut.NONFIN hair |
| | name to.PREP break.V.INFIN+SM hair.N.M.SG |
| | Reginald to cut his hair |
432 | REG | gallu stopo jocan bod ni (y)n siarad i gilydd a stuffCE nawr ? |
| | can.NONFIN stop.NONFIN joke.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT speak.NONFIN to each_other and stuff now |
| | be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG unk joke.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN to.PREP other.N.M.SG+SM and.CONJ stuff.SV.INFIN now.ADV |
| | can we stop joking that we talk to each other and stuff now? |
446 | REG | asE ifE bydden i # dim isie darllen e nawr . |
| | as if be.1S.CONDIT PRON.1S NEG want read.NONFIN PRON.3SM now |
| | as.CONJ if.CONJ be.V.3P.COND I.PRON.1S.[or].to.PREP not.ADV want.N.M.SG read.V.INFIN he.PRON.M.3S now.ADV |
| | as if I wouldn't want to read it now |
450 | FLO | fi angen mynd i (y)r tŷ bach . |
| | PRON.1S need go.NONFIN to DET house small |
| | I.PRON.1S+SM need.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG small.ADJ |
| | I need to go to the toilet |
456 | REG | +< xx lwcus bod priodas (gy)da ni i siarad amboutu . |
| | lucky be.NONFIN wedding with PRON.1PL to speak.NONFIN about |
| | lucky.ADJ be.V.INFIN marriage.N.F.SG with.PREP we.PRON.1P to.PREP talk.V.INFIN unk |
| | [...] lucky we've got a wedding to talk about |
463 | REG | +< pryd [/] <pryd ŷn ni yn> [/] pryd ŷn ni (y)n mynd i umCE +.. . |
| | when when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN to IM |
| | when.INT when.INT.[or].time.N.M.SG unk we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP when.INT.[or].time.N.M.SG unk we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP um.IM |
| | when are we going to, um... |
465 | REG | <sa i mod> [?] . |
| | NEG PRON.1S know.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be.V.INFIN+NM |
| | I don't know |
471 | FLO | mae (y)n awr i xx . |
| | be.3S.PRES PRT hour to |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP hour.N.F.SG to.PREP |
| | it's an hour to [...] |
473 | FLO | o'n i (y)n bwriadu dod xx fan hyn . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT intend.NONFIN come.NONFIN place this |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT intend.V.INFIN come.V.INFIN place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | I was intending on coming [...] here |
476 | FLO | umCE # erbyn i ni newid a stuffCE bydd isie i ni adael erbyn quarterCE wedi pump . |
| | IM by to PRON.1PL change.NONFIN and stuff be.3S.FUT want to PRON.1PL leave.NONFIN by quarter past five |
| | um.IM by.PREP to.PREP we.PRON.1P change.V.INFIN and.CONJ stuff.SV.INFIN be.V.3S.FUT want.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P leave.V.INFIN+SM by.PREP quarter.N.SG after.PREP five.NUM |
| | by the time we've changed and stuff, we'll need to leave by a quarter past five |
476 | FLO | umCE # erbyn i ni newid a stuffCE bydd isie i ni adael erbyn quarterCE wedi pump . |
| | IM by to PRON.1PL change.NONFIN and stuff be.3S.FUT want to PRON.1PL leave.NONFIN by quarter past five |
| | um.IM by.PREP to.PREP we.PRON.1P change.V.INFIN and.CONJ stuff.SV.INFIN be.V.3S.FUT want.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P leave.V.INFIN+SM by.PREP quarter.N.SG after.PREP five.NUM |
| | by the time we've changed and stuff, we'll need to leave by a quarter past five |
483 | REG | achos os ni <mynd i> [/] <mynd i> [/] mynd i siopa . |
| | because if PRON.1PL go.NONFIN to go.NONFIN to go.NONFIN to shop.NONFIN |
| | because.CONJ if.CONJ we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP shop.V.INFIN |
| | because if we're going shopping |
483 | REG | achos os ni <mynd i> [/] <mynd i> [/] mynd i siopa . |
| | because if PRON.1PL go.NONFIN to go.NONFIN to go.NONFIN to shop.NONFIN |
| | because.CONJ if.CONJ we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP shop.V.INFIN |
| | because if we're going shopping |
483 | REG | achos os ni <mynd i> [/] <mynd i> [/] mynd i siopa . |
| | because if PRON.1PL go.NONFIN to go.NONFIN to go.NONFIN to shop.NONFIN |
| | because.CONJ if.CONJ we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP shop.V.INFIN |
| | because if we're going shopping |
486 | FLO | (dy)na pam fi (y)n gweud bydd raid ni fynd peth cynta erbyn i shopsCE agor . |
| | there why PRON.1S PRT say.NONFIN be.3S.FUT necessity PRON.1PL go.NONFIN thing first by to shops open.NONFIN |
| | that_is.ADV why?.ADV I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM thing.N.M.SG first.ORD by.PREP to.PREP shop.N.SG+PL open.V.INFIN |
| | that's why I'm saying we'll have to go first thing by the time the shops open |
495 | FLO | alla i adael ti i prynu (y)r carden ? |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S leave.NONFIN PRON.2S to buy.NONFIN DET card |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S leave.V.INFIN+SM you.PRON.2S to.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF unk |
| | can I leave you to buy the card? |
495 | FLO | alla i adael ti i prynu (y)r carden ? |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S leave.NONFIN PRON.2S to buy.NONFIN DET card |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S leave.V.INFIN+SM you.PRON.2S to.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF unk |
| | can I leave you to buy the card? |
498 | REG | mae isie <yrru cardCE> [?] i mamCE actuallyE . |
| | be.3S.PRES want send.NONFIN card to mum actually |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG drive.V.INFIN+SM card.N.SG to.PREP mam.N.SG actual.ADJ+ADV |
| | we need to send a card to mum actually |
499 | REG | anghofiais i . |
| | forget.1S.PAST PRON.1S |
| | forget.V.1S.PAST I.PRON.1S |
| | I forgot |
501 | REG | anghofiais i . |
| | forget.1S.PAST PRON.1S |
| | forget.V.1S.PAST I.PRON.1S |
| | I forgot |
509 | FLO | mae raid fi gael anrheg i SarahCE . |
| | be.3S.PRES necessity PRON.1S get.NONFIN present for Sarah |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM present.N.F.SG to.PREP name |
| | I have to get Sarah a present |
510 | FLO | well i fi # sgwennu # nodyn fach . |
| | better for PRON.1S write.NONFIN note little |
| | better.ADJ.COMP+SM to.PREP I.PRON.1S+SM write.V.INFIN note.N.M.PL small.ADJ+SM |
| | I'd better write a little note |
511 | FLO | neu bydda i (y)n anghofio . |
| | or be.1S.FUT PRON.1S PRT forget.NONFIN |
| | or.CONJ be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT forget.V.INFIN |
| | or I'll forget |
514 | REG | a well fi <cofio un i mamCE> [?] . |
| | and better PRON.1S remember.NONFIN one for mum |
| | and.CONJ better.ADJ.COMP+SM I.PRON.1S+SM remember.V.INFIN one.NUM to.PREP mam.N.SG |
| | and I'd better remember one for mum |
515 | REG | achos wnes i anghofio &pe [//] priodas [//] pen_blwydd priodas nhw . |
| | because do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN wedding birthday wedding PRON.1PL |
| | because.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN marriage.N.F.SG birthday.N.M.SG marriage.N.F.SG they.PRON.3P |
| | because I forgot their wedding anniversary |
517 | REG | ahCE sa i (y)n gwybod os &n +// . |
| | IM NEG PRON.1S PRT know.NONFIN if |
| | ah.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN if.CONJ |
| | ah, I don't know if... |
522 | FLO | (o)_kCE # &=clicks_pen oes syniad (gy)da ti beth i gael mamCE a chwaer ti ? |
| | o_k be.3S.PRES idea with PRON.2S what to get.NONFIN mum and sister PRON.2S |
| | OK.IM be.V.3S.PRES.INDEF idea.N.M.SG with.PREP you.PRON.2S what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM mam.N.SG and.CONJ sister.N.F.SG you.PRON.2S |
| | okay, do you have an idea what to get your mum and sister? |
526 | FLO | yeahCE (doe)s dim angen i ni cydnabod priodasau pobl eraill xx . |
| | yeah be.3S.PRES.NEG no need to PRON.1PL acknowledge.NONFIN marriages people other |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV need.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P acknowledge.V.INFIN marriages.N.F.PL people.N.F.SG others.PRON |
| | yes, we don't need to acknowledge other people's marriages [...] |
532 | FLO | ni (y)n cael anrheg i nhw neu # carden ? |
| | PRON.1PL PRT get.NONFIN present for PRON.3PL or card |
| | we.PRON.1P PRT get.V.INFIN present.N.F.SG to.PREP they.PRON.3P or.CONJ unk |
| | do we get them a present, or a card? |
533 | REG | na na na na na na sa i (y)n credu <bydd raid ni gael> [?] dim_byd actuallyE . |
| | no no no no no no NEG PRON.1S PRT believe.NONFIN be.3S.FUT necessity PRON.1PL get.NONFIN anything actually |
| | no.ADV no.ADV no.ADV no.ADV no.ADV PRT.NEG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P get.V.INFIN+SM nothing.ADV actual.ADJ+ADV |
| | no no, I don't think we'll have to get anything actually |
534 | REG | ond erCE justCE gweud ydw i . |
| | but IM just say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | but.CONJ er.IM just.ADV say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | but I'm just saying |
538 | FLO | ti bodlon gael carden i NannaCE (he)fyd te pleaseCE ? |
| | PRON.2S willing get.NONFIN card for Nanna also then please |
| | you.PRON.2S content.ADJ get.V.INFIN+SM unk to.PREP name also.ADV tea.N.M.SG please.SV.INFIN |
| | will you get Nanna a card too then please? |
541 | REG | fi [/] fi [/] <fi isie> [/] fi isie gael un Cymraeg i mamCE thoughE . |
| | PRON.1S PRON.1S PRON.1S want PRON.1S want get.NONFIN one Welsh for mum though |
| | I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM want.N.M.SG I.PRON.1S+SM want.N.M.SG get.V.INFIN+SM one.NUM Welsh.N.F.SG to.PREP mam.N.SG though.CONJ |
| | I want to get mum a Welsh one though |
546 | FLO | os ffindi [?] un blankCE niceCE i SarahCE byddai hwnna (y)n greatCE hefyd . |
| | if find.2S.NONPAST one blank nice for Sarah be.3S.CONDIT that PRT great also |
| | if.CONJ unk one.NUM blank.ADJ.[or].plank.N.SG+SM nice.ADJ to.PREP name be.V.3S.COND that.PRON.DEM.M.SG PRT great.ADJ also.ADV |
| | if you find a nice blank one for Sarah, that would be great too |
547 | REG | bydd raid i fi gofio (hwn)na bore fory . |
| | be.3S.FUT necessity for PRON.1S remember.NONFIN that morning tomorrow |
| | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM remember.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG morning.N.M.SG tomorrow.ADV |
| | I'll have to remember that tomorrow morning |
548 | REG | (a)chos fi (y)n mynd i (y)sbyty pnawn fory . |
| | because PRON.1S PRT go.NONFIN to hospital afternoon tomorrow |
| | because.CONJ I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP hospital.N.M.SG afternoon.N.M.SG tomorrow.ADV |
| | because I'm going to hospital tomorrow afternoon |
549 | REG | fi &mɛdd xx a i nôl i # gwaith ar_ôl ysbyty . |
| | PRON.1S go.1S.NONPAST PRON.1S back to work after hospital |
| | I.PRON.1S+SM and.CONJ to.PREP fetch.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG after.PREP hospital.N.M.SG |
| | I think I'll go back to work after the hospital |
549 | REG | fi &mɛdd xx a i nôl i # gwaith ar_ôl ysbyty . |
| | PRON.1S go.1S.NONPAST PRON.1S back to work after hospital |
| | I.PRON.1S+SM and.CONJ to.PREP fetch.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG after.PREP hospital.N.M.SG |
| | I think I'll go back to work after the hospital |
550 | FLO | so ti mynd i ddal yr un bws tro (y)ma wyt ti ? |
| | NEG PRON.2S go.NONFIN to catch.NONFIN DET one bus turn here be.2S.PRES PRON.2S |
| | so.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM bus.N.M.SG turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | you're not going to catch the same bus this time, are you? |
551 | REG | erCE # na bydda i (y)n dal y bws hwyrach . |
| | IM no be.1S.FUT PRON.1S PRT catch.NONFIN DET bus later |
| | er.IM PRT.NEG be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT continue.V.INFIN the.DET.DEF bus.N.M.SG perhaps.ADV |
| | no I'll be catching the later bus |
552 | REG | (a)chos o'n i (y)n # awr yn gynnar xx . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT hour PRT early |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP hour.N.F.SG PRT early.ADJ+SM |
| | because I was an hour early [...] |
557 | FLO | bydda i (y)n hwyr nôl o ysgol nos Fawrth . |
| | be.1S.FUT PRON.1S PRT late back from school night Tuesday |
| | be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT late.ADJ fetch.V.INFIN he.PRON.M.3S school.N.F.SG night.N.F.SG Tuesday.N.M.SG+SM |
| | I'll be back late from school on Tuesday night |
562 | FLO | na tro diwetha gaethon nhw ryw rugbyCE playerE bluesE fanCE [?] i siarad (gy)da nhw . |
| | no turn previous get.3PL.PAST PRON.3PL some rugby player blues fan to speak.NONFIN with PRON.3PL |
| | no.ADV turn.N.M.SG last.ADJ get.V.1P.PAST+SM they.PRON.3P some.PREQ+SM rugby.N.SG play.SV.INFIN+COMP.AG blue.N.PL.[or].blues.N.PL fan.N.SG.[or].ban.SV.INFIN+SM.[or].man.N.SG+SM to.PREP talk.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P |
| | no, last time they got some rugby player blues fan to talk to them |
571 | REG | <sa i (y)n gallu meddwl> [?] . |
| | NEG PRON.1S PRT can.NONFIN think.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN think.V.INFIN |
| | I can't think |
572 | FLO | mae # fab e (y)n dod i (y)r ysgol . |
| | be.3S.PRES son PRON.3SM PRT come.NONFIN to DET school |
| | be.V.3S.PRES son.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | his son comes to school |
573 | FLO | <mae &l> [//] actuallyE mae coupleCE o umCE # cyfryngis # yn hala plant nhw i ysgol ni . |
| | be.3S.PRES actually be.3S.PRES couple of IM media_types PRT send.NONFIN children PRON.3PL to school PRON.1PL |
| | be.V.3S.PRES actual.ADJ+ADV be.V.3S.PRES couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP um.IM unk PRT.[or].in.PREP unk child.N.M.PL they.PRON.3P to.PREP school.N.F.SG we.PRON.1P |
| | actually, a couple of media-types send their children to our school |
579 | FLO | timod o'n i ddim yn reallyE teimlo # o'n i (y)n barod i wneud # tro diwetha . |
| | know.2S be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT really feel.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT ready to do.NONFIN turn previous |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT real.ADJ+ADV feel.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT ready.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM turn.N.M.SG last.ADJ |
| | you know, I didn't really feel I was ready to do it last time |
579 | FLO | timod o'n i ddim yn reallyE teimlo # o'n i (y)n barod i wneud # tro diwetha . |
| | know.2S be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT really feel.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT ready to do.NONFIN turn previous |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT real.ADJ+ADV feel.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT ready.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM turn.N.M.SG last.ADJ |
| | you know, I didn't really feel I was ready to do it last time |
579 | FLO | timod o'n i ddim yn reallyE teimlo # o'n i (y)n barod i wneud # tro diwetha . |
| | know.2S be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT really feel.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT ready to do.NONFIN turn previous |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT real.ADJ+ADV feel.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT ready.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM turn.N.M.SG last.ADJ |
| | you know, I didn't really feel I was ready to do it last time |
586 | FLO | soCE sa i (y)n sureCE . |
| | so NEG PRON.1S PRT sure |
| | so.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | so I'm not sure |
589 | REG | yeahCE na so i gweud dim_byd . |
| | yeah no NEG PRON.1S say.NONFIN nothing |
| | yeah.ADV no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ so.CONJ to.PREP say.V.INFIN nothing.ADV |
| | yes, no, I'm not saying anything |
611 | FLO | wnaeth e byth mynd i (y)r ysgol . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM never go.NONFIN to DET school |
| | do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S never.ADV go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | he never went to school |
613 | FLO | soCE pan oedd dad e (y)n torri llythrennau mewn i (y)r cerrig beddau (dy)na fel oedd e (we)di dysgu # darllen . |
| | so when be.3S.IMP father PRON.3SM PRT cut.NONFIN letters in to DET stones graves there how be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST learn.NONFIN read.NONFIN |
| | so.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF father.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT break.V.INFIN letters.N.F.PL in.PREP to.PREP the.DET.DEF stones.N.F.PL graves.N.M.PL that_is.ADV like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP teach.V.INFIN read.V.INFIN |
| | so when his father was cutting letters into the gravestones, that's how he'd learnt to read |
615 | FLO | a oedd mamCE e (y)n pwsio fe fi (y)n credu (he)fyd <i &ð> [/] i ddysgu ddarllen . |
| | and be.3S.IMP mother PRON.3SM PRT push.NONFIN PRON.3SM PRON.1S PRT believe.NONFIN also to to learn.NONFIN read.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF mam.N.SG he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk what.INT+SM I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN also.ADV to.PREP to.PREP teach.V.INFIN+SM read.V.INFIN+SM |
| | and his mother pushed him, I think too, to learn to read |
615 | FLO | a oedd mamCE e (y)n pwsio fe fi (y)n credu (he)fyd <i &ð> [/] i ddysgu ddarllen . |
| | and be.3S.IMP mother PRON.3SM PRT push.NONFIN PRON.3SM PRON.1S PRT believe.NONFIN also to to learn.NONFIN read.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF mam.N.SG he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk what.INT+SM I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN also.ADV to.PREP to.PREP teach.V.INFIN+SM read.V.INFIN+SM |
| | and his mother pushed him, I think too, to learn to read |
618 | FLO | sa i (y)n gwybod os [?] mae (y)n wir . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN if be.3S.PRES PRT true |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES PRT true.ADJ+SM |
| | I don't know if it's true |
619 | FLO | ond mae un storyCE # erCE am # y reswm wnaeth e adael Cymru sef bod e (we)di mynd i helpu (e)i dad gywiro ryw ficerdy # yn # ohCE sa i (y)n cofio ble nawr . |
| | but be.3S.PRES one story IM about DET reason do.3S.PAST PRON.3SM leave.NONFIN Wales namely be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN to help.NONFIN POSS.3SM father repair.NONFIN some vicarage in IM NEG PRON.1S PRT remember.NONFIN where now |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES one.NUM story.N.SG er.IM for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG+SM do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S leave.V.INFIN+SM Wales.N.F.SG.PLACE namely.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S father.N.M.SG+SM correct.V.INFIN+SM some.PREQ+SM unk PRT.[or].in.PREP oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN where.INT now.ADV |
| | but there's one story, er about the reason he left Wales, namely that he'd gone to help his father repair some vicarage in, oh I don't remember where now |
619 | FLO | ond mae un storyCE # erCE am # y reswm wnaeth e adael Cymru sef bod e (we)di mynd i helpu (e)i dad gywiro ryw ficerdy # yn # ohCE sa i (y)n cofio ble nawr . |
| | but be.3S.PRES one story IM about DET reason do.3S.PAST PRON.3SM leave.NONFIN Wales namely be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN to help.NONFIN POSS.3SM father repair.NONFIN some vicarage in IM NEG PRON.1S PRT remember.NONFIN where now |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES one.NUM story.N.SG er.IM for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG+SM do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S leave.V.INFIN+SM Wales.N.F.SG.PLACE namely.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S father.N.M.SG+SM correct.V.INFIN+SM some.PREQ+SM unk PRT.[or].in.PREP oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN where.INT now.ADV |
| | but there's one story, er about the reason he left Wales, namely that he'd gone to help his father repair some vicarage in, oh I don't remember where now |
621 | FLO | +" rightCE fi (y)n mynd offCE i # gael # breakCE . |
| | right PRON.1S PRT go.NONFIN off to get.NONFIN break |
| | right.ADJ I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN off.PREP to.PREP get.V.INFIN+SM break.SV.INFIN |
| | "right I'm off to have a break" |
630 | FLO | <mae fe> [?] (y)n gadael i mynd i &lɔi [//] Lundain . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT leave.NONFIN to go.NONFIN to London |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT leave.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP London.N.F.SG.PLACE+SM |
| | he leaves to go to London |
630 | FLO | <mae fe> [?] (y)n gadael i mynd i &lɔi [//] Lundain . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT leave.NONFIN to go.NONFIN to London |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT leave.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN to.PREP London.N.F.SG.PLACE+SM |
| | he leaves to go to London |
632 | FLO | mae fe (y)n # hala llythyr i weud +"/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT send.NONFIN letter to say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk letter.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | he sends a letter to say: |
636 | FLO | a mae fe (y)n mynd roundCE fel ryw fath o ## <sa i (y)n gwybod> [?] ysgolhaig neu rywbeth yn casglu ## beth yw (y)r gair ## xx ysgrifau . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN round like some kind of NEG PRON.1S PRT know.NONFIN scholar or something PRT collect.NONFIN what be.3S.PRES DET word manuscripts |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN round.ADJ like.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN scholar.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT collect.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF word.N.M.SG writings.N.F.PL |
| | and he goes round as some kind of, I don't know, scholar or something, collecting, what's the word [...] manuscripts |
647 | FLO | a wrth bod nhw (y)n claddu fe dyma (y)r groes yn cwympo mewn i (y)r twll # ar ben y bedd . |
| | and by be.NONFIN PRON.3PL PRT bury.NONFIN PRON.3SM here DET cross PRT fall.NONFIN in to DET hole on head DET grave |
| | and.CONJ by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT bury.V.INFIN he.PRON.M.3S this_is.ADV the.DET.DEF cross.N.F.SG+SM PRT fall.V.INFIN in.PREP to.PREP the.DET.DEF hole.N.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF grave.N.M.SG |
| | and as they were burying him, the cross fell into the hole on top of the grave |
651 | FLO | a mae fe (y)n (ch)wilio am pobl i trial helpu fe godi (y)r carreg (y)ma . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT search.NONFIN for people to try.NONFIN help.NONFIN PRON.3SM lift.NONFIN DET stone here |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT search.V.INFIN for.PREP people.N.F.SG to.PREP unk help.V.INFIN PRT.AFF lift.V.INFIN+SM the.DET.DEF stone.N.F.SG here.ADV |
| | and he looks for people to try and help him lift this stone |
660 | FLO | sa i (y)n gwybod os yw e (y)na . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM there |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S there.ADV |
| | I don't know if it's there |
661 | FLO | sa i (y)n gwybod os mae (y)n wir . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN if be.3S.PRES PRT true |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES PRT true.ADJ+SM |
| | I don't know if it's true |
663 | REG | soCE beth ti mynd i dysgu (y)r plant (ambou)tu [?] fe ? |
| | so what PRON.2S go.NONFIN to teach.NONFIN DET children about PRON.3SM |
| | so.ADV what.INT you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP teach.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.PL unk what.INT+SM |
| | so what are you going to teach the children about him? |
668 | REG | +< yeahCE ond dim ond rhai storïau ti mynd i gwerthu fel [/] i plant thoughE wyt ti ? |
| | yeah but NEG but some stories PRON.2S go.NONFIN to sell.NONFIN like to children though be.2S.PRES PRON.2S |
| | yeah.ADV but.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ some.PREQ stories.N.F.PL you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP sell.V.INFIN like.CONJ to.PREP child.N.M.PL though.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | yes but you're only going to sell some stories to children though, aren't you |
668 | REG | +< yeahCE ond dim ond rhai storïau ti mynd i gwerthu fel [/] i plant thoughE wyt ti ? |
| | yeah but NEG but some stories PRON.2S go.NONFIN to sell.NONFIN like to children though be.2S.PRES PRON.2S |
| | yeah.ADV but.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ some.PREQ stories.N.F.PL you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP sell.V.INFIN like.CONJ to.PREP child.N.M.PL though.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | yes but you're only going to sell some stories to children though, aren't you |
669 | FLO | +< <y &st> [//] y rai fwya ddiddorol iddyn nhw yeahCE bydda i (y)n wneud . |
| | DET DET some most interesting for.3PL PRON.3PL yeah be.1S.FUT PRON.1S PRT do.NONFIN |
| | the.DET.DEF the.DET.DEF some.PRON+SM biggest.ADJ.SUP+SM interesting.ADJ+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P yeah.ADV be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM |
| | yes, I'll be doing the most interesting ones for them |
679 | FLO | soCE # wna i ddechrau fe . |
| | so do.1S.NONPAST PRON.1S start.NONFIN PRON.3SM |
| | so.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S begin.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | so I'll start it |
686 | FLO | yeahCE ond bydden i (y)n meddwl bod e am [/] yn gysylltiedig â (y)r gwaith mae fe (we)di bod yn wneud yn y dosbarth . |
| | yeah but be.1S.CONDIT PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM for PRT connected with DET work be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN in DET class |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP PRT connected.ADJ+SM.[or].linked.ADJ+SM with.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF class.N.M.SG |
| | yes, but I'd think it was related to the work he's been doing in class |
691 | FLO | soCE gwaith estynedig lotCE o nhw os [=! emphasis] yw (y)r adnoddau ar_gael yw hala nhw offCE i (y)r cyfrifiadur i # parhau # xx . |
| | so work extended lot of PRON.3PL if be.3S.PRES DET resources available be.3S.PRE send.NONFIN PRON.3PL off to DET computer to continue.NONFIN |
| | so.ADV time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG extended.ADJ lot.N.SG of.PREP they.PRON.3P if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF resources.N.M.PL unk be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P off.PREP to.PREP the.DET.DEF computer.N.M.SG to.PREP continue.V.INFIN |
| | so extended work for a lot of them, if the resources are available, is to send them off to the computer to continue [...] |
691 | FLO | soCE gwaith estynedig lotCE o nhw os [=! emphasis] yw (y)r adnoddau ar_gael yw hala nhw offCE i (y)r cyfrifiadur i # parhau # xx . |
| | so work extended lot of PRON.3PL if be.3S.PRES DET resources available be.3S.PRE send.NONFIN PRON.3PL off to DET computer to continue.NONFIN |
| | so.ADV time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG extended.ADJ lot.N.SG of.PREP they.PRON.3P if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF resources.N.M.PL unk be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P off.PREP to.PREP the.DET.DEF computer.N.M.SG to.PREP continue.V.INFIN |
| | so extended work for a lot of them, if the resources are available, is to send them off to the computer to continue [...] |
692 | REG | +< soCE <mae un i gael> [//] mae [/] mae [/] mae rhai i gael yn &po [/] pob dosbarth nawr de ? |
| | so be.3S.PRES one to get.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES some to get.NONFIN in every class now then |
| | so.ADV be.V.3S.PRES one.NUM to.PREP get.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES some.PRON to.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP each.PREQ class.N.M.SG now.ADV be.IM+SM |
| | so there are some in every class now then? |
692 | REG | +< soCE <mae un i gael> [//] mae [/] mae [/] mae rhai i gael yn &po [/] pob dosbarth nawr de ? |
| | so be.3S.PRES one to get.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES some to get.NONFIN in every class now then |
| | so.ADV be.V.3S.PRES one.NUM to.PREP get.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES some.PRON to.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP each.PREQ class.N.M.SG now.ADV be.IM+SM |
| | so there are some in every class now then? |
695 | FLO | wellCE yeahCE i fod . |
| | well yeah to be.NONFIN |
| | well.ADV yeah.ADV to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | well yes, supposedly |
696 | FLO | ond # fi (y)n sureCE byddet ti (y)n mynd i rai ysgolion sy â ddim lotCE o arian xx +/ . |
| | but PRON.1S PRT sure be.2S.CONDIT PRON.2S PRT go.NONFIN to some schools be.PRES.REL with NEG lot of money |
| | but.CONJ I.PRON.1S+SM PRT sure.ADJ be.V.2S.COND you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP some.PREQ+SM schools.N.F.PL be.V.3S.PRES.REL with.PREP not.ADV+SM lot.N.SG of.PREP money.N.M.SG |
| | but I'm sure you'd go to some schools, which don't have a lot of money [...] |
697 | REG | +< sa i (y)n credu bod [?] nhw yn TrelechCE . |
| | NEG PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL in Trelech |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP name |
| | I don't think they're in Trelech |
698 | FLO | bydden i (y)n amau (y)n fawr (peta)sai (y)r # ysgol xx +/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT doubt.NONFIN PRT big if_be.3S.CONDIT DET school |
| | be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN PRT big.ADJ+SM be.V.3S.PLUPERF.HYP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | I'd really doubt if the school [...] |
700 | FLO | a hyd_(y)n_oed wedyn # byddai disgwyl i (y)r plant mynd a gallu defnyddio fe (y)n y neuadd # pob cyfle mae [=? o'n] nhw (y)n cael . |
| | and even after be.3S.CONDIT expectation for DET children go.NONFIN and can.NONFIN use.NONFIN PRON.3SM in DET hall every opportunity be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN |
| | and.CONJ even.ADV afterwards.ADV be.V.3S.COND expect.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL go.V.INFIN and.CONJ be_able.V.INFIN use.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF hall.N.F.SG each.PREQ opportunity.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN |
| | and even then, the children would be expected to go and be able to use it in the hall every chance they get |
703 | REG | i [?] gwella teipio nhw hefyd neu beth ? |
| | to improve.NONFIN type.NONFIN PRON.3PL also or what |
| | to.PREP improve.V.INFIN type.V.INFIN they.PRON.3P also.ADV or.CONJ what.INT |
| | to improve their typing too, or what? |
704 | FLO | wellCE # popeth reallyE unrhyw beth i wneud â technoleg gwybodaeth . |
| | well everything really any thing to do with technology information |
| | well.ADV everything.N.M.SG real.ADJ+ADV any.ADJ what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP technology.N.F.SG knowledge.N.F.SG |
| | well everything really, anything to do with information technology |
708 | REG | ond odyw (hyn)na (y)n &d dysgu sgiliau teipio i +// . |
| | but be.3S.PRES that PRT teach.NONFIN skills type.NONFIN to |
| | but.CONJ unk that.PRON.DEM.SP PRT teach.V.INFIN skills.N.M.PL type.V.INFIN to.PREP |
| | but does that teach typing skills to... |
712 | FLO | ond y thingE isE erbyn bod plant yn bedair dyddiau (y)ma mae nhw (y)n gwybod fel i teipo . |
| | but DET thing is by be.NONFIN children PRT four.F days here be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.NONFIN how to type.NONFIN |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG is.V.3S.PRES by.PREP be.V.INFIN child.N.M.PL PRT four.NUM.F+SM day.N.M.PL here.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT know.V.INFIN like.CONJ to.PREP unk |
| | but the thing is, by the time children are four years old these days, they know how to type |
713 | REG | yeahCE mae teipo i gael a mae teipo xx # yn effeithiol xx . |
| | yeah be.3S.PRES type.NONFIN to get.NONFIN and be.3S.PRES type.NONFIN PRT effective |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES unk to.PREP get.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.3S.PRES unk PRT effective.ADJ |
| | yes, there's typing and there's typing [...] effectively [...] |
714 | FLO | +< dim yn gywir ond mae nhw (y)n gwybod i teipo # a fel i weithio cyfrifiadur troi e arno # popeth [?] fel (yn)a . |
| | NEG PRT correct but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.NONFIN to type.NONFIN and like to work.NONFIN computer turn.NONFIN PRON.3SM on everything like there |
| | not.ADV PRT correct.ADJ+SM but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT know.V.INFIN to.PREP unk and.CONJ like.CONJ to.PREP work.V.INFIN+SM computer.N.M.SG turn.V.INFIN he.PRON.M.3S on_him.PREP+PRON.M.3S everything.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | not correctly, but they know how to type and, like, how to work a computer, turn it on, everything like that |
714 | FLO | +< dim yn gywir ond mae nhw (y)n gwybod i teipo # a fel i weithio cyfrifiadur troi e arno # popeth [?] fel (yn)a . |
| | NEG PRT correct but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.NONFIN to type.NONFIN and like to work.NONFIN computer turn.NONFIN PRON.3SM on everything like there |
| | not.ADV PRT correct.ADJ+SM but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT know.V.INFIN to.PREP unk and.CONJ like.CONJ to.PREP work.V.INFIN+SM computer.N.M.SG turn.V.INFIN he.PRON.M.3S on_him.PREP+PRON.M.3S everything.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | not correctly, but they know how to type and, like, how to work a computer, turn it on, everything like that |
715 | FLO | paid iwso t_shirtE ti i wneud (hyn)na babeE ! |
| | desist.2S.IMPER use.NONFIN t_shirt PRON.2S to do.NONFIN that babe |
| | stop.V.2S.IMPER unk unk you.PRON.2S to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP babe.N.SG |
| | don't use your t-shirt to do that, babe |
720 | FLO | mae rein yn # bwyta <mewn i fi nawr> [?] . |
| | be.3S.PRES these PRT eat.NONFIN in to PRON.1S now |
| | be.V.3S.PRES these.PRON+SM PRT eat.V.INFIN in.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM now.ADV |
| | these are eating into me now |
721 | REG | <fi credu bod> [///] # sa i (y)n gweld mor dda â beth wen i . |
| | PRON.1S believe.NONFIN be.NONFIN NEG PRON.1S PRT see.NONFIN so good as what be.1S.IMP PRON.1S |
| | I.PRON.1S+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN as.ADJ good.ADJ+SM as.CONJ thing.N.M.SG+SM white.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM to.PREP |
| | I think that...I don't see as well as I used to |
721 | REG | <fi credu bod> [///] # sa i (y)n gweld mor dda â beth wen i . |
| | PRON.1S believe.NONFIN be.NONFIN NEG PRON.1S PRT see.NONFIN so good as what be.1S.IMP PRON.1S |
| | I.PRON.1S+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN as.ADJ good.ADJ+SM as.CONJ thing.N.M.SG+SM white.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM to.PREP |
| | I think that...I don't see as well as I used to |
722 | REG | fi (y)n gweld fi iwso rhein yn lotCE mwy aml nawr # i ddarllen # a # o_flaen cyfrifiadur yn gwaith . |
| | PRON.1S PRT see.NONFIN PRON.1S use.NONFIN these PRT lot more often now to read.NONFIN and before computer in work |
| | I.PRON.1S+SM PRT see.V.INFIN I.PRON.1S+SM unk these.PRON PRT lot.N.SG more.ADJ.COMP frequent.ADJ now.ADV to.PREP read.V.INFIN+SM and.CONJ in front of.PREP computer.N.M.SG PRT.[or].in.PREP work.N.M.SG |
| | I see I'm using these much more often now, to read, and in front of the computer at work |
724 | REG | pryd ges i rhein ? |
| | when get.1S.PAST PRON.1S these |
| | when.INT get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S these.PRON |
| | when did I get these? |
729 | REG | achos fi (y)n cofio ges i (y)r yswiriant dim ond achos bod fi (y)n wneud y gwaith coed . |
| | because PRON.1S PRT remember.NONFIN get.1S.PAST PRON.1S DET insurance NEG but because be.NONFIN PRON.1S PRT do.NONFIN DET work wood |
| | because.CONJ I.PRON.1S+SM PRT remember.V.INFIN get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S that.PRON.REL insurance.N.M.SG.[or].insure.V.3P.PRES not.ADV but.CONJ because.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG trees.N.F.PL |
| | because I remember, I got the insurance just because I was doing the woodwork |
730 | FLO | sa i (y)n cofio . |
| | NEG PRON.1S PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember |
736 | FLO | <sa i (y)n fussed@s:eng> [?] . |
| | NEG PRON.1S PRT fussed |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP fuss.N.SG+AV |
| | I'm not fussed |
737 | REG | ohCE <fi (y)n mynd &dr> [//] fi (y)n mynd i LlanelliCE nos Fercher # i # xx # <weld SteffCE> [?] . |
| | IM PRON.1S PRT go.NONFIN PRON.1S PRT go.NONFIN to Llanelli night Wednesday to see.NONFIN Steff |
| | oh.IM I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP name night.N.F.SG Wednesday.N.F.SG+SM to.PREP see.V.INFIN+SM name |
| | oh, I'm going to Llanelli on Wednesday night to [...] see Steff |
737 | REG | ohCE <fi (y)n mynd &dr> [//] fi (y)n mynd i LlanelliCE nos Fercher # i # xx # <weld SteffCE> [?] . |
| | IM PRON.1S PRT go.NONFIN PRON.1S PRT go.NONFIN to Llanelli night Wednesday to see.NONFIN Steff |
| | oh.IM I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP name night.N.F.SG Wednesday.N.F.SG+SM to.PREP see.V.INFIN+SM name |
| | oh, I'm going to Llanelli on Wednesday night to [...] see Steff |
739 | REG | odw odw # <o'n i justCE> [?] atgoffa ti . |
| | be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.IMP PRON.1S just remind.NONFIN PRON.2S |
| | unk unk be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV remind.V.INFIN you.PRON.2S |
| | yes yes, I was just reminding you |
745 | REG | <mas â pob> [?] saucepanCE sydd i gael &=whistle . |
| | out with every saucepan be.PRES.REL to get.NONFIN |
| | bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES each.PREQ saucepan.N.SG be.V.3S.PRES.REL to.PREP get.V.INFIN+SM |
| | out with every saucepan there is |
748 | REG | sa i moyn un . |
| | NEG PRON.1S want one |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S want.N.M.SG one.NUM |
| | I don't want one |
750 | REG | sa i (y)n colli un . |
| | NEG PRON.1S PRT miss.NONFIN one |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT lose.V.INFIN one.NUM |
| | I don't miss one |
752 | REG | sa i (y)n gweld pam . |
| | NEG PRON.1S PRT see.NONFIN why |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN why?.ADV |
| | I don't see why |
754 | REG | i ? |
| | to |
| | to.PREP |
| | to? |
774 | FLO | ohCE &s stillCE ddim (we)di ffono GemmaCE a WynCE i weld os mae nhw mynd [?] ar y busCE . |
| | IM still NEG PRT.PAST phone.NONFIN Gemma and Wyn to see.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN on DET bus |
| | oh.IM still.ADJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP unk name and.CONJ name to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | oh I still haven't phoned Gemma and Wyn to see if they're going on the bus |
779 | FLO | bydd raid nhw ddod lawr i Hendy . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.3PL come.NONFIN down to Hendy |
| | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P come.V.INFIN+SM down.ADV to.PREP name |
| | they'll have to come down to Hendy |
781 | REG | yeahCE # bydd isie i JamesCE gael rhestr o pwy sy (y)n dod (y)mlaen ble . |
| | yeah be.3S.FUT want to James get.NONFIN list of who be.PRES.REL PRT come.NONFIN on where |
| | yeah.ADV be.V.3S.FUT want.N.M.SG to.PREP name get.V.INFIN+SM list.N.F.SG of.PREP who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN forward.ADV where.INT |
| | yes, James will need to get a list of who's coming on where |
783 | FLO | so i (y)n deall # CatherineCE a CraigCE . |
| | NEG PRON.1S PRT understand Catherine and Craig |
| | so.CONJ to.PREP PRT understand.V.INFIN name and.CONJ name |
| | I don't understand Catherine and Craig |
786 | REG | yeahCE ond falle bod (gy)da nhw lle i aros . |
| | yeah but perhaps be.NONFIN with PRON.3PL place to stay.NONFIN |
| | yeah.ADV but.CONJ maybe.ADV be.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P place.N.M.SG to.PREP wait.V.INFIN |
| | yes but perhaps they've got a place to stay |
789 | FLO | <sa i> [?] +/ . |
| | NEG PRON.1S |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S |
| | I don't... |
793 | FLO | na &=laugh so i (we)di gorffen y cameraCE (dy)na pam . |
| | no NEG PRON.1S PRT.PAST finish.NONFIN DET camera there why |
| | no.ADV so.CONJ to.PREP after.PREP complete.V.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG that_is.ADV why?.ADV |
| | no I haven't finished the camera, that's why |
796 | FLO | i fynd ar y byrddau . |
| | to go.NONFIN on DET tables |
| | to.PREP go.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF tables.N.M.PL |
| | to go on the tables |
810 | REG | <sa i (y)n gwybod pwy> [?] xx . |
| | NEG PRON.1S PRT know.NONFIN who |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON |
| | I don't know who [...] |
817 | REG | yeahCE sa i (y)n gwybod (e)to . |
| | yeah NEG PRON.1S PRT know.NONFIN yet |
| | yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN again.ADV |
| | yes, I don't know yet |
824 | FLO | neu galla i roi NannaCE gyda # JessCE a RosieCE a GaryCE . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S put.NONFIN Nanna with Jess and Rosie and Gary |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES I.PRON.1S give.V.INFIN+SM name with.PREP name and.CONJ name and.CONJ name |
| | or I can put Nanna with Jess and Rosie and Gary |
827 | FLO | xx grandparentsE ti mynd i weld go_(ch)with bod xx mam_gu fi (y)na a bod nhw ddim ? |
| | grandparents PRON.2S go.NONFIN to see.NONFIN awkward be.NONFIN grandmother PRON.1S there and be.NONFIN PRON.3PL NEG |
| | grandparent.N.PL you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM unk be.V.INFIN unk I.PRON.1S+SM there.ADV and.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | [...] your grandparents going to feel bad that [...] my gran's there and they're not? |
828 | REG | wellCE dim ond un o hi sydd i gael . |
| | well NEG but one of PRON.3SF be.PRES.REL to get.NONFIN |
| | well.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ one.NUM of.PREP she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES.REL to.PREP get.V.INFIN+SM |
| | well, there's only one of her available |